Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:01C'est trop mal, Red. C'était le dernier livre de pirates.
01:04Maintenant, tu, Fajinelli et moi avons lu tous les livres.
01:07Oui, aujourd'hui est le jour où nous allons explorer les trésors.
01:10Quand nous avons regardé le map hier, il semblait que les trésors étaient sous l'eau.
01:13Peut-être sur un bateau cassé.
01:15Oh, ils sont là! Nous allons explorer les trésors maintenant, Red!
01:18Bonne chance! Au revoir!
01:20Ok! Allons explorer les trésors!
01:25Oh, on dirait que tu n'as rien oublié.
01:28Oh, attends!
01:30Je ne peux pas trouver le map des trésors! Il était ici hier!
01:33Ce n'est pas ici!
01:35Tu as dû l'abandonner dans ta maison.
01:37Oh!
01:40Ce n'est pas dans ma chambre!
01:42Ce n'est pas sous la table, ni dans n'importe quel sac, ni dans n'importe quel sac!
01:45Et ce n'est pas coincé dans les pages du journal ou n'importe où dans la salle d'habitance!
01:49Peut-être que tu l'as perdu en ville quand nous l'avons montré à Pinot lors de notre pause de pizza hier!
01:54Il vaut mieux aller en ville et regarder!
01:57Elly, il faut y aller!
01:58Je l'ai trouvé! Dans la page des trésors, ici dans le journal!
02:02Trouver! Un vieux map des trésors!
02:05Voir Mme Hippo à l'arbre!
02:07Il est là!
02:08Tadam!
02:09Oui!
02:10C'est parti, Elly!
02:14Comment allez-vous, Mme Hippo?
02:16Ah, bonjour à vous, Mme Hippo!
02:18Nous avons vu votre adresse dans la section des trésors du journal.
02:21Malheureusement, nous avons perdu notre map des trésors.
02:26Nous allons chercher le map des trésors et trouver le trésor!
02:28Ça va être le meilleur jour de ma vie!
02:30Arrgh! Nous allons retourner à notre bateau et l'envoyer où le trésor est!
02:35Arrgh! Ça fait longtemps que nous n'avons pas trouvé un trésor!
02:39Arrgh! Longtemps!
02:41Je pensais que l'affaire des pirates était terminée pour toujours!
02:47Zowie! J'ai vu deux pirates?
02:50Quoi?
02:51Vous avez laissé le map?
02:52Pour qui?
02:53Désolée, ils étaient des pirates! J'ai pensé qu'ils étaient leurs!
02:56J'étais tellement surpris! Je n'avais jamais vu de vrais pirates avant!
02:59Zowie! J'ai pensé que j'avais vu des pirates!
03:02Qu'étaient-ils?
03:03Je suppose que c'était comme les pirates de tous les jours.
03:05L'un avait un cheveu noir et un plâtre d'œil. L'autre avait un grand oreille de siècle.
03:10Un plâtre d'œil et un oreille de siècle?
03:12Yipe!
03:13Ça a l'air d'être des pirates réels!
03:15Ça doit être eux! Vous les avez vus dehors!
03:19Quels pirates voleraient un map de trésors?
03:22En fait, je pense que c'est ce que tous les pirates feraient.
03:25Peut-être qu'il faudrait aller chercher les routes de l'autre côté de la ville.
03:28Ça sert à rien. On ne sait pas où ils sont allés. Ils seraient déjà partis.
03:31On ne peut pas les suivre, mais on sait où ils vont.
03:34Ils vont chercher le trésor!
03:36Oui, mais...
03:37On ne sait pas exactement où le trésor est,
03:39mais on a vu sur le map hier qu'il était sous l'eau près de la plage de la mer.
03:45Oui, on va aller à la plage et on sera là quand ils tenteront de trouver le trésor.
03:49J'imagine qu'ils ont un bateau de pirates.
03:51On va s'échapper sur leur bateau si besoin,
03:53et on va prendre le trésor d'eux.
03:55S'échapper?
03:56Sur leur bateau?
03:57Juste comme des pirates réels. Ça sera amusant.
03:59Mais d'abord, on doit se préparer.
04:01C'est plus simple, Gofret.
04:02Ces écharpes me ressemblent à Fudge et moi.
04:05Et le patch d'œil de pepperoni me ressemble tellement à un pirate.
04:08Je ne te laisserai pas mettre ça dans mes oreilles.
04:10C'est un clip sur l'oreille, Fudge. Ça ne fera pas un trou.
04:13J'ai fait un verre d'espoir de pirates à partir de rouleaux de papier toilette.
04:16J'adore votre casque de pirate.
04:18Et votre perroquet en bois.
04:19Les pirates aiment les perroquets.
04:21Et j'ai ça.
04:24Yipe! C'est effrayant.
04:26C'est Mr. Bones, mon squelette d'Halloween préféré.
04:29Je vais l'utiliser seulement si c'est vraiment nécessaire.
04:31Je ne veux pas effrayer les pirates trop.
04:33Maintenant, on va chercher notre trésor.
04:35Pirate!
04:39Pirate Peak! Ahoy!
04:41Là, c'est le point. Baissez l'ancre.
04:43Aye aye, Capitaine!
04:46Si la carte n'était pas correcte, le trésor serait juste en dessous de nous.
04:51Ça fait tellement longtemps qu'on a...
04:54... qu'on a plongé dans le trésor.
04:55Oui, trop longtemps.
04:57Mais au moins, on peut être des pirates de nouveau pour un peu de temps.
05:00Il n'y a pas beaucoup pour nous de faire ces jours-ci.
05:02Maintenant, on va chercher ce trésor.
05:06Zowie-zow! C'est un vaisseau de pirates.
05:09C'est grand.
05:10C'est énorme.
05:11Ça va être amusant.
05:13Mais on va devoir être des pirates secs si on veut monter sur leur vaisseau.
05:16Peut-être qu'on devrait juste les laisser garder.
05:18Oui.
05:19Prendre du trésor des pirates...
05:21Je ne sais pas.
05:22Mais c'est notre trésor.
05:23Ma grand-mère m'en a envoyé.
05:25Elles ne peuvent pas juste le prendre.
05:26Alors, peut-être qu'on peut leur laisser garder un peu de trésor.
05:30Tu manges ton Oï-Patch.
05:31Oh, zut!
05:32Je mange toujours quand je suis nerveuse.
05:35Mais je peux voir mieux maintenant.
05:37J'ai faim.
05:38Mais il n'y a pas d'endroit pour manger ici.
05:40Tu peux manger mon Oï-Patch.
05:42Même si il n'y en a pas beaucoup.
05:44Mais j'ai vraiment faim.
05:46Peut-être que les bateaux sauront où on peut trouver de l'alimentation.
06:00Je ne peux pas croire qu'il n'y avait pas d'endroit pour trouver de l'alimentation sur la plage.
06:03Qu'est-ce si quelqu'un oublie de prendre son déjeuner de pique-nique?
06:05C'est un peu effrayant d'aller chercher des pirates.
06:07Mais qu'est-ce si il y en a plein qui se cachent sur le bateau?
06:10Je n'ai vu que deux pirates sur la plage à travers mon verre d'espoir.
06:13Deux pirates, c'est suffisant.
06:14Ne vous inquiétez pas, j'ai ça.
06:18Oh, le reste de mon sandwich de pique-nique de la semaine dernière.
06:21Mais j'ai aussi ça.
06:32Sally, Sal, on va vraiment aller sur un bateau de pirates.
06:36Au premier signe de problème, on revient ici, d'accord?
06:42Arr, c'est seulement rempli de vêtements de pirates.
06:45Quel genre de trésor est-ce?
06:47Mais certains sont vraiment gentils et vieux.
06:51Peut-être qu'on devrait partir.
06:53Les pirates ne sont pas censés être très gentils.
06:55Hum, oui, d'accord.
06:57Oui, je suis d'accord. Allons-y.
07:01Arr, qu'est-ce que c'est?
07:04Arr, le plus particulier.
07:12Bonjour, bonjour, bonjour.
07:14Regarde, c'est un pirate.
07:16Regarde, c'est un pirate.
07:19Arr, il parle avec nous.
07:21Arr, il parle avec nous.
07:23Polly veut être ton amie.
07:25Arr, elle veut être mon amie.
07:28Pirates invasifs, l'attrapez.
07:31Non, on n'est pas des invasifs.
07:33On n'est pas des vrais pirates.
07:35J'ai compris.
07:37Hey, c'est fait de bois.
07:39Mais au moins, il parle.
07:41Pirate Pete, prends l'autre chemin.
07:52Qu'allons-nous faire?
07:55Très bien.
08:01Arr, retournez-vous!
08:03Je suis Mr Boone,
08:05le squelette du pirate.
08:08Arr, courrez!
08:14Quelqu'un nous aide?
08:16L'ancrage, la roue est cassée, le bateau s'échappe.
08:20On se lève pour les roches!
08:23Les pirates sont là-bas.
08:25J'essaierai de suivre.
08:27Les pirates sont là-bas!
08:29J'essaie de l'amener!
08:31Le vaisseau se déplace!
08:32Ils nous voient avec notre vaisseau!
08:34Et nous!
08:35Nous sommes désolés, nous avons pris votre carte de trésor.
08:38C'était votre, n'était-ce pas?
08:39Non! Je veux dire, oui!
08:41Ma grand-mère Smith m'en a envoyé!
08:43Mais nous ne vous emmenons pas nulle part!
08:45Votre ancre a brûlé!
08:46Et le vaisseau se dirige vers les rochers!
08:48Nous devons sortir d'ici!
08:50Non!
08:51Non!
08:58Tout le monde va bien?
09:01Je pense que oui.
09:02On a l'air tous bien,
09:04sauf pour notre vaisseau.
09:06Votre pauvre vaisseau!
09:08Nous n'avions pas beaucoup d'amour d'être des pirates.
09:11C'était le premier trésor que nous avions vu pendant des années.
09:14Et il était rempli d'anciens trucs pirates.
09:17Qu'est-ce que vous faites?
09:18Qu'est-ce que vous aimez faire?
09:20J'aime parler de tous les endroits où nous avons été
09:23et raconter des histoires.
09:25J'aime cuisiner.
09:26Je cuisine tous nos repas.
09:28Repas?
09:29J'ai faim depuis des heures
09:31et il n'y a pas d'endroit pour manger ici à la plage.
09:34Hé, je sais!
09:36Cuisiner!
09:37Et...
09:38Et vous pouvez montrer les gens autour et raconter des histoires!
09:42Où, Goffret?
09:43Arr! Où?
09:44Arr... Où?
09:48Zowie! Zow!
09:49Ils ont déjà beaucoup de clients!
09:52Goffret! Elly! Fudge!
09:54C'est bien de vous voir!
09:55Bienvenue au restaurant des poissons et des poissons!
09:59Merci, Goffret!
10:00Votre idée de restaurant des poissons marche très bien!
10:03J'aime cuisiner et les gens aiment la nourriture!
10:06Et j'ai commencé mon musée des pirates!
10:08Je donne des tours sur le bateau et je montre les gens autour
10:11et je leur raconte des histoires des pirates!
10:14Et j'aime cet oiseau!
10:16C'est en bois, mais il parle!
10:18Même s'il n'a pas parlé depuis qu'ils l'ont trouvé.
10:21Je vais préparer de la nourriture
10:23pendant que le Capitaine Badbeard vous raconte toute sa histoire!
10:26On a juste lu un livre sur comment le Capitaine Buggybeard a échappé à le Capitaine Pinkeye!
10:30Vous l'avez rencontré?
10:34Oh, ce Capitaine Buggybeard était vraiment un oiseau d'aventure!
10:39Oh, son oiseau n'était pas aussi long et buggy que tout ce que le livre de histoires dit!
10:51Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org