• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:05 *musique*
00:08 *musique*
00:10 Il est petit et smart et courtois
00:12 Et dans le pays des perles et des fesses
00:14 Il est le plus doux en tous les sens
00:16 Howdy !
00:19 Hurray !
00:21 Et dans le pays des perles et des fesses
00:22 Il est le plus doux en tous les sens
00:24 He roly poly oly
00:26 Il est petit et smart et courtois
00:28 Et dans le pays des perles et des fesses
00:30 Il est le plus doux en tous les sens
00:32 Howdy !
00:34 Hurray !
00:36 Et dans le pays des perles et des fesses
00:38 Il est le plus doux en tous les sens
00:40 And in the land of Germany
00:42 Il est le plus doux en tous les sens
00:44 In the world of Germany
00:46 Oui !
00:48 Good morning, ma'am !
01:06 There you go, Zoe !
01:08 Careful, it's hot !
01:10 Morning, Zoe ! Morning, Oli !
01:12 Oli ! Oli ! Oli ! Oli !
01:14 Morning, Oli ! What's all the rush ?
01:16 Billy and I spent all week making up the most fun games ever !
01:20 You made up your own games ?
01:22 Yep ! Oliutes, Billy Ball and Oinky Boinky !
01:25 And today is the day we're gonna play them all !
01:27 Me play, Oli ?
01:29 Maybe later, Zoe !
01:31 It must be Billy !
01:33 Oli !
01:35 Howdy, Billy ! All ready to go ?
01:39 Yeah ! Go to visit my Aunt Rhombus !
01:42 But what about our games ?
01:44 What about all the fun we're gonna have ?
01:46 Sorry, Oli ! My mom says I gotta go !
01:50 One quick game of Billy Ball ?
01:54 They're waiting in the car, Oli ! Sorry !
02:01 But it was gonna be so much fun !
02:03 Oli ! Oli ! Oli ! Oli ! Oli !
02:17 Howdy, Zoe !
02:19 Oli, sad ?
02:22 Billy and I made all these super fun games, like Oli Hoops !
02:26 But now he can't play !
02:28 It won't be the same without Billy !
02:31 Oli, Zoe play ! Play Oopie Doops !
02:35 That's Oli Hoops ! Billy named it after me !
02:39 Zoe play !
02:40 Don't think you can, Zoe !
02:42 You gotta do it just right !
02:44 It's pretty tricky !
02:46 To score, you have to make the ball go through that hoop !
02:49 Basketball !
02:51 Yeah !
02:53 Oli Hoops is much more fun than basketball,
02:56 'cause you don't just throw the ball,
02:58 you have to hit it with this !
03:00 First, you gotta stand like this.
03:03 Now take three big spins !
03:06 One, two, three, and four !
03:10 And Oli Hoops did it !
03:15 First time too !
03:17 Zoe turn ! Zoe turn !
03:19 Pretty neat, huh ?
03:20 Well, it's more fun than boring old basketball.
03:23 Now, remember how I showed you ?
03:25 Bravo !
03:26 Yeah !
03:27 Woohoo !
03:28 Score !
03:30 Here you are, Zoe !
03:33 You cut out all the fun stuff !
03:35 If you wanna have fun, you gotta do it like I showed you !
03:39 Oli ! Oli !
03:40 Wait, Zoe ! Let me show you !
03:42 That's how we do, Oli !
03:45 First time !
03:47 Good shot, Zoe !
03:48 But the fun part's doing it like I showed you !
03:54 Billy and I made this game even more fun than the last one !
03:57 Well, Oli ! Zoe ball good !
04:01 Enough bowling, Zoe !
04:04 This is Billy ball !
04:06 Way more fun than bowling, 'cause you don't throw the ball,
04:09 you rolly-polly it !
04:11 Like this !
04:12 Zoe swing too ?
04:14 Miss this part, and you'll miss all the fun !
04:17 That's the rolly part !
04:19 And now you polly it !
04:22 Hurray !
04:24 Beaucoup plus de fun que le vieux bowling, hein ?
04:27 Zoe essaye ! Zoe essaye !
04:29 Okie-dokie, Zoe !
04:31 Ne te sens pas mal si tu ne le fais pas la première fois !
04:35 L'important c'est d'avoir du fun !
04:40 Rappelez-vous, Zoe, vous allez en premier, puis vous...
04:43 Polly !
04:44 Oh-oh ! Le bateau de Pappy !
04:50 Oh-oh !
04:51 Oh-oh !
04:53 Oh-oh !
04:55 Oh-oh !
04:57 Oh-oh !
04:59 Oh-oh !
05:01 Oh-oh !
05:03 Oh-oh !
05:05 Oh-oh !
05:07 Oh-oh !
05:09 Oh-oh !
05:11 Oh-oh !
05:13 Oh-oh !
05:15 Oh-oh !
05:18 Oh-oh !
05:19 On fait ceci, le plus amusant de tous les temps !
05:22 Pour faire le roly-poly, il faut mettre ce saucisseur de Whizzy dans ce rouleau de roue.
05:29 Okie-dokie, Zoe !
05:32 Polly et moi avons travaillé vraiment dur pour le faire beaucoup plus amusant que ça !
05:36 Il faut mettre ton saucisseur de Whizzy là-dessus...
05:40 De...
05:42 Ici !
05:44 Prêt ?
05:45 Prêt ?
05:46 Go !
05:47 Oink ! Oink !
05:48 Je suis le Oink le Poink !
05:58 Oink Poink ! Oink Poink !
05:59 Tu veux que je te montre encore, Zoe ?
06:01 Zoe, tourne ! Zoe, tourne !
06:03 Tu es sûre maintenant ?
06:04 Okie-dokie !
06:07 Mais tu dois le lancer juste à la bonne place, de la même manière que je t'ai montré.
06:11 Prêt ?
06:13 Prêt ?
06:14 Go !
06:15 Zoe, tu es l'unique, Zoe !
06:43 Oui, Zoe !
06:44 Mais tu as oublié le lancement !
06:46 Et ce n'est pas comme ça que Billy et moi l'avons fait.
06:52 Tu as manqué tout le plaisir !
06:54 Zoe a eu du plaisir !
06:56 Beaucoup, beaucoup de plaisir !
06:58 Tu l'as fait ?
06:59 C'était bien !
07:00 Oh, Whiz !
07:01 Peut-être que ces jeux sont encore mieux que ce que je pensais !
07:03 Tu as un jeu, Zoe ?
07:06 Le jeu de la vie
07:09 Oh, je n'arrête pas de montrer Billy !
07:28 Jusqu'à ce que nous le montrons !
07:31 Tu l'appelleras le super zig-zag et le zonk !
07:36 Zig-zag et zonk !
07:38 Allons, montrons Billy !
07:40 Je suis le dragon qui sent le feu !
07:47 Donne-moi le damsel, je vais brûler ton château !
07:50 Oh, s'il te plaît ! Je suis trop jeune pour être mangée !
07:53 Oh, tu vas te faire manger, Mr. Dress !
07:57 Attends, je vais manger !
07:59 Je ne vais pas manger, je suis bleu !
08:02 Je vais manger, je ne vais pas, je ne vais pas !
08:06 Wow !
08:08 Hey, je suis là !
08:14 Je suis là !
08:15 Jésus !
08:16 Mange, bébé, mange !
08:25 Oké, bébé !
08:27 Je vais te manger, Zoe !
08:31 Pas bon, bébé !
08:33 Le meilleur endroit, bébé !
08:35 Mange, bébé, mange !
08:39 Mange, l'elfe !
08:46 Mange, l'elfe !
08:48 Aïe, Zoe !
09:05 Allez, monte !
09:07 Allez, allez !
09:15 Oli !
09:16 Oli !
09:17 Viens ici, Billy !
09:19 Comment allez-vous ?
09:21 Hey, Oli, tu as le hiccup !
09:26 Non, je n'ai pas !
09:27 Oui, tu l'as, je l'ai entendu !
09:29 Oli, hiccup !
09:31 Hé, écoute ça !
09:36 Rubber Baby Buggy...
09:38 Blingers !
09:41 Oli, j'ai aussi des hiccups !
09:43 Comment as-tu les obtenus, Oli ?
09:45 Eh bien, j'ai un peu respiré en-dessous et en-dessous en même temps.
09:51 Comme ça...
09:53 Vas-y, Billy, vas-y !
09:56 Je... je... je le sens !
10:03 Oli, tu es là !
10:05 Oli, tu es là !
10:07 Oli, tu es là !
10:09 Oli, tu es là !
10:11 Excuse-moi !
10:13 Excuse-moi, ça n'a pas fonctionné.
10:15 Oui, mais je me sens mieux.
10:36 Tu as les hiccups, Oli.
10:38 Oui, n'ont-ils pas été super, Mme. Polly ?
10:40 Qui veut du fruit punch ?
10:42 Non, merci, maman.
10:45 Peux-je... bien sûr, tu peux hiccuper, Oli.
10:48 Je veux dire, peux-je en avoir un...
10:50 J'aimerais aussi des hiccups, s'il te plaît.
10:53 Hiccup-tip !
10:55 Quelques...
10:57 Hiccup-tip !
10:59 Non, je veux dire...
11:02 Ça pourrait t'aider.
11:06 Je vais en avoir un.
11:08 Pour un million d'années.
11:10 Je vais en avoir un.
11:12 Pour un million d'années.
11:14 Je vais en avoir un.
11:16 Pour un million d'années.
11:18 Je vais en avoir un.
11:20 Pour un million d'années.
11:22 Je vais en avoir un.
11:24 Pour un million d'années.
11:26 Je vais en avoir un.
11:28 Pour un million d'années.
11:30 Je vais en avoir un.
11:32 Pour un million d'années.
11:34 Je peux les faire peur de toi.
11:36 Tu peux ?
11:37 Billy ?
11:38 Billy ?
11:41 Bouh !
11:47 Tu vois ? Ça marche à chaque fois.
11:53 La plupart du temps.
11:57 La plupart du temps.
11:58 Bouh !
12:06 Ça a marché.
12:11 On dirait que oui.
12:14 Oli, je crois que mon tête est bloquée.
12:17 En buvant beaucoup d'eau, ça marche toujours.
12:24 Ça marche.
12:25 Ça a marché, Billy. Ça a vraiment marché.
12:34 Mes ronflements sont partis.
12:36 Je te le dis.
12:37 Tu es un génie, Billy. Un vrai...
12:39 Bien, peut-être pas un génie.
12:45 Maintenant, je dois aller au bain.
12:52 Je ne les enverrai jamais.
12:54 On a tout essayé.
12:57 Il reste seulement une chose à faire.
13:00 Va chercher Pappy.
13:01 Pappy ? Comment ?
13:03 Pour sa médecine de hiccup, qui n'est pas trop utile.
13:07 Tu penses que ça va marcher ?
13:09 C'est garanti.
13:10 Deux oeufs rouges.
13:17 Des ailes.
13:19 Des boules de poisson.
13:21 Des vieilles, vieilles...
13:23 Des brussels sprouts.
13:24 Des couples de poissons noirs.
13:26 Mélanger tout ça et...
13:28 Je ne peux pas boire ça.
13:30 Pourquoi tu veux boire mon ancien...
13:34 "No-frills bottom line" de fertilisateur de plantes ?
13:37 Fertilisateur de plantes ?
13:39 Pour faire grandir les plantes ?
13:41 Tu as bien pensé.
13:42 Je pensais que c'était ta médecine de hiccup.
13:44 Je te le dis.
13:49 Ma médecine de hiccup est beaucoup plus facile à boire que celle-ci.
13:52 Qu'est-ce que c'est, Pappy ?
13:53 Ma médecine ?
13:54 Oui.
13:55 Eh bien, le temps !
13:56 Le temps ?
13:57 Oui, parce que peu importe ce que tu fais,
13:59 les hiccups ne sont pas là jusqu'à ce qu'ils soient prêts.
14:03 Et je dirais que ton temps est venu.
14:07 Hé, mes hiccups sont partis !
14:12 Oui, il faut juste les attendre.
14:16 Tu sais, Pappy, je ne veux jamais entendre un autre hiccup.
14:20 Tu sais quoi, Oli ?
14:21 Hiccup !
14:22 C'est quoi ?
14:23 Oh non !
14:24 N'est-ce pas génial ?
14:26 Hiccup ! Hiccup !
14:29 Sous-titrage ST' 501
14:33 Le matin
14:36 Le matin
14:39 Le matin
14:42 Le matin
14:45 Le matin
14:48 Le matin
14:50 Le matin
14:52 Le matin
14:54 Je suis faim. Je vais prendre le café.
14:58 Tu as le jus, Oli ?
15:00 Le jus.
15:01 Oui.
15:02 Hé, Tilly, tu ne te sens pas si "okidoki" ?
15:16 C'est ça ?
15:17 Oui.
15:18 Tilly ne se sent pas.
15:20 Tilly ne se sent pas ?
15:22 Oh, c'est assez chaud.
15:27 Est-ce que Tilly a un mal ?
15:29 Prends mon sac à outils de la garage. Je vais le mettre dans un jus.
15:32 Okidoki.
15:33 Désolé, je ne peux pas jouer maintenant.
15:42 Tilly se sent chaud au lieu de se faire chier.
15:46 Où est la boîte aux outils de la garage ?
15:49 Ne t'inquiète pas, Tilly ne se sent pas de nouveau.
15:59 Il faut juste râler le réchauffement.
16:04 Prends le sac à outils de la garage.
16:06 Et ajuste le style de la froidité.
16:08 Ok.
16:09 Tilly se sent de nouveau ?
16:12 Je ne suis pas si chauve.
16:14 Il vaut mieux appeler un réparateur.
16:17 Qu'est-ce qu'on a ici ?
16:23 Tilly ne se sent pas, maman.
16:25 Ne se sent pas ?
16:26 Il a des fèves.
16:30 Prends le thermomètre, s'il te plait.
16:32 Le réparateur dit qu'il ne peut pas arriver ici jusqu'à demain.
16:36 Demain ?
16:37 Oui.
16:38 Il ne peut pas arriver ici jusqu'à demain.
16:40 Demain ?
16:41 La température de Tilly est vraiment encore au-dessus.
16:49 Il vaut mieux qu'on sort de là tout ça pour qu'on puisse voir mieux.
16:53 Il faut que ça s'écoule.
16:56 Je reviens tout de suite.
16:58 Où vas-tu, mon fils ?
16:59 A l'extérieur.
17:00 Les bouteilles ont beaucoup d'acide.
17:02 Ça m'aidera. Je reviens tout de suite.
17:05 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:08 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:10 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:11 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:12 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:13 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:14 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:15 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:16 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:17 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:18 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:19 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:20 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:21 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:22 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:23 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:24 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:25 Je vais te faire un petit déjeuner.
17:48 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:08 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:37 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:38 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:39 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:40 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:41 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:42 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:43 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:44 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:45 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:46 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:47 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:48 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:49 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:50 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:51 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:52 Je vais te faire un petit déjeuner.
18:53 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:17 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:46 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:47 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:48 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:49 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:50 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:51 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:52 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:53 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:54 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:55 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:56 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:57 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:58 Je vais te faire un petit déjeuner.
19:59 Je vais te faire un petit déjeuner.
20:00 Je vais te faire un petit déjeuner.
20:01 Je vais te faire un petit déjeuner.
20:02 Je vais te faire un petit déjeuner.
20:26 Je vais te faire un petit déjeuner.
20:54 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:01 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:10 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:11 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:12 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:13 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:14 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:15 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:16 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:17 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:18 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:19 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:20 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:21 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:22 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:23 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:24 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:25 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:26 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:27 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:28 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:29 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:30 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:31 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:32 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:33 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:34 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:35 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:36 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:37 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:38 Je vais te faire un petit déjeuner.
21:39 Je vais te faire un petit déjeuner.

Recommandations