• il y a 6 mois
La Promesa Capitulo 369

Category

📺
TV
Transcription
00:00 ...
00:06 Dans cette maison, on ne se met pas un bisou sans que la Sra. Arcos se sache.
00:09 Alors je vais y.
00:11 Mais vous aurez vos obligations, Sr. Tino.
00:12 Mais, madame, les 15 minutes que je me retourne de Suède sont suffisantes.
00:15 Dans ce cas, je vais avec vous.
00:17 Parce que si il faut venir vite, il me faudra quatre bras.
00:20 Et avec vous à mon côté, je me sens très protégée.
00:23 Les deux d'entre nous savons que le Sr. Ruiz a souffert beaucoup de la rupture de la Sra. González.
00:28 Alors ne faites pas de bois de l'arbre tombé.
00:30 Je n'en ai pas.
00:31 Je ne vais pas le répéter.
00:33 Vous avez la fille, ce que vous voulez.
00:36 Très bien.
00:37 Alors profitez-en de votre amitié avec la discrétion que l'affaire mérite.
00:41 Dis-moi, comment ça s'est passé avec la Véni ?
00:44 Elle était tellement effrayée qu'elle croit qu'elle va proposer à la Sra. Darre
00:49 de prendre Diego hors de son lieu.
00:51 Je ne veux pas qu'ils prennent Diego.
00:53 Pas seulement pour la sécurité.
00:55 Nous savons tous que c'est improbable que Gregorio découvre qu'il est avec la Véni,
00:59 mais il vaut mieux qu'il soit loin.
01:01 Vous avez vu la merveille que m'a offert le Conde de Ayala ?
01:04 Sans doute, le goût du Conde est exquisit, madame.
01:08 Oui, c'est vrai.
01:10 Sais-tu si quelqu'un a envoyé quelqu'un pour le service pour la acheter de cette perle ?
01:14 Absolument, madame Margarita.
01:16 Je vous assure que je suis étonnée avec ce cadeau si généreux du Conde.
01:21 Pour essayer de parler avec elle personnellement, il ne se perd rien.
01:24 Je le remercie de l'effort.
01:26 Il n'y a pas de raison. Je m'apprécie aussi sincèrement à la Sra. Catalina.
01:29 Nous l'apprécions tous.
01:31 Je n'ai qu'une seule question.
01:33 Est-ce que le bénéficiaire du Seigneur Marquès est là ?
01:35 Oui, bien sûr. Le Seigneur Marquès est au courant de tout.
01:38 Je suis la meilleure amie de Cruz.
01:40 Et tu n'oublies pas que tu es une simple employée.
01:43 Et ton devoir est de faire bien ton travail.
01:45 Et de t'abandonner à me contradire et de rectifier mes décisions.
01:48 Tu as compris ?
01:50 Oui, madame.
01:52 Si la Sra. Marquès sait que Gregorio peut venir me voir à tout moment,
01:55 elle verra cette menace comme la bonne excuse pour m'excuser de me faire un travail.
01:59 Je suis désolé, mais non pas moi.
02:01 Si la Sra. Marquès ne sait pas,
02:03 elle va se rendre compte bientôt.
02:06 Je trouve ça bizarre qu'elle ne le dise pas.
02:08 Oui, je pense qu'il faut au moins informer le Seigneur Marquès.
02:11 Je pense que pour le bien de Margarita, il faut se prendre bien.
02:14 Je suis venue ici pour lire tranquillement.
02:17 Martina...
02:18 En fait, au lieu de me faire atos,
02:20 je peux assumer que je ne vais pas me faire atos avec son verbe "rea".
02:24 Je suis ici avec vous, madame. Ne vous en faites pas.
02:28 Hannah, je ne sais pas si je vais pouvoir faire ça.
02:31 Bien sûr que tu pourras.
02:33 Oui ?
02:34 Je ressens...
02:36 comme une angoisse dans mon côté.
02:39 Je n'arrive pas à respirer.
02:42 Je ne te connais même pas, Ignacio. Je ne sais pas qui tu es.
02:45 Je ne sais pas si tu es le homme qui s'approche de la Sra. Margarita pour venger la mort de son fils
02:49 ou celui qui, maintenant, assure qu'il est perdu de l'esprit, en amour de la Sra.
02:53 Le deuxième.
02:56 T'es sûre ?
02:58 Je ne comprends pas pourquoi tu es avec Rodeos.
03:01 Je t'aime pour une personne directe.
03:03 J'ai un problème.
03:06 Et je crois que vous êtes la seule personne qui peut m'aider à le résoudre.
03:11 Un problème ?
03:13 Quel genre de problème ?
03:15 Santos, arrête de dire des stupides choses ou je te ferai couler la bouche.
03:19 Tu as l'air d'être un homme, comme tu le dis.
03:23 Que faites-vous ?
03:43 Lopez, non !
03:47 Que faites-vous ici, Vera ? Ce n'est pas de votre faute.
03:50 Bien sûr que c'est de ma faute. Vous avez mal à la tête ou quoi ?
03:54 Vous vous mettez comme ça au milieu du patio, c'est ridicule.
03:57 Vous êtes fous.
03:59 Pourquoi tout ça ?
04:01 Parce que ton mari est un imbécile.
04:03 Et je suis fatigué de t'endurer ses stupides choses.
04:06 C'est pourquoi.
04:11 Quoi ?
04:12 Quoi ?
04:13 Vous savez dans quel enjeu vous vous mettez ?
04:17 Quoi ?
04:18 Quoi ?
04:19 Vous savez dans quel enjeu vous vous mettez ?
04:23 Vous savez dans quel enjeu vous vous mettez ?
04:27 L'ÉTANGE DE LA VIE
04:32 Je ne sais pas si je peux vous raconter
04:36 les choses qui se sont passées depuis que je t'ai vu.
04:40 Les lumières qui ont dansé dans notre jardin.
04:44 Les rumeurs nouvelles entre le cœur et les murales.
04:49 Dans la promesse, il y aura des particules d'amour en mouvement.
04:56 Il y aura des secrets qui ne sortiront jamais.
05:01 Ce sera si beau comme le vol d'un avion.
05:07 Dans la promesse, les paroles de part sont des tournures sur le sol.
05:13 Jusqu'à ce que les fleurs dansent de leur manière.
05:17 Les équilibres entre la peur et la passion.
05:23 Nous sommes comme un saut à la D3.
05:28 Nous sommes l'amour quand on vit la vie ou la mort.
05:32 Un chemin long à traverser.
05:36 Dans la promesse, tu seras une question de chance.
05:40 Nous sommes comme un saut à la D3.
05:44 Nous sommes l'amour quand on vit la vie ou la mort.
05:48 Un chemin long à traverser.
05:52 Dans la promesse, tu seras une question de chance.
05:58 L'ÉTANGE DE LA VIE
06:02 - C'est un jeune garçon. Il s'appelle Adriano. - Je ne me souviens pas.
06:06 C'est bizarre, je crois que je connais tous les propriétaires de nos terres.
06:10 C'est très simple.
06:12 Vous ne connaissez pas Adriano, car il travaillait avec son père, Jésus.
06:16 - Jésus García. - Ah, oui, oui.
06:19 - Jésus, j'y crois. - Il est mort récemment, malheureusement.
06:23 - Je ne le savais pas. Quelle pitié. - Il était un bon homme.
06:27 Honnête et fait.
06:29 Je crois que nous avons annoncé à Palacio, mais je ne peux pas l'assurer.
06:33 Je me souviens bien.
06:35 Il était l'un des peux qui s'est mis de mon côté quand j'ai pris les règles de la promesse et que je voulais tout changer.
06:40 C'est vrai. Je me souviens qu'il a eu une attaque pour ce mot.
06:44 Il se mettait toujours de côté de ses idées.
06:47 Il disait que vous étiez la première personne à avoir vu le futur avant qu'il arrive.
06:52 J'espère que c'est vrai.
06:54 Il n'avait même pas l'information que Jésus García était malade.
06:58 Il n'était pas, madame.
07:00 Et qu'est-ce qui a provoqué sa mort ?
07:03 Il est mort d'un coup de cœur tout de suite, pendant qu'il dormait.
07:06 Le docteur a dit qu'il ne s'est pas rendu compte de rien.
07:09 - Bien, je suis contente de lui. - J'aimerais me faire partir de cette façon.
07:14 Il dit que son fils est maintenant en train de se réunir avec lui.
07:19 - Il a dit que son nom était Adrian ? - Adrian.
07:22 - Sur le papier, oui, mais pas si bien en pratique. - Et ça ?
07:26 Adrian n'était pas prêt pour la mort de son père,
07:30 ni pour le propriétaire, au moins, pas pour le moment.
07:34 - Pourquoi ? - Il est un bon garçon.
07:37 Il a une bonne volonté et veut suivre les pas de son père, mais il manque de l'expérience.
07:42 Je vais le faire.
07:45 - Personne ne le sait. - Difficilement, madame.
07:48 Adrian est un jeune homme très égoïste et n'accepte pas les conseils de personne.
07:53 C'est son gros problème.
07:56 - Et pourquoi pensez-vous que je peux être la solution ? - Parce que je suis convaincu que vous l'écouteriez.
08:01 Adrian sait que son père l'a eu avec une haute égoïsme,
08:05 et qu'il respectait son opinion au-dessus de tout le reste.
08:08 - Je vois. - J'aimerais qu'il vienne me voir.
08:12 Mais il ne le fera pas. Je le vois.
08:15 - Je suis désolée, mais je ne peux rien faire. - Mais pourquoi, madame ?
08:21 Tout ça est une fausse idée pour me tromper, n'est-ce pas ?
08:24 Absolument.
08:26 Tadeo, nous avons joué trop de jeux de jeu.
08:29 N'essayez pas de me faire entendre avec une de vos stratégies.
08:33 Je vous assure que je n'ai pas de stratégie.
08:36 En tout cas, je ne suis pas un joueur de jeu.
08:39 Je suis désolée.
08:41 Cette veste me fait presque mal.
08:53 Et si nous allons dans un endroit plus tranquille pour que tu me soignes avec tes mains de sèche ?
08:59 - Et si nous ne partons pas ? - Ça me fait mal.
09:02 - Je ne peux pas. - Je ne peux pas.
09:05 - Je suis désolée. - Ne sois pas un meurtrier.
09:08 Ça te rend plus dur et plus résistant au mal ?
09:11 Et pourquoi vous vous êtes battus le jour d'avant ?
09:17 - Je sais, même si tu ne veux pas me le dire. - Que sais-tu ?
09:24 - Tu ne arrêtes pas de dire à Lope que je suis ta copine, n'est-ce pas ? - C'est que tu l'es.
09:28 - Je suis ta copine ? - Oui.
09:30 - Tu es ma copine ? - Oui.
09:32 - Tu es ma copine ? - C'est que tu l'es.
09:35 Je suis ta copine parce que je n'ai pas d'autre choix. Mais je ne suis pas ta copine, tu comprends ?
09:39 - On verra bien. - Il n'y a rien à voir, Santos.
09:45 Et si tu veux que je m'amène à toi, ça ne va pas se passer.
09:48 Je veux Lope, et tu le sais.
09:51 Et si ce n'était pas pour tes fraudes ou tes menaces, je serais avec lui en ce moment.
09:55 - Fais ta gueule ! - Ça te fait mal d'entendre la vérité, hein ?
09:59 Si tu avais une copine à qui présumer, tu l'as déjà.
10:02 Mais laisse Lope en paix une seule fois.
10:25 Il me semble que Santos et Lope ont un coup.
10:28 Comment le sais-tu ?
10:30 Lucrécia a vu vous par une fenêtre.
10:33 Elle dit que si on ne l'avait pas vu, elle aurait compris la vérité.
10:36 Quoi ?
10:42 Quoi quoi quoi ?
10:43 Si c'est vrai, personne ne me le dirait.
10:46 - Tu partages l'habitacle avec lui ? - Je ne sais pas, il ne m'a pas dit grand chose.
10:50 - Quoi ? - Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
10:52 Rien, il a juste discuté avec Santos.
10:56 - C'est bon, on est là. - Il va le voir après.
10:59 Pour qu'il ne se sépare pas, pour que ça ne se répète plus.
11:02 - Donc ce ne sont pas seulement des mots. - Non.
11:07 Il serait chaud.
11:10 Je ne sais pas, il n'a pas passé la nuit dans son lit.
11:13 Il n'a pas passé la nuit dans son lit ?
11:16 Je ne sais pas, il n'a pas passé la nuit dans son lit.
11:19 Sérieusement ? Et où est-ce qu'il est passé la nuit ?
11:23 - Il ne m'a pas voulu le dire. - Bien sûr.
11:26 C'est vrai, il est apparu le matin, le matin,
11:29 en s'allant sur les murs et il ne voulait pas parler.
11:31 C'est exactement comme toi, tu n'es pas en train de te déchirer.
11:34 - Tu es mon sac à corbeau. - C'est que parler,
11:37 pour le seul mot qui sert, c'est pour empêcher les choses.
11:40 Bien sûr, c'est mieux de garder les choses jusqu'à ce qu'elles se poudrent.
11:43 Ce n'est pas ça. Mais ici, dans le Palais, les nouvelles volent.
11:47 Et ce n'est pas du tout bien.
11:49 Je pense que c'est mieux de faire comme si rien n'était passé.
11:52 Ou sinon, les conflits entre Lope y Santos vont encore plus.
11:55 Quels conflits ?
11:59 Ce que nous avons juste parlé, ce qui a causé la lutte.
12:04 La lutte ?
12:06 Très bien, très bien. Comme si rien n'était passé.
12:12 Et avec Gregorio, que faisons-nous ?
12:14 Je ne sais pas si nous servira la même recette de faire les longuisses.
12:17 Non, pas là.
12:19 Regarde, je ne connais pas Sehome,
12:21 mais ils m'ont dit qu'il serait bien de l'appeler et de me faire la bouffe.
12:24 Tu en sais quelque chose ?
12:26 Je crois pas. Et que ça dure.
12:29 Il n'est pas revenu ici.
12:31 Non, et je prie à Dieu qu'il ne revienne pas.
12:34 Il reviendra.
12:36 Hanna, ne me fais pas de cenis.
12:38 Que veux-tu que je te dise, Maria ?
12:40 Tu es en train de me faire un loup.
12:42 Et de calculer et d'attendre pour que tu me prennes la surprise.
12:45 Madame Pia.
12:47 Que horrible.
12:49 Il reviendra parce que c'est ce qu'il est venu faire.
12:51 Ne le dis pas plus.
12:53 Que veux-tu que je te dise, Maria ?
12:55 Je dis ce que pense tout le monde.
12:57 Tu me mets le corps de l'inverse.
12:59 De toute façon, nous allons tous défendre Mme Pia.
13:03 Non, pas tous.
13:05 La fin fait la partie.
13:07 Qui est la fin ?
13:09 La fin, la Marie Mandrajo, la Corpo presente, Petra.
13:13 Ce sont des noms pour une seule personne.
13:15 Je pense qu'elle serait capable de se mettre de côté de Gregorio
13:17 seulement pour faire mal à Pia.
13:19 Comme si elle ne le faisait pas.
13:21 Elle a la clavisse perdue.
13:23 Elle ? Et nous ?
13:25 Elle ne fait pas de distinction dans ce domaine.
13:27 Oui, elle fait de distinction, parce qu'elle ne nous traite mal.
13:29 Mais elle traite pire Mme Pia.
13:31 Depuis que Petra est amie de Yavez,
13:33 ils sont sans vivre.
13:35 Et il n'y a personne qui l'attende.
13:37 Même les majeurs d'hommes lui ont dit que s'ils avaient des complotités,
13:39 qu'ils l'ont dit à la marquise.
13:41 Tché !
13:43 Tu te rends compte de la quantité de choses qui se passent dans la promesse ?
13:47 Et qui ne sont presque jamais bonnes.
13:49 Je pense que je serais capable de l'écrire.
13:51 Et de les faire gros.
14:03 Et cette urgence de me voir ?
14:05 Il s'est passé quelque chose ?
14:07 Je devrais te la poser.
14:11 Je ne sais pas pourquoi tu dis ça.
14:13 Assieds-toi.
14:21 Alonso, je n'ai aucune idée de ce qui se passe.
14:27 Ne t'en fais pas.
14:31 Et surtout, ne me prends pas pour un idiot.
14:33 Je sais que tu es en train de faire des choses
14:37 pour mettre ma fille Catalina dans un hôpital.
14:39 Moi ?
14:41 Catalina ?
14:43 Cette fois, tu te libères, car je sais que l'envoi est une initiative de ma femme.
14:45 Cruz est préoccupée par sa fille Astra.
14:51 C'est normal.
14:53 Ne tente pas la chance, Lorenzo.
14:55 L'envoi est ineffectif.
14:59 Tu peux le dire à ta femme, c'est son problème.
15:01 C'est que Catalina est ma fille.
15:05 Et ça veut dire quoi ?
15:07 Appelle-la, que tu aies à l'appeler.
15:09 Que tu t'excuses avec qui que ce soit.
15:11 Et que tu oublies l'enjeu.
15:13 J'ai parlé avec clarté, ou tu as des questions ?
15:17 Mais bon, ces faces si sérieuses...
15:21 Parlons de Catalina.
15:27 Je ne comprends pas pourquoi.
15:29 Non ?
15:31 J'ai déjà dit à Lorenzo de arrêter les gestions que tu lui as commandées.
15:35 Les gestions ?
15:37 Oui.
15:39 Tout ça de recruter Catalina dans un hôpital mental.
15:43 Laisse-nous.
15:49 Je suis sûr que tu as la bonne explication pour ce qui est inexplicable.
15:51 Ce n'est pas inexplicable, Alonso.
15:53 Tu as raison.
15:55 Parce que c'est assez évident.
15:57 Quoi ?
15:59 Que derrière cette idée, il n'y a que la faute que tu as à ma fille.
16:01 Et ton envie de te libérer d'elle.
16:03 Tu me crois vraiment, Catalina ?
16:07 Je ne suis pas une femme.
16:09 Je suis un homme.
16:11 Et je ne suis pas une femme.
16:13 Je suis un homme.
16:15 Je suis un homme.
16:17 Tu me crois vraiment capable de faire ça ?
16:19 Ne te moques pas de moi.
16:21 Je ne me moque pas.
16:23 Je n'ai pas le temps pour tes jeux, Cruz.
16:25 Pourquoi as-tu fait ça ?
16:27 Ta fille ne va pas, Alonso.
16:29 En quoi tu te bases pour dire ça ?
16:33 Elle est enceinte.
16:35 Elle est reclue dans ce lieu triste et inhospitable.
16:37 Sans sortir de là pour rien.
16:39 Elle vit à l'extérieur du monde, comme si elle était un hermitage.
16:41 Elle ne sort pas ni pour manger ni pour dîner avec sa famille.
16:45 Comment elle s'enlève si elle s'enlève ?
16:47 De quoi elle se nourrit ?
16:49 Elle n'est pas là pour le plaisir.
16:51 Elle a ses motifs.
16:53 Motifs ?
16:55 Tu sais parfaitement que cette reclusion n'a aucun sens.
16:57 J'allais aussi avoir des motifs,
16:59 ma pauvre soeur,
17:01 avant de me faire déchirer.
17:03 Et ça, ça ne me fait plus de corde.
17:05 Ce ne sont pas des cas comparables.
17:07 Pourquoi pas ? Parce que Catalina est ta fille ?
17:09 Parce que Catalina n'a pas donné de moindres de maladie.
17:11 Elle a donné de moindres de sobra.
17:13 Autre chose, tu préfères te mettre une bande dans les yeux et regarder vers l'autre.
17:15 Elle ne m'a pas donné.
17:17 Alonso, fais un exercice.
17:19 Imaginez un moment où je me cacherais dans le hangar.
17:21 Et je commence à ne pas me soucier de mon apparence,
17:23 de mon alimentation.
17:25 Et je ne veux pas sortir d'ici,
17:27 ni même venir ici,
17:29 qui est où je suis supposée vivre.
17:31 Est-ce que tu ne poserais pas en doute ma santé mentale ?
17:33 Ce que je pose en doute, c'est ton sens de la responsabilité.
17:37 Parce que je n'ai pas encore entendu
17:39 que la reclusion de Catalina,
17:41 a beaucoup à voir avec toi.
17:43 Encore ?
17:45 Tout le monde sait que Catalina n'est pas comme ça,
17:47 c'est pour ça que je l'ai fait.
17:49 Tout le monde le sait.
17:51 Une généralité très convenante,
17:53 en fonction de qui elle vient.
17:55 Alonso, ta fille n'est pas une femme
17:57 à qui ça ne se moque pas,
17:59 ce que les gens pensent d'elle.
18:01 En réalité, ce qui lui arrive à Catalina,
18:03 c'est...
18:05 C'est le cas de Pelayo.
18:07 C'est pour ça qu'il a perdu la tête.
18:09 Et je ne le blâme pas.
18:11 Personne n'est en sécurité de se faire mal
18:13 par quelque chose comme ça.
18:15 Tu as ma soeur.
18:17 Encore une fois, Eugenia ?
18:19 Oui, c'est un très bon exemple
18:21 pour comprendre ce qui peut se passer
18:23 dans une situation comme celle-ci
18:25 si on ne s'intervient pas à l'heure.
18:27 Ma fille a le droit de se réveiller
18:29 par elle-même, et je ne la ne vais pas nier.
18:31 Et tu vas rester très calme,
18:33 parce que je ne vais pas te permettre
18:35 de faire quelque chose qui peut la perjudiquer.
18:37 ♪ ♪ ♪
18:39 - Nécessites-tu quelque chose ?
19:01 - Non.
19:03 ♪ ♪ ♪
19:05 - Ça te fait mal ? Tu vas bien ?
19:13 - Oui, je vais bien.
19:15 - Pourquoi tu ne laisses pas Hanna
19:19 te regarder comme ça ?
19:21 - Je te dis que je vais bien.
19:23 - Elle a sûrement déjà un cas qui te fait
19:25 que ça se réveille plus tôt.
19:27 - Il n'y a pas besoin.
19:29 Pour la troisième fois, je vais bien.
19:31 ♪ ♪ ♪
19:33 ♪ ♪ ♪
19:35 ♪ ♪ ♪
19:37 - Vera, laisse-le, s'il te plaît.
19:39 - Pour la nuit ? - Pourquoi ?
19:41 - Tu sais pourquoi, Lope.
19:43 - Tu n'as rien fait de mauvais.
19:45 En tout cas, tout le contraire.
19:47 - Mais je me sens culpable.
19:49 - Tu sauras pourquoi.
19:51 - Comment ?
19:53 - Vera, je ne comprends pas.
19:55 Santos est adulte. Il doit être responsable
19:57 de ses actes, comme tu dois le faire,
19:59 comme je dois le faire.
20:01 - Bien sûr.
20:03 - Alors, il est adulte pour qu'il vienne
20:05 à la fête de sa copine.
20:07 Que chaque coup de pied s'enduise.
20:09 Et une autre chose.
20:11 - Oui ?
20:13 ♪ ♪ ♪
20:15 - Je ne veux pas ton consolation.
20:17 ♪ ♪ ♪
20:19 Et que tu sois amiable avec moi.
20:21 ♪ ♪ ♪
20:23 Je préfère que tu m'en donnes pas l'attention.
20:25 C'est clair ?
20:27 - C'est bien.
20:29 - Bien.
20:31 ♪ ♪ ♪
20:33 - Vera.
20:35 ♪ ♪ ♪
20:37 Tu t'en fais beaucoup penser.
20:39 C'est tout.
20:41 ♪ ♪ ♪
20:43 Ce qui me fait mal, c'est de te voir.
20:45 - Me voir ?
20:47 - Oui, te voir.
20:49 Si tu y penses un peu,
20:51 peut-être que tu comprendras.
20:53 ♪ ♪ ♪
20:55 ♪ ♪ ♪
20:57 ♪ ♪ ♪
20:59 ♪ ♪ ♪
21:01 ♪ ♪ ♪
21:03 ♪ ♪ ♪
21:05 ♪ ♪ ♪
21:07 ♪ ♪ ♪
21:09 - Fille, où vas-tu ?
21:11 - Je vais faire un tour
21:13 des jardins.
21:15 - C'est une très bonne idée.
21:17 Je t'accompagne.
21:19 - Je cherchais un endroit où je pourrais lire tranquillement.
21:21 - La promesse est remplie de rancons
21:23 où je pourrais lire.
21:25 - Oui, mais j'ai dit "lire tranquillement".
21:27 - Pardonnez-moi.
21:29 - Je ne sais pas ce qui se passe,
21:31 mais, chaque fois que j'essaie de lire une novelle,
21:33 quelqu'un apparaît qui veut me faire un sujet de conversation.
21:35 - Tu ne dis pas que la conversation
21:37 est un incordie insupportable.
21:39 - Parfois, c'est possible.
21:41 - Oui ? Je suis venue
21:43 te parler.
21:45 - Si tu n'as pas besoin,
21:47 je suis assez enfraichie dans ma novelle.
21:49 - Non, c'est juste un moment.
21:51 - Je sais que, ce soir,
21:53 tu as discuté avec le comte d'Ayala.
21:55 - Ce qui n'est pas
21:57 quelque chose d'extraordinaire.
21:59 - Je sais, malheureusement.
22:01 - Oui, je discute avec son copain
22:03 chaque fois que je me rencontre avec lui.
22:05 Et ce n'est pas de ma faute.
22:07 C'est lui qui insiste à parler avec moi.
22:09 - Il veut simplement se rapprocher de toi.
22:11 - Je ne veux pas qu'il se rapproche de moi.
22:13 - Martina...
22:15 - Mère, arrête d'essayer de faire l'impossible.
22:17 Je n'aime pas ce type.
22:19 - Beaucoup, je dirais.
22:21 - Je ne dis pas que c'est quelque chose
22:23 qui est arrivé de la nuit à la matinée.
22:25 - Je suis consciente de ça,
22:27 car je les vois tous les jours,
22:29 mais je ne les féliciterai pas.
22:31 - Je suis d'accord que tu acceptes
22:33 et que tu respectes ma décision.
22:35 - Qu'est-ce que je dois accepter ?
22:37 - Martina, s'il te plaît.
22:39 - Mère, c'est un embauché.
22:41 Si vous voulez me faire croire,
22:43 je suis d'accord, mais je ne veux pas
22:45 que tu acceptes tout avec une sourire.
22:47 - Vous êtes importants pour moi.
22:49 Et cette situation me semble insupportable.
22:51 - Je ne peux pas l'aider.
22:55 Je suis très déçue de voir comment
22:57 ce type se laisse faire.
22:59 - Non, c'est pas comme ça.
23:01 - C'est probablement pire,
23:03 car c'est un maître de l'embauché.
23:05 - Martina, que veux-tu ?
23:07 Dis-le moi.
23:09 - La paix.
23:13 - Très bien.
23:15 - Très bien quoi ?
23:17 - Que tu auras la paix.
23:19 - Que veux-tu dire par ça ?
23:21 - Je veux dire que le comte de Diyala et moi
23:23 nous marierons et que tu pourras
23:25 penser à ton futur.
23:27 Que veux-tu ?
23:29 - Ce que je veux c'est lire tranquillement.
23:35 - Ce que je veux c'est lire tranquillement.
23:37 - Que tu aies la paix.
23:39 - Que tu aies la paix.
23:41 - Que tu aies la paix.
23:43 - Que tu aies la paix.
23:46 - Ma fille a le droit de se réveiller
23:48 par elle-même.
23:50 - C'est ce qu'elle a dit ?
23:52 - Parleur par parole.
23:54 - C'est vrai que ton mari a toujours
23:56 été très éluquent.
23:58 - Je t'assure que j'ai fait tout pour
24:00 le convaincre.
24:02 J'ai même inventé ma soeur Eugénie,
24:04 ta femme, je ne sais pas si tu te souviens.
24:06 Mais ça n'a pas marché.
24:08 - Je comprends que nous avons
24:13 annulé le plan d'entrer Catalina
24:15 dans un hôpital.
24:17 - Oui, mais seulement pour l'instant.
24:19 La vérité est que je ne suis pas
24:21 aussi mal avec cette situation.
24:23 - À quoi tu parles ?
24:25 - À ce que j'ai réalisé que ce repellent
24:27 n'est pas digne d'entrer ici et
24:29 je ne dois pas le regarder.
24:31 Je passe mes jours sans
24:33 y penser un seul moment.
24:35 - Tu as toujours été une privilégiée.
24:37 - Tu sais que j'ai gagné tous les privilèges
24:39 que j'ai et que je serais prête à
24:41 gagner à l'instant de retenir Manuel.
24:43 - Il est en vie, selon le plus probable.
24:45 Reste là.
24:47 - La carte ne disait que
24:51 qu'il n'était pas dans la liste de défaite.
24:53 Tu le disais toi-même que cette carte
24:55 n'était pas fiable.
24:57 Même si il n'y a pas de constance de sa mort,
24:59 il n'y a pas de constance de sa vie.
25:01 - Soeur, si tu le penses,
25:03 la carte de Boutan est de la bonne faute.
25:05 Il n'y a pas de nouvelles que Manuel
25:07 est mort.
25:09 - Tu penses que c'est un jour
25:11 qui est digne de célébrer ?
25:13 - Non. Je célébrerai les bonnes
25:15 nouvelles, pas l'absence de nouvelles.
25:17 J'espère que tu comprends.
25:19 - Cruz, ton fils est en guerre.
25:21 Bien sûr qu'il va être envolé
25:23 en combats et qu'il va jouer la vie.
25:25 Où pensais-tu qu'il allait ?
25:27 En fait, je...
25:29 Je serais prête pour le pire.
25:31 Il y a de nombreuses possibilités
25:33 que Manuel ne revienne à la vie.
25:35 - Calme-toi.
25:37 Je peux te dire quelque chose, si ça te fait plaisir.
25:39 - Plaisir ? Quel plaisir ?
25:41 - C'est la preuve
25:43 palpable qu'il n'y a pas
25:45 de mal ni de bien absolu.
25:47 - Lorenzo, je ne suis pas pour Honduras.
25:49 - Ecoute-moi.
25:51 Tu souffres parce que Manuel vit
25:53 ce enfer. Et je ne peux pas être
25:55 plus content que Curro vive le même.
25:57 - Regarde-toi.
25:59 Je ferais tout pour sortir Curro d'ici
26:01 si ça signifie avoir Manuel
26:03 de retour en vie.
26:05 - Je suppose que l'amour d'une mère
26:07 à son fils est plus fort
26:09 que l'homme qui déteste sa soeur.
26:11 - Fais attention
26:13 à ce que tu veux.
26:15 Parce que peut-être que ça devient
26:17 un cauchemar pour toi aussi.
26:19 - Je ne comprends pas pourquoi.
26:21 - Imagine un moment où Curro ne meurt
26:23 et qu'il revienne
26:25 malheureux.
26:27 Imagine le reste de ta vie
26:29 en t'occupant d'une femme folle
26:31 et d'un enfant de ta famille.
26:33 ...
26:45 - Monsieur Pellicer.
26:47 - Madame Esposito, que se passe-t-il ?
26:49 - Je ne sais pas où est la dame de Arre.
26:51 Je ne la trouve pas.
26:53 Elle doit être à la plage des hommes
26:55 car je l'ai vue dans le cadre et elle n'est pas là.
26:57 - Calmez-vous. Je sais où elle est.
26:59 - Merci Dieu.
27:01 - Je l'ai rencontrée à la maison de M. Baeza
27:03 en parlant avec lui et avec M. Marquès.
27:05 - M. Marquès est arrivé ici ?
27:07 - Oui.
27:09 - Je suppose que c'est pour Grégorio.
27:11 - Oui. Il a été informé à ce moment-là
27:13 et a demandé une réunion pour clarifier la situation.
27:15 Nous avons pensé le faire mieux ici
27:17 et pas à la plage des hommes
27:19 pour que la nouvelle de Grégorio
27:21 soit de retour le plus tard possible
27:23 aux oreilles de Mme Marquès.
27:25 - Si elle n'est pas arrivée, c'est parce que
27:27 Petra n'a pas voulu que je vienne.
27:29 - Son communication est moins fluide que d'habitude.
27:31 - Quasi mieux.
27:33 - Hum.
27:35 - De toutes façons, je suis inquiète de Mme Darre.
27:37 - Quoi, concrètement ?
27:39 - Je suis inquiète qu'elle vienne.
27:41 Maintenant que Diego est si loin de Lujan
27:43 et qu'elle ne peut pas s'en supporter
27:45 en le voyant...
27:47 - C'est le mieux pour la créature.
27:49 - Je suppose que oui.
27:51 De toutes façons,
27:53 je ne sais pas,
27:55 je pense que ça allait bien aller voir Diego
27:57 mais maintenant, il ne peut pas même lui donner une petite chambre.
27:59 Alors...
28:01 - Oui, je suppose qu'elle souffre beaucoup.
28:03 Mais la meilleure façon de les protéger,
28:05 c'est de nous faire tomber
28:07 à l'enfer.
28:09 Le enfant, plus loin de Grégorio, mieux.
28:11 Et Mme Darre, ici, encerclée.
28:13 - C'est le plus sensible, oui.
28:15 - En plus, je suis convaincu que M. Marquès
28:17 va comprendre la situation à la perfection
28:19 et va faire tout ce qui est en son dos
28:21 pour que cela s'accomplisse de la meilleure façon possible
28:23 pour Pia et pour l'enfant.
28:25 - J'espère qu'elle ne s'en foutra pas.
28:27 - Tu ne penses pas que ce soit suffisant ?
28:29 - Je ne dis pas que je ne le pense pas,
28:31 mais...
28:33 je ne veux pas lui mentir.
28:35 Ce monstre de Grégorio me fait beaucoup peur.
28:37 - Je dois admettre que pour un moment,
28:47 je pensais que je ne trouverais rien à clarifier.
28:49 Tout ce que vous m'aviez raconté sur ce désiré
28:51 était très confus.
28:53 Mais maintenant, je suis en mesure de vous informer.
28:55 Le problème, c'est que Grégorio
28:57 est un homme libre.
28:59 - Mais ça ne peut pas être !
29:01 - Je me fous que ce soit le cas.
29:03 - Cet homme a tenté de me tuer et il l'a presque réussi !
29:05 - Si il ne fait rien qui va contre la loi,
29:07 nous ne pouvons pas le donner à la justice.
29:09 - Tout ce qu'il a fait, en ce moment, n'est pas suffisant.
29:11 - Il n'a pas de comptes pendants, en ce moment.
29:13 - Je ne comprends pas.
29:15 Cet homme a été juge
29:17 par attente d'un assassinat.
29:19 Un tribunal l'a déclaré culpable.
29:21 - Il est déjà en colère.
29:23 - Il avait plus d'argent que nous pensions.
29:25 C'est ça ou des influences.
29:27 Il a réussi à vérifier son cas
29:29 et un nouveau juge a été assigné.
29:31 Je suis convaincu que ce juge
29:33 a pris des mecs pour réduire sa peine.
29:35 - Donc, c'est un homme libre.
29:37 - A tous les effets.
29:39 Et il n'a pas seulement des droits
29:41 sur vous, mais aussi sur le enfant
29:43 car il est toujours son mari.
29:45 - Mais qui nous reste ? Mon fils et moi.
29:47 - Le mien, madame Darre.
29:49 - Avec tout respect, monsieur.
29:51 Que pouvez-vous faire ?
29:53 - J'ai des pouvoirs sur mes terres.
29:55 J'ai donné l'ordre à la guerre civile
29:59 de ne pas que cet homme entre dans la promesse.
30:01 - Je comprends.
30:03 - Il n'a pas accès à cette finca.
30:05 C'est tout ce que je peux faire.
30:07 - Ce n'est pas peu.
30:09 - Merci beaucoup, monsieur Marques.
30:11 - Il n'a pas besoin de les donner.
30:13 Personne ne devrait passer par ce que vous passez.
30:15 - Si je suis sincère, tout ceci est si étrange
30:17 que je me sens parfois
30:19 que je ne sais pas ce qui se passe.
30:21 - J'espère que c'est le cas.
30:23 - Que c'est que ça ?
30:35 Tu as mis des vêtements ?
30:37 - Ils t'ont déjà informé ?
30:39 - Oui. Quand tu les voulais.
30:41 - Le plus tôt possible.
30:43 - Et à Santo de quoi ?
30:45 - Tu es sur le calendrier.
30:47 - Et tu trouves ça étrange ?
30:49 Quand je les regarde,
30:51 je ne sais pas de qui je parle.
30:53 - Et quand tu ne les regardes pas aussi bien, Cruz,
30:55 tu ne peux pas laisser que Manuel
30:57 et cette putain de guerre
30:59 occupent tous tes pensées.
31:01 - Si c'était si facile.
31:03 - Arrête de le porter.
31:05 Des plans comme celui-ci te peuvent t'aider.
31:07 - Comment ? Comme charger des vêtements ?
31:09 Je ne le vois pas si spécial.
31:11 - C'est pas la vêtement en soi,
31:13 tu accumules de plus en plus de vêtements
31:15 que tu n'as jamais utilisé.
31:17 - Et où est-ce que tu veux
31:19 que nous les portions ?
31:21 - A la fête organisée par les marquises
31:23 de Sotoblanco chaque année,
31:25 il doit y être.
31:27 - Je ne me vois pas aller à quelque chose comme ça.
31:29 - Cruz, l'année dernière, tu n'y es pas allé.
31:31 - Non, c'est vrai.
31:33 Pour le bébé de Gimeno.
31:35 - Et en plus, cet année,
31:37 tu ne dois pas te disfracer.
31:39 Il semble que le marquis ait 60 ans
31:41 et que tu n'es pas enceinte.
31:43 - Je sais.
31:45 - Tu vois ?
31:47 Tu es restée sans motifs pour ne pas y aller.
31:49 - Il me manque encore un pour y aller.
31:51 - Ma compagnie ?
31:53 Nous irions ensemble ?
31:55 - Ce n'est pas ça, tu le sais.
31:57 - Mais ?
31:59 - Mais, plus loin de mon préoccupation
32:01 pour Manuel,
32:03 ce qui me préoccupe, c'est ce qu'ils diront,
32:05 Maria Antonia.
32:07 Au bout d'un moment,
32:09 elle va contre la neutralité de l'Espagne,
32:11 imposée par Alfonso XIII.
32:13 Et tant que nous avons essayé
32:15 de être discrets,
32:17 la nouvelle de son alligement
32:19 a été écrite comme une oeuvre d'oil.
32:21 - Mais tu n'exagères pas.
32:23 - Non, je n'exagère pas.
32:25 Ce que je veux maintenant,
32:27 c'est que je me fasse le vacille.
32:29 Ou pire, que je me fasse les couleurs.
32:31 Dans un Sarao qui, d'autre part,
32:33 est totalement prévu.
32:35 - Mais ça ne va pas se passer, Cruz.
32:37 - C'est un sujet très important et influent.
32:39 Il suffit de faire des excuses.
32:41 Quand tu reçois l'invitation, tu dois y aller.
32:43 - Je t'ai dit que non.
32:45 - Et le cardenal est-il heureux ?
33:03 - Oui.
33:05 - Si il a plus de temps,
33:09 on finit le Vatican.
33:11 - Laisse-le tranquille.
33:13 - Tranquille ? Comme un cur,
33:15 il a juste mangé.
33:17 Il ne sort pas de ses vêtements.
33:19 - Restez.
33:31 - Dans l'armée,
33:33 la voix de descente signifie
33:35 qu'il n'est pas nécessaire de rester ferme.
33:37 - Regarde ce que je lui ai dit.
33:39 - On a un nouveau client à la vue
33:41 pour le marché des marmelades.
33:43 Un client composé.
33:45 Si on ferme, comme j'espère,
33:47 un accord avec lui,
33:49 ce sera un marché prospère
33:51 de la nuit à la matinée.
33:53 - Que bien !
33:55 - C'est la bonne partie.
33:57 La moins bonne, c'est qu'on parle
33:59 de la marmelade qui,
34:01 si on la sert extravagante,
34:03 comme cette dernière création de la calabace
34:05 avec du fromage,
34:07 on la perd sans remède.
34:09 Qui l'a goûté, l'a aimé, capitaine ?
34:13 Elle était super bonne !
34:15 - Elle est "rechupe",
34:17 comme on dit en France.
34:19 - Je m'en fiche.
34:21 Comme je te l'ai dit l'autre jour,
34:23 c'est la fin des expériences.
34:25 C'est l'heure des marmelades classiques,
34:27 et surtout,
34:29 des marmelades qui peuvent être faites
34:31 avec des produits de la commarque,
34:33 sans caprichos exotiques.
34:35 C'est la seule façon de réduire les coûts
34:37 avec le prix de tout ça.
34:39 - Mais la grâce...
34:41 - J'ai l'air d'avoir l'air d'avoir l'air d'avoir l'air de faire quelque chose ?
34:43 Ce n'est pas une comédie.
34:45 C'est un marché.
34:47 Alors, on va voir si on laisse la pimenta
34:49 pour le salchichon et la sale pour le bacalao.
34:51 D'accord ?
34:53 D'accord ?
34:55 D'accord, capitaine.
34:57 - Et ce client,
34:59 a-t-il un goût si traditionnel ?
35:01 Parce qu'il est très grand ?
35:03 - Très grand.
35:05 - Comment ça, grand ?
35:07 - Il a déjà un siècle ou l'autre.
35:09 - Quoi ?
35:11 Comment ça ?
35:13 - Je parle de l'armée espagnole,
35:15 ni plus ni moins.
35:17 - On va vendre des marmelades à notre armée ?
35:19 - Avec toute la probabilité.
35:21 Alors, vous comprendrez un peu mieux
35:23 que ce que je vous dis.
35:25 Vous vous rappelez d'un de nos soldats
35:27 avec un de ces petits canapés
35:29 de confiture de riz,
35:31 avec de la truffe noire et de l'air d'air ?
35:33 - Personne ne le sait.
35:35 - Bien sûr que non.
35:37 Ce qu'ils veulent, c'est remplir le bûcher
35:39 de pain blanc avec de la marmelade
35:41 de cirouilles, de la coriandre et de la mouline.
35:43 C'est clair ?
35:45 - Oui, monsieur.
35:47 [Musique]
35:49 [Musique]
35:51 [Musique]
35:53 [Musique]
35:55 - Je peux ?
35:57 [Musique]
35:59 [Musique]
36:01 - Tu vas me laisser tirer d'une seule fois ?
36:03 - Je voulais juste te rappeler
36:05 l'objectif principal du jeu.
36:07 - Je sais parfaitement l'objectif principal du jeu.
36:09 - Ah oui ? Quel est-il ?
36:11 - Humilier le condor de Yala.
36:13 Faire lui pleurer si possible.
36:15 - Je ne le dis pas.
36:17 - C'est très amusant.
36:19 - J'adore voir comment tu te mets au sérieux.
36:21 Bon, dis-moi, oh maître des passants,
36:23 quel est l'objectif principal du jeu ?
36:25 - Bien, l'objectif principal du jeu
36:27 est de mouvrir tes cartes
36:29 de la triangle initiale
36:31 jusqu'à ta maison
36:33 et de là-bas les sortir du tableau.
36:35 - Compris. Je peux tirer ?
36:37 - L'impatience et le bac à mon
36:39 sont incompatibles.
36:41 - Je peux tirer, maintenant ?
36:43 - Allez-y.
36:45 - Prends.
36:47 J'ai gagné, non ?
36:53 - Oui, tu as gagné.
36:55 - Je suis désolée.
36:57 En réalité,
36:59 je ne suis pas désolée.
37:01 Je peux dire que je suis désolée pour toi,
37:03 simplement pour le plaisir que j'ai ressenti
37:05 en te déroutant comme tu es.
37:07 Ou mieux dit, en étant comme tu dis être,
37:09 maître des passants.
37:11 - Si tu me gagnes,
37:13 je ne me douterai pas, tu le sais.
37:15 - Je ne pensais pas que j'aimerais autant.
37:17 Je pensais que ce serait plus compliqué.
37:19 Mais la relation entre le coup de poing
37:21 et l'abilité de gagner
37:23 est imprévisiblement amusante.
37:25 - Oui.
37:27 - En fait, je crois que Martina
37:29 aimerait beaucoup.
37:31 Ça pourrait être une bonne excuse
37:33 pour passer un moment avec elle.
37:35 - Non. Martina connait bien tous les jeunes
37:37 qui le connaissent aujourd'hui,
37:39 même si tu n'as pas entendu parler d'elle.
37:41 - Vieille ?
37:43 - Vieille, non.
37:45 Non, non.
37:47 Expérimentée. Vétérana.
37:49 - Tu l'améliores maintenant, donc merci.
37:51 - Mais tu es la vétérana de mes amours.
37:53 - Hum.
37:55 - Avec qui je veux me marier.
37:57 - Encore ?
37:59 - Ce que tu as dit de Martina.
38:01 - Quoi ?
38:03 - Le fait de jouer un match avec elle au backgammon.
38:05 J'aimerais le faire.
38:07 C'est une façon de me rapprocher d'elle.
38:09 - Je voulais te remercier
38:11 pour ton patience.
38:13 Je sais que ça dure.
38:15 - C'est bien.
38:17 - Je pensais au début
38:19 que le comportement de Martina
38:21 était logique,
38:23 car son père est mort il y a peu,
38:25 mais maintenant, il n'a pas d'excuses.
38:27 Le temps s'est passé et il reste le même.
38:29 - Bien.
38:31 - C'est vrai que ce matin,
38:33 j'ai parlé avec elle et
38:35 je l'ai vu un peu plus receptive.
38:37 - Très bien.
38:39 - Elle m'a dit que je voulais juste avoir la paix.
38:41 - Et toi, qu'est-ce que tu lui as dit ?
38:43 - Je n'ai pas voulu
38:45 s'en détailler.
38:47 Mais je suis contente.
38:49 C'est la première fois que je peux
38:51 avoir une conversation cohérente
38:53 avec elle sur ce sujet.
38:55 - C'est donc
38:57 le moment idéal pour me rapprocher d'elle.
38:59 - Oui. Tu es sûr ?
39:03 - Si elle veut la paix,
39:05 je dois la signer, non ?
39:07 - Encore ?
39:11 - Oui, je veux la vengeance.
39:13 - Mélocotone et cirouelle.
39:17 - Et fraise aussi.
39:19 - Mais quel sens il a ?
39:21 - Vous demandez à la capitaine de la marte ?
39:23 - Mais si la grâce de la marmelade de Lopez
39:25 a toujours été qu'elles sont différentes.
39:27 - C'est aussi vrai que les militaires
39:29 ne peuvent pas servir certaines exquisiteces.
39:31 - Je ne comprends pas pourquoi pas,
39:33 si c'est la marmelade qui sert à l'armée.
39:35 - Le capitaine a aussi laissé tomber.
39:37 Il est plus capable de se laisser
39:39 au-delà de cette flore.
39:41 - Il doit le dire, sinon je ne comprends pas.
39:43 - On doit changer tout pour le boulot,
39:45 pas seulement nous.
39:47 - Je suis content de ne pas
39:49 devoir travailler avec lui,
39:51 et de ne pas avoir la petite Catalina.
39:53 - On en a tous en colère.
39:55 - Le commerce, plus que nous.
39:57 J'espère que je me trompe,
39:59 mais je pense que la capitaine de la marte
40:01 est un peu trop délicat.
40:03 Elle va réussir à le ruiner.
40:05 - Pourquoi tu dis ça ?
40:07 - Parce qu'elle est de ces hommes
40:09 qui se trompent avec des billets
40:11 pour se prendre les pesettes,
40:13 comme on dit par là.
40:15 Si les marqués se le consacrent...
40:17 - Bien sûr qu'ils le consacrent.
40:19 - Avec leur pain, ils le mangent.
40:21 - Si c'était eux qui le mangent.
40:23 Mais au final, les perjudicataires
40:25 sont les mêmes, les travailleurs.
40:27 ...
40:35 - C'est merveilleux.
40:37 Regarde.
40:39 - Vrai ?
40:41 - Très joli.
40:43 Si tu portais un veste comme ça,
40:45 personne ne parlerait mal de moi
40:47 à une fête.
40:49 Parce que seulement le veste.
40:51 - Je vais faire des appels.
40:53 - D'accord.
40:55 ...
41:05 - Il se passe quelque chose ?
41:07 - Non, rien pour moi.
41:09 Mais Maria Antonia m'a juste
41:11 laissée planter avec une excuse
41:13 de la plus inversible.
41:15 Elle a bien sûr eu des problèmes.
41:17 - Vous avez discuté ?
41:19 - Non.
41:21 - Vous avez parlé de quelque chose
41:23 qui peut vous embêter ?
41:25 - Je ne sais pas.
41:27 Peut-être le boulot du marquis
41:29 de Sotoblanco.
41:31 Elle m'a dit qu'on allait y aller
41:33 et je n'ai pas accepté.
41:35 - D'accord.
41:37 - Je ne sais pas, je n'ai pas les forces
41:39 pour aller à quelque chose comme ça,
41:41 avec mon fils devant moi.
41:43 - Mais tu penses que ça t'a embêté ?
41:45 - Bon, elle avait l'impression
41:47 qu'on allait ensemble.
41:49 - Je trouve ça bizarre que Maria Antonia
41:51 ne soit pas là.
41:53 - Et si tu parles avec elle
41:55 et qu'on a des doutes ?
41:57 - Je ne sais pas si c'est le bon moment
41:59 de me mettre dans un sujet
42:01 qui ne se passe que par nous deux.
42:03 - S'il vous plaît,
42:05 je me serais plus tranquille.
42:07 - D'accord.
42:09 - Merci.
42:11 - Bonne soirée, mon fils.
42:15 - Bonne soirée.
42:17 - Je suis en train de me faire
42:19 un petit déjeuner.
42:21 - Bonne soirée.
42:23 - Voilà !
42:25 - Vous allez à Lujan ?
42:27 - Oui, on a la soirée libre.
42:29 - Je ne le savais pas.
42:31 - Ni la Maria Andrajo non plus.
42:33 Elle disait qu'elle l'avait oubliée.
42:35 Tu me comprends, non ?
42:37 - Comment ça ?
42:39 - Elle nous oblige presque à se retenir.
42:41 - Il faut que Valoche l'ait oubliée,
42:43 le joueur de caillot, elle-même.
42:45 Ce serait son problème.
42:47 - Vous nous avez demandé si on allait à Lujan.
42:49 Vous avez besoin de quelque chose ?
42:51 - Oui, si c'est pas trop cher.
42:53 - Non, dis, dis.
42:55 - Vous pourriez me prendre une rame d'eucalyptus ?
42:57 - Bien sûr.
42:59 - Combien ?
43:01 - Pas mal, je ne sais pas.
43:03 - Ça ne coûte rien.
43:05 Le problème, c'est qu'elle vous reste.
43:07 - Pourquoi ?
43:09 - Je ne dors pas très bien,
43:11 et Hanna m'a dit qu'une infusion d'eucalyptus
43:13 m'aiderait.
43:15 - C'est ça, ça va à la maison,
43:17 et avec Ulga.
43:19 - Merci beaucoup.
43:21 - Elle ne le faut pas.
43:23 - Lâche-la.
43:25 - Rappelle-toi de ce que la fille t'a demandé.
43:27 - Oui, oui, je l'ai ici.
43:29 Des feuilles d'eucalyptus.
43:31 - Eucalyptus ?
43:33 - Je ne crois pas qu'elle me donne
43:35 les feuilles malheureusement,
43:37 parce qu'elle manque une lettre.
43:39 Lâche-la, elle ne va pas arriver.
43:41 Je dois prendre la rame.
43:43 - Ça va aller. - Pas mal.
43:45 - Bonne chance.
43:47 - Je te la passe.
43:55 - Monsieur Pellicer, je suis désolée de vous dire
44:01 que je ne suis pas une bonne compagnie
44:03 pour personne en ce moment.
44:05 - On peut le comprendre, ne vous en faites pas.
44:07 Je voulais juste vérifier que vous étiez bien.
44:09 - Bien sûr, pardonnez-moi.
44:11 - Oui, je suis bien.
44:13 - Je suis heureux.
44:15 - Monsieur Pellicer,
44:17 non, je ne suis pas bien.
44:21 Je ne suis pas bien.
44:23 Je pense que je suis mieux,
44:25 mais le fait de tenir mon fils loin
44:29 me fait me sentir tombée.
44:31 - C'est naturel.
44:33 - Et ensuite, tenir Grégory proche,
44:35 ça ne m'aide pas,
44:37 parce que je suis effrayée.
44:39 Je sais ce qu'il cherche,
44:41 mais je ne peux pas l'éviter.
44:43 - C'est naturel.
44:45 Mais il doit penser qu'il n'est pas seul.
44:47 - Je me sens très seule.
44:49 - Non, il n'est pas seul.
44:51 On va tous l'aider.
44:53 Avec l'aide de Marquet,
44:55 tout va bien se passer.
44:57 - Merci beaucoup, Ricardo.
44:59 - De rien.
45:01 Je vous laisse reposer.
45:03 - Merci.
45:31 - Tu n'aimes pas le voir et le fumer ?
45:33 - Je n'en profiterais pas.
45:35 Le tabac, je l'aime seulement
45:39 quand il est sans feu.
45:41 - Qu'est-ce qui te prend ?
45:43 Tu n'es pas comme toi.
45:45 - Celle-ci, c'est moi.
45:47 Elle a des rêves de nostalgie.
45:49 C'est ce que préférait mon mari.
45:53 - Elle avait un goût exquis.
45:59 - Ce sont les meilleurs.
46:01 Ils sont venus,
46:03 spécialement de Cuba.
46:05 - Aujourd'hui serait notre anniversaire de mariage.
46:07 - Je comprends.
46:11 - Tant d'années ensemble.
46:13 - C'est quelque chose
46:15 que personne ne va te prendre.
46:17 - On s'est mariés au Pazo de los Días Núñez,
46:21 près de Coruña.
46:23 C'était une bonne fois.
46:27 - Magnifique.
46:29 - Jusqu'à ce qu'on soit de notre côté.
46:31 Je t'aime tellement.
46:35 - On s'est fait prendre soin de nous
46:41 et on s'est oublié que tu as aussi tes peines.
46:43 - Il me mettait la main comme ça.
46:51 Et tout d'un coup,
46:55 tout était possible.
46:57 - C'est un peu triste.
46:59 - Oui, c'est triste.
47:01 ...
47:15 - C'est mal que je le dise,
47:17 parce que ça m'est arrivé à moi,
47:19 mais quelle idée si brillante,
47:21 n'est-ce pas ?
47:23 - Bien.
47:25 - Ne sois pas timide
47:27 et reconnais la vérité.
47:29 - Si tu connais bien le poker,
47:31 j'ai des affaires.
47:33 - Je pense simplement que "brillante"
47:35 n'est pas la bonne phrase.
47:37 - Je pense qu'il y a une autre.
47:39 - On verra, Lorenzo.
47:41 Tu es militant et tu participes
47:43 à un affaire de marmélade.
47:45 Et ton idée est de vendre
47:47 des marmélades aux militaires.
47:49 - Exact.
47:51 - C'est comme aller à Newton
47:53 en parlant de la gravité.
47:55 - Est-ce que tu t'importe de ne plus être
47:57 un soldat espagnol qui a failli ?
47:59 - Pourquoi ?
48:01 - Voyons. Quel soldat espagnol
48:03 qui se précie de l'être
48:05 allait mettre son sucre dans une
48:07 de ces confitures de piti-mini que fait Lope ?
48:09 Un peu plus de lait de lait,
48:11 de piment et d'azafran, mon sergent.
48:13 S'il vous plaît !
48:15 Ce qui se faisait, c'était de changer le répertoire.
48:17 Pas de marmélades pour les chibarites.
48:19 Des marmélades de melocotons,
48:21 de toute la vie, bien sucrées et sans bêtises.
48:23 Ou de fraises,
48:25 comme des figouettes.
48:27 On va se faire chercher pour gagner du monde.
48:29 - Pourquoi ?
48:31 - Parce que l'armée est le client parfait.
48:33 Parce qu'elle ne demande pas de qualité.
48:35 Ce qu'elle veut, c'est qu'il y ait beaucoup,
48:37 qu'il y ait de l'or, qu'il n'y ait pas de faim.
48:39 Qu'est-ce qu'on peut demander ?
48:41 - Peut-être que rien si on parle de rentabilité.
48:43 - Il y a quelque chose d'autre
48:45 à part la rentabilité ?
48:47 - Bien oui, Lorenzo.
48:49 J'ai très pitié que l'esprit original
48:51 du business de Catalina soit perdu.
48:53 L'unique esprit d'un business, c'est de gagner
48:55 plus de pesettes, mieux.
48:57 On parle de marmélades, pour l'amour de Dieu.
48:59 - Oui, mais Catalina voulait faire un produit unique et exclusif.
49:01 - Margarita, on est en guerre.
49:03 En temps de guerre,
49:05 faire des exquisites est très cher.
49:07 Je ne vais pas investir mon argent dans des choses non rentables.
49:09 - Bonsoir.
49:11 - Tu as bien perdu.
49:15 Tu veux qu'on joue encore ?
49:17 - Martina,
49:19 je t'ai apporté un cadeau.
49:21 - Un jeu de table ?
49:23 - Oui.
49:25 - Quelle émotion !
49:27 - Le "Batgamon".
49:29 Je suis sûr que tu sais jouer,
49:31 mais j'aimerais te montrer quelques joues maîtres.
49:33 On peut dire que je suis un expert.
49:35 - C'est que j'ai déjà été montré par un expert.
49:37 - Je le savais. Qui ?
49:39 - Curro.
49:41 - Magnifique.
49:43 Tu veux qu'on joue ?
49:45 - Non.
49:47 - Tu peux me montrer tout ce que tu as appris
49:49 - Je n'ai rien à montrer à personne,
49:51 et beaucoup moins à toi.
49:53 - Que ?
49:55 - Il n'y a pas besoin que tu te mettes comme ça.
49:57 - Ah non ?
49:59 - Non.
50:01 - Regarde, ce...
50:03 Ce homme,
50:05 peut-être qu'il a gagné son amour
50:07 à base de lisonjas et de salameries,
50:09 mais avec moi, ça ne va pas fonctionner
50:11 car je sais ce genre de personne qu'il est.
50:13 - Mais le conde te parle avec respect.
50:15 - Oui, car je le mérite,
50:17 et ce que je voulais, c'était la paix.
50:19 - Oui. - Je suis venu te la offrir.
50:21 - Ce que je veux, c'est la paix,
50:23 mais en particulier, je veux que vous me laissiez en paix.
50:25 [Musique]
50:27 [Musique]
50:29 parisien
50:33 [Musique]
50:36 [Musique]
50:39 [Musique]
50:45 [Musique]
50:51 [Musique]
50:57 [Musique]
51:05 [Musique]
51:08 [Musique]
51:14 [Musique]
51:21 [Musique]
51:32 [Musique]
51:35 [Musique]
51:41 [Musique]
51:48 [Musique]
51:53 [Musique]
51:59 [Musique]
52:02 [Musique]
52:08 [Musique]
52:14 [Musique]
52:20 [Musique]
52:25 [Musique]
52:28 [Musique]
52:34 [Musique]
52:40 [Musique]
52:46 [Musique]
52:53 [Musique]
52:56 [Musique]
53:02 [Musique]
53:08 [Musique]
53:14 [Musique]
53:20 [Musique]
53:23 [Musique]
53:29 [Musique]
53:35 [Musique]
53:41 [Musique]
53:47 [Musique]
53:50 [Musique]
53:56 [Musique]
54:01 [Musique]
54:07 [Musique]
54:14 [Musique]
54:17 [Musique]
54:23 [Musique]
54:29 [Musique]
54:36 [Musique]
54:43 [Musique]
54:46 [Musique]
54:54 [Musique]
54:58 ♪ ♪ ♪

Recommandations