Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E007 – Pretty in White (Part 1)

  • il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 Fixe !
00:01 Mon drill ! Ethan, qu'est-ce que tu fais ?
00:03 Arrête, arrête, juste... Arrête !
00:05 M'envoyer en colère ne va pas réparer le drill !
00:08 Qu'est-ce que tu as fait ?
00:10 Encore, arrête de pointer les doigts ici !
00:12 C'est moins ce que j'ai fait au drill, et plus ce que le concrete a fait au drill.
00:17 Ok... Et pourquoi tu as fait du concrete avec un drill-bit fait pour le bois ?
00:22 En fait, pourquoi tu as fait du concrete du tout ?
00:24 Eh bien, je...
00:26 Euh...
00:28 Je ne me souviens plus.
00:46 Très bien. De toute façon, je suis fatigué de voir toi détruire mon matériel.
00:49 Allons, on va à Sears. Tu vas m'acheter un nouveau drill.
00:52 Ok. Attends, avec mon argent ?
00:54 Oui !
00:56 Si je savais que je serais responsable de mes actions, j'aurais passé tout mon argent sur des donuts avant de détruire le drill.
01:01 Je suis désolé.
01:04 Je suis désolé.
01:07 Je suis désolé.
01:09 [Générique]
01:37 [Musique]
01:57 Oh ! Ces gens sont en plastique !
01:59 Oh mon dieu, oh mon dieu, oh mon dieu, les gens en plastique ont besoin d'aide !
02:01 Ils ont besoin de ducs, ducs, ducs !
02:03 Je dois les libérer, je dois faire quoi ?
02:04 Qu'est-ce que je dois faire ? Qu'est-ce que je dois faire ?
02:05 Désolé, mec, je fais seulement de la pierre.
02:07 Oh non, je suis trop tard ! Ils sont entièrement en plastique !
02:13 J'ai eu !
02:24 J'ai failli, mais ils m'ont eu.
02:27 Bientôt, je serai en plastique, et ils m'ont fait en deux.
02:33 Dites-moi, Lila, que vous aimez le poudre.
02:38 Bien joué, Simmons !
02:40 Oh oh !
02:45 [Bruits de pas]
02:47 [Grognement]
02:49 Hey, où est Ethan ? J'ai cru qu'il était avec vous.
02:56 Il était. Maintenant, il est en prison.
02:58 Oh...
02:59 Attends, tu as dit "prison" ?
03:02 [Grognement]
03:03 Parce qu'il est Ethan, et je l'ai pris en public, et pendant que nous étions en public, il était Ethan !
03:07 Eh bien, est-ce sérieux ?
03:08 Je ne suis pas sûr encore. Je n'ai pas pu convaincre les policiers de laisser le partir cette fois.
03:12 Mais j'ai réussi à convaincre le juge que la prison n'était pas le lieu pour le garder.
03:15 Alors, où est-il ?
03:16 Eh bien...
03:17 Votre Honneur, Ethan n'est pas un danger intentionnel pour lui-même ou pour quelqu'un d'autre.
03:23 Il n'est pas une personne violente. Je ne crois pas que le mettre en prison lui soit du tout utile.
03:28 Vous faites un pli de l'insanité en faveur de votre ami, Mr. David Owens ?
03:31 Euh... OK ?
03:32 Vous avez des records médicaux, des témoignages, ou d'autres prouves pour soutenir cette claim ?
03:36 Euh... Pas vraiment, non. Mais...
03:40 Eh bien, Ethan, regarde ce qu'il a.
03:42 Oh ! Un couteau ! Un couteau ! Un couteau ! Un couteau !
03:45 Je veux, je donne, couteau, smash, bang bang, donnez-moi !
03:50 Je vois.
03:51 Alors, oui, ils vont le transfermer dans un hôpital mental ce soir pour une évaluation.
03:55 On peut le voir demain.
03:56 Un hôpital mental ? Tu es fou ?
03:58 Pas de blague.
04:00 Allez, ce ne sera pas si mal. C'est mieux que l'alternative.
04:04 Au moins, tu ne vas pas te faire penser à la décharge.
04:06 Ethan ne fonctionne pas bien en prison.
04:09 Salut, les gars !
04:11 Je viens de vous envoyer un message.
04:13 Ces noirs veulent que je vous dise que vous êtes un paquet de crétins
04:16 et que vous devez vous débarrasser ou je vous tuer.
04:18 Attends, je dois vous tuer ou vont-ils vous tuer ?
04:21 Putain, j'ai oublié ! Je vais aller le vérifier.
04:24 Combien de temps va-t-il être là ?
04:27 Je ne suis pas sûr. Ils ne l'ont pas encore commis. Ils vont juste faire une évaluation psychiatrique.
04:31 Ce qui signifie probablement qu'ils le feront immédiatement.
04:34 Vous n'êtes pas même le petit peu inquiet de lui ?
04:37 Non, Sam, il est mon meilleur ami.
04:39 Ça me dérange bien sûr, mais ce n'est pas comme s'il était en danger.
04:42 Et peut-être que ça serait bien pour lui... et nous.
04:45 Ethan, ils vont jouer un petit jeu.
04:48 Je veux que tu me dises ce que tu vois, d'accord ?
04:50 Ok, j'ai besoin d'un contrôleur.
04:51 Ce n'est pas un jeu vidéo, c'est un autre genre de jeu.
04:55 Commençons.
04:57 Qu'est-ce que tu vois, Ethan ?
04:58 Un bébé en feu.
05:00 Intéressant.
05:02 Ok, et qu'est-ce que tu vois maintenant ?
05:04 Un bébé en feu.
05:06 Très intéressant.
05:09 Très intéressant.
05:11 Hmm...
05:12 Donc tu as vu un bébé en feu dans tous ces cartes ?
05:15 Quels cartes ?
05:17 Oh bébé, comment vas-tu ? Tu vas bien ?
05:23 Oui, je vais bien.
05:24 Ils servent du jello avec presque tous les repas, même le déjeuner.
05:27 C'est génial.
05:28 Reste là, mon amour.
05:29 Nous allons te sortir de là.
05:31 Oui, ça serait bien aussi.
05:33 Je commence à me faire un peu fou.
05:35 C'est pas très agréable, Tracy.
05:36 Ils n'ont pas beaucoup de jeux ici.
05:38 Je vais voir si je peux te faire un déjeuner et un cake ou quelque chose.
05:41 Qu'est-ce si je mange un déjeuner, par coincidence ?
05:43 Ils t'ont dit quand ils te laisseraient partir, bébé ?
05:45 Jamais.
05:47 Ok, c'est l'heure du jello, je suppose.
05:50 À plus.
05:51 Jamais ? Que veux-tu dire jamais ?
05:53 Je vous recommande de dire que vous devriez vous en occuper.
05:56 Ce mec est un lunatique.
05:58 Il souffre d'un cas sévère de...
06:00 Lunacité.
06:02 Est-ce que Ethan a une overdose de jello ?
06:04 Peut-il convaincre Lucas et Lila de laisser Ethan partir ?
06:08 S'il vous plaît !
06:09 C'est un prix de 500 dollars.
06:10 Trop riche pour mon sang.
06:11 Peut-il s'adapter à la vie dans une institution mentale ?
06:14 Tu es un lunatique.
06:16 Un fou.
06:17 Un monstre ?
06:18 Abonnez-vous le mois prochain pour la conclusion excitante.
06:22 Abonnez-vous !

Recommandations