• il y a 6 mois
Transcription
00:00C'est parti !
00:30C'est parti !
00:52C'est ici que ça devient bizarre.
01:01Hey ! Préparez-vous pour descendre dans les poumons du lieu le plus effrayant du planète.
01:10La cafeteria de l'école.
01:12Un domaine sinistre, où des concoctions bizarres sont préparées et données aux jeunes insouciants,
01:17en tant que partie d'une torture de rituels appelée...
01:19Les spéciales de déjeuner quotidienne.
01:22Comme le pain de Mock Shepard, fait d'un substitut de beurre de soie sur une crème de poivre.
01:27Comme le pain de Mock Shepard, fait d'un substitut de beurre de soie sur une crème de poivre.
01:32Et les lentilles mélangées ?
01:33Asparagus, feuilles d'alfalfa, râpées en 14 grades de poudre de poudre.
01:38Nous appelons ça...
01:39Le Bal Blaster.
01:41Vous devriez vous demander quel genre de mastermind qui peut s'occuper de tout ça.
01:45Bonjour, Moseley !
01:47Oh ! Je vois que mes légumes sont arrivés !
01:50Et juste en temps pour...
01:53Après tout, qu'est-ce que c'est qu'une salade sans Bok Choy organique ?
01:58Édible ?
01:59Oh, ne soyez pas stupide, mon amour !
02:00Bok Choy est rempli de vitamines et de minéraux.
02:05Je t'ai dit qu'elle était dégueulasse.
02:06Je veux dire, ce truc est en fait...
02:08Bon pour toi.
02:09Bien sûr que c'est bon, mon amour !
02:10Je ne l'aurai pas d'autre façon.
02:12C'est pourquoi tu devrais essayer ce spécial d'aujourd'hui !
02:14C'est quelque chose de nouveau !
02:16Oh, merci, Miss B, mais...
02:18J'en mange tous les jours.
02:20Eh bien, je dois y aller.
02:22Je veux dire, au revoir.
02:24Ils ne peuvent pas s'échapper de la nourriture parfaite pour toujours !
02:27Personne ne pourra résister à ce spécial d'aujourd'hui !
02:30La salade sans Bok Choy !
02:34Qu'est-ce que tu penses que ça peut être ?
02:36Peu importe, ça a l'air...
02:38... délicieux.
02:40Boute ta langue, Mimi !
02:42La nourriture de la cafétéria est un oxymoron !
02:44Tu sais, comme des poissons à jambon,
02:46ou un travail de maison terminé,
02:47ou une salle nettoyée.
02:49Tout ce que je veux dire, c'est qu'en comparaison avec la salade sans B,
02:51la purée de lentilles,
02:52le fondu de la graisse,
02:53ou l'alfalfa, la barfa, ou quoi que ce soit,
02:54ça a l'air assez bon !
02:56Et tu dois admettre,
02:57la nourriture de la cafétéria a un bon goût.
03:02Ah, la nourriture de la cafétéria doit goûter !
03:09Qu'est-ce qu'il y a avec les manières de table des gars ?
03:11Tu es comme des oiseaux dans un trou !
03:14Mmh !
03:17Cette nourriture doit goûter mieux que ça.
03:19On dirait...
03:24Quelle est l'idée, Bibi ?
03:26Désolée, Moe.
03:27J'ai besoin de ça.
03:29Pour de l'évidence !
03:31Billy Boone.
03:32Bibi pour court.
03:35Pour de l'évidence d'une couverture top secrète
03:37qui arrive dans les plus hauts bureaux de pouvoir.
03:40À ce moment-là,
03:41on est en train d'attraper des aliens.
03:46Il y a quelque chose ?
03:50C'est celui où les Neptuniens se liquident
03:52pour qu'ils puissent se cacher dans notre eau
03:54et nous sécher de l'intérieur ?
03:56Encore ?
03:57Je vais y aller.
03:58Attends-moi.
04:00C'est le gros, Moe !
04:02Un nouveau jeu de boules d'aliens !
04:04Ça fait que les Neptuniens ressemblent à...
04:07Les figments d'une imagination hyperactive ?
04:09Tout ce que je peux dire, c'est...
04:11Il y a plus à Mystery Meat qu'à Meats D.I.
04:14Mais je ne peux pas dire plus.
04:15C'est mieux si tu restes hors de l'escalier,
04:17pour ta propre sécurité.
04:19Je suis suivie.
04:21Peut-être que je devrais tirer des boules d'aliens dans ce sac de verre.
04:23Mets tes yeux ouverts, Moe.
04:25Et souviens-toi,
04:26ne croise personne.
04:32C'est faux !
04:33Mme. B. n'a rien à voir avec Mystery Meat !
04:35Ouais, c'est génial !
04:36Ah bien, au moins, j'ai un support.
04:38Est-ce que quelqu'un aimerait goûter
04:40une salade à trois légumes ?
04:41Ou plutôt, une casserole à légumes ?
04:44Nous voulons plus de Mystery Meat !
04:46C'est génial !
04:49Ok.
04:50Alors, B.B.'s sac ne peut pas traverser toutes les lignes.
04:52Mais je dois admettre,
04:53il y a vraiment quelque chose de bizarre qui se passe ici.
04:55Non, je ne plaisante pas, Moe.
04:56Je veux dire,
04:57une nourriture de café qui goûte bien ?
04:59C'est un miracle !
05:00Un miracle ?
05:01Peut-être.
05:02Nous, certainement.
05:04D'accord, enfants.
05:06Il y aura plus de Mystery Meat demain.
05:10Mystery Meat ! Mystery Meat !
05:13Yeah !
05:14Mystery Meat ! Mystery Meat !
05:34Andarou !
05:35Tuez-les !
05:40Yeah !
05:42Yeah !
05:47Le matin suivant,
05:48j'ai décidé de laisser ma salade à légumes
05:50pour la première fois de ma carrière en hébros.
05:56Je me sens...
05:57nage.
05:58Juste en se sentant nage.
06:02Qu'est-ce qui t'a pris ?
06:03Allez ! On doit entrer en ligne !
06:04Où ?
06:05Je veux dire...
06:06Je veux dire...
06:07On doit se mettre en ligne !
06:08Où ?
06:09Où d'autre, mec ? La CAF !
06:11Quelqu'un s'est campé dehors la nuit pour être le premier en ligne pour Mystery Meat !
06:19Je l'ai !
06:20Prends-en, c'est juste un sandwich !
06:22Ha ! C'est facile pour toi de le dire, tu n'en as pas encore essayé !
06:25Je me demande pourquoi Mystery Meat a l'air si bon !
06:29C'est ce qui fait que ça a l'air si bon !
06:31Je ne pense pas que les aliens le feraient ! Ne t'inquiète pas, Moe !
06:33C'est seulement une question de temps avant que je l'ouvre à l'ouverture !
06:37Hé, BB ! Regarde-le !
06:39Ce truc brille dans le noir aussi !
06:41BB ?
06:44Euh...
06:45C'est...
06:46C'est...
06:47C'est...
06:48C'est...
06:49C'est...
06:50C'est...
06:51C'est...
06:52C'est...
06:53C'est...
06:54C'est...
06:55C'est...
06:56C'est...
06:57C'est tout ton...
06:59C'est tout ton... Mr. Prickle.
07:04Je pense que tu vas te calmer sur ce Mystery Meat !
07:13Ecoutez, les gars, c'est...
07:14C'est...
07:15C'est un plan alien élaboré pour contrôler les esprits de toute la planète,
07:17en leur fournissant un agent de rétablissement mentale,
07:19en leur fournissant un agent de rétablissement mentale, déguisé comme des assiettes pré-packagées !
07:22Vous voulez de la preuve ?
07:23Cassez vos enfants-enfants sur ça !
07:25Des photos clandestines de la leader du mystère de la cartelle géopolitique intergalactique multinationale,
07:30prise par vous, vraiment à aucun risque, pour ma propre sécurité personnelle.
07:34Vous n'avez jamais la peine de vous enlever ce sac, vous savez.
07:36Vous n'avez jamais la peine de vous enlever ce sac, vous savez.
07:37Hey ! Je suis en train de sauver la Terre de l'annihilation ici !
07:40Un petit merci peut-être ?
07:42Je vais manger ça si vous ne le voulez pas.
07:43Hey ! Non !
07:44C'est détruisant votre esprit, n'êtes-vous pas en train de l'écouter ?
07:47Calmez-vous, c'est seulement un sandwich.
07:49C'est exactement ce que Mme Batterwhip veut que vous croyez.
07:53Attention.
07:54Vous dites que Mme Batterwhip est un alien ?
07:58Bien sûr que non.
07:59Elle travaille seulement pour les aliens.
08:01Oh, venez, BB.
08:03Mme Batterwhip ?
08:04Quelqu'un capable de créer le Bawa Blaster est également capable d'être en ligne avec...
08:13Les hommes en vert !
08:15Ils sont derrière moi ! Je sais trop !
08:18N'est-ce pas qu'ils sont habituellement des hommes en... Quoi ?
08:23Hey, Moe, qu'est-ce qu'il y a avec le sac à manger ?
08:25J'ai décidé de retourner à Brown Bag et c'est...
08:27C'est juste une habitude de créature, je suppose.
08:29Ne me dis pas que BB et ses théories de conspiracité folles sont en train de t'attraper ?
08:32Encore ?
08:33Regarde, je sais mieux que d'aller chercher mes espoirs.
08:36J'ai appris ma leçon la dernière fois,
08:37où il disait qu'il y avait un Sasquatch qui tombait dans le seuil
08:39et qu'il devait être un homme sans-abri.
08:41C'est exactement ce que le Sasquatch voulait que nous croyions !
08:44Comment avez-vous obtenu mon combo de locker ?
08:46Pas de temps pour expliquer, j'ai besoin de votre aide.
08:48Est-ce que c'est le même BB Boon dont le mot est...
08:50Ne croyez pas à personne ?
08:51Ok, ok, ne croyez pas à personne, sauf à Moe.
08:53Heureuse ?
08:54Je serai heureuse dès que j'ai mis mes mains sur quelques assiettes mystérieuses !
08:57Tu vois, Moe ?
08:58Ces pauvres saps ont déjà été brainwashed !
09:01Un mot.
09:02Sasquatch.
09:04Nous vous sauverons un lieu en ligne.
09:07L'endgame a commencé.
09:08C'est le dernier countdown à l'oblivion.
09:10Les signes sont tous autour de nous.
09:12Les machines de vendeur de déchets sont abandonnées.
09:14Le hot-dog et les gars de French-Fry sont tombés.
09:16Les masses sont attachées à Mystery Meat !
09:19C'est pas vrai !
09:20Mystery Meat est juste un genre de food fad.
09:22Il va mourir bientôt.
09:23C'est la race humaine qui va mourir.
09:26Mais pourquoi un groupe d'aliens et des industriels très puissants
09:28seraient intéressés à l'opération d'une cafeteria de secondaire ?
09:33Même les aliens doivent faire des tests de produits.
09:35Aujourd'hui, Lone Pie High, et demain...
09:37Le planète !
09:38Vous devez m'aider !
09:39Le destin du monde libre est dans nos mains !
09:42Oh, mon Dieu.
09:43Le destin du monde libre est dans nos mains !
09:46Oh, je sais que je vais me détester le matin.
09:49OK, comment peux-je t'aider ?
09:51J'ai besoin d'une maison sécuritaire.
09:59Rubber Duckie à Mother Goose.
10:00Rubber Duckie à Mother Goose.
10:01Je viens, Mother Goose.
10:02Over.
10:03Je serai à O'Slee-May Ovil-Mays.
10:05K-O-A, en May.
10:09Hé, je sais que les sleepovers sont dégueulasses,
10:10mais le câble est sorti.
10:11Et BB est la meilleure chose pour le Cypher Channel.
10:14Affirmatif. Je suis armé avec des vêtements de la terre et de la colle.
10:18Over.
10:19Je ne crois pas à personne.
10:23Oui, maman, je te crois.
10:42Tu ne me prendras jamais en vie,
10:43toi...
10:44...génial...
10:45...alien...
10:46...alien !
10:54Pour le moment, tu dois.
10:55Mais je ne te dis rien.
10:58Non...
11:11J'ai oublié tout ce que je lui ai dit
11:12sur la fausse expectation.
11:14Ça commence à être bon.
11:20Bien.
11:21BB devrait être hors de question ici.
11:23C'est la pire tête d'école !
11:28Réveille-toi !
11:29Hein ? Quoi ?
11:33Un homme en...
11:35Bleu ?
11:36Teal.
11:38Qui es-tu ?
11:40Ne t'en fais pas.
11:43C'est parti, garçon.
11:44Le destin du monde libre est dans tes mains.
11:47Je t'ai dit.
11:49Rappelez-vous, ne croyez à personne.
11:54C'est tout ici.
11:55Les noms du code, les comptes de la banque suisse, les travaux.
11:58Les hommes en bleu travaillent pour une entreprise multinationale appelée S.G.A.
12:02S.G.A. ?
12:03Qu'est-ce que ça signifie ?
12:04Réveille-toi, Moe.
12:05Secret of Greedy Aliens.
12:08Ça marche pour moi.
12:09Il y a des plans pour des tournées mystérieuses.
12:11Des machines à vendre.
12:12Des diners TV à chauffer.
12:13De la nourriture pour bébé.
12:14Même de la nourriture pour les chats et les chiens.
12:17Ces fiendes !
12:18C'est le moment de le brûler tout à l'envers.
12:36Si il y a une chose que les aliens ont appris à détruire, c'est la mort.
12:41Et ils l'ont appris.
12:42Et ils l'ont appris ?
12:43Si il y a une chose que les aliens détestent, c'est l'advertisement.
12:49Tu as un carton de téléphone ?
12:51D'ici demain, leur haineuse histoire s'accrochera dans les médias les plus connus du pays.
13:04Midnight Dirtbag, on paye de l'or pour votre terre.
13:07Les aliens s'invadent !
13:09Écoute, on a déjà trop de histoires d'aliens.
13:11Avec des mécanismes à l'esprit, déguisés comme des aliments faciles à préparer.
13:15Oh, c'est un nouveau truc.
13:17C'est tout un plan secret d'une compagnie appelée SGA.
13:20Secret of Greedy Aliens.
13:22Eww !
13:23Non !
13:24Oh ! Oh ! Qu'ai-je fait ?
13:27Le téléphone s'est tapé ! Ils ont dû tracer le appel !
13:29Oh ! Je lui ai tout dit !
13:32Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
13:33Ils l'ont tiré !
13:34Pas possible !
13:35Saisis-toi, Moe.
13:36Elle savait trop, alors ils l'ont éliminé.
13:39Non, je sais trop aussi !
13:41Vous aussi !
13:42C'est la même chose que Mme Banner !
13:47Professionnel nutritionniste et personnelle officielle pour Mystery Meat !
13:50Allez, Bibi, il vaut mieux qu'on le voit tout de suite.
13:54On va confronter la collaboratrice de l'alien dans sa chambre et la faire tomber.
13:58Non, on va l'informer.
14:00Mme Banner peut être en danger.
14:04Je suis désolé d'entendre que vous avez des secondes pensées.
14:07C'est celui que j'étais en train de spy.
14:09C'est lui !
14:10C'est lui !
14:11C'est lui !
14:12C'est lui !
14:13C'est lui !
14:14C'est lui !
14:15C'est lui !
14:16C'est lui !
14:17C'est lui !
14:18C'est lui !
14:19C'est lui !
14:20C'est lui !
14:21C'est lui !
14:22C'est lui !
14:23C'est celui qui est derrière le culte Mystery Meat !
14:25Mister Bigaroo !
14:26C'est ça, Moe, le chef.
14:31Si seulement, on savait son nom !
14:32C'est son nom !
14:33J.T. Bigaroo.
14:35C'est ici dans les fichiers, avec celui en bleu.
14:37Faites grâce.
14:38Quoi que ce soit...
14:39C'est juste que je déteste utiliser mon position de confiance pour démonéter les enfants.
14:43Vous savez très bien que la secreté est d'une meilleure importance dans l'évidence de notre entreprise.
14:49Mais... mais que font Billy Boone ?
14:51Il sait trop.
14:54Ne t'inquiète pas, on va s'occuper de Billy et de ce garçon de Moeville si on les trouve.
15:00Peut-être que ça va te convaincre de...
15:02Il va chercher une arme.
15:03Doc, Mrs. Battlewhip, il a de l'argent !
15:06Moseley ? Billy ?
15:07Attends, vous deux !
15:10Suivez-moi, Moe !
15:12Les enfants ! Attendez !
15:18Hey !
15:21Où nous emmènent-ils ?
15:22Ils nous emmènent à l'hôpital secret de l'Alien.
15:37Ok, donc c'est pas très secret.
15:39Ne peux-je pas avoir un mot avec les garçons avant que vous les preniez soin ?
15:45Très bien, Mrs. Battlewhip. Viens bien, s'il vous plaît.
15:48Les garçons, j'ai une petite confession à faire.
15:51Vous voyez, le mystère de la viande est vraiment...
15:54Un plan fiendiste pour prendre le monde en main en utilisant la technologie de la viande de l'Alien.
15:59Oh, mon Dieu !
16:07C'est des morceaux de tofu appelés Nearly Bologna.
16:10Tofu ?
16:11Oui, mon amour. Tofu.
16:13Une nourriture comme du fromage fait de la laitue de soja.
16:16Est-ce que le tofu est bon pour vous ?
16:19C'est pour ça que j'ai inventé le nom de la viande mystérieuse.
16:22J'avais peur que si les enfants savaient que c'était bon pour eux, ils se feraient les couilles.
16:25Une fabuleuse stratégie de marketing, Mrs. Battlewhip.
16:28Vous voyez, les garçons, j'ai une entreprise appelée S.G.A. qui signifie...
16:32Secret of Greedy Aliens.
16:35Eh bien, je suppose que ça marche. Mais essayez...
16:37Alliance des Groupeurs de Soya.
16:40Je suppose qu'on aurait dû lire l'enveloppe.
16:42Je suis désolée d'avoir causé tellement de panique, mon amour.
16:47Si vous n'êtes pas des aliens, alors pourquoi avez-vous suivi moi tout au long de la ville ?
16:52Eh bien, ils voulaient vous protéger.
16:54De ce mec-là !
16:55Oh ! Quelle jolie tenue !
16:58C'est T.E.A.L. ?
16:59Comme si vous ne le connaissiez pas.
17:01Il travaille pour une entreprise appelée S.B.S.
17:04L'entreprise de saut de poisson simulé.
17:07Ils fournissent des cafés à l'école avec des pattes de hamburgers de 2% de poisson et de 98% de saut de poisson.
17:12Ils n'arrêteraient rien pour saboter le poisson,
17:15y compris l'espionnage industriel et l'abandonnement d'une jeunesse impressionnante.
17:19Mais...
17:20Qu'est-ce que vous avez dit quand vous avez dit que vous alliez...
17:22nous prendre soin ?
17:23Ouais !
17:24On sait trop, non ?
17:25Juste regardez, Moe.
17:26On va être découpés et découpés dans le poisson.
17:28Est-ce vrai ? Hein ?
17:29Est-ce vrai ?
17:30Eh bien...
17:31Ça ne passerait pas à l'inspection de santé.
17:33Vous avez entendu parler de l'option de stockage ?
17:36Une fois que le poisson simulé a été lancé au monde entier,
17:38le prix du stockage de S.G.A. va passer par le toit.
17:41Vous serez riches, comme nous le serons tous.
17:44Tout ce que je vous demande en retour est votre silence sur le...
17:49Tofu.
17:50Comprennons-nous l'un l'autre ?
17:52Pas d'aliens ?
17:53Pas de plan pour prendre le monde ?
17:55Pas de contrôle de la tête ?
17:57Eh bien...
17:58On va juste devoir s'occuper d'être riches.
18:02Vous...
18:03Fils de pute !
18:04Moe !
18:05Tu sais ce que ça signifie ?
18:06Ouais !
18:07Je vais mettre dans une piscine !
18:08Non !
18:09Le mystère du poisson, c'est le tofu !
18:11Le mystère du poisson, c'est le tofu !
18:13Le mystère du poisson, c'est le tofu !
18:16Le mystère du poisson, c'est le tofu !
18:20Tofu...
18:21Je savais que c'était trop bien pour être vrai.
18:23Ce morceau est bon pour nous.
18:25Quoi ?
18:26Le tofu ?
18:27Le tofu !
18:28C'était une bonne idée !
18:29Nous aussi !
18:32Eh bien...
18:33C'était la fin du mystère du poisson.
18:36Pas à mentionner mes rêves d'une piscine.
18:42En tout cas, il y a une chose que je ne pouvais pas comprendre.
18:46Mme Battlewhip ?
18:47Alors...
18:48Qu'est-ce qui fait que le mystère du poisson glisse dans l'ombre ?
18:52Il glissait dans l'ombre ?
19:06Le mystère du poisson
19:07Le mystère du poisson
19:36Le mystère du poisson
19:37Le mystère du poisson
19:38Le mystère du poisson
19:39Le mystère du poisson
19:40Le mystère du poisson
19:41Le mystère du poisson
19:42Le mystère du poisson
19:43Le mystère du poisson
19:44Le mystère du poisson
19:45Le mystère du poisson
19:46Le mystère du poisson
19:47Le mystère du poisson
19:48Le mystère du poisson
19:49Le mystère du poisson
19:50Le mystère du poisson
19:51Le mystère du poisson
19:52Le mystère du poisson
19:53Le mystère du poisson
19:54Le mystère du poisson
19:55Le mystère du poisson
19:56Le mystère du poisson
19:57Le mystère du poisson
19:58Le mystère du poisson
19:59Le mystère du poisson
20:00Le mystère du poisson
20:01Le mystère du poisson
20:02Le mystère du poisson
20:03Le mystère du poisson
20:04Le mystère du poisson
20:05Le mystère du poisson
20:06Le mystère du poisson
20:07Le mystère du poisson
20:08Le mystère du poisson
20:09Le mystère du poisson
20:10Le mystère du poisson
20:11Le mystère du poisson
20:12Le mystère du poisson
20:13Le mystère du poisson
20:14Le mystère du poisson
20:15Le mystère du poisson
20:16Le mystère du poisson
20:17Le mystère du poisson
20:18Le mystère du poisson
20:19Le mystère du poisson
20:20Le mystère du poisson
20:21Le mystère du poisson
20:22Le mystère du poisson
20:23Le mystère du poisson
20:24Le mystère du poisson
20:25Le mystère du poisson
20:26Le mystère du poisson
20:27Le mystère du poisson
20:28Le mystère du poisson
20:29Le mystère du poisson
20:30Le mystère du poisson
20:31Le mystère du poisson
20:32Le mystère du poisson
20:33Le mystère du poisson
20:34Le mystère du poisson
20:35Le mystère du poisson
20:36Le mystère du poisson
20:37Le mystère du poisson
20:38Le mystère du poisson
20:39Le mystère du poisson
20:40Le mystère du poisson
20:41Le mystère du poisson
20:42Le mystère du poisson
20:43Le mystère du poisson
20:44Le mystère du poisson
20:45Le mystère du poisson
20:46Le mystère du poisson
20:47Le mystère du poisson
20:48Le mystère du poisson
20:49Le mystère du poisson
20:50Le mystère du poisson
20:51Le mystère du poisson
20:52Le mystère du poisson
20:53Le mystère du poisson
20:54Le mystère du poisson
20:55Le mystère du poisson
20:56Le mystère du poisson

Recommandations