Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est absolument brûlant, être si chaud tous les jours, je m'inquiète vraiment pour notre planète, c'est si triste.
00:09Ne vous asseyez pas là-bas et ne me donnez pas ce visage en prétendant que ça n'a rien à voir avec vous.
00:13Vous devriez penser plus à la Terre et au réchauffement mondial, et à votre part.
00:18C'est ce que je veux.
00:21Ne vous asseyez pas là-bas et ne me donnez pas ce visage en prétendant que ça n'a rien à voir avec vous.
00:25Vous devriez penser plus à la Terre et au réchauffement mondial, et à votre part.
00:35Non, vous ne le faites pas.
00:36Vous savez, l'électricité de l'année dernière a été astronomiquement élevée.
00:40Nous avons tous choisi entre l'air-conditionnement ou l'achat d'Ice Pops.
00:44Et le groupe a voté pour des déjeuners.
00:46Donc maintenant, c'est le moment de vivre avec les choix que vous avez faits.
00:50Montez vos clés.
01:01Tu as gagné ?
01:02Tu es malheureuse.
01:05C'est bien.
01:07Je suis un peu malheureuse depuis un temps.
01:09Mon bureau local ne fonctionne plus.
01:12Mon four à toaster est brûlé.
01:14J'ai fait une epilepsy de chez-moi ici en portant mes chaussures favoris.
01:17Et le gars qui délivre avec un sourire mignon, il n'est pas revenu à l'office depuis le premier temps.
01:24Et je me préoccupe de la vie après la retraite.
01:27Wow, ma vie est juste remplie d'anxiété.
01:31Non, arrête ! Mon aura négatif se montre !
01:37C'est bon, c'est le moment de le brûler avec le fan.
01:48Non...
01:57Bonjour.
02:00Oh, pardon.
02:17Je suis désolée, je suis en retard.
02:32Les escaliers ? Sept toits.
02:34Pas d'élevateur.
02:48Hmm...
02:55Oh, Kaoru, là tu es !
02:58Ouais, bon...
03:00Bien joué de t'y arriver.
03:05Vas-y !
03:06D'accord.
03:11Qu'est-ce qui se passe ?
03:12Bon, il y a ce truc bizarre.
03:14Un peu comme du nez noir qui sort de toi.
03:17Oh non, pas encore.
03:19J'ai eu un coup de malheur récemment.
03:22Essaie ça !
03:24Qu'est-ce que c'est ?
03:25Un élevateur !
03:26C'est populaire avec les filles à l'école.
03:28Ils disent que ça donne une bonne fortune.
03:31Hmm...
03:32Ah, c'est 200 yens !
03:34Hein ?
03:43Hmm...
03:44Quoi ?
03:45Hmm...
03:47Bien sûr, attendez un instant.
03:57Hmm...
04:00Selon Feng Shui, le jaune doit être à l'ouest.
04:07Hmm...
04:13J'ai juste l'impression d'être... malheureuse.
04:17Et ça fait longtemps que ça se passe comme ça.
04:19Oui, je vois ça.
04:22Laissez-moi prendre un plus proche regard.
04:25On dirait que tu as été possédé par une légion de forces négatives.
04:29Trois énergies qui t'éloignent.
04:32Si tu ne les élimines pas...
04:35Tu peux oublier d'être mariée.
04:39Mais ne t'inquiète pas, j'ai juste le truc pour toi.
04:46Beaucoup de gens s'éloignent.
04:48La vie en elle-même est comme un océan profond.
04:51Une fois que tu es plongée et que la couronne t'attrape,
04:54tu ne peux pas voir un truc.
04:56Pour trouver la lumière quand tu es cachée dans la douleur.
05:00Utilise ces fiches.
05:01Elles te guideront sur ton chemin.
05:09Hey, je suis à la maison.
05:25Qu'est-ce que c'est ?
05:28Oh, des sucres ?
05:30J'ai peur que non.
05:31Aucun desserts aujourd'hui.
05:35D'accord.
05:37D'accord, c'est bon.
05:39Si tu es tellement en colère, faisons ça.
05:42Comment vivre avec Tokyo ?
05:52Qui est-ce ?
05:56Tu es parti ?
06:01J'aimerais vraiment que vous restiez ici.
06:04Mais j'ai peur que ma mère soit allergique aux sucres, donc je ne peux pas.
06:07Elle dit que les sucres des sucres font mal au nez.
06:10Je suis désolée.
06:34Je ne peux pas dormir.
07:05Oh, Mina.
07:07Tu as gagné la loterie de 300 000 yens.
07:10Je sais que tu es en colère,
07:12donc je voulais te faire quelque chose de délicieux.
07:14Mais j'ai décidé d'aller en Thaïlande à la dernière minute.
07:18J'avais envie d'un Tom Yum Goong et un Thai Massage.
07:21Je suis désolée.
07:35Oh non, Kaoru.
07:37Qu'est-ce que c'est que ces sucres que tu portes ?
07:39Hein ?
07:40Oh, c'est sympa, n'est-ce pas ?
07:42Ils disent qu'ils donnent de la chance.
07:44Pas du tout.
07:45Ne sois pas ridicule.
07:46J'ai vu quelque chose comme ça sur les nouvelles tout à l'heure.
07:49Ah, regarde.
07:51Quelqu'un a vendu des sucres de 20 yens pour 50 000 yens.
07:57On dirait que tu es en colère, Kaoru.
07:59Bonne chance.
08:04Bonne chance.
08:14Bonjour, Tokio.
08:15Merci d'avoir soigné mes oiseaux hier.
08:17Quoi ? Je les ai pas soignés ?
08:19Hein ?
08:29Où sont-ils allés ?
08:35Hey ! J'ai cherché pour toi !
08:45Es-tu toujours fière de moi ?
08:52J'ai apporté de l'ongo pour toi.
08:58As-tu envie de manger quelque chose ?
09:01As-tu envie de manger quelque chose ?
09:15Oh, merci.
09:23Rilakkuma, j'ai vraiment manqué de toi.
09:25Je n'ai pas pu dormir sans t'écouter sourire.
09:30Je suis désolée.
09:35D'accord, tu veux que j'essaie ?
09:48Bonne chance, mademoiselle.
09:54C'est parti.
10:01C'est parti.
10:02Mange.
10:11Qui sait, peut-être que j'ai de la chance aujourd'hui.
10:13D'accord, allons faire du dessert sur la route à la maison.
10:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org