Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Ne t'inquiète pas, grand-père petit. Je vais juste recharger l'ancien moteur de jet.
01:15Attendez !
01:20C'est parti !
01:21C'est parti !
01:51C'est une invention !
01:57On va s'échapper !
02:02Cette voiture est en route pour nous !
02:05Je ne peux pas bouger !
02:06Oh non !
02:12Oh, c'est un jet d'avion !
02:15Il peut ? Je veux dire, bien sûr qu'il peut ! Je l'ai dessiné de cette façon !
02:21C'est parti !
02:30On y est !
02:31Bien sûr qu'on y est ! J'ai une licence pilote, n'ai-je pas ?
02:35Oui, mais tu n'as pas besoin d'une licence de marche !
02:41Tom ! Lucy !
02:42Salut, Mimi !
02:44Viens !
02:46Maman ! Père ! Ils sont là !
02:49Salut les enfants !
02:50C'est parti !
02:53Je pense que mon nez a juste mort et est allé au Ciel !
02:59C'est ton préféré, Dinky ! Le pain au lait !
03:08Dinky ! Je t'ai vu avec ce pain !
03:11Pain ? Quel pain ? Je n'ai pas vu de pain !
03:13D'accord, ce pain !
03:16Regarde ce que tu as fait, toi !
03:18Ne t'inquiète pas, Dinky ! Nous vivons à l'étage du Grand Valley Baking Company !
03:21Tu peux manger tous les pains que tu veux, après le dîner !
03:24Viens, je vais te montrer ma chambre !
03:28Hey, joli objet !
03:34Comment peux-tu jouer avec ces gros jacques ?
03:36Simple, silly !
03:38J'utilise mes couilles !
03:40C'est une chambre d'animaux bizarre !
03:43Un oiseau !
03:44Réfléchis, Lucy ! C'est juste un oiseau !
03:46Whitey ! Dis bonjour à Tom et Lucy, Whitey !
03:52Il veut que tu l'embrasse !
03:54Moi ?
03:55Vas-y, Tom !
03:56Ok, Whitey !
03:57C'est facile, maintenant !
04:00Prends-le !
04:01Tom, non !
04:02Cet oiseau fait que Whitey va de la folle !
04:04Non, il m'embrasse !
04:06Wow ! J'ai dit wow !
04:12Tom, tu vas bien ?
04:13Tu vas bien ?
04:15Jusqu'à peine !
04:17Tu n'as pas fait beaucoup de mousquetaires, n'as-tu pas ?
04:19Je prends un tortueuse lentement tous les jours !
04:22As-tu entendu quelque chose ?
04:23Ça vient du vent !
04:28Qui est-ce ?
04:29C'est Angela !
04:30Une des plus grosses personnes qui habite dans cet appartement !
04:32Et c'est sa mère, Emily !
04:34Elles ont l'air si tristes !
04:35C'est à cause des drogues !
04:37Des drogues ?
04:38Oui !
04:39Angela's mother has been taking some sort of medicine for months now !
04:42Only I'm beginning to get worried about her !
04:44Gosh, that's awful !
04:46I know !
04:47Ever since she started taking her funny red pills, she's had no energy !
04:50And she's been ignoring Angela too !
04:52Shh ! Look !
04:56Mom ? Mom, can I talk to you ?
04:58Not now, Angela, I'm busy !
05:00But Mom, it's important !
05:02I said not now !
05:04Oh, look what you made me do !
05:06I didn't do it !
05:07It's those pills you keep taking !
05:09They did it !
05:10Don't talk back to me, young lady !
05:12Now just march right back to your room and stay there !
05:15But...
05:16Go !
05:34Dinner will be ready in half an hour.
05:36I hope you two aren't starving !
05:37Nope !
05:38Parle pour toi-même, grand-père petit !
06:00Comme si je n'avais pas assez de problèmes sans qu'Angela m'embrasse !
06:08Ça a un goût de médicaments.
06:10Bien, que on s'en dîne, hein ?
06:16Oh, non !
06:17Ce pain est vivant !
06:20Linky, qu'est-ce que tu as fait avec ce pain ?
06:22Moi ? Ce pain ?
06:24Je n'ai pas fait rien.
06:27Lui, c'est la pire chose de mon monde.
06:29Quoi ?
06:30La pire chose du monde ?
06:32Toi, tu ne fais rien !
06:34Qu'est-ce que vous avez fait avec ces pâtes ?
06:36Moi ? Pâtes ? Euh... Quelles pâtes ?
06:41Qu'est-ce qu'il y a de mal avec vous ?
06:43Il n'y a rien de mal avec moi ! C'est vous qui avez tout mal !
06:46Dinky, tu te sens bien ?
06:50Tu es en paix. Pourquoi as-tu assis ?
06:52Non ! Ne me touche pas ! Sors d'ici !
06:59Dinky ! Il doit être malade d'avoir mangé toutes ces pâtes !
07:03Qu'est-ce que c'est que cette poudre bizarre ?
07:07Martha, regarde ! C'est l'une des médicaments que cette femme a pris !
07:11Dinky a dû en prendre un par accident !
07:13Il n'y a aucune preuve que ce genre de médicament peut l'affecter.
07:15Mais on sait bien à quel point ça affecte les adultes !
07:17Je dois l'arrêter avant que quelque chose d'étrange ne se passe !
07:24Pourquoi ne t'es pas pas t'envoyer, t'imbécile ?
07:27Quelle heure pour un ballon plat !
07:33Qu'est-ce que c'est que cette poudre bizarre ?
07:46Je dois sortir d'ici !
07:52Dinky !
07:54Tom !
08:01Pauvre Angela !
08:02Sa mère est plus intéressée à ces médicaments qu'à elle !
08:05Tom, qu'est-ce qu'on ferait si notre mère commençait à nous négliger ?
08:09Je pense que tout ce qu'on pourrait faire c'est de lui dire comment on se sent !
08:11Les gars, regardez !
08:13Maman ? Maman ?
08:15Est-ce que tu vas bien ?
08:17Je pensais que je t'avais dit d'aller dans ta chambre, Angela.
08:19Mais je suis inquiète de toi !
08:21Je vais bien.
08:23Je vais juste bien.
08:34J'aimerais bien qu'il y ait quelque chose qu'on puisse faire avant, Angela.
08:37Ma mère détruit sa vie.
08:39Et moi aussi.
08:41Pourquoi ?
08:43Pourquoi elle ferait ça ?
08:45Ok.
08:47Arrête de pleurer, Angela.
08:50Je vais prendre des médicaments aussi et oublier tout.
08:53Tu as entendu ça ?
08:55On ne peut pas la laisser faire.
08:56En prenant plus de drogues, ça ne va pas mieux.
08:59Oui.
09:00Angela ne va pas résoudre ses problèmes.
09:02Elle va juste les cacher.
09:03Mais comment pouvons-nous l'arrêter ?
09:04J'ai une idée pour le cabinet de médicaments.
09:06Si on y arrive avant Angela, on peut cacher les médicaments.
09:09Allons-y !
09:20C'est parti !
09:28Tiki !
09:29Dépêche-toi !
09:30Sors de mon camion, tu es fou !
09:34Tiki !
09:35Arrête ça avant que quelqu'un s'est blessé !
09:37Non, je ne te laisserai pas me blesser !
09:39Oh non !
10:04Tiki !
10:05Réfléchis et viens avec moi !
10:07Reviens ! Je sais qui tu es !
10:09Bien sûr que tu le sais !
10:10C'est moi, Grandpa Limbo !
10:12Non, tu es l'abominable Snowman !
10:15Aide-moi !
10:16Tiki, attends !
10:17Aide-moi !
10:18Il me suit !
10:19Il doit y avoir un moyen de sortir d'ici !
10:21Je sais !
10:22Je vais appuyer sur le bouton d'alarme et appeler la police !
10:25Tiki !
10:26Ne touche pas à ça !
10:27Ça va allumer cette machine !
10:28Tu ne peux pas me foutre, monstre !
10:30rapide avant qu'Angela arrive
10:32Grandpa !
10:35Attention !
10:54Tiki !
10:56On y va !
10:57Tiki !
10:58Tiki !
10:59Elle vient !
11:01Vite ! Tossez-le dans la bouteille !
11:05C'est trop tard ! Prends garde !
11:09Lucy !
11:13Oh non ! Pas à l'intérieur !
11:17Oh non ! Angela a eu Lucy !
11:30Il faut la ramener avant qu'Angela la trouve !
11:32Allons-y ! Nous avons besoin d'aide !
11:35Tom ! Mimi ! Et moi ?
11:37Je ne serai pas arrêtée si je ne trouve pas un moyen de sortir de cette bouteille !
11:43Il n'y a qu'un problème avec ces captes qui gardent les enfants !
11:46Ils gardent l'enfant !
11:52Dinky ! Nous devons sortir de cette machine de cuisine avant que quelque chose de terrible ne se passe !
11:57Mettez-moi en bas !
11:58Ah ! Cet abominable snowman ne m'attrapera pas maintenant !
12:12Laissez-moi partir !
12:21Oh mon dieu ! Je vais être épuisée !
12:27Qu'est-ce que tu sais ? J'y ai vécu !
12:29On dirait que ces pauvres gars n'étaient pas si chanceux !
12:36Aidez-moi !
12:37Dinky !
12:41Reste loin de moi, tueuse guerrilla !
12:43Je vais te tuer, je te promets !
12:56Oh non ! Le bâtiment est en feu !
13:01Sors de là, tueuse guerrilla !
13:03Nous devons sortir de là !
13:06Aidez-moi !
13:10Si je ne ferme pas cette machine, Dinky sera tout seul !
13:13Si je peux juste atteindre ce bouton d'arrêt en temps...
13:16Geronimo !
13:20Arrête ! Nous sommes sauvés ! Nous sommes sauvés !
13:24Je ne peux pas prendre toute l'excitement !
13:28Dinky !
13:36Tu as mangé une sorte de drogue et tu es devenu fou !
13:38Je l'ai fait ?
13:39Oui, mais tu es de nouveau normal !
13:41Je le suis ?
13:42Eh bien, tu n'étais jamais normal !
13:44Il vaut mieux qu'on t'emmène à la maison !
13:53Grand-père ! Dinky !
13:54Qu'est-ce qu'il y a d'excitant ?
13:56Nous avons essayé de l'arrêter de prendre des médicaments !
13:58Seulement Lucy a été attrapée dans la bouteille de médicaments !
14:00Nous devons la sauver avant qu'Angela ne la trouve !
14:02Eh bien, qu'est-ce qu'on attend ?
14:04Partez, Tom !
14:07Tu n'apprends jamais ?
14:08Je voulais juste le sentir, honnêtement !
14:16J'ai l'impression d'être à l'intérieur d'une machine d'alcool !
14:20Si je ne peux pas parler avec ma mère, je vais juste faire ce qu'elle fait !
14:24Je me demande combien je devrais prendre !
14:27Oh non, elle va me voir !
14:30Je suppose qu'une sera suffisante !
14:33Non, ne le fais pas, Angela ! Tu le regretteras, et moi aussi !
14:39Non !
14:40Qu'est-ce que c'était ?
14:42Tu nous as presque bien attrapés !
14:44Mais je devais l'arrêter avant qu'elle ne trouve Lucy !
14:46Il doit y avoir quelque chose que nous pouvons faire pour la garder longtemps pour la trouver !
14:50Nous devons créer une sorte de diversion !
14:52Je sais, nous allons utiliser Whitey !
14:53C'est ça !
14:54Et quand Angela va le chercher, nous allons nous écarter sur le lit pour la trouver, et la tuer !
14:58Écoute-moi bien, Whitey !
15:00Tout ce que tu dois faire, c'est courir à travers l'asile d'Angela, sans être attrapé !
15:04Tu comprends ?
15:05Oh mon dieu !
15:07Il doit être cette drogue !
15:08Je pense que je devrais m'assoir !
15:10Qu'est-ce que c'est ?
15:11C'est un sable de roi !
15:13Sors-toi, Morsey ! Sors-toi !
15:15Dicky, non !
15:18Attrape-la, Dicky !
15:19Sors-toi et je laisserai Whitey sauter à travers l'asile !
15:23Qu'est-ce que tu attends, Angela ?
15:25Est-ce que tu vas les prendre ou pas ?
15:27Ne le fais pas, Angela, s'il te plaît !
15:29Allons-y ensemble !
15:31Oh, une bouche !
15:33Et il y a quelque chose sur son dos !
15:37Elle va chercher Whitey, et Dicky aussi !
15:40Nous devons trouver Lucy !
15:42Oh, j'ai trop faim !
15:51Je vais tenir la bouteille, vous deux sortez de l'asile !
15:55Sors-toi, toi !
15:58Lucy, tu vas bien ?
15:59Oui, merci !
16:01Vite ! Nous devons ramener ces bouteilles avant qu'Angela ne revienne pour elles !
16:04Ok, allons-y !
16:07Qu'est-ce qu'il y a ?
16:12Allons-y, Whitey !
16:17Vite, à travers l'asile !
16:25Nous sommes sortis juste en temps !
16:27Nous aussi, mais qu'est-ce qu'il se passe avec Dicky ?
16:29Dicky, tu vas bien ?
16:33Bien sûr que je vais bien !
16:35C'était mon spécial John Wayne Dismount !
16:38Cette drogue me fait mal !
16:40Sors-toi, Dicky !
16:42Nous devons ramener ces bouteilles avant qu'Angela ne revienne !
16:44Mais il n'y a pas de moyen !
16:45Pas sans la laisser nous voir !
16:47Peut-être qu'il y en a, Lucy !
16:48Si nous pouvons réveiller la mère d'Angela,
16:50elle pourrait pouvoir arrêter sa fille avant que ce ne soit trop tard !
16:52C'est ce que je pensais !
16:54C'est ce que je pensais !
16:56C'est ce que je pensais !
16:59Mais comment ?
17:01Je sais !
17:02Nous pouvons prétendre qu'elle a eu un cauchemar de drogue,
17:04comme celui que j'ai eu !
17:06Tu as raison, grand-père,
17:08c'était une idée terrible !
17:10Terrible ?
17:11C'est la meilleure idée que tu aies jamais eu, Dicky !
17:13C'est vrai !
17:14Je veux dire, bien sûr que c'est vrai !
17:17N'est-ce pas ?
17:18Nous devons courir !
17:29Prête, les gars ?
17:31Prête !
17:32Prête !
17:35Prête !
17:36Hé ! Attends-moi !
17:40Ok ! Un cauchemar de drogue est en train d'arriver !
17:53Qui est là ?
17:55C'est possible !
17:58Un cauchemar de drogue !
18:02Non !
18:03C'est juste un rêve !
18:05Non, ce n'est pas un rêve !
18:07Nous sommes réels, et nous détruisons votre vie !
18:10Non !
18:13Oui !
18:14Et maintenant, nous allons détruire vos filles aussi !
18:20Non !
18:21C'est juste un cauchemar de drogue !
18:27Non !
18:36J'ai besoin d'un autre ami !
18:47Dépêche-toi, Emily !
18:49Avant qu'Angela ne se réveille comme toi !
18:58Oh ! Quel cauchemar !
19:00Je pensais vraiment que je voyais des bouteilles de pilules danser qui me disaient que...
19:06Mes bouteilles !
19:08Angela !
19:15Angela, non !
19:20Maman !
19:21Je ne laisserai pas ces drogues détruire votre vie comme elles l'ont détruit moi !
19:25Je sais que je n'ai pas été une bonne mère pour vous ces dernières années.
19:28Je n'ai que pensé à moi-même.
19:30Et à ces drogues.
19:32Et pas à vous.
19:34Je suis désolée.
19:35Maman !
19:36J'étais tellement confiante !
19:38Je pensais que tu ne m'aimais plus !
19:41Bien sûr que je t'aime, Angela !
19:44Je ne me suis juste pas rendue compte de la dangerosité de ces drogues !
19:47Mais si elles sont si dangereuses, pourquoi ne pas arrêter d'en prendre ?
19:51Tu as raison.
19:52Je dois arrêter.
19:53Je dois !
20:00D'ici maintenant, tous les problèmes que nous avons, nous allons les résoudre ensemble.
20:04Ce ne sera pas facile.
20:06Tu m'aideras, Angela ?
20:07Je t'aiderai, maman.
20:09Un fantôme !
20:10Notre cauchemar a fait le truc !
20:13Bien sûr que oui !
20:14Je l'ai pensé, n'ai-je pas ?
20:15Pourquoi je ne l'ai pas fait ?
20:18Bien sûr que oui !
20:19Je l'ai pensé, n'ai-je pas ?
20:20Pourquoi je ne l'ai pas fait depuis le début ?
20:23Dinky, j'ai dit à moi-même...
20:24Arrête !
20:41Hey, j'aime ta voiture, Dinky !
20:43Oui ! Et maintenant, je construis un véhicule de câbles de ballon expérimental !
20:46Un véhicule de câbles ?
20:47Regarde !
20:48Je prends une bouteille, je l'insère dans le ballon,
20:51puis j'insère cette corde qui se trouve à travers la salle dans la bouteille.
20:54Je vais tirer la corde, tu fais exploser le ballon !
20:56Moi ?
20:57Oui !
21:01Prêt ?
21:02Laisse-le partir !
21:03Ça marche !
21:16Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org