• il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Le jeu a été choisi pour protéger ma école des forces d'evil.
00:02Je suis le ninja.
00:04Je suis Randy Cunningham.
00:20Juste quelques pensées rapides.
00:22Nous avons reheurcé toute la matinée et je n'ai pas passé...
00:25Quand vous arrivez à le faire, nous allons y aller.
00:27Howard, 30 secondes to Math is playing the biggest gig of our career tonight.
00:30When are you gonna practice?
00:32Ha ha ha ha ha!
00:33Oh, are we not doing that thing where you say something stupid and we both laugh?
00:36No, we're not doing that thing, we're doing this thing!
00:39The one where 30STM takes the first step toward Rock Legend Dairy Dumb.
00:43That is not a word.
00:45To all Flashween amigos, Rock Legend Dairy Dumb has returned to Norrisville.
00:49Hey, what do you know? It is a word.
00:50Former freshman weirdo turned winecore superstar Levander Hart is back!
00:55Pas de photos, pas de photos!
00:57Ok, pas de photos.
01:00Levander Hart?
01:01Ce tirage n'aurait même pas été célèbre si ce n'était pas pour nous.
01:04Sérieusement?
01:04Il a de la chance qu'on l'ait sauté de notre groupe.
01:06Tu sais quoi? Il nous a payé.
01:07Et il le paye de retour, freestyle.
01:09Levander, en concert, ce soir!
01:12Ce soir? Nous jouons ce soir.
01:14Pourquoi ne peut-il pas jouer demain ou lundi?
01:17Il est en train de faire son tour.
01:18J'aimerais qu'il soit là maintenant pour qu'on puisse le sauter de notre groupe.
01:21Encore!
01:25Levander?
01:26Levander! C'est génial de te voir!
01:28J'adore l'album! Il a sauté de notre groupe et c'est encore plus chaud!
01:31Alors, qu'est-ce que tu fais ici?
01:33Je suis venu voir mes amis.
01:35Pourquoi tu parles anglais?
01:37C'est une chose qui se passe quand tu deviens célèbre.
01:39Je voulais te dire qu'il n'y a pas de sentiments pour me sauter de ton groupe.
01:46En fait, je pensais qu'on pourrait avoir une réunion.
01:49Ce soir, sur scène, à Norrisville High Amphitheatre.
01:52C'est la pire chose qu'on ne pouvait pas faire en ce moment!
01:55Ça ressemble à l'époque, n'est-ce pas?
01:58Je te verrai sur scène à 0 Rock 30.
02:01C'est 4h30. Ne sois pas en retard. Ils détestent ça.
02:05Une seule couche. Pas de peur.
02:12C'est génial!
02:14Rien ne peut détruire ce moment!
02:17Pourquoi? Pourquoi ai-je dit ça?
02:21Ce n'est pas grave.
02:22Il n'y a pas de façon d'accepter l'invitation de jouer devant toute la ville
02:25avec un mec qu'on a séparé de notre groupe pour revenir chez nous.
02:34Désolé, je ne savais pas.
02:42Levander a le meilleur équipement de rock.
02:45Le laisser dans le groupe était la chose la plus intelligente qu'on ait jamais fait.
02:51Putain, il est terrible. On doit l'envoyer sortir.
02:54J'ai juste un problème.
02:56Si on l'envoie sortir, il prendra tout son équipement.
02:59J'adore cet équipement.
03:00C'est la seule raison pour laquelle on l'a laissé dans le groupe.
03:03Pourquoi ne pas te couvrir les oreilles?
03:05Il a arrêté de jouer il y a 10 secondes.
03:07D'accord, on a entendu ce que j'ai dit.
03:09Tu m'as utilisé! Je t'hate!
03:16Ça aurait été mieux.
03:19Ok, ça a l'air mauvais, mais ça s'est bien passé.
03:22Levander est un énorme star maintenant. On lui a aidé.
03:27Le faux qui n'est pas écrit paye 10 fois plus.
03:30Tu as absolument raison, Namakan.
03:32C'est faux si on ne laisse pas Levander nous payer 10 fois plus
03:35en nous invitant sur scène.
03:40Howard, c'est le moment de mettre nos visages de rock.
03:49Rock'n'roll!
03:53Pas rock'n'roll.
03:55Salut, Randy.
03:56Pas rock'n'roll.
03:59Au revoir, Howard.
04:01Merci, je vous aime tous.
04:03J'ai juste un petit conseil dans ma salle de dresse avant le grand défilé.
04:08Bonjour, mon amour.
04:09Tu m'as manqué?
04:10Ce soir, c'est ce que nous attendions, n'est-ce pas?
04:12C'est ce que nous attendions.
04:14C'est ce que nous attendions.
04:16C'est ce que nous attendions.
04:18Yeah!
04:20Enfin!
04:21La somme noire que j'ai plantée il y a quelques mois
04:24a réagi!
04:26Ils verront.
04:27Un jour je serai l'étoile de rock le plus grosse
04:29et je les montrerai tous!
04:38Mon pouvoir lui a donné ce qu'il a souhaité.
04:41Maintenant, il me donnera ce que je veux.
04:43Chaos!
04:45Chaos!
04:47Oh, stop !
04:48Ha ha ha ha !
04:49Oh !
04:50Oh !
04:51Meemouse Update !
04:52C'est ta fille, Hiddle Diddle, avec le Rumeur Report !
04:54Levander sera rejoint sur scène par deux très spécials invités !
04:58Dites-moi, les V.S.G. sont en train de se débrouiller sur le papier rouge en nous parlant !
05:01Oh !
05:02Oh !
05:03Oh !
05:04Oh !
05:05C'est horrible !
05:06J'aurais dû prendre le bus !
05:07J'aurais définitivement dû prendre le bus !
05:08Oh, Cunningham !
05:09Oh !
05:10Oh !
05:11Oh !
05:12Oh !
05:13Oh !
05:14Oh !
05:15Oh !
05:16Oh !
05:17Oh !
05:18Oh !
05:19Oh !
05:20Oh !
05:21Oh !
05:22Oh !
05:23Oh !
05:24Oh !
05:25Oh !
05:26Oh !
05:27Oh !
05:28Oh !
05:29Oh !
05:30Oh !
05:31Oh !
05:32Oh !
05:33Oh !
05:34Oh !
05:35Oh !
05:36Oh !
05:37Oh !
05:38Oh !
05:39Oh !
05:40Oh !
05:41Oh !
05:42Oh !
05:43Oh !
05:44Oh !
05:45Oh !
05:46Oh !
05:47Oh !
05:48Oh !
05:49Oh !
05:50Oh !
05:51Oh !
05:52Oh !
05:53Oh !
05:54Oh !
05:55Oh !
05:56Oh !
05:57Oh !
05:58Oh !
05:59Oh !
06:00Oh !
06:01Oh !
06:02Oh !
06:03Oh !
06:04Oh !
06:05Oh !
06:06Oh !
06:07Oh !
06:08Oh !
06:09Oh !
06:10Oh !
06:11Oh !
06:12Oh !
06:13Oh !
06:14Oh !
06:15Oh !
06:16Oh !
06:17Oh !
06:18Oh !
06:19Oh !
06:20Oh !
06:21Oh !
06:22Oh !
06:23Oh !
06:24Oh !
06:25Oh !
06:26Oh !
06:27Oh !
06:28Oh !
06:29Oh !
06:30Oh !
06:31Oh !
06:32Oh !
06:33Oh !
06:34Oh !
06:35Oh !
06:36Oh !
06:37Oh !
06:38Oh !
06:39Oh !
06:40Oh !
06:41Oh !
06:42Oh !
06:43Oh !
06:44Oh !
06:45Oh !
06:46Oh !
06:47Oh !
06:48Oh !
06:49Oh !
06:50Oh !
06:51Oh !
06:52Oh !
06:53Oh !
06:54Oh !
06:55Oh !
06:56Oh !
06:57Oh !
06:58Oh !
06:59Oh !
07:00Oh !
07:01Oh !
07:02Oh !
07:03Oh !
07:04Oh !
07:05Oh !
07:06Oh !
07:07Oh !
07:08Oh !
07:09Oh !
07:10Oh !
07:11Oh !
07:12Sorry, Levander, but this ain't my jam.
07:16Ninja Ring!
07:23The Rock is strong with this one.
07:35Sometimes you gotta fight Rock with Rock.
07:38Is that gonna work?
07:39Maybe.
07:40Ninja Tango Fireball!
08:10J'arrive pas à le battre, c'est trop rapide.
08:12Le Rock est trop dur.
08:15L'erreur non écrite paye 10 fois plus.
08:17Je dois écrire ça de l'erreur.
08:22Ah, Ninja!
08:23Non!
08:25Ninja?
08:26Oui!
08:29Oh, je pensais que t'étais mort.
08:30On a commencé ça, Howard.
08:31On doit arrêter ça.
08:33Levander!
08:34J'arrive pas à le battre.
08:35J'arrive pas à le battre.
08:36Levander!
08:37J'arrive pas à le battre.
08:38J'arrive pas à le battre.
08:39Levander!
08:40J'arrive pas à le battre.
08:41Play with us!
08:42Pour realsies!
08:43Play with us!
08:44It's jam.
08:482, 3, 4.
08:49That's how you do it, by the way.
08:50That's exactly how I do it.
09:01Mais débrachez-vous, Levander.
09:02Round 2!
09:09J'aime bien les vieux trucs.
09:14C'est pire que le monstre !
09:16J'y suis !
09:21Et voilà !
09:22Qu'est-ce qui s'est passé ?
09:23La dernière chose que je me souviens, c'est que tu m'as sauté de ton groupe.
09:25Ça s'est bien résumé.
09:28Oh non !
09:29C'est pas vrai !
09:30C'est pas vrai !
09:31C'est pas vrai !
09:32C'est pas vrai !
09:33C'est pas vrai !
09:34C'est pas vrai !
09:35C'est pas vrai !
09:36C'est pas vrai !
09:37C'est pas vrai !
09:39All right, let's get out of here.
09:40This sweet fro is giving me a neck ache.
09:41Not yet, Howard.
09:42There's one more thing we gotta do.
09:45I can't believe we're doing this.
09:47We're paying him back tenfold.
09:48Who's gonna pay us back ?
09:49Put your hands together for 30 seconds to math
09:52with special guest, the formerly British,
09:54Levander Hart !
09:55Right ski now !
09:56Two, three, four !
09:59What ?
10:00The juice ?
10:01I know !
10:02The one time you get it right.
10:09Whoopi World !
10:10Are you ready for Whoopi and the Jam Jam Dittos ?
10:13Well, yeah !
10:22Whoopi !
10:23Yeah !
10:25You touched my soul, Whoopi !
10:31Whoopi's amazing !
10:33Every time I see him,
10:35he's like the first time !
10:36It's exactly the same as the first time
10:38I honk and love these honkers so much !
10:43If we could get backstage and cool out with Whoopi,
10:45I think he would really like us.
10:46He would love us.
10:47No one is allowed backstage.
10:49You are a threat to Whoopi.
10:51No, I didn't threaten Whoopi.
10:53I said hug him to death.
10:54Oh, okay.
10:55I could have phrased that better.
10:56Please, put me down.
11:00Whoopi !
11:01No !
11:02No !
11:03No !
11:04Whoopi !
11:05It's me, Whoopi !
11:06No !
11:07I just want to celebrate it with kisses !
11:11Whoopi's got some crazed fans, right ?
11:13Check it out !
11:14We can get backstage !
11:15You heard what the guard said ?
11:16No one's allowed backstage.
11:17But...
11:19What if we had a reason to go backstage ?
11:21Like...
11:22What if...
11:23What if Whoopi was in danger ?
11:25Well, yeah.
11:26Then I'd have to go backstage,
11:27but he's not in danger.
11:28Oh, sweet, sweet, naive Cunningham.
11:31He's completely unguarded.
11:32And you said it yourself,
11:33he's got crazed fans everywhere.
11:34If something happened to Whoopi,
11:36I couldn't live with yourself.
11:37I mean, I guess it wouldn't hurt
11:39to go back and make sure he's okay.
11:41Hey, I'm so sitting in his pouch.
11:44After we make sure he's okay.
11:46Hey, Whoopi, sorry to bother you.
11:47Just popping in to see if you're okay.
11:49So, you okay ?
11:51Well, yeah.
11:52There, see ? He's fine.
11:54Let's get out of here before the guard gets back.
11:55Of course he's gonna tell you that.
11:57He's just putting on a brave face.
11:59Whoopi, are you in danger ?
12:01Well, yeah.
12:02Seriously ?
12:03Well, yeah.
12:04Is it because of all the crazed fans ?
12:05Well, yeah.
12:06Really ?
12:07I was just making that up to get back here.
12:08And it's a good thing you did.
12:09Howard, do not leave Whoopi's side.
12:11I got a sloop on this.
12:22Danger lies in protecting that which needs no protection.
12:25Which is why I'm gonna protect something
12:27that does need protection.
12:28We did it again, Namakan.
12:30We did it again.
12:33So, you're telling me that I, Howard Wienerman,
12:35am your favorite fan ?
12:36Well, yeah.
12:37I knew it !
12:38Hey, don't tell Cunningham.
12:39It'll crush him.
12:41Namakan says we gotta protect Whoopi.
12:43But how ?
12:44Whoopi World is filled with crazies.
12:45So, get him out of Whoopi World.
12:47Howard, there's no way we shouldn't not do that.
12:49Whoopi, would you feel safer if we got you out of here ?
12:51Well, yeah.
12:52We gotta get him somewhere safe.
12:53My house !
12:54We still got kitty clasps and all the danger drawers.
12:57That is where we will go.
12:58Come on, Whoopi.
13:03Okay, all right.
13:04Maybe we pick up the pace.
13:11No ? That's the fastest you can go ?
13:12All right, then.
13:22I have neutralized the threat, Mr. Whoopi.
13:24Mr. Whoopi ?
13:26Uh-oh.
13:33Yep, gone.
13:34Somebody stole him.
13:35Who could do such a thing ?
13:36Whoopi's so good and kind.
13:38He'd never hurt a fly.
13:40Well, there's the problem right there.
13:41We got a robot that can't defend itself against flies.
13:44Ta-da !
13:45No ?
13:46Nothing ?
13:47Too soon ?
13:48Okay, listen.
13:49I'm gonna need you to build a new Whoopi
13:50in time for the next show.
13:51I'm not refunding a single cent !
13:59So...
14:01Feelings.
14:06No one will ever steal you, new Whoopi.
14:09I promise.
14:10Cunningham, do you realize what we've done ?
14:13We're heroes !
14:14Uh, no.
14:15Not heroes, Howard.
14:16We're just a couple of guys
14:17who saw something that needed to be did
14:19and we done it.
14:20I'm so impressed with us.
14:21Oh, I'm cramping in here.
14:23Gotta pounce, cramp.
14:24Get me out, get me out, get me out.
14:27It's a tight pounce.
14:30Uh, Whoopi, is there like a trick to this ?
14:32Well, yeah.
14:33Could you tell me what it is ?
14:34Well, yeah.
14:35Could you tell me now ?
14:36Well, yeah !
14:39Everything below my neck is asleep.
14:42Uh, Whoopi, could you excuse us ?
14:44Well, yeah.
14:45I'm so sorry, just one second.
14:46Howard, have you noticed that Whoopi only says one thing ?
14:48Well, yeah.
14:50Exactly.
14:51You don't think that's the only thing he can say, do you ?
14:52I don't know, let's ask him.
14:54Hey, Whoopi !
14:55Whoopi ?
14:56Whoopi ?
15:00Kill him with hugs, ah !
15:02Talk like that has no place at Whoopi World.
15:05Huh ? Whoopi ?
15:07Whoopi, is that you ?
15:09Well, yeah.
15:10You need a ride back to Whoopi World ?
15:11Well, yeah.
15:12Well, hop in.
15:14Oh, I've been waiting to use that junk for 16 years.
15:18Huh ?
15:25So you're telling me that I, Irving Slimovitz, am your favorite fan ?
15:29Well, yeah.
15:30I knew it !
15:31Whoopi, would it be inappropriate if I asked for a hug ?
15:33Well, yeah.
15:34Darn it, Irving !
15:35You had him, and then you lost him.
15:37Thought you were gone for good.
15:38Who the whoop are you ?
15:40The new and improved Whoopi.
15:42Whoopi 2 ?
15:44Did you know about him ?
15:45Well, yeah.
15:46No, you didn't ! Liar !
15:48They built me when this loser went walkabout.
15:50But this park ain't big enough for two Whoopis.
15:53Which is why I'm going to make sure there's only one Whoopi.
15:56Whoopi 2.
15:57That sound good ?
15:58Well, yeah !
15:59Whoopi, no !
16:00Also, Whoopi 2 !
16:05Lost Whoopi.
16:06So, what do you want to ride first ?
16:07That's not why we're here.
16:09We have to tell the RoboGuard what we did.
16:11Maybe he can help us find Whoopi.
16:12Yeah, I'm not doing that.
16:17Dégage, Viceroy !
16:18On n'a pas refundé un seul ticket pour la show.
16:21Je l'appelle la rave.
16:22Tu gagnes, car tu n'aimes pas vraiment Whoopi.
16:25Non, tu as raison.
16:26Je n'aime pas Whoopi.
16:27Ils ne me ressemblent pas du tout.
16:28N'y en ont pas.
16:29Le vrai Whoopi est fait avec joie, rire, et la qualité.
16:33Et quoi est fait avec Whoopi 2 ?
16:35Pas ça.
16:36Ça devrait être un show intéressant.
16:37Whoopi World, êtes-vous prêts pour Whoopi et le chat bandito ?
16:42Tu es prêt pour Whoopi et les Jambes Anditos?
16:45Il est revenu! Tout va bien!
16:48Oh, merci, je suis...
16:52Vous êtes tous des pervers!
16:54Tu es un pervers, et tu es un pervers, et tu es un pervers!
16:57Oui, tout va bien!
16:59Il y a quelque chose qui est pas bon avec Whoopi, tu penses?
17:01Tu es un pervers, et tu es un pervers, et tu es un pervers!
17:04Je suis un robot! Je peux faire ça toute la nuit!
17:06Et tu es un pervers, et tu es un pervers!
17:08Tu, là-bas! Tu es un pervers, tu es un pervers, tu es un pervers!
17:11Je vais aller le voir!
17:13Et je vais rester là-bas!
17:16Arrête d'être un pervers!
17:18Tu es un pervers! Tu es un pervers!
17:20Tu es un pervers! Tu es un pervers!
17:22Tu es un pervers!
17:24Hey, Whoopi, tout va bien?
17:26Non! Il y a un ninja sur mon siège!
17:28Whoopi, c'est toi?
17:30Oui!
17:32T'as vu ça? Whoopi 2 a juste sauté contre les ninjas!
17:35Qu'ai-je fait? J'ai transformé notre chère Whoopi en une autre arme de destruction ninja!
17:40Je ne dis pas ça souvent, Viceroy, mais...
17:42J'ai des sentiments!
17:47Robo-guards! Arrêtez ce ninja!
17:50Je vais l'attaquer, Whoopi!
18:04C'est pas le vrai Whoopi!
18:08Écoutez, je voulais le sauver pour la fin du show,
18:10mais je pense qu'il vaut mieux que je l'arrête tout de suite.
18:14Whoopi, je suis venu te détruire!
18:17Ça a l'air amusant?
18:19Oui!
18:20Il aime ça! Il veut que je le détruise!
18:25Le danger est de protéger celui qui n'a pas besoin de protection.
18:28Si je mets Whoopi en danger en le protégeant,
18:30alors pour le protéger, je dois le mettre en danger!
18:33Oui, ça a l'air bien!
18:38Un dernier mot, Whoopi?
18:40Bien sûr!
18:41Oh, je crois que je l'ai oublié!
18:43Ninja Whoopi en danger!
18:47Whoopi, non!
18:48Whoopi, non!
18:56Ninja Scarf, s'il te plaît!
19:07Hum...
19:11Tu vas bien, Whoopi?
19:13Bien sûr!
19:14Il va bien!
19:16Whoopi World, êtes-vous prêts pour le vrai Whoopi et les Bandidos?
19:21Oh, oui!
19:25Whoopi, non!
19:27J'aime ça!
19:32Tu vois?
19:33Tu vois quoi?
19:34Je t'ai dit que Whoopi était en danger!
19:36Oui, de nous!
19:37Si on ne l'avait pas sauvé, Whoopi 2 n'aurait jamais existé,
19:39parce que Viceroy ne l'aurait jamais construit,
19:40parce qu'on ne l'aurait jamais mis en danger en essayant de le sauver en premier!
19:43Comme je te l'ai dit.
19:44Tu vois?
19:50Whoopi, peux-tu m'embrasser?
19:52Bien sûr!
19:53Peux-tu le faire maintenant?
19:55Bien sûr!
20:07Juste Kidding est nouveau le dimanche 9 heures,
20:09partant de Noël sur Disney XD!

Recommandations