• il y a 6 mois
Transcription
00:00C'est parti !
00:30C'est parti !
00:34C'est parti !
00:39C'est parti !
01:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:01Et maintenant, c'est la fête !
02:02C'est fait !
02:04Salut, mon amour ! Que se passe-t-il ?
02:19Qui d'entre vous a enlevé la tête de votre mère ?
02:20C'est eux !
02:22Bien, je sais que l'un d'entre vous a fait quelque chose et il vaut mieux le réparer.
02:24Quand elle est enlevée comme ça, elle ne cuisinera pas.
02:27Et ce soir, c'est la fête de la gâteau !
02:29Arrêtez ce que vous avez fait et je vais réparer la gâteau !
02:35Tu as entendu, père.
02:36Nous devons prendre une autre photo pour le remplacer tout de suite.
02:39Et vous aussi !
02:40Le pain ne fonctionne pas avec des délits.
02:42Ou des délits.
02:44C'est pas possible, Kik.
02:45Quand nous faisons quelque chose ensemble, ça devient toujours une compétition.
02:48Quoi ? Il ne le fait pas !
02:49Il le fait !
02:50Vous vous fichez !
02:51Vous vous fichez !
02:52Vous vous fichez et vous vous fichez de m'analyser !
02:53Les gars, les gars !
02:54Nous devons nous unir et nous pouvons !
02:56Regarde, je ne veux plus faire ça que toi.
02:58Mais nous devons prendre une autre photo pour maman !
03:00Vous vous fichez de nous faire sentir culpables de prendre une autre photo pour maman !
03:03J'allais dire ça !
03:04Donc vous vous fichez de prendre ce que j'allais dire !
03:06Vous vous fichez !
03:07Vous vous fichez !
03:08Vous vous fichez !
03:09Arrêtez ! C'est à propos de maman !
03:10Elle va être un délire jusqu'à ce que nous prenions cette nouvelle photo.
03:12Maintenant, allons à l'endroit de la photo et prenons cette photo.
03:15Pour maman !
03:16Pour maman !
03:17Ok, je vais m'assurer que nous arrivons à l'endroit de la photo rapidement.
03:20Je vais m'assurer que nous ressemblons présentables.
03:21Et je vais imprimer les bébés avec mes jolies jambes de poisson !
03:27Ouais, poisson !
03:29Fini ?
03:34Fini !
03:36D'accord.
03:37Pour maman !
03:38Pour maman !
03:39Pour maman !
03:40Pour maman !
03:41Pour maman !
03:42Pour maman !
03:43Pour maman !
03:44Pour maman !
03:45Pour maman !
03:46Pour maman !
03:47Pour maman !
03:49Vous pouvez le faire, Harold.
03:50Pour le poisson !
03:52Eh bien, salut, mon amour !
03:53Qu'est-ce que tu regardes ?
03:58J'ai un cadeau pour toi.
03:59Juste pour être si joli.
04:02Des fleurs pour mon amour.
04:07Qui n'aime pas un beau fleurage ?
04:08Dans certaines cultures, c'est considéré très romantique.
04:12Et gardons ces peaux de peau, les plus peaux de terre !
04:15Gardons ces peaux de peau, les plus peaux de terre !
04:23Ça va être plus dur que je pensais.
04:25Eh bien, j'ai l'air comme d'habitude.
04:27Voyons comment vous vous ressemblez.
04:28Ah ! Vous n'avez pas de masque !
04:30Mais c'est ce que j'ai toujours porté.
04:32Exactement.
04:33Brad !
04:34C'est un barbecue ?
04:38Ouais, les mecs !
04:39Vous êtes dégueulasse !
04:40J'ai l'air fantastique, Brad !
04:41Vous êtes une merde !
04:42Vous êtes complètement insupportable !
04:44Ah ouais ? Mais ce n'est pas votre anniversaire !
04:46Vous ne me recevez jamais des cadeaux !
04:47Les gars, allez !
04:50Évidemment, j'ai l'air le meilleur.
05:04Ok, essayons de nouveau.
05:06Oh non ! La boutique de photos s'arrête dans 15 minutes.
05:09Cette dernière bataille nous a vraiment fait revenir.
05:10Bien joué, Dillweed !
05:11Toi aussi, Dillweed !
05:13Quoi qu'il en soit, Dillweed !
05:14Les gars, ne vous dérangez pas.
05:16Nous devons nous dépêcher avant qu'ils s'arrêtent.
05:17Allons-y.
05:20Je connais une clé.
05:21Je connais une clé différente.
05:22De cette façon !
05:23Je sais que je suis meilleure que vos boules !
05:31Où est-ce qu'on est ?
05:33Bien joué, Dillweed !
05:34Malheureusement, ce bus va de la mauvaise direction.
05:36C'est vrai.
05:39Mais celui-ci ne l'est pas.
05:41Hey, mon sac !
05:43Attention !
05:50The 450 Downtown.
05:51Tout à l'heure.
06:13Partagez votre beauté avec le monde,
06:15en commençant par votre délicieux meatloaf !
06:18Meatloaf !
06:20Eh bien, nous sommes enfin là.
06:21Et avec une minute à dépenser.
06:23Nous fermons une minute plus tôt aujourd'hui.
06:27Attention ! Vous ne pouvez pas y aller !
06:28Nous devons avoir notre photo prise pour notre mère !
06:32Elle n'est pas amusée.
06:33Brie, battez vos lèvres.
06:34Vite !
06:35J'ai ça.
06:36Oh, Miss Photo Lady !
06:38Oui, c'est vous !
06:39Pouvez-vous ouvrir la porte pour mon petit ?
06:42Joli, joli, joli !
06:43S'il vous plaît !
06:48Elle n'est pas humaine.
06:50Retenez-vous !
06:51C'est mon moment de briller.
06:52Les Brad Knows Babes.
06:53Photo Babe !
06:55Préparez-vous pour de l'action grade A.
06:58Bam !
07:00Ouais, le meatloaf !
07:04Non !
07:05Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
07:06Je vais me faire mal.
07:07D'accord, je vais prendre votre photo.
07:10Arrêtez de faire ça.
07:11Les Brad Knows Babes le prennent à chaque fois.
07:15Voilà, mes chers.
07:16C'est le moment de faire le meatloaf ensemble.
07:18Comme l'a dit notre conseillère.
07:19Faites tout ce que vous pouvez,
07:21et je serai là pour vous aider.
07:24Je vais peut-être commencer.
07:26C'est parti.
07:28Si j'étais le meatloaf,
07:29qu'est-ce qu'il y aurait dans moi ?
07:30Voilà.
07:31Des oeufs.
07:32Et bien sûr, du meat.
07:33Et qui peut oublier...
07:34Ah !
07:35Chérie, tu m'as étonné.
07:37Mettons les ingrédients ici
07:39et sur votre visage.
07:41Comme ça.
07:42Maintenant, commençons à cuisiner.
07:43C'est tout.
07:44Très bien.
07:45Oh, oui.
07:46C'est le ticket.
07:47Chérie, nous devrions faire du meatloaf plus souvent.
07:49Ah !
07:50Maintenant, c'est un meatloaf qui a l'air étrange.
07:52Je ne peux pas attendre de le manger.
07:54Maintenant, c'est parti.
07:55Je vais juste tourner un bouton random
07:57tout le long.
07:58Eh bien, ce n'était pas si difficile.
08:02Oh !
08:03Vous devriez probablement appeler le département de feu maintenant.
08:05D'accord, une photo.
08:06Seulement une.
08:07Maintenant, souriez.
08:09Ou ne le faites pas, je m'en fiche.
08:12Nous l'avons fait.
08:13Les frères Batowski se sont réunis.
08:15Quand nous travaillons ensemble, nous sommes indéfinissables.
08:17Prêt ?
08:18En trois.
08:19Maintenant souriez bien, comme moi.
08:21Le meilleur sourireur.
08:22Hum, oui.
08:23Mon sourire est assez génial.
08:26Deux.
08:27Mon sourire est le meilleur.
08:28Pas du tout, le mien est le meilleur.
08:29Mon visage l'apparait comme un beau matin d'été.
08:31Oui, c'est vrai.
08:32C'était.
08:36J'ai l'air terrible.
08:37Devrions-nous même lui donner ça ?
08:38Je veux dire, vous avez l'air mauvais.
08:40Mais c'est le pire que j'ai jamais vu.
08:42Allez, c'est assez évident.
08:43J'ai l'air le pire.
08:45Oui, j'ai l'air le pire.
08:46J'ai toujours l'air le pire.
08:47J'ai toujours l'air le pire.
08:48J'ai toujours l'air le pire.
08:49J'ai toujours l'air le pire du monde.
08:53Hey, où est la photo ?
08:54Je...
08:55Je...
08:56Je...
08:57Maman, nous sommes désolés.
08:58Nous sommes désolés.
08:59Nous sommes désolés de nous avoir ruiné votre photo préférée.
09:01Nous avons essayé du tout de prendre une autre photo.
09:04Mais c'est horrible.
09:05Nous avons fait tout pour travailler ensemble pour trouver une nouvelle.
09:08Pouvez-vous nous pardonner ?
09:11Je l'aime.
09:12Tu l'aimes ?
09:13Tu l'aimes ?
09:14Ce n'était pas toi cette photo.
09:15Vous avez travaillé ensemble pour obtenir ça.
09:17Et c'est ce qui est spécial pour moi.
09:19Je vais toujours l'adorer.
09:22Je l'aime, maman.
09:23Je l'aime plus.
09:24Je l'aime le plus, vous idiots.
09:28Je vous aime aussi.
09:30Le dîner est servi.
09:33Chérie, tu as l'air bien mieux.
09:35J'ai la plus merveilleuse famille au monde.
09:37Et la plus merveilleuse famille mérite le plus merveilleux dîner.
09:46Ma photo préférée de vous et de moi.
09:48C'était d'une sorte.
09:50Maintenant, c'est ruiné.
10:08L'ÉCHOLO
10:18Salut, Mme Matowski.
10:27Génial !
10:29Je veux dire, les biscuits.
10:31Kik, où est ton frère ? Il doit te regarder.
10:35Oh oui, coupez ce bois.
10:39Bradley Elizabeth Matowski, vous êtes en grande difficulté.
10:43Mais mon nom de famille n'est pas Elizabeth.
10:45Oh, il l'est maintenant.
10:46Je suis tellement en colère.
10:47Laisser ton frère détruire le cul-de-sac.
10:49Mais maman, je...
10:50Tu peux le faire, Lizzie.
10:51Je t'ai donné la chance d'être en charge.
10:52C'est clair, je ne peux pas te croire seul.
10:54Ce n'est pas de ma faute qu'il ne reste pas bloqué dans la pochette.
10:56N'oublie pas, maman.
10:57Il m'a laissé détruire le cul-de-sac.
10:59Oh oui.
11:00Ce n'est pas de ma faute.
11:01Tu es le problème.
11:02Ne me blâme pas.
11:03Oh, mais tu as brûlé partout dans la ville.
11:06Ils semblent toujours flipper.
11:07Ah, les babysitters.
11:09Le moment où nous nous réunissons.
11:27Oh, viens !
11:34Aaaaaah !
11:37Aaaaaah !
11:41Ha ha !
11:42Aaaaaah !
11:45Les frères Batowskis ont toujours leur babysitter.
11:48Et ils le feront toujours.
11:50Enfin.
11:51Pendant que tu flashbackais, j'ai trouvé une solution.
11:54Une solution inconventionnelle.
11:57En plus, je n'ai pas d'autres options.
12:00Kendall ? Quoi ?
12:01Un petit garçon va m'en charger ?
12:02Son résumé est impressionnant et ses références sont incroyables.
12:06Désolé, maman, mais pas du tout.
12:07Aaaaaah !
12:08Calme-toi.
12:09Tu as fait ça toi-même.
12:12On va à la page d'un petit gold digger.
12:14Je reviendrai à 6.
12:15Tu as un bon moment.
12:16Ne t'inquiète pas pour les garçons.
12:20Je les m'occuperai.
12:21Tu n'as pas de pouvoir sur moi.
12:23Ou moi.
12:24Tu es plus court, plus jeune.
12:25Je suis deux semaines plus vieille que Kick.
12:27Et une décennie plus mature que toi.
12:28Bien fait !
12:31Mais tu n'as jamais le droit de contrôler les Potowski Brothers.
12:33Reste là ou souffre les conséquences.
12:35Oui, c'est vrai.
12:36J'ai attendu cette opportunité.
12:38Si le quartier sait que je peux m'occuper de vous deux,
12:41je serai la reine des bébés.
12:43Et ce travail m'arrive si facilement,
12:45je peux le faire dans mon sommeil.
12:46En multitasking.
12:47Observez.
12:51J'aimerais pouvoir faire de l'algèbre dans mon sommeil.
12:53J'aimerais pouvoir décrire l'algèbre.
12:54Mes règles sont simples.
12:55Pas de bêtises, pas de quitter la maison,
12:57et pas de plaisir du tout.
12:59Vous comprenez ?
13:01Oh, je comprends.
13:05Mes roues ?
13:06Mais comment ?
13:07Je t'ai dit que je suis bonne.
13:08Ha ha !
13:09Now the Brad's gonna watch some...
13:12Quoi ?
13:13Scrambled !
13:14Disappear !
13:15Pour vous donner d'autres idées brillantes,
13:18j'ai déjà flatté les pneus sur la moto de Kick.
13:20J'ai confisqué les magazines de Brad Tankini.
13:24Non !
13:26Gunther ?
13:29Oh, il n'y a pas de lumière ici.
13:33J'ai dit, êtes-vous prêts à m'obéir ?
13:35Oui, Mme. Kendall.
13:37Allez à votre chambre !
13:39Comment fait-elle ça ?
13:40C'est pas vrai.
13:41Elle est toujours un pas en avant de nous.
13:42Elle est insupportable.
13:43On est tombés, je vous le dis.
13:45Non !
13:46Arrête ça, mec !
13:47On est Pansy et Mal ?
13:48Non !
13:49On est Michael Anthony et Anthony Michael de Patsy ?
13:51Non !
13:52On est les Batauskis.
13:53Et les Batauskis n'abandonnent pas.
13:54Tu as raison, Killweed.
13:55C'est le moment de sortir des classes des Batauskis.
13:58Ça veut dire...
13:59Je vais obtenir la tête des poissons de BattleSnacks.
14:00Je vais obtenir les trappes d'éplosion.
14:01Ouais, les Batauskis !
14:07Le déjeuner est servi.
14:16C'est l'heure du déjeuner.
14:18Le déjeuner est servi.
14:21Wow, c'est inespérable.
14:22On ne va jamais défendre Kendall.
14:23Non, Brad.
14:24Les Batauskis n'abandonnent jamais.
14:25On doit améliorer notre jeu.
14:26C'est le moment de sortir les gros poissons.
14:28On va les tuer.
14:30Bonjour, les garçons.
14:31Bonjour, Mme Kendall.
14:32Kendall.
14:33Je vois deux gars qui pourraient utiliser un peu moins de Malette
14:35et un peu plus de Juice Boxy Woxy.
14:37Oui, Mme Kendall.
14:40Nous pouvons obtenir notre propre Juice Boxy Woxy.
14:44Nous pouvons obtenir notre propre Juice Boxy Woxy.
14:47Évidemment, je suis bien au-delà de vous.
14:49Vous pensez que vous êtes les premiers frères à se séparer de leurs petits-enfants ?
14:52J'ai fait la même chose avec ma soeur plus âgée.
14:54Les Batauskis, les poissons ?
14:55Pff, c'est l'heure des amateurs.
14:57On utilise la nourriture d'un an et on répare les chatons.
15:00Chut, ne la laisse pas savoir que tu es impressionnée.
15:01Brad ?
15:02Des chatons d'un an.
15:03J'ai compris.
15:04Et puis ?
15:05Brad !
15:06Je connais tous vos trucs.
15:08Les soeurs de Perkins étaient les meilleures soeurs de petits-enfants qu'il y a eu.
15:11En fait, c'était la seule fois qu'on s'est unis.
15:13Puis un jour, on a fait un Baby Star.
15:17Les soeurs de Perkins ont failli.
15:19Et les choses n'étaient plus les mêmes entre moi et ma soeur.
15:23Mon point est qu'il n'y a rien que vous pouvez faire pour me battre.
15:25Rien !
15:26Alors, qui est prêt à faire des sculptures de sope ?
15:30Non, les frères Batauskis ne font pas de sculptures de sope.
15:32Et les frères Batauskis ne boivent pas du Juice Boxy Woxy.
15:35Et nous ne cédons pas.
15:37Au revoir, Miss Candle.
15:38Au revoir.
15:40Ok, Brad. On va la tuer une fois pour toutes.
15:43Ouais, Brad !
15:44Frères, nous deux.
15:45Désolé.
15:46Ouais, nous !
15:47Surtout Brad !
15:48Quoi qu'il arrive, on ne peut pas laisser qu'elle nous défende.
15:51Ok, vous vous distraitez de Candle en prétendant être intéressé à des sculptures de sope.
15:54Et je vais sortir de la maison et me cacher.
15:56Oh, regardez ces super sculptures de sope !
15:58Elles sont tellement cool !
16:02Je veux dire...
16:03Wow, Candle !
16:04Dites-moi plus sur ces super choses de sope.
16:06Que j'aime secrètement.
16:09De toute façon, quand maman revient et voit que je suis parti...
16:12Hey, où est Cake ?
16:14Elle va me tuer, Candle.
16:15Et vous pourrez me trouver...
16:16Mère, j'ai trouvé mon long dernier frère !
16:19... et prouver à quel point vous êtes responsable.
16:20Ouais, Brad !
16:21Et c'est de retour au status quo.
16:23Ouais, Brad is quo !
16:29Phase 1 complète.
16:30Maintenant...
16:31Bien joué, Clarence.
16:33Et c'est pour ça que je suis la reine des bébés.
16:35Candle ?
16:36Comment as-tu su ?
16:39Je t'ai dit qu'il n'y avait rien que tu pouvais faire pour me battre.
16:41Rien !
16:43Brad, qu'est-ce qui s'est passé ?
16:44Nous avions le plan parfait pour maintenir notre record parfait.
16:46Elle connaît le code pour détruire le channel de Tankini Lumberjack.
16:49Elle l'a décipheré avec son algébra quand elle a pris son nap.
16:52J'aimerais pouvoir faire de l'algébra.
16:53Amusez-vous, Brad.
16:54Je suis fière de vous.
16:59Je vais prendre ce juiceboxy-waxy, Mme Candle.
17:01Quel est le mot magique ?
17:02Bouise.
17:03Bon garçon.
17:05Vous avez détruit tous les sitters qui sont entrés dans votre petite grotte.
17:09Et comme je l'ai prouvé de temps en temps, je ne vous laisserai pas détruire mon empire de sitters bébés.
17:14Alors vous devriez s'habituer à des sculptures.
17:16Parce que j'ai promis ta mère que la maison serait parfaite quand elle reviendrait.
17:23Ok, si vous insistez.
17:31Qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
17:32J'empoisonne la maison avant que ma mère revienne.
17:34Et il n'y a rien que vous pouvez faire pour l'arrêter.
17:38Bougez ! Mme Duchesne est en train de fabriquer son propre cloche !
17:46C'est propre !
17:47Mais comment ?
17:48C'est la seule construction où la grotte se fait propre !
17:54C'est ma mère !
17:57Ça me tue de le dire, mais vous êtes vraiment la reine des sitters bébés.
18:01Et maintenant je sais comment vous et votre sœur vous avez ressenti.
18:03Nous n'avons pas épousé notre sitter bébé.
18:05Les frères Petowski ont failli.
18:06Les choses ne seront jamais pareilles entre moi et mon frère.
18:08C'est tout ma faute ! Si je n'étais pas si faible !
18:11Si je n'avais pas cavé, nous aurions toujours un record parfait.
18:14Aucun sitter bébé ne pourrait dire qu'elle a épousé les frères Petowski !
18:16Mais vous avez cavé, Brad !
18:18Notre lien de soeur n'a jamais été brisé par un sitter bébé.
18:21Et maintenant, la seule chose qui nous a amené ensemble en tant que frères est partie.
18:26Pas si je peux l'aider.
18:32Qu'est-ce que c'est que ça ?
18:35Kendall Perkins !
18:36Tu devais garder ces garçons sous contrôle !
18:38Je suis désolée, madame Petowski.
18:40Je t'ai laissé tomber.
18:41Je pensais pouvoir les gérer.
18:43Moi aussi.
18:44Peut-être dans quelques années, quand tu seras plus vieille.
18:46On dirait que je vais devoir donner à Brad une deuxième chance.
18:49Merci, mère. Je ne peux pas te laisser tomber.
18:52Kendall !
18:53Tu nous as sauvés.
18:55Je sais ce que c'est de perdre la seule chose que tu partages avec ton frère.
18:58Je ne pouvais pas laisser ça se passer entre toi et Brad.
18:59Je ne sais pas ce que dire.
19:00Ne dis rien !
19:01Je t'ai donné ceci.
19:02Donc je le considère toujours comme une victoire.
19:04Et je serai toujours la reine de l'enfance.
19:06Ouais, Kendall !
19:08Tu avais raison !
19:09Elle est tombée pour le lien de soeur et le sinker émotionnel.
19:11Attends, quoi ?
19:12C'était tout un acte ?
19:13Kendall, tu as brisé avec les frères Petowski.
19:15Et ensemble, nous recevons toujours notre enfant.
19:29Aaaaah !
19:31Ouais, les frères Petowski !
19:33Surtout Brad !
19:34Je ne peux pas le faire.
19:38Bonjour ?
19:40Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
19:58Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations