The legend of heroes capitulo 15 sub español

  • hace 3 meses
The legend of heroes capitulo 15 sub español
Transcript
00:30¡Quieto!
00:32¡Quieto!
00:38¡Quieto!
00:44¡Quieto!
00:52¿Qué pasa?
00:54¡Quieto!
00:56¡Fuego!
01:01¡Quieto!
01:04¡Quieto!
01:11¡Quieto!
01:15¡Quieto!
01:19¡Quieto!
01:23¿Qué pasa?
01:25¡Roger!
01:26¡Qigong!
01:27¡Roger!
01:28¡Acepta mi...
01:30¡No me toques!
01:41¡Qigong!
01:42¡Qigong!
01:46¡Qigong!
01:48¡Qué bueno!
01:55¡Qué bueno!
02:13Mira encima.
02:14Ve a ver si hay hogares por el mando.
02:16No podemos seguir por aquí.
02:17Hay muchos hogares para el fondo del río.
02:19No hay hogares desde el principio.
02:20Te digo que veas.
02:25¿Qué pasa?
02:26Antes me dijiste que no querías que me sufriera.
02:29Ahora ni siquiera puedes hacer eso.
02:32Sí, sí.
02:34Voy a ir a verlo.
02:35Rua, espérame.
02:38Master, síganme.
02:55El barco de la obra se ha despejado de repente.
03:09No sé dónde han ido los viejos.
03:12Yo y Jing'er hemos estado flotando por aquí.
03:15Y hemos encontrado a los bandidos de Ouyang Feng.
03:18Todo está preparado.
03:19Si el fuego se calienta, el barco se convertirá en un barco.
03:23Bien.
03:24El barco se ha despejado de repente.
03:27No sé dónde han ido los viejos.
03:31No sé dónde han ido los viejos.
03:45No sé dónde han ido los viejos.
03:47No sé dónde han ido los viejos.
03:55¿Dónde está Jing'er?
04:04No tienes que preocuparte, Master.
04:06Jing'er es un buen hombre.
04:08Él estará bien.
04:12Lo más importante ahora es
04:14saber cómo eliminar la polla.
04:18¿Quieres que te ayude?
04:25¿Por qué estás aquí?
04:27Esta polla es la que mi abuelo cultivó.
04:31Jing'er, tenemos algo en común.
04:35Si no quieres ayudarme,
04:37entonces tengo que ayudarte.
04:39No digas eso.
04:41¡Déjame el antidoto!
04:44Puedo darte el antidoto,
04:46pero no lo haré de inmediato.
04:49¿Qué quieres?
04:51Quiero eliminar las pollas.
04:55¡No digas eso!
04:58Déjame el antidoto,
05:00y te daré el antidoto.
05:02¿De acuerdo?
05:11Bien.
05:12Te lo doy.
05:13Vete.
05:16El antidoto es mi objeto.
05:19Si no vuelves,
05:20¿cómo te lo daré?
05:21Tú eres muy inteligente.
05:23Si yo vuelvo,
05:24¿qué voy a hacer con tus pies?
05:27¿Qué voy a hacer?
05:29No hay nadie aquí.
05:31¿Qué tal si te lo doy
05:33uno a uno
05:35para que lo disfrute?
05:37¿De acuerdo?
05:38¡Maldita sea!
05:50¡No puedes oírme!
05:51¡No puedes oírme!
06:07¡El pollo!
06:08¡Ratón!
06:13Rong,
06:14¿cómo puedo dejarte
06:15aquella hermosa persona
06:16a la boca de otro?
06:18Jajaja.
06:27¡Maldito tío!
06:29¿Estás intentando hacer cosas malas?
06:32¿No te has enfadado?
06:34¡Maldito tío!
06:36¡Este tipo de maldito truco no es capaz de combatir a un viejo!
06:40No quiero matarte, pero tampoco quiero verte.
06:45Si vienes otra vez, te voy a matar.
06:49¡Suéltate!
07:09¡Muy bien, maestro! ¡Estás bien!
07:14¡Maestro!
07:17¡Este viejo es muy fuerte!
07:20¡Ay!
07:22¡Solo un golpe!
07:25¡No puedo detener el veneno!
07:27¡Está en el cerebro!
07:29¡Tu maestro...
07:31...ya no tiene energía!
07:34¡Es inútil!
07:36¡No! ¡No puede ser!
07:38¡Maestro! ¡Voy a buscarle el antidoto!
07:41¡Rong!
07:44¡Eres tan inteligente!
07:46¿Por qué no sabes que ese tío está liando contigo?
07:51¡No!
07:54¡Solo hay un poco de esperanza!
07:57¡No puedo dejarlo!
08:01¡Si no encuentro a mi hermano...
08:03...no puedo perder a mi maestro!
08:07La vida y la muerte...
08:09...incluso si no tienes a tu maestro...
08:12...no te preocupes por ti misma.
08:15¡No puede ser!
08:17No tengo mucho tiempo.
08:20Si ese tío descubre que estoy tratando de proteger el mundo...
08:25...tu maestro no podrá protegerte.
08:31Vete.
08:33¡No! ¡Maestro!
08:35¡Vamos a ir juntos!
08:37¡Junior ya no está aquí!
08:40¿Por qué preocuparse por ti?
08:47Espera a que el sol caiga.
08:49Maestro, te voy a llevar a buscar a Chuan.
08:51¡Vamos a salir de aquí!
09:04¿Por qué vienes de nuevo?
09:07Maestra.
09:08Justo antes...
09:09...he ofendido a Ruan.
09:11Me sentí culpable.
09:13Por favor, perdóname.
09:14No creo que yo sepa de qué mierda estás pensando.
09:19Pensé que...
09:20...ustedes aún no han comido.
09:22Por eso, traje un gato.
09:24Especialmente para ti.
09:26¿Para mí?
09:28¿Para mí?
09:30¿Para mí?
09:32¿Por qué me tienes traído un gato?
09:36Si eres querido...
09:38Lo he recibido.
09:41Si quieres conocer mi corazón...
09:44...súbete.
09:46No gastes.
09:51Está bien, maestro.
09:53No te preocupes.
09:55¡Vete!
09:57Adiós.
10:05Maestro.
10:08Puedo mentir una segunda vez, pero no la tercera.
10:13Rong'er.
10:15Hoy, el maestro te pedirá algo muy difícil,
10:18y que afecte a tu naturaleza.
10:21¿Puedes aceptarlo?
10:22¿Puedes aceptarlo?
10:24De acuerdo, maestro.
10:35Chico,
10:37ponte.
10:44Maestro,
10:45tu inventaste el Gai Bang,
10:47y lo trajiste a mi mano.
10:49No tengo habilidades,
10:51así que no puedo brindar el Gai Bang.
10:54Hoy, los discípulos
10:56están en peligro,
10:58y necesito ayudarlos.
11:01El Espíritu de Dios
11:03debe asegurarse de que el niño
11:05esté en peligro,
11:07en peligro,
11:09y nos ayude.
11:13Maestro,
11:15¿quieren que sea el maestro del Gai Bang?
11:17¿Quieren que sea el maestro del Gai Bang?
11:20¡Rong'er no puede aceptarlo!
11:23Si no te aceptas,
11:25maestro,
11:26te moriré.
11:31¡Maestro!
11:32¡Lo haré!
11:34Chica buena.
11:42El Gai Bang
11:44es el nombre del maestro del Gai Bang.
11:46Te lo traigo.
11:48Vete.
11:59Desde ahora,
12:01eres el maestro del Gai Bang.
12:03Tienes que escapar.
12:05El 15 de julio,
12:07te llevarás a Gou Bang,
12:09a la Conferencia de Gai Bang en Dong Ting Lake.
12:11¿La Conferencia de Gai Bang?
12:13El maestro del Gai Bang
12:15y todos los maestros
12:17esperan a que me asignen un maestro.
12:20Cuando vean este maestro,
12:22saben que van a morir.
12:24Pero, maestro,
12:25Rong'er es tan joven
12:27para ser el maestro del Gai Bang.
12:29El maestro del Gai Bang
12:30no va a aceptarlo.
12:31Ellos no lo aceptarán.
12:33Es una regla de los tiempos.
12:35El maestro del Gai Bang
12:37tiene que respetar
12:39a todos los vagabundos del mundo.
12:41No te preocupes.
12:43Voy a sacarte
12:45a un chico
12:47y lo voy a dejar
12:49en un bosque.
13:04Señor.
13:06¿Papá?
13:08¿Por qué me llamas tan temprano?
13:10¿Sabes por qué
13:11me dije hace unos días
13:12que tendría que esperar a que Ouyang Feng se informe?
13:14No lo sé.
13:16El maestro Ouyang Ke me dijo
13:18que va a ir con su tío Ouyang Feng
13:20a la isla de Peach Blossom
13:22para buscar el Sutra de la Vida.
13:24Si el Sutra no se logra,
13:26me pedirá ayuda.
13:28Como intercambio,
13:30le dirá a su tío
13:32que nos ayude a obtener el Sutra de la Vida.
13:34Ahora mismo,
13:36mi padre ha recibido la carta de Ouyang Feng
13:38y me ha invitado a la batalla.
13:40¡Qué bueno!
13:42Si el maestro Ouyang Feng
13:44puede ayudarnos,
13:46el Sutra de la Vida
13:48tendrá que ser la primera vez.
13:50Me gustaría ir con mi papá
13:52a la isla de Peach Blossom
13:54para ayudar a Ouyang Feng.
13:58Tengo que darte
14:00el Sutra de la Vida
14:02y el Sutra de la Vida.
14:04¿El Sutra de la Vida?
14:06¿Qué tipo de perro
14:08tiene que crear un Sutra de la Vida?
14:10En la antigüedad,
14:12los pobres no tenían un Sutra de la Vida.
14:14¿No lo has visto?
14:16Los perros malvados
14:18buscaban a los pobres.
14:20Si hay muchos perros malvados en el camino,
14:22¿no tienen que usar el Sutra de la Vida
14:24para luchar contra ellos?
14:26Ya lo sé.
14:28El malvado es un perro malvado
14:30¿No lo has visto?
14:32Sí.
14:34El Sutra de la Vida
14:36es un perro malvado
14:38que crea un Sutra de la Vida.
14:40BANG!
14:42BANG!
14:44¡Yalohada!
14:46¡CHAO!
14:48¡URG!
14:50¡CHAU!
14:52¡CHAO!
14:54ALEJANDRO
14:58¡Toma!
15:24¡Toma!
15:25¡Shifu!
15:28No va a pasar nada.
15:33Quédate aquí.
15:34¡No te muevas!
15:58¡No te muevas!
16:04¡No te muevas!
16:12¡No te muevas!
16:28¿Cómo está, maestro?
16:34La forma de batir el perro ha cambiado muchísimo.
16:37Sus movimientos son increíbles.
16:39Es muy difícil luchar contra el enemigo.
16:43En principio, tu aprendizaje era el mejor.
16:46Pero el tiempo es muy corto.
16:49Mi enseñanza es muy sencilla.
16:52Maestro, es que Rong'er es muy tímido.
16:54No puede ganar.
16:55No seas malo, maestro.
16:59Nosotros estamos atrapados aquí.
17:00Y ese pequeño animal está mirándome.
17:05Si no aprendemos rápido,
17:06supongo que...
17:09supongo que...
17:13Maestro.
17:16¡Maestro!
17:17¡No llores!
17:20No estoy muerto.
17:23Sólo tengo hambre.
17:25No quiero hablar.
17:26Voy a buscar agua para ti.
17:40¿Rong'er?
17:43¿Tienes hambre?
17:44¿Quieres buscar agua?
17:45¡Tengo agua aquí!
17:48¡Tú eres un perro!
17:49Si me sigues,
17:50¡te llamaré maestro!
17:51¡Maestro!
17:52¡No te muevas!
17:54¡No te muevas!
17:56¿Rong'er?
17:58Si me muera,
17:59no habrá agua.
18:01Pequeño animal,
18:02¿no sabes
18:04que el agua en la isla
18:05es muy preciosa?
18:06¿Cuánto tiempo
18:07puede beber
18:08con tu agua?
18:12¡Ah, sí!
18:13Tu creces en el océano.
18:15Por supuesto que no sabes
18:16cómo obtener agua fría en la isla.
18:21¿Puedo obtener agua fría?
18:23Por supuesto.
18:24¿Cuánto tiempo?
18:25En el isla
18:26las cosas son
18:27muy comunes.
18:29Así que
18:30si quieres,
18:31te lo puedo dejar.
18:33¡Rong'er!
18:34No seas arrogante.
18:37Voy a darte el agua.
18:43En cuanto a tu sinceridad,
18:46¿podemos
18:47comprarnos
18:48lo que queremos?
18:52Bien.
18:54En el futuro, yo voy a ser la responsable de la producción de agua caliente.
18:56En este momento diario,
18:58voy a traer el agua caliente a ti.
19:00Y tú,
19:02debes prepararnos suficiente comida
19:04para que podamos comer juntos.
19:24¿Quiere saber algo acerca de esto?
19:26El pequeño monstruo está acostumbrado a la agua caliente.
19:28Hoy, no hace nada,
19:30pero seguro que esta mujer no se atreverá a abandonarlo.
19:32Rong'er, no te preocupes.
19:34Déjame ver cómo se hace.
19:36De acuerdo, Maestro.
19:54¿Qué tal estos dos movimientos, maestro?
19:56No mal.
19:58Solo necesito un poco más de fuerza en el último golpe.
20:08Maestro, voy a repetirlo una vez más para que veas.
20:11No, no, no, no.
20:13No, no, no, no.
20:15No, no, no, no, no.
20:17No, no, no, no, no.
20:19No, no, no, no, no, no.
20:22Maestro, voy a repetirlo una vez más para que veas.
20:38Rong'er, creo que te has enseñado un poco mal.
20:43¿Qué tal si me hicieras tu maestro y yo te enseñara?
20:48Deja tus buenas habilidades para tus maestros.
20:57¿Quieres morir?
20:59Rong'er, no te enojes.
21:03Maestro, quería traerte algo para comer.
21:06Pero no pensé que ahora necesitas más medicina.
21:10¿Quieres que te ayude?
21:13No.
21:17No.
21:47No.
21:52No.
21:56¡Rong'er!
22:14¡Rong'er!
22:17¡Rong'er!
22:20¡Rong'er!
22:23¡Rong'er!
22:24¡No te vayas!
22:25Creo que ya está muerto.
22:27No sabemos cuándo podremos salir de este lugar.
22:30Sabes que te amo de verdad.
22:33¡Apúrate de estar conmigo!
22:35¡Tú estás hablando de cosas malas todo el día!
22:38¡Ni siquiera estoy bien!
22:40¡Ni siquiera estaré conmigo!
22:42¿No estás bien?
22:48¿No sabes nadar?
22:51¡Estoy esperando por ti!
22:53¡No te preocupes por nada!
23:18¡Estoy seguro que esto no es un juego!
23:22¡No lo crees!
23:24¡Encima este subterráneo es un muro!
23:26¡No es una idea del que hablas!
23:29¡Vamos, por favor!
23:41¡Espera!
23:42¡Espera!
23:45¡Ok!
23:47Las cifras de las escrituras dicen que estas piezas son de los Programas Intermedios.
23:52Pero los Programas Intermedios son bien más efectivos y de dar información más precisa.
23:56Las verdaderas piezas de los Programas Intermedios son cada vez mejoras.
24:05Parece que es un Señor del Cielo.
24:08Rong'er.
24:09Maestro.
24:10¿No viste que la pequeña locura le arrepentió?
24:13No.
24:17Maldito niño.
24:26Maestro,
24:28beba un poco de agua.
24:30Él me seducirá.
24:32¡A él le asustó mucho!
24:38Solo estaba argentino y sobrevivió.
24:41Enseguida se hará mío.
24:44Mhm...
24:47Esta carne es muy deliciosa.
24:50Cuando la como, mi Interés en las muertes empieza a mejorar
24:55Esta carne me cura el interés en las muertes.
24:57Entonces, Master, ponerte más carnes.
24:59No, esta carne no me cura interés en las muertes,
25:02pero esta carne me cura el paladar.
25:05Cuando se me cure el paladar,
25:06¿no me curo mi Interés en las muertes?
25:09Mi hermana Rong'er no solo es hermosa,
25:14sino que también es tan inteligente
25:16como para hacer este delicioso desayuno.
25:20¿Has venido todavía?
25:22¿No has tenido suficiente?
25:25Rong'er, vámonos.
25:27¡El maestro viene!
25:28¡El maestro!
25:31He oído hablar de tu sabiduría.
25:35Pienso que lo que ha hecho es verdad.
25:41¡Qué idiota!
25:43¡Si no sabias que mi maestro había sido herido,
25:45¡no te hubieras permitido detenerse!
25:47¡Es verdad!
25:48Si no sabías que mi maestro había sido herido,
25:52y que su habilidad estaba desapareciendo,
25:54no tendría la oportunidad de hacerlo.
25:57Rong'er,
25:58matalo.
26:00Solo nos quedamos aquí,
26:03¿No es maravilloso?
26:06Ya lo he pensado.
26:10Ahora, tú y yo estamos encerrados en el isla.
26:13Si continuamos peleando, no va a ser fácil.
26:16Puedes seguirme,
26:18pero no puedes asustar a mi maestro.
26:20¡Rong'er!
26:24¡Bien!
26:25¡Rong'er!
26:26¡Deberías haber pensado antes!
26:28Soy una mujer frágil.
26:29Trabajar con mi maestro es inútil.
26:32Debería pedirle que me ayude.
26:36¡Eso es lo que esperaba de ti!
26:43Pero, ¿cómo vamos a vivir juntos?
26:45Tengo que explicarlo antes.
26:47Bien.
26:48Lo que digas, lo haré.
26:50Solo quiero un maestro para apoyarme.
26:53¿Quieres que me haga el trabajo?
26:56¿Qué significa vivir con ti?
27:00¡Rong'er!
27:01No es eso.
27:02Quiero decir vivir con ti,
27:04y oírte decir todo.
27:06Lo que digas, lo haré.
27:08¡Rong'er!
27:09¡Escúchame, Rong'er!
27:13No es eso, Rong'er.
27:14Quiero decir que te cuidaré.
27:17Te cuidaré de mi maestro.
27:19Tu y mi maestro solo debes disfrutar.
27:22Escúchame, ¿vale?
27:24¿Vale, Rong'er?
27:28¿Puedes decirme?
27:30¡Bien!
27:32Desde ahora en adelante,
27:34Ouyang Ke solo se encarga de Rong'er.
27:36No hay otra mujer.
27:37Cuando se trata de Qigong,
27:39se trata de mi maestro.
27:40Si es necesario,
27:41yo lo haré.
27:43¿Vale?
27:44¿En serio?
27:45¡En serio!
27:46Cierra los ojos.
27:48¿Cierro los ojos?
27:53¡Bien!
28:00¡Vamos!
28:08¡Vamos!
28:31¡Qigong!
28:33¡Rong'er!
28:40¿En serio eres tú?
28:44¡En serio soy yo!
28:47¡Pensaba que morías!
28:51¡No he conseguido la matanza!
28:53¡No puedo morir!
28:54¡No puedo morir!
28:59¿Adónde has ido?
29:03Después de que nos separamos,
29:05el barco se rompió.
29:07Mi abuelo no sabía dónde estaba.
29:09Mi maestro y yo fuimos salvados por Ouyang Feng.
29:12Ouyang Feng, a su vez,
29:13intentó asesinar a mi maestro
29:14por el bien de los Nine Heavens.
29:17Mi maestro fue asesinado por Ouyang Feng.
29:19Cuando nos enfrentamos,
29:20el barco explodió.
29:22Yo y él salimos del barco.
29:26Luego,
29:27nos encontramos en un desierto.
29:29Nos llevamos a un mar
29:30a unos 10 kilómetros de distancia.
29:32Al final,
29:33el barco se rompió en medio del desierto.
29:35Los dos tratamos de atravesar el desierto
29:37para sobrevivir.
29:39¿Quieres decir
29:41que Ouyang Feng estaba con ti?
29:43Sí.
29:53¡Mamá!
29:55¡Ker!
30:05¡Mamá!
30:06¡Mamá!
30:07¡Mamá, por favor, matame!
30:09¡Mamá, por favor, matame!
30:11Ker.
30:13Ker, no te preocupes.
30:14Mamá, vamos a tratar de hacer algo.
30:16Rong'er,
30:17vamos a ayudarlos.
30:20Kerr,
30:21el maldito tiene su justicia.
30:23Vamos.
30:24Vamos a ver al Maestro.
30:25Vamos.
30:26Sí, al Maestro.
30:28¿Qué pasó con el Maestro?
30:33Si algo le pasa a Ker,
30:35no os quiseis salvar.
30:36¡Rong'er!
30:37¿Cuál es la relación
30:38entre el muerto de tu abuelo y nosotros?
30:39Si quieres vivir,
30:40tienes que salvar a Ker.
30:43¡Ker!
30:44¡El dragón está destruyendo!
30:46¡Rong'er!
30:47¡No te movas!
30:57¡Cállate!
30:59Tu maestro es un maldito.
31:00¿Y tú estás aquí trabajando?
31:02¡Suéltame a mi Maestro!
31:03Si me ayudáis a salvar a Ker,
31:04¡le daré la vida!
31:05¡Dios me dio la vida
31:06para derrotar a tu abuelo!
31:07¡Ya lo viste!
31:08¿Quién puede salvarlo?
31:09Si sigues haciendo malditos actos,
31:11¡Dios no te dejará!
31:12¡Entonces déjalo
31:13morir con nosotros!
31:14¡Vamos a ayudarte a salvar a Ker!
31:15Pero tienes que prometerme
31:16tres cosas.
31:17¡Dime!
31:18Primero,
31:19después de salvar a tu abuelo,
31:21¡no hagas más daño
31:22a los tres de nosotros!
31:23¡Bien!
31:24¡No voy a matar
31:25a los tres de vosotros
31:26en este isla!
31:27Segundo,
31:28¡no me propongas
31:29a mi papá otra vez!
31:30¡Bien!
31:31¡Siguiente!
31:32¡Ya lo viste
31:33con esa gran piedra!
31:34¡Podemos hacer todo lo que podamos
31:35para ayudarte!
31:36¡Pero si Dios
31:37insiste en la vida
31:38de tu abuelo,
31:39no puedes hacer
31:40más malditos actos!
31:41¡Tengo mi decisión!
31:42¡Si os interrumpo
31:43en salvar a Ker,
31:44no podré salvar a los tres de vosotros!
31:47¡Master!
31:48¡Master!
31:59¡Apunten!
32:09¡Apunten!
32:11¡Ker!
32:13¡Master!
32:14¡Master!
32:18¡Vamos otra vez!
32:20¡No puede ser!
32:21¡Esa piedra es demasiado grande!
32:22¡Si Chico no se enoja,
32:23los cuatro de nosotros
32:24tendremos que
32:25separar esta piedra!
32:26¡Si continúamos así,
32:28solo hará más dolor
32:29a Orancó!
32:33¿Qué más podemos hacer?
32:41¡Mi abuelo!
32:42Me acuerdo algo.
32:43En Petaluma,
32:44mi papá usó palillos
32:45como pasta para hacer
32:46valle de agua.
32:47¿Pasta?
32:50¡Chico!
32:51Vamos a cortarlos
32:52antes de mensajeártelos
32:53para hacer pasta.
32:55¡Sí!
33:01¡Chico!
33:02¡Chico!
33:03¡Chico!
33:04¡Estoy doloriendo!
33:06¡Chico!
33:07Por favor,
33:08¡mátenme!
33:09¡Cálmese!
33:10Tan raro.
33:40¡Ah!
34:10¡Rong!
34:15Gracias.
34:17No necesitas gracias.
34:19¡Esto fue yo quien lo arregló! ¿No lo sabes?
34:21¡Cállate!
34:23¡No te digas a tu papá!
34:25¡Le matará!
34:32En realidad, ya lo sabía.
34:35Pero, Ouyang...
34:36Me alegro de morir en tus manos.
34:45¿Qué está pasando?
34:46¡Hemos llegado a la final!
34:47¿Qué estás haciendo?
34:48¡Hazlo bien!
35:06¡Ah!
35:37¡Mamá!
35:40¡Papá!
35:45¡Papá!
35:46Era...
35:49Era sólo un momento.
35:51Vayan todos.
35:54Déjenme quedarme con él.
35:57¿O no...?
36:06Si, solo me preocupa que cuando Ouyang Ke muera, Ouyang Feng tendrá que venir a nosotros y preguntarnos si tenemos una herida grave.
36:13No somos oponentes para él.
36:18Pero Ouyang Ke es un hombre que se lo hace a sí mismo.
36:20Si no le hacen daño a Qigong y yo, no estaría en esta situación.
36:24Ouyang Feng puede venir si quiere, pero si no le hace daño a Ouyang Feng, no estaría en esta situación.
36:28Ouyang Feng puede venir si quiere, pero si no le hace daño a Qigong y yo, no estaría en esta situación.
36:34Pero si no le hace daño a Ouyang Feng, podemos intentar más.
36:56T 이야기ba.
37:03No te enojes...
37:10¡Junior!
37:12Tengo una solución.
37:13¡G-G-Grace!
37:15¡P-Papá me asusta!
37:17No te asustes, Grace.
37:20Me estaré aquí por ti.
37:23Y... y...
37:27Yo... yo...
37:28yo... yo...
37:28Yo no puedo darme prisa.
37:31No lo harás.
37:33Khor, ¿estás aquí?
37:39Tengo algo que pedirte.
37:48Dime, Khor.
37:49Cuando era pequeño, he oído que en Mount Paektu hay una mujer que siempre va hacia el sur.
38:06Dicen que está esperando a su amante.
38:12Pero después de muchos años, su amante no ha vuelto.
38:20Luego se casó con su hermano.
38:32Fue su esposa.
38:37Cuando se casó, su amante volvió de repente.
38:43Pero ya se habían casado.
38:49Aunque los dos eran muy amantes,
38:54se rompieron la ley y se hicieron hijos.
39:01Para ver a su esposa,
39:05ella quería que su hijo y su amante fueran iguales.
39:15¿Esto es verdad?
39:21¿Esto es verdad?
39:32¿Esto es verdad?
39:36¿Esto es verdad?
39:42¿Quiero ser tu papá
39:52o tu papá?
40:12¡Tenemos una solución!
40:19Dile a él que lo agarre en la boca.
40:21En el agua, él no morirá.
40:23Antes de despejarse,
40:24utilice esta respiración.
40:31¡Escucha!
40:43¡Bien!
40:47¿Qué dices?
40:51¡Bien!
40:59Esto no es una solución.
41:03¿Qué vamos a hacer?
41:04Cuando se despeje,
41:05por supuesto que alguien nos ayudará.
41:12Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada