• il y a 6 mois
Transcription
00:30Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
01:00ah
02:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
02:31Nous avons comblé la mansion. J'ai peur qu'il n'y ait pas de signes d'elle.
02:34Puis, un certain temps la nuit, Jean a simplement disparu.
02:45Hank, comment ça va ?
02:46Rien encore. J'ai commencé à scanner des nouvelles et des sources de police pour l'entière côte d'Ouest.
02:51Et sur Cerebro, ça va ?
02:54Non, ça ne va pas le détecter jusqu'à ce qu'elle utilise ses puissances.
02:57Eh bien, espérons que si elle les utilise, ce n'est pas parce qu'elle est en danger.
03:11Hey, Duncan, est-ce que Jean est là-bas ?
03:14As-tu entendu parler de lui ?
03:16D'accord, merci. Non, rien à craindre. Au revoir.
03:22Taron, salut. As-tu vu Jean ?
03:27Il est là-bas.
03:42Oh, détends-toi, les gars. Je n'ai jamais dit que vous l'aviez kidnappé.
03:46Chut, comme si l'un d'entre vous l'avait déjà essayé.
03:58C'est pas possible.
04:06C'est clair.
04:08Tu sais, on devrait vraiment aller chercher Jean avec les autres.
04:11Hey, la dernière fois que je l'ai entendu, on devait avoir de la classe.
04:14Oui, mais sans un instructeur ? Quand ça nous a-t-il arrêtés ?
04:21La leçon d'aujourd'hui, la salle de danger.
04:23Hey les gars, attendez !
04:27Personne ne m'a dit qu'on allait avoir une session là-bas.
04:29Wow, c'est incroyable. Imaginez ça.
04:32Oubliez ça, Multiple. Vous ne pouvez pas gérer la salle de danger.
04:35Pas du tout. Si vous pouvez, je peux.
04:37Désolée, Jamie. On est juste plus expérimentés que vous.
04:48Oui, elle était là-bas.
04:49Quand ?
04:50À quatre heures du matin. Elle a acheté un ticket à Boston.
04:58C'est confirmé. Elle est à Boston.
05:00Donc elle utilise ses puissances ?
05:02Décidément.
05:28Les jets sont préparés. Allons-y.
05:30Pas de problème. Après avoir volé ce ring, elle a évidemment quitté.
05:34Comment le savez-vous ?
05:35Parce que Cerebro a détecté un fléau d'utilisation de ses puissances près des tracks de train.
05:38Je crois qu'elle est en cours.
05:40Oh mon dieu, qu'est-ce qui se passe avec elle ? Ça n'a pas de sens.
05:44Scott, on va la trouver. Je vous le promets.
05:47Mais on doit simplement attendre une autre lead.
05:58Oh mon dieu !
06:00Ça va bien !
06:02Les autres X-Men font que ça ressemble à...
06:04C'est facile. Allons-y. On peut le faire.
06:06Tout le monde, combinez vos puissances sur moi d'abord.
06:13Maintenant, les Berserkers.
06:20Ouais, c'était du cake. On règne.
06:23Qu'est-ce que tu parles ? Je suis totalement étonnée.
06:26Démarrage de classe. Je m'en vais.
06:31Hey, qu'est-ce qu'il y a ?
06:42Je pense qu'on a un peu d'extra crédit en train de venir.
06:46Alors, tu penses que c'était encore du cake ?
06:48T'as fait ça ?
06:50Allons les chercher.
06:56Je les chercherai demain.
06:59Ouais, demain c'est bon.
07:16Identification confirmée. Bienvenue, Jean Grey.
07:19Système de sécurité est désactivé.
07:32Jean ?
07:34Jean !
07:42Jean, qu'est-ce que tu...
07:45Jean !
08:16Professeur, réveille-toi !
08:19Jean, elle était là, et maintenant Kurt est parti !
08:26On a un match sur l'un des scans de face-reconnaissance.
08:28Où ?
08:29Surveillance de l'aéroport.
08:30Où sont-ils allés ?
08:32Cross-referencing ticket sales avec l'exacte moment où cette image a été enregistrée.
08:35Ça ressemble à la ville de New York.
08:36Scott, toi et Logan.
08:37On est déjà partis.
08:45On est déjà partis.
09:15Wolverine, Cerebro a détecté leurs puissances à Fifth & Byron.
09:18La banque de la ville.
09:19On y va !
09:45Ils sont dans le bâtiment.
09:46Et j'ai la combinaison ici.
09:51Jean, c'est nous.
09:53Réveille-toi.
10:08Ça commence à me faire sérieusement ennuyer.
10:16Il y a trois d'entre eux.
10:17Des artefacts tibétains.
10:19La dynastie Han, si je ne me trompe pas.
10:21Le deuxième ring a été gardé dans une boîte de dépôt de sécurité.
10:24Laissez-moi imaginer.
10:25Dans la banque de la ville.
10:26Jusqu'à maintenant.
10:27Où est le troisième ?
10:28Encore en train de chercher.
10:45Jean, elle est là.
10:53On est fermé.
11:15C'est celui que tu as vu sur la tête de Jean ?
11:17C'est lui.
11:18Maintenant, je vais demander à Cerebro de scanner ses profils mutants pour trouver un match.
11:21Ne t'inquiète pas, je connais ce visage.
11:25Le Merveilleux Merveilleux.
11:26Il était à Bayville la semaine dernière avec ce circus de mystère.
11:29Alors, nous devons attendre le prochain engagement.
11:32Professeur, le dernier ring restant ?
11:34Il se trouve à Washington D.C.
11:36Au Musée des Antiquités Orientales.
11:38Hein ?
11:42Sécurité, allez à l'alerte d'Amber.
11:43Quelque chose va tomber.
11:57Tu ne peux pas tomber là-bas.
11:58Qui es-tu ?
11:59Qui es-tu ?
12:06D'accord, parle !
12:07Qu'est-ce que tu fais ici ?
12:24Des intrus sur le niveau 8 !
12:29Tenez-le là !
12:59C'est l'heure.
13:00Nous devons être prêts pour socialiser avec le public général.
13:03C'est ok.
13:04Nous serons tous à l'entrée du circus.
13:30Ils sont là !
13:31Essayez de les garder occupés.
13:32J'ai un rendez-vous avec un mutant nommé Mesmero.
13:38Je n'aime pas ça.
13:39Ils sont nos amis.
13:40Nous devons juste les abattre.
13:42Personne ne doit être blessé.
13:44Oui ? Dis ça à eux.
13:59C'est pas possible !
14:20Allez, Kurt !
14:22Ne me bats pas !
14:29C'est pas possible !
14:59Non !
15:09Ah, un twerp.
15:10Je ne peux pas te tuer.
15:14C'est pour ça que je n'aime pas jouer gentil.
15:24Jean, arrête !
15:25Tuez-le !
15:26Je vais gérer Mesmero.
15:28Ne lui donne pas ce qu'il veut.
15:36Non, tu ne le feras pas.
15:38Ce n'est pas facile pour nous deux.
15:48Mais surtout pour toi.
15:54Mesmero.
15:55Tu as peut-être pu contrôler leurs pensées.
15:57Mais peux-tu gérer les miennes ?
16:16Tu n'as pas l'idée de qui tu te mêles, Xavier.
16:26Qu'est-ce qui se passe ?
16:27Comment sommes-nous ici ?
16:29Oui, bien sûr.
16:30Maintenant, tout va mieux.
16:33Doucement, Jean.
16:35Scott ?
16:36Je suis ici.
16:37Tout va bien.
16:56Où est-il allé ?
16:57Tu vas bien ?
16:58A-t-il fait mal à Mesmero ?
17:00Pas Mesmero, Hank.
17:02Mesmero était juste un autre puppete.
17:04Comme Jean.
17:05Il y avait quelqu'un d'autre qui tirait des lignes.
17:07Un cerveau plus puissant que je n'ai jamais rencontré.
17:11Qu'est-ce qu'il peut vouloir avec ces lignes ?
17:14Je ne sais pas.
17:15Mais je doute qu'il aimerait la réponse.
17:20Qu'est-ce qui se passe ?
17:22Qu'est-ce qui se passe ?
17:24Qu'est-ce qui se passe ?
17:25Qu'est-ce qui se passe ?
17:26Qu'est-ce qui se passe ?
17:27Qu'est-ce qui se passe ?
17:28Qu'est-ce qui se passe ?
17:29Qu'est-ce qui se passe ?
17:30Qu'est-ce qui se passe ?
17:31Qu'est-ce qui se passe ?
17:32Qu'est-ce qui se passe ?
17:33Qu'est-ce qui se passe ?
17:34Qu'est-ce qui se passe ?
17:35Qu'est-ce qui se passe ?
17:36Qu'est-ce qui se passe ?
17:37Qu'est-ce qui se passe ?
17:38Qu'est-ce qui se passe ?
17:39Qu'est-ce qui se passe ?
17:40Qu'est-ce qui se passe ?
17:41Qu'est-ce qui se passe ?
17:42Qu'est-ce qui se passe ?
17:43Qu'est-ce qui se passe ?
17:44Qu'est-ce qui se passe ?
17:45Qu'est-ce qui se passe ?
17:46Qu'est-ce qui se passe ?
17:47Qu'est-ce qui se passe ?
17:48Qu'est-ce qui se passe ?
17:49Qu'est-ce qui se passe ?
17:50Qu'est-ce qui se passe ?
17:51Qu'est-ce qui se passe ?
17:52Qu'est-ce qui se passe ?
17:53Qu'est-ce qui se passe ?
17:54Qu'est-ce qui se passe ?
17:55Qu'est-ce qui se passe ?
17:56Qu'est-ce qui se passe ?
17:57Qu'est-ce qui se passe ?
17:58Qu'est-ce qui se passe ?
17:59Qu'est-ce qui se passe ?
18:00Qu'est-ce qui se passe ?
18:01Qu'est-ce qui se passe ?
18:02Qu'est-ce qui se passe ?
18:03Qu'est-ce qui se passe ?
18:04Qu'est-ce qui se passe ?
18:05Qu'est-ce qui se passe ?
18:06Qu'est-ce qui se passe ?
18:07Qu'est-ce qui se passe ?
18:08Qu'est-ce qui se passe ?
18:09Qu'est-ce qui se passe ?
18:10Qu'est-ce qui se passe ?
18:11Qu'est-ce qui se passe ?
18:12Qu'est-ce qui se passe ?
18:13Qu'est-ce qui se passe ?
18:14Qu'est-ce qui se passe ?
18:15Qu'est-ce qui se passe ?
18:16Qu'est-ce qui se passe ?
18:17Qu'est-ce qui se passe ?
18:18Qu'est-ce qui se passe ?
18:19Qu'est-ce qui se passe ?
18:20Qu'est-ce qui se passe ?
18:21Qu'est-ce qui se passe ?
18:22Qu'est-ce qui se passe ?
18:23Qu'est-ce qui se passe ?
18:25Je l'ai fait comme commandé.
18:27La première porte a été ouverte.
18:30J'attends votre instruction sur la location des deux autres clés.
18:39Compris.
18:41Je les trouverai,
18:43et le monde tombera à nouveau dans la présence de...
18:47l'Apocalypse.
18:54Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org