Category
😹
AmusantTranscription
00:00Il y a des centaines d'années depuis que le Jet Eater a promis de renouer pour l'Homme sa connaissance et sa liberté perdue.
00:05Tous les Immortels ont pris l'oath. Tout, sauf l'un qui domine le monde.
00:10Mais bientôt, un Immortel viendra le confronter. Son nom est Quentin McCloud. Il est le Highlander.
00:30Quentin McCloud
00:35Quentin McCloud
00:40Quentin McCloud
00:45Quentin McCloud
00:50Quentin McCloud
00:55Quentin McCloud
01:00Quentin McCloud
01:05C'est bon, tu es en train de t'améliorer, un peu.
01:29Ne sois pas si rapide, il faut que tu te concentres plus.
01:33Concentrer, concentrer.
01:35Ok, essayons de nouveau.
01:37Essayer n'est pas suffisant, tu dois réussir.
01:41C'est vrai.
01:42Ok, réussir.
01:44C'est de l'eau.
01:59Tu vois ce qui s'arrive quand tu te concentres ?
02:04Neil !
02:06Salut, Neil.
02:08Neil !
02:09Désolé, qu'est-ce que tu fais ici ?
02:12Les Dundees sont en train de mourir, Ramirez !
02:15Mourir ? Est-ce que les Hunters ont attaqué la ville ?
02:18Non, et encore pire, une maladie ! Une maladie inconnue nous a tous infectés !
02:25Il y a quelques semaines, en cherchant de nouvelles pastures, nous avons traversé une forêt étrange.
02:30C'était épais et mouillé.
02:35La chaleur était insupportable. L'air était dégueulasse.
02:39Nous nous sommes emportés.
02:42Et nous avons attrapé la maladie, l'un après l'autre.
02:46Après des jours et des jours de voyage, seulement quelques-uns d'entre nous ont réussi à éviter la maladie.
02:53Mais sans eau, nous ne pouvions pas aller plus loin.
03:05Garant, les Dundees !
03:09Regardez-les ! Ceux-ci sont les curés !
03:14Non, arrêtez !
03:16Tout ce que nous voulons, c'est un endroit où rester et un peu d'aide.
03:19Je suis Scott, le chef des Tarmals.
03:22Au nom de mon clan, je vous demande de partir.
03:27Nous restons, Scott.
03:28Beaucoup d'entre nous sont malades pour continuer.
03:30Mais nous avons toujours assez de guerriers en bonne santé pour demander un accueil adéquat.
03:35Les Tarmals ! Ces gens sont curés !
03:38Ils sont des sorciers !
03:40Ils portent la clé qui nous a fait tomber !
03:43Nous ne sommes pas des sorciers !
03:45Et nous ne sommes pas curés !
03:47Je vous promets, nous allons partir le plus vite possible !
03:51Restez alors, les sorciers, restez !
03:55Mais vous allez tous vous tuer.
03:58Et puis, les dieux vont quitter les Tarmals.
04:05Les autres sont toujours là.
04:07Trop faibles pour se battre ou s'échapper.
04:09Au moins, le village a une chute.
04:11Et les Tarmals ?
04:13Ils meurent aussi.
04:14L'un après l'autre.
04:16Le même destin nous attend.
04:18Si vous ne nous aidez pas à combattre ce curse !
04:20Tout d'abord, nous devons savoir ce que c'est que cette maladie.
04:34Pouvoir éternel à Kortan !
04:38Vous m'avez appelé, Seigneur ?
04:39Avez-vous trouvé le Highlander ?
04:44Excellente travail, Irak.
04:46Vous avez failli brillantement à chaque fois !
04:50Asclepios est maintenant le chef de recherche.
04:53Mais, Seigneur !
04:54Depuis maintenant, Irak et ses hommes prendront leurs ordres de vous.
04:59Comme vous le souhaitez, mon Seigneur.
05:04Oh !
05:17J'ai eu !
05:18Eww ! Des oiseaux !
05:20Il doit y en avoir des millions !
05:23C'est drôle. Il n'y a personne ici.
05:38Les Tarmals sont en train de tuer un autre de leur peuple.
05:42Oh !
05:43Oh !
05:44Oh !
05:45Oh !
05:46Oh !
05:47Oh !
05:48Oh !
05:49Oh !
05:50Oh !
05:51Oh !
05:52Oh !
05:53Oh !
05:59Glenn !
06:00Quentin ! Ramirez ! Vous êtes arrivé !
06:04Avec votre aide, Ramirez, nous pouvons trouver une cure pour la maladie.
06:08Et puis, nous serons en mesure de nous défendre contre les Tarmals.
06:12Notre lutte n'est pas contre les Tarmals.
06:14L'ennemi est la maladie qui tue les deux clans.
06:17Prenez-moi le malade.
06:18Ils sont là-bas.
06:22Tu vas bien ?
06:23C'est juste ces bêtes.
06:34De l'eau, s'il vous plaît.
06:37J'ai tellement faim.
06:41J'ai tellement faim.
06:52Oh non ! Qui a fait ça ?
07:04Je pense que c'est de la maladie.
07:06Est-ce que ça peut être traité ?
07:08Ça peut l'avoir été.
07:09Une fois, avant la catastrophe.
07:12Avant que Cortan ait eu le pouvoir.
07:16Un jour, tu donneras à l'homme cette connaissance, Highlander.
07:20Un jour ? Qu'est-ce que ça veut dire, un jour ?
07:22Nous avons besoin d'une cure, maintenant !
07:24Qui va me donner cette connaissance ?
07:26Ilric, le Géditeur de la médecine.
07:28Je veux le voir.
07:30Je veux la connaissance qu'il m'a promis de me donner, et je veux le voir maintenant !
07:34Alors, nous ne sommes pas...
07:36...courts ?
07:37Non, Glenn.
07:38C'est les mosquitos qui portent la maladie.
07:40Les mosquitos ?
07:42Mais...
07:43Clyde !
07:44Clyde !
07:47Est-ce ce que tu cherches ?
07:52Oui, les Dundees ont besoin d'eau.
07:55Ce bâtiment appartient aux Tarmals.
07:57Pas à ceux qui ont été menacés.
07:59Clyde !
08:04Retourne à ton camp.
08:05Je te permets de venir près du bâtiment.
08:08Sorcière.
08:09Tu ne peux pas faire ça.
08:10Sans eau, les Dundees mourront.
08:12Les Dundees ne sont pas responsables.
08:15Les deux clans mourront de la même maladie.
08:19Et comment sais-tu ça ?
08:21Tu es une sorcière.
08:23Non !
08:24Je suis Quentin MacLeod, le dernier des MacLeods.
08:27MacLeod ?
08:29Un Highlander ?
08:35Clyde !
08:39Ramirez,
08:40Clyde est malade.
08:42Il faut que nous voyons Ilric immédiatement.
08:45Que veux-tu, Asclepios ?
08:47J'ai trouvé MacLeod.
08:51Quand j'ai été donné une mission, j'ai fait mon travail.
08:55Et où est-il ?
08:57Dans les Marshlands.
09:00Je t'ai demandé d'aller là-bas et de l'attraper.
09:04Maintenant !
09:07Et cette fois, Arak,
09:09ne te moque pas.
09:15Ilric vit dans les Six Cliffs.
09:17Nous devrions y arriver ce soir.
09:33Je suis...
09:35Je suis faible.
09:39Je suis faible.
09:44Scott !
09:46Scott !
09:47Où est Scott ? Je veux le voir.
09:50Scott ?
09:51Viens, Gal.
09:53Scott !
10:05Bonne idée, Gal.
10:06Peut-être qu'il est là-bas.
10:10Qu'est-ce que c'est ?
10:12Un uniforme de honteuse.
10:15Mais ça veut dire...
10:24Glenn !
10:25Neil !
10:27Clyde !
10:30Clyde, qu'est-ce qu'il y a ?
10:32Regarde ce que j'ai trouvé.
10:36Un uniforme de honteuse ?
10:37Mais... Où l'as-tu trouvé ?
10:40Dans la chasse de Scott. Il est parti.
10:42Mais ça veut dire qu'il est un honteur ?
10:44Un honteur ?
10:46Si il est parti pour un cortan,
10:47alors Quentin est en danger.
11:08Qu'est-ce qu'il y a ?
11:17Rien.
11:21Il est là.
11:27Il est enfin là.
11:38Enfin.
11:40Toutes ces années,
11:42j'ai attendu le Highlander.
11:45J'ai besoin de votre connaissance, Ulrich.
11:47Dépêchez-vous.
11:49Il y a des règles à suivre, jeune homme.
11:59Oh !
12:02Oh !
12:04Oh !
12:05Oh !
12:08Emmenez-moi à l'Irak.
12:09L'Irak, non moins.
12:11Honteur numéro 418229,
12:14blessé en combat.
12:15Tu es un honteur ?
12:17J'ai de l'information importante
12:19pour l'Irak.
12:20Suivez-moi.
12:24Éternel pouvoir à Quentin.
12:26Qui êtes-vous ?
12:27Honteur 418229,
12:29déchargé à cause d'une blessure.
12:31Si vous étiez déchargé,
12:32alors que faites-vous ici ?
12:34J'ai découvert
12:36l'endroit où se trouve le Highlander.
12:38Je sais déjà où il est.
12:40Il est dans les Swamps.
12:42Pas plus tard.
12:43Quoi ?
12:44Je vais vous dire où il est,
12:47si vous me libérez des Dundees.
12:50Ce sera un plaisir.
12:53Il se dirige vers les Six Cliffs
12:55pour rencontrer quelqu'un nommé Ulrich.
12:57Comment le savez-vous ?
12:59Parce que je l'ai vu partir.
13:01Préparez vos véhicules, maintenant !
13:05Il ne m'échappera plus,
13:07MacLeod.
13:35Je sais maintenant.
13:37Je sais tout.
14:05Est-ce qu'il sait ce qu'il fait ?
14:07Demandez-le à Ramirez.
14:09Il sait plus que vous, maintenant.
14:12On est presque prêts.
14:13Allez !
14:24C'est bon, allons-y !
14:35Fermez l'entrée ! Dépêchez-vous !
14:41Maintenant, attention !
14:50La bouteille ne doit pas être brûlée.
14:52C'est pas possible !
14:54C'est pas possible !
14:56C'est pas possible !
14:58C'est pas possible !
15:00C'est pas possible !
15:02C'est pas possible !
15:03La bouteille ne doit pas être brûlée.
15:05Quoi qu'il arrive...
15:08Pas de place pour courir, cette fois.
15:17Allons-y !
15:22Vous deux, allez-y avec eux.
15:25Prenez ça.
15:27Et n'hésitez pas à l'utiliser.
15:34Qu'allons-nous faire ?
15:39Allons-y !
15:41Prenez leurs gardes, vite !
15:43Pourquoi avez-vous fait ça ?
15:45J'ai quelque chose qui peut vous sauver, et les Dundees.
15:48Vous ne pouvez rien faire contre un curse.
15:51Seule la mort des Dundees peut sauver mon peuple.
15:56Ce n'est pas un curse.
15:58C'est une maladie, et j'ai des médicaments pour la curer.
16:00Vous êtes fou !
16:02Un sorcière !
16:04Comme tous les Dundees !
16:07Sorcière !
16:09Mais...
16:10Silence !
16:18Regarde-toi. Tu es vraiment malade, Scott.
16:21Sans notre aide, tu vas mourir, comme ton clan.
16:25Fais chier.
16:33Parfait.
16:36Vite !
16:38Qu'attendez-vous ?
16:40Prenez les prisonniers !
17:09Glenn ! Neil !
17:11Ne bougez pas !
17:12Je peux vous sauver, Scott.
17:15Avec ce médicament.
17:17La liberté !
17:24Vite !
17:34Non !
17:37Qui t'a donné l'autorité de faire une telle décision ?
17:41Votre information n'était pas correcte.
17:43J'étais sur le bon chemin.
17:45Je suis seul.
17:46Sortez !
17:53Mais, Lord Cortan !
17:55Vous ne les avez pas punis.
17:58J'en ai encore besoin, Malone.
18:01Un jour, ils m'apporteront MacLeod.
18:14Clyde, mon petit Clyde.
18:16Tu vas bien.
18:24Pourquoi veux-tu m'aider ?
18:26J'ai fait tout pour te harmer.
18:29Sauver des vies est plus important que la revanche.
18:33Bois.
18:37Attends un instant.
18:43Tu as raison, MacLeod.
18:45Sauver des vies est plus important.
19:29Sous-titrage FR ?
19:59Sous-titrage FR ?