Catégorie
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31Qu'est-ce que c'était ?
00:38Ça a l'air...
00:41Du fromage !
00:43Du fromage, pour être précis.
00:44Daisy et moi étions à la chambre de ma tante Adele en Wisconsin.
00:48Où, peu importe ce que vous avez entendu, il ne pleut pas souvent du fromage.
00:52C'était juste un mauvais erreur.
00:54Et c'était en train de détruire l'un de mes plus chers souvenirs de ma vie.
00:58Laissez-moi vous expliquer.
01:01Merci.
01:04Maintenant, soyez sûre de donner notre amour à Anne-Adele.
01:06Vous savez que je le ferai. J'espère qu'elle me reconnaît.
01:09J'espère que je reconnais Willow.
01:11Je n'ai pas retourné depuis que nous sommes allés ici quand j'avais huit ans.
01:13Quand vous parlez de ça, vos yeux brillent.
01:16Je suis sûre que c'est incroyable.
01:18C'était un peu un endroit magique.
01:20Plein de souvenirs heureux, de chers amis, et beaucoup de fromage.
01:24Ainsi, étant la maison du Cheddar Fest, la plus délicieuse salade au monde,
01:28le Cheddar Fest, la plus délicieuse salade au monde.
01:31Deux de mes choses préférées.
01:33Les festivals délicieux et la salade.
01:36Qu'est-ce qu'on attend ?
01:37Allons-y !
01:43Nous sommes encore là ?
01:44Alors, oui, c'est une longue route de Malibu à Wisconsin.
01:49Je sais. Vous avez porté votre guitare, n'est-ce pas ? Jouez quelque chose.
01:52Je pensais que vous n'alliez jamais me demander.
01:55Barbie, nous avons une salade.
01:59Blissa ? Quelqu'un a hâte de la route.
02:02Vous savez quoi ? Willows est aussi la maison de Blissa.
02:07Barbie, je sais qu'il y a quelque chose que vous avez voulu depuis longtemps.
02:11Oh, Anticel ! Est-ce un unicorne ? Comment avez-vous réussi à le mettre là-dedans ?
02:16Vas-y, petite fille. Prenez juste un coup.
02:22Un chat ?
02:23Oh, elle est encore meilleure qu'un unicorne !
02:26Je peux la garder ? Je peux ? Vraiment ?
02:28Elle est toute à vous.
02:32Oh, c'est un petit chat heureux.
02:34Tout à fait brillant.
02:36Alors, on va l'appeler Blissa.
02:38C'est le nom parfait.
02:43Le lieu vous a beaucoup apporté.
02:45Oui, c'est tellement agréable.
02:47Mais je serais allée avec l'unicorne. Pas d'offense.
02:51Blissa est beaucoup plus mignonne.
02:53Vous m'avez attrapée.
02:56Alors, qu'est-ce qu'on va chanter ?
02:58Je ne sais pas. Faites quelque chose.
03:08C'est plutôt bien.
03:21Tante Adèle !
03:24Barbie !
03:28Attendez !
03:29On t'a eu.
03:35Bonne vieille Barbie.
03:36Toujours là-bas quand vous en avez besoin.
03:39Regardez-vous.
03:40Toute grande.
03:41Et cette jolie jeune dame doit être Daisy.
03:44Vous le savez.
03:45Sponky !
03:46J'aime déjà elle.
03:51C'est Blissa ?
03:53Je ne l'ai pas vue depuis qu'elle était un chien.
03:56Qu'est-ce qu'elle fait ici ?
03:58Je ne suis pas la seule qui t'a manquée,
04:00la petite vieille.
04:04Allons-y.
04:10Alors, qu'est-ce que tu faisais sur cette escalade ?
04:13Et où est Hank ?
04:14Je fais tout ici maintenant.
04:16J'ai dû laisser Hank et les autres partir.
04:19Le boulot n'est pas comme avant.
04:23C'est quelque chose qu'on ne voit pas tous les jours.
04:25Un chien de taille de vie qui a fait du fromage ?
04:27Hein ?
04:28Oh non !
04:29Je veux dire le téléphone de l'époque.
04:31Mais...
04:32Cette fille est assez cool aussi.
04:34Un cadeau d'un fabricant de fromage local pour Harry Havarti.
04:39Qui ?
04:40Le Wisconsin Warbler.
04:41Il a eu quelques coups de coups il y a quelques années.
04:43Apprécié pour le fromage,
04:44le fromage en queue,
04:46le fromage seul.
04:47Hein ?
04:48En tout cas, c'est un grand délai ici.
04:50Il a agi pour la fin de la fête du Cheddar.
04:54Totalement vendu.
04:55Et c'est une bonne chose aussi.
04:58Oh, il est là.
04:59Vite, aide-moi à cacher Bessie.
05:00Je ne veux pas détruire la surprise.
05:02Non, on l'a.
05:03Tu aides ton invité.
05:05Doucement.
05:06Un, deux, trois.
05:10Viens.
05:11Elle est tellement folle.
05:13Pousse, pousse.
05:16Pourquoi n'est-ce pas le fromage de Suisse ?
05:18Pourquoi j'ai l'arrière-fin ?
05:28Bienvenue au Windy Willows, Mr. Havarti.
05:30Nous sommes très enthousiastes de vous voir performer ici.
05:32Vous devriez être.
05:33Vous avez de la chance que j'ai eu une ouverture dans mon schédule.
05:36Je suis habituellement bien préparé, vous savez.
05:38Bien sûr, bien sûr.
05:40Qui savait que le fromage était si lourd ?
05:42Juste un peu plus loin.
05:55Ah, la furnace.
05:56C'est tellement dégueulasse quand elle s'allume.
05:58De toute façon,
05:59est-ce que je peux vous acheter quelque chose d'autre pour que vous restiez plus plaisants ?
06:02J'ai besoin d'un menthe sur mon lit chaque nuit.
06:04Pour le déjeuner, du jus d'orange.
06:05Rassuré.
06:06Ok.
06:08Pousse, pousse.
06:10On peut le faire.
06:13Ah.
06:14Là.
06:15Bessie peut rester avec nous jusqu'à ce qu'elle surprenne Harry.
06:18Salut.
06:20Si ça ne dit pas Wisconsin, je ne sais pas ce que ça dit.
06:23Voilà, les filles.
06:24Merci d'avoir recouvert pour moi.
06:26Vous allez traverser tellement de travail pour tous vos invités ?
06:28La vérité est qu'il n'y a pas d'autres invités.
06:31Comme je l'ai dit,
06:32l'entreprise est mauvaise.
06:33Mais le défilé,
06:34c'est vendu.
06:35Oui, j'ai pratiquement mis tout mon argent pour le promouvoir.
06:39Je ne voulais pas détruire votre voyage, Barbie.
06:41Mais la vérité est que,
06:42si ce défilé n'accueille pas beaucoup de nouveaux clients,
06:45j'ai peur que le Windy Willows Inn va devoir se fermer.
06:52Le Windy Willows Inn était en train de s'arrêter ?
06:55Quelle mauvaise nouvelle !
06:56J'ai adoré le Windy Willows.
06:58J'ai pratiquement grandi dans ces chambres.
07:00Il n'y avait pas de moyen que je laisse Antidelle.
07:06Bonjour, Antidelle.
07:08Bonjour, les filles.
07:09Je suis en train d'aller chercher des oeufs frais.
07:11Préparez-vous à la maison.
07:13Wow !
07:14Un oeuf d'un vrai poulet !
07:16Qu'est-ce que c'est ?
07:18Beaucoup de souvenirs.
07:20Oui.
07:21Je ne peux même pas imaginer que le Windy Willows n'est plus là.
07:24On ne peut pas laisser ça se passer.
07:30Je pensais que je demandais spécialement des oeufs frais.
07:34Bien sûr.
07:35On en prendra pour vous tout de suite.
07:37Pourquoi n'est-ce pas que vous avez un lit à l'extérieur ?
07:39Les oeufs frais sont très bons pour les cordes vocales.
07:41Hey !
07:44Qu'est-ce que vous faites ?
07:46Mes parents ont donné à Antidelle ce liquide électrique pour son anniversaire il y a des années.
07:50On dirait qu'elle ne l'a jamais même utilisé.
07:52Oui. Elle aime faire des choses de l'ancienne école, n'est-ce pas ?
07:55Nous allons l'aider un peu à la nouvelle école.
07:58Tu sais comment ça fonctionne ?
07:59Bien sûr. Je pense.
08:01L'oeuf va là-dedans et vient juste là-bas.
08:11Où va-t-il ?
08:12Où ?
08:24Antidelle !
08:26Comment tu te sens ? Je peux t'acheter quelque chose ?
08:28Oh, je suis juste bien, chérie.
08:30Le médecin a dit que tu as besoin de repos.
08:32Daisy et moi, on va gérer tout, y compris le nettoyage.
08:35Maintenant, Barbie, je ne veux pas que tu travailles pendant que tu es là.
08:38Et ça n'a rien à voir avec l'incident du jus d'orange.
08:41Non, non, j'insiste.
08:43Daisy et moi, on va faire tout ce qu'on peut pour l'aider.
08:46Et ça veut dire amener quelques choses dans l'ère moderne.
08:50Oui. Tu sais, l'ancienne école, c'est un endroit où on peut faire tout.
08:54Oh, mon Dieu !
08:55Je vous présente VACBOT.
08:57J'ai dû improviser un peu avec les pièces que j'ai retrouvées, mais ça devrait durer.
09:01Ça répond même aux commandes de voix.
09:03Barbie, je ne suis pas habituée à parler avec mes appareils.
09:06Mais je suppose que si ça nous aide à traverser le Cheddar Fest,
09:09on pourra y arriver.
09:10C'est ça.
09:11C'est ça.
09:12C'est ça.
09:13C'est ça.
09:14C'est ça.
09:15C'est ça.
09:16C'est ça.
09:17C'est ça.
09:18C'est ça.
09:19C'est ça.
09:20C'est ça.
09:21C'est ça.
09:22Après le Cheddar Fest...
09:24VACBOT, ne soigne pas au bord de la table.
09:26Oh, s'il-vous-plaît.
09:29Oh, ok, pas mal.
09:35Qu'est-ce que c'est que ça ? Non !
09:38Oh ! Non !
09:40Qu'est-ce que c'est que ça ?
09:47VACBOT !
09:49Oh, mon dieu ! Oh non !
09:52Non ! Attends ! J'y arrive !
09:59Oh non !
10:02C'est ce que j'appelle des squelettes fraîches !
10:06Batbot ! Arrête !
10:17Monsieur Hargady, vous allez bien ?
10:19Nous sommes vraiment désolés !
10:20J'aurai besoin de tous mes produits nettoyés et pressés, gratuitement !
10:24Et mon taux de paiement s'est augmenté !
10:26J'ai de l'extra pour des conditions désagréables !
10:28Bien sûr, bien sûr !
10:33Est-ce que ce truc comprend aller dans ta chambre ?
10:37On va faire le dîner, hein ?
10:39Ouais, c'est le moins que je peux faire.
10:41Apporter un délicieux déjeuner à la maison pour Harry,
10:43pour qu'Antidelle puisse finir son repas.
10:45Maintenant, le menu que vous avez appelé
10:47à un schnitzel dans un sac avec votre choix de
10:49des squelettes fraîches,
10:51des squelettes profondes,
10:53ou des squelettes avec sauce de squelette.
10:55Je suppose que c'est un vieux préféré ?
10:57Oui, malheureusement, je n'ai pas trouvé la recette,
10:59alors j'ai fait une salade santé et douce au lieu.
11:07Notre premier et seul client.
11:09On ne peut pas laisser quelque chose de mal.
11:11Bonsoir, Mr. Hubbardi.
11:15Où est le...
11:16Le nourriture ?
11:17Oh, là-bas, le kale et le quinoa.
11:19C'est organique et rempli de vitamines.
11:21Je ne suis pas venu au Cheddar Fest
11:23pour être servi de quelque chose d'autre que du fromage !
11:25Quelle blague totale !
11:30Je suppose que le quinoa n'est pas pour tout le monde.
11:33D'accord.
11:34Alors, certaines de nos aides n'ont pas exactement
11:36le même nom.
11:38Je sais que tu m'entends bien, Barbie,
11:40mais je ne suis pas prête pour toutes ces nouvelles inventions.
11:43Celle-ci est différente, on t'en prie.
11:45Tu sais comment tu réchauffes toutes les salles
11:48même quand il n'y a pas d'hôtes ?
11:50Oui, c'est juste la façon dont mon vieux fourneau fonctionne.
11:52Mais c'est tout, il n'y a pas besoin.
11:54On a fait un peu de recherche en ligne
11:56et on a trouvé qu'avec cette remote,
11:58tu peux contrôler quelles salles sont réchauffées quand.
12:00Donc, tu n'en perds pas de l'énergie.
12:03C'est ça.
12:05Je suis là pour sauver de l'énergie.
12:07Peut-être qu'on va l'essayer demain.
12:09J'ai besoin d'un peu d'aide pour aller dans ma chambre, les filles.
12:12Bien sûr.
12:36Bonne nuit, Daisy.
12:37Bonne nuit, Barbie.
12:38Bonne nuit, Bessie.
12:40Moe !
12:49Où gardent-ils les dégâts ?
12:51Une personne peut faire faim ici.
12:54C'est pas possible.
12:56C'est pas possible.
12:58C'est pas possible.
13:00C'est pas possible.
13:02C'est pas possible.
13:04On peut faire faim ici.
13:15Qu'est-ce que c'était ?
13:22Ça a l'air...
13:25du fromage !
13:27Qu'est-ce que c'est ?
13:28Harry ? Harry, tu vas bien ?
13:31Ce lieu n'est pas inutile à sauver.
13:33Bonne chance avec ton défilé ! J'ai quitté !
13:38Alors on a dégusté un cheese cow sur lui.
13:40Ces choses se passent, n'est-ce pas ?
13:42Pas avant que je ne me présente.
13:44Oh, ce n'est pas de ta faute, Barbie.
13:46Je suis celle qui a amené les Windy Willows à des problèmes au début.
13:49Face facts, il n'y a plus de place dans le monde pour mon genre de business.
13:53On ne peut pas juste abandonner.
13:55Cet endroit est trop spécial.
13:57Je veux dire, regardez-le.
13:58C'est d'une sorte.
13:59Et Dedele, tu es d'une sorte.
14:01Oh, vous, les filles, êtes si gentilles.
14:03Si seulement il y avait plus de jeunes qui apprécieraient cet endroit comme vous.
14:07Je sais qu'il y en a.
14:08On a juste...
14:10On a juste besoin d'exprimer le mot.
14:12Pour que d'autres puissent venir ici et voir ce que nous voyons.
14:14Tu veux dire, amener plus de jeunes clients ?
14:17J'ai essayé.
14:18C'est pour ça que je faisais le défilé avec Harry.
14:20Tu sais, pour amener le public hip.
14:23Oui, c'est vrai.
14:24C'était une bonne idée.
14:25Juste pas le bon genre de hip.
14:27Tu as besoin de quelque chose de plus moderne.
14:29Plus amusant.
14:30Les gens veulent sortir et...
14:32S'amuser.
14:33Et...
14:34La fête de danse !
14:37Cette fête de danse va les faire tomber !
14:40Regardez mon défilé.
14:43Génial.
14:44Comment est le système sonore ?
14:47Test !
14:481, 2, 3...
14:54Ça sonne génial !
14:56Oh, oui ! C'est génial !
15:00Miaou !
15:02Miaou !
15:04Même Blissa l'étouffe !
15:09Miaou !
15:10Oh non ! Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
15:12On dirait qu'on a brûlé une fusée.
15:16Pas seulement une fusée.
15:18La puissance de l'endroit est diminuée.
15:20J'ai peur que c'est un défilé qui ne va pas continuer.
15:24Miaou !
15:30Elle a été dehors pour un moment.
15:32Je pense que je devrais aller lui parler.
15:34Je le ferai.
15:35Tu vas profiter du dernier jour de la fête de danse.
15:38J'avais envie de voir le défilé de String Cheese.
15:41C'est parti !
15:47Pourquoi je ne peux pas le réparer ?
15:49Qui t'a dit que tu devais ?
15:51Je sais à quel point tu aimes ce lieu.
15:53Et c'est juste l'une des raisons pour lesquelles tu es si chère à moi.
15:56Et toujours le seras.
15:59Bien sûr, certaines choses peuvent changer dans la vie.
16:01Mais pas les plus importantes.
16:04C'est juste si frustrant.
16:06Je sais dans mon cœur que ce que ce lieu signifie pour moi, c'est important pour tout le monde.
16:11Le passé est ce qui nous fait qui nous sommes aujourd'hui.
16:13J'aimerais juste pouvoir le partager avec plus de gens.
16:16En fait, j'y ai pensé.
16:19Qu'est-ce si on avait eu un défilé plus vieux ?
16:22Pas de lasers, pas de tableaux de tournage, pas de boîtes et tout ça.
16:26Juste toi, en chantant.
16:28Moi ?
16:31Tu as une belle voix.
16:32Et Daisy joue la guitare, n'est-ce pas ?
16:34Oui.
16:35Tu penses vraiment que Daisy et moi pourrions attirer un public ?
16:38Le public arrive.
16:40T'aimes ou non.
16:41Les tickets sont vendus.
16:43Si tu fais un défilé, au moins je n'aurai pas besoin de donner tout mon argent.
16:46D'accord alors.
16:49Je pense que Daisy et moi faisons un défilé.
16:58Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
17:28Abonne-toi !
17:58Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:28Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:58Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:28Le moral de la histoire, c'est...
19:30Je n'en sais rien.
19:31Enfin, j'en sais quelque chose.
19:32Garde ton passé,
19:34vive dans ton présent
19:35et rêve pour ton futur.
19:37Parce que c'est tout une partie de toi.
19:38Et c'est ce que l'on apprend de tous les trois
19:40qui nous rend le mieux qu'on peut être.
19:41À moins que tu sois une poule de fromage.
19:43Dans ce cas, tout ce que je peux dire c'est...
19:45Merci pour les nachos, Bessie.
19:58Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
20:28Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org