Rolling with the Ronks! Rolling with the Ronks! E016 – No Tech Flash

  • il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Générique de fin
01:00Non, ce n'est pas ça, ni celui-ci.
01:03Ah, c'est le printemps fossilisé d'un Tyrannodon,
01:06un oiseau primitif qui vivait pendant l'époque des dinosaures.
01:09Il était aussi grand que le mammoth !
01:12Pouvons-nous calmer le sceptique avec mon Tempotron ?
01:16Maintenant, regardons le passé.
01:23Il est là, le Tyrannodon !
01:27Hmm, ça a l'air vraiment délicieux !
01:29On peut nourrir le village pendant une semaine !
01:34Wouhou ! Pas le temps ! Non !
01:39Oncle ! Flash, ramène-le !
01:42Oh, j'ai peur que le Tempotron soit détruit !
01:48Flash ! Mila !
01:57Oh !
02:19Faites attention !
02:27Oh !
02:35Merci, mon ami.
02:41Oh ! L'eau ! L'eau !
02:48Oncle !
02:49Mila !
02:56Walter, tu ne peux pas juste ramener cet animal au présent !
02:59Il appartient au passé, et nous devons le renvoyer là-bas !
03:02Pas possible ! Cet oiseau m'a sauvé la vie !
03:05Oh ! Bon garçon !
03:07Allez, Terry !
03:14Terry ? Tu l'as en fait nommé ?
03:17Walter, tu ne peux pas juste le ramener au village !
03:20Les gens seront effrayés !
03:22Ils l'aimeront !
03:26Oh !
03:29Pourquoi est-ce que j'ai toujours raison ?
03:31Terry va vivre ici avec moi.
03:33Walter ! Qu'est-ce que c'est que ça ?
03:36Maman, rencontre Terry ! Je vais l'apprendre à chasser !
03:39Avec son aide, il n'y a pas de limite à ce que nous pouvons capturer !
03:42Est-ce qu'il est entraîné à la maison ?
03:44Eh bien, tant qu'il n'y a pas de problème, il peut rester !
03:49Tu as entendu ça ? Tu peux rester avec moi pour toujours !
03:52Hey, Flash ! Qu'est-ce que maman a dit quand elle t'a demandé s'il était entraîné à la maison ?
03:55Ça n'a pas d'importance, parce que Terry doit être retourné au passé immédiatement !
04:00Eh bien, maman a dit qu'il pouvait rester, alors il ne va nulle part !
04:03Allez, Terry !
04:05Ce n'est pas facile.
04:07Nous devrions leur donner la chance !
04:09Peut-être que les Ronks vont s'aimer de Terry !
04:12Il vaut mieux que j'améliore la température avant que quelque chose d'autre ne soit mal.
04:26Il n'y a pas besoin de vous inquiéter, les gars ! Terry a juste un petit cauchemar !
04:30Allez, retournez au lit !
04:32Il fait beaucoup moins de bruit couvert par de la graisse !
04:35Si quelqu'un touche Terry, il va devoir s'occuper de moi !
04:38Tu as compris ?
04:44Va chercher ! Va chercher !
04:56Non, Terry ! Arrête !
04:58Désolé, mon ami !
05:00Mais, Ben, tu ne devrais pas mettre les jouets d'un autre gars !
05:03Allez, Terry, retournons au lit !
05:07Si tu vas être mon partenaire de chasse, je vais devoir t'apprendre à reconnaître les poissons.
05:11Certains ont des nostrils enflammés.
05:13Ils ont souvent des couilles.
05:15Beaucoup d'entre eux ont des cornes !
05:25Oh non !
05:32Je n'apprécie pas votre puissant sens de humour !
05:35Attends jusqu'à ce que maman m'en parle !
05:40Ok, écoutez-moi !
05:41C'est de la nourriture.
05:42Ça, pas de la nourriture.
05:43C'est de la nourriture.
05:44Ça, c'est pas de la nourriture.
05:45Nourriture.
05:48Pas de nourriture.
05:49Nourriture. Pas de nourriture.
05:50Nourriture. Pas de nourriture.
05:51Nourriture.
05:52C'est toi !
05:58Terry ! C'est génial !
06:00Tu es un pêcheur naturel !
06:02Hein ?
06:03Il a trompé notre nourriture !
06:05Tu sais, nous commençons à être vraiment malade de ton bâton stupide !
06:08Nous ne pouvons pas dormir !
06:15Père, est-ce que tu es sûr que Terry devrait rester dans le village ?
06:20Il pourrait s'amuser si il le fait, tu vois ?
06:23Terry est une famille maintenant ! Il va rester avec nous, peu importe ce qu'ils disent !
06:27N'aies pas peur mon ami, je t'ai pris au dos !
06:32Je pense que tu as raison Flash, Terry ne va jamais s'adapter aux rochers !
06:36Tu vas devoir le persuader Mila, le Templetron est presque fixé !
06:47Chut, doucement !
06:50Il doit y avoir une meilleure façon de pêcher ensemble !
06:57Maintenant c'est plus comme ça !
06:59Hey, il y a un cercle de Wildebeests en dessous !
07:07Essayons une autre tactique !
07:21Allez, vas-y !
07:23Tu es presque là !
07:29Hey, il pleut !
07:31Mon cercle ! Mes offrandes !
07:34C'est le moment ! J'en ai assez !
07:38Chers rochers, depuis que ce monstre est arrivé, il a pillagé nos réserves et détruit nos maisons !
07:46C'est l'heure de le mettre où il le faut, sur un énorme cercle de barbecue !
07:54Personne ne mange Terry !
07:56Assez ! Ton cercle est hors contrôle !
07:59Et tout ce qu'ils disent sur le barbecue me fait faire faim !
08:02Viens les chercher !
08:03Coupez ce bâtiment !
08:05Quoi ?
08:07Mais maman, c'est mon cercle !
08:10Il a déjà été déchiré, n'est-ce pas ?
08:12Oui !
08:13Arrête !
08:15Maintenant que j'ai préparé le Templatron, nous pouvons envoyer Terry en paix !
08:23Pas possible ! Il va rester ici, avec moi !
08:26Maman ! Arrête de penser à toi-même !
08:29Laisse Terry retourner chez lui !
08:34D'accord, on va descendre.
08:39Au revoir, Terry !
08:41Regarde !
08:43Maintenant, va chercher !
08:50Terry !
08:51Passe, aide-le !
08:52C'est bloqué !
08:53Passe !
08:54Oups !
08:57Oh non !
09:07Passe, fais quelque chose !
09:09Mais la machine est complètement déchirée !
09:11Je ne sais pas comment arrêter le processus !
09:16Au revoir, mon ami.
09:23Tu as fait le bon choix, oncle Walter.
09:26Oui.
09:30Ne t'inquiète pas, Mila.
09:32Il va s'en sortir.
09:35Va chercher !
09:42Retourne-le !
09:44Oui ! Bien joué ! C'est mon garçon !
09:47Walter, qu'est-ce qu'il y a ?
09:48Salut les gars, rencontrez Eddie. Il est un mammoth.
09:52Oui, merci, on l'a vu. Mais qu'est-ce qu'un mammoth fait ici ?
09:55Il remplace Terry, et il est beaucoup plus facile à traiter.
09:58Regarde ici, mon garçon.
10:00Va chercher !
10:05Mon garçon !
10:20Si ce n'est pas ton jour de chance,
10:23les Pixies de la forêt t'ont spécialement choisi !
10:26Encore ? Mais je l'ai choisi hier !
10:29Je leur ai déjà donné des offrandes !
10:31Oui, oui, mais ils m'ont dit qu'ils trouvaient tes tomates assez délicieuses,
10:35douces et sucrées.
10:37En plus, tu veux vraiment les ennuyer ?
10:40Tu refuses leurs offrandes ?
10:43Ecoute, ils viennent !
10:51Crois-moi, tu ne veux pas ennuyer les Pixies de la forêt.
10:55Qu'est-ce qu'il te coûte de risquer ta vie pour une tomate ?
11:02Silence ! Je ne veux pas entendre tes excuses, même si je ne les comprends pas.
11:06Prends-moi des tomates, ou je te remplacerai avec un lac !
11:12Avez-vous souhaité pouvoir parler aux animaux ?
11:15Avec mon traducteur universel, ce souhait devient réalité.
11:19Qui s'en fout de ce que pensent les lézards ?
11:22Est-ce que ce grand mammoth avec sa petite tête nous fait rire ?
11:25Le nerf, surtout avec son rire moron.
11:29Qui est ce petit lézard ?
11:31Ce génie pense qu'on est des lézards.
11:33Ne lui écoute pas, Walter.
11:35Je suis sûr qu'on peut trouver des espèces plus intelligentes pour...
11:37Intelligentes, hein ?
11:38Voyons comment intelligentes tu es en faisant chanter.
11:43Non !
11:46En tout cas, on a des poissons qui nous attendent.
11:49A deux jours, Flash.
11:50Bonne chance de trouver ton truc pour parler aux lézards.
11:52À bientôt !
11:59Non...
12:00Peut-être que si je trouve mon traducteur, je peux le modifier pour fermer Walter.
12:06Ha ha !
12:08Ha ha !
12:11Hmm...
12:21C'est... C'est dans mon ventre !
12:24J'ai-je juste dit que c'était dans mon ventre ?
12:27J'ai-je juste dit ça ?
12:34Où es-tu allé ?
12:36As-tu trouvé d'autres tomates ?
12:38Non, Maître. J'ai trouvé quelque chose d'encore meilleur.
12:41Comme quoi ?
12:43Attends un instant. Tu peux parler ?
12:45Oui.
12:46Alors, je t'ai pris sous mon ventre pendant tout ce temps,
12:50et seulement maintenant tu décides de commencer à parler ?
12:52Tu ingrate, petit lézard !
12:55Suivez-moi, petit lézard !
12:57Nous devons s'occuper de vos affaires !
13:01N'étiez-vous pas déjà ici ce matin ?
13:03Les Pixies ont retourné les choses.
13:05Écoutez comment ils sont vocaux avec leur impatience !
13:11Écoutez comment ils sont vocaux avec leur impatience !
13:14Écoutez à Mordaknon et donnez-lui vos meilleures pommes d'eau !
13:21Bonjour, Maître.
13:23Maintenant que je comprends vos excuses, elles sont encore plus pitiéuses !
13:27J'en ai eu assez de votre inaptitude !
13:29Vous pouvez trouver vous-même une autre maison !
13:31Très bien !
13:33Parce que j'en ai eu assez de votre malheureux traitement !
13:37Je suis finie d'être votre petit lézard !
13:40Mordaknon !
13:42Quel pauvre et pathétique lézard !
13:45Avec ses idées douloureuses et à la moitié de son cerveau !
13:48Ses folles Pixies !
13:52Vous n'auriez pas dû voir mon traducteur de langue universelle, n'est-ce pas ?
13:57Je l'ai tout de suite déchiré !
14:00Et grâce à votre invention, je suis désormais sans maison !
14:03Mais je ne retournerai pas à Mordaknon !
14:05Je ne peux plus le soutenir !
14:07J'ai besoin de mon traducteur !
14:09Mais pourquoi ne pas venir à mon vaisseau spatial ?
14:11Je suis curieux de continuer cette discussion avec une nouvelle forme de vie d'intelligence !
14:17D'accord !
14:22Wow, Godzie, tu es vraiment rempli de surprises !
14:24Mordaknon m'a appris beaucoup de choses !
14:27Mais maintenant, c'est l'heure de m'écraser et de voler !
14:32Hmm !
14:33Flashlog n°1330 a pensé que le discret lézard
14:36se cachait dans sa petite tête !
14:42Je dois découvrir l'extérieur de ses capacités mentales !
14:46Pourquoi avez-vous dit que c'était votre travail ?
14:49Mon assistant !
14:50Ah, c'est ça !
14:51Alors, êtes-vous intéressé par le travail ?
14:53Quel travail ?
14:55Jouer à la maison ?
14:56Oui ! Avez-vous déjà fait ça ?
14:58Je pense que oui !
15:00Laissez-moi voir comment vous jouez !
15:05Alors, laissez-moi mettre ça en ordre !
15:07Tout le temps, vous avez menti !
15:09Sur ces fourrures de forêt !
15:15En fonction de ce que j'ai appris aujourd'hui, Godzie,
15:17voyons ce que vous pouvez construire avec ces pièces !
15:21Hein ?
15:31Focus !
15:37Excellent, Godzie ! Vous l'avez fait !
15:40Non, non, non !
15:50Oh !
16:00Alors, en se rapprochant de nos lois de la gravité
16:02et de nos théories de cause et d'effet,
16:04propulsez le marbre de telle manière
16:06que vous couvriez tous les obstacles en un coup !
16:16Alors ?
16:21Non, non, non !
16:33Incroyable !
16:34Vous n'avez rien vu encore !
16:37Si je ne mets pas un arrêt sur le progrès de Godzie,
16:39il peut devenir un danger pour le groupe !
16:41Je dois voir comment Godzie réagit émotionnellement !
16:46Alors, si je comprends correctement,
16:48je peux bouger la balle juste en pensant à ça ?
16:50Et peut-être des choses encore plus grosses,
16:53comme l'ensemble des villages ?
16:59Oui, mais vous devez vous concentrer très profondément !
17:03Prenez votre temps !
17:06Ce naif alien
17:08m'apporte tous ses secrets
17:10sur un plâtre de silver !
17:19Voyons voir...
17:37Godzie aime encore plus Magnon !
17:39Il y a de l'espoir !
17:42Comme récompense pour vos efforts et votre connaissance,
17:45le conseil de ma planète a décidé
17:47que vous devriez devenir ingénieur !
17:49Un vaisseau de l'espace vous ramènera dans quelques minutes.
17:51Oh, vous avez de la chance !
17:52Vous aimez ma planète !
17:53Vous trouverez les meilleures conditions pour développer vos compétences !
17:56Pas de distractions, pas de vacances,
17:57pas d'hébergement pour vous distraire du travail !
18:00Oh, merci, Spock !
18:01Oh, j'ai oublié le casque diplomatique !
18:03Je dois retourner à mon vaisseau, je reviendrai bientôt !
18:10Phase 2, attirer plus de Magnon !
18:13Dis, plus de Magnon !
18:15Tu ne manques pas de Godzie, n'est-ce pas ?
18:17Pas du tout ! Je n'ai jamais été meilleur sans lui !
18:20C'est merveilleux d'entendre ça, plus de Magnon !
18:22Alors tu ne t'inquièteras pas que Godzie ait choisi de vivre sur ma planète !
18:25C'est... impossible !
18:27Oh, mais ne t'inquiète pas !
18:29En considérant son intelligence, il sera traité avec le plus grand respect !
18:33Si tu veux dire au revoir une dernière fois, Godzie t'attend sur Pebble Hill !
18:38Godzie ! Godzie, ne vas pas !
18:40Ne suis pas suivi par le joli poisson, il t'a manipulé !
18:46Godzie !
18:48Phase 3, attirer le traducteur de langue universelle !
18:51Magnétisation, go !
18:56Godzie !
18:57Mon Godzie !
18:59Plus de Magnon !
19:02Godzie, ne m'abandonne pas !
19:09Mon pauvre Godzie !
19:12Mon pauvre petit Godzie !
19:14Dis quelque chose, s'il te plaît !
19:16Godzie !
19:23Succès !
19:24Une histoire d'amour avec une fin parfaite !
19:27Alors, comment était le poisson ?
19:28C'était génial !
19:29On a attiré plein de poissons, Flash !
19:31Des gros poissons géants avec des dents si grosses !
19:34Oh, ils sont délicieux !
19:35Désolé, Flash, mais quand on est revenus, les pixies du forest nous ont dit de donner tout à plus de Magnon !
19:42Les pixies du forest, hein ?
19:44Pas de problème, Jellyfish !

Recommandations