Code Monkeys Code Monkeys E026 – Car Robber Sunnyvale

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Gold Monkey like Speedos
00:03Gold Monkey like Travis Mountain Dew
00:06Gold Monkey very simple man
00:09Big, warm, fuzzy, secret heart
00:12Gold Monkey like you
00:17Gold Monkey like you
00:20Gold Monkey like you
00:23I love you whores !
00:27This is awesome !
00:28Car robber Sunnyvale is a huge hit !
00:30Back me old lady, this car is mine !
00:35You know what, it's a subtlety I think the fans appreciate
00:37But more importantly, if we just touch one kid with our message, it's all worth it dude
00:43Am I too late for the signing ?
00:45Get off me you pigs !
00:47Bastard car thief !
00:48Dude, my game rules !
00:51Did you lose this ?
00:55That part is rad !
00:58I have some business to talk to you about
01:01Who is the lesbian ?
01:02That's no lesbian Boris, that's some guy named Jerry
01:04Hi there Boris, remember me ?
01:05I was there when you did the voice of Anatoly in Car Robber Sunnyvale
01:08It's really good to see you again
01:10Neat, what an interesting custom
01:12Dave, you only pay me 5 dollars for my voice
01:14Now your game is big success
01:16You owe me money
01:17No way dude, a deal is a deal
01:19Is that so ?
01:20Is deal deal now smartass ?
01:22Whatever dude, do whatever you want to Jerry
01:24I am not paying you one cent
01:26Wait, no, what ?
01:27Follow my lead dude
01:28Jerry is not afraid of you dick
01:29Is that so Jerry ?
01:31No, it is not so, I am terrified of you sir
01:33Ok you two donkey balls, but let me tell you this
01:36This is not the last time you have heard from Boris
01:39Well, that is the end of that
01:45Dave, why would you do that ?
01:46That guy seems serious, you're totally cheesing me off again
01:49Stop being such a pussy
01:50Oh, did you forget to put on your 7000 maxi pads today ?
01:53Where is your car crybaby ?
01:55Oh my gosh, Boris is trying to kill me
01:57You know what would help you to chill out ?
01:58Oh, what could possibly chill me out after a gangster blew up my car ?
02:02If you took me to your house and watched me smoke all your weed
02:04Actually, that would just chill you out
02:06Hey Jerry, if you weren't such a selfish bastard, it would help you too
02:13Hello, game of vision
02:15Hum, I don't know if Mr. Larrity is here yet
02:17I can't understand you, you sound...
02:20Your name is Mr. Larrity ?
02:22Then why are you calling for yourself ?
02:24Why the hell are there hedgehogs everywhere ?
02:26What's a hedgehog ?
02:27It's a mammal of the subfamily Aranaceae
02:29In the order Aranaceomorpho, you ignorant bitch
02:32Hedgehogs ?
02:33Well, I love it, I'm sick of shooting bats
02:36Dean, it's relaxation killing time
02:39Mr. Larrity, you just called for yourself, but you sounded really old
02:42I did ?
02:43Well, what did this me say my name was ?
02:46It was just Mr. Larrity
02:48Hum, well that's interesting
02:54Oh my gosh, I think that's fire
02:56Oh my god, no, Mary Jane
03:00Maybe it's not too late
03:03Mixed chair with old magazines, lampshade, photo albums, game console, damn
03:08Underwear, goldfish, irreplaceable comic book collection
03:12And yes, all the sweet stuff
03:16Oh this is good, we should smoke house all the time
03:19Where can I score some house dude ?
03:21Oh my gosh, oh my gosh, my life is over again
03:24Oh why does this stuff keep happening ?
03:26Oh I know, because you're a selfish jerk Dave
03:28Wow Jerry, I don't know if you can see them over here, but they're feelings here man
03:32Are you getting my message now Dave ?
03:34Uh, what message ?
03:35Oh, if you left it on Jerry's machine, there's a good chance he isn't going to get it because his apartment is on fire
03:39No, stupid American, this message
03:45That guy talks in riddles
03:47Hey Claire, you seen Jerry ?
03:48No, but you have this package and it smells and it's bloody
03:51Holy crap !
03:52Heard you have trouble making games, Jerry sends you a hand
03:57What you know good, is that Jerry's hand ?
03:59That could be anybody's hand, you want a hand, I can get you a hand by 3 o'clock man
04:02There are ways, hell, I got a hand in my desk drawer
04:04Yeah, you're right, honky hands are all over the place
04:07Yeah, we'll probably find them after the meeting
04:09Now what in the hell is with this guy ?
04:14Now what in the hell is with these damn old hedgehogs ?
04:18Dave, you responsible for this ?
04:19I wish I could say yes, but I'll take credit if you need me to
04:22I appreciate that, Black Steve
04:24I wouldn't touch a hedgehog with Clarence's you know what
04:27It could be
04:28Fine, I admit it, I purchased one rare hedgehog for study in my game Colonic the Hedgehog
04:34Apparently it was pregnant, but you will see that my new game is well worth any trouble
04:38Behold, my genius
04:44J'ai vu que tu utilises encore cette putain de répétition de Yankee
04:47Papy ? Qu'est-ce que tu fais ici ?
04:51Quoi ? Je ne peux pas t'entendre quand tu parles Yankee
04:54Papy, pas devant mes employés, c'est pas important
04:57J'entends encore beaucoup de Yankee
04:59Peu importe qui c'est, je l'aime
05:01Putain, papa, tu m'as dit tout ce que je sais de parler Yankee
05:05Mon fils, tu as gagné mon respect
05:09Viens ici et fais-moi un coup de poing
05:11J'ai mis de l'argent dans ce ballon de médicaments que tu appelles un hedge
05:15Salut tout le monde, c'est mon papa, le prescotte d'honorable Daniel Afro Maddox Larrity
05:20C'est le plus gros tycoon de l'huile de Texas qu'il n'y ait jamais été, et il l'est
05:24Yeah !
05:26Salut papa, qu'est-ce que tu m'as apporté ?
05:28Tu es devenu plus grand, c'est comme si tu étais un tumor
05:31Wow, c'était violent, qu'est-ce qu'il y a ?
05:33C'est suffisant pour cette gueule de bouche qui a la gueule de Charles Namby Pamby Gough
05:36On a des affaires qu'il faut s'occuper, alors on va s'occuper
05:39Yeah !
05:40Est-ce qu'il s'est passé ?
05:45Maintenant papa, qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
05:47Mon fils, j'ai gardé un oeil sur toi, et tu t'es rendu fier de cette compagnie de jeux de cheveux
05:52Mais c'est le moment pour toi de retourner où tu belongs
05:54Où l'huile est si légère et sucrée, tu peux l'utiliser pour l'huile de Jack Lube et le syrupe de maple
05:59Qu'est-ce que tu dis ?
06:00Tu viens de retourner en Texas, travaille pour l'ancien homme
06:03Ne t'inquiète pas, je vais acheter ta compagnie à Fairs & Squares
06:06C'est le moment de négocier
06:08Tu connais les règles, faisons ça comme au West Texas
06:12Appelez-le, Jasper
06:14Prends ton partenaire par le doigt, frappe-le mortel dans le crâne
06:17Oh yeah !
06:18Brûle-le maintenant à travers la tête, c'est la fin de l'espoir
06:21Prends ta main, ne me demandes pas pourquoi, les filles, c'est l'enfoiré dans l'œil
06:24Fais attention, fais plus large, c'est en train de te battre dans le crâne
06:27On a eu de la douleur, on a eu de l'amour, maintenant l'affaire est terminée
06:33La compagnie est mienne
06:35Oh mon dieu, j'ai eu un coup de foudre
06:37C'est pas assez
06:39Montre-moi, je vais tirer les pneus de cet oiseau que tu appelles l'affaire
06:45Allons-y, Severed Hand, travaille !
06:46Bonjour David !
06:47J'ai entendu que tu avais des problèmes avec Halo 2 Angel Wars
06:50Typique ! Je voulais juste te dire que Kalanick the Hedgehog est en voyage demain
06:55Todd a gagné de nouveau !
06:56Bonne chance, Todd
06:57Allons-y, mes amis
06:58Merde, cette main est défectueuse
07:04Tu m'as payé mon argent, soeur, ou tu seras l'âge d'une douleur perpétuelle
07:08Qu'est-ce que tu fais ?
07:09En volant des voitures et en se battant !
07:11Joli !
07:12Niveau 2, mec !
07:13C'est mon bon ami Zeus, il vient de l'île de Lesbos, un lesbien
07:17Attends, lesbien, lesbien, lesbien, ça me fait penser à des gars, pourquoi ? Pourquoi serait-ce ?
07:21Oh, Jerry !
07:22Oui !
07:23Merde, je dois aller chercher Jerry
07:26Et bien sûr, c'est la salle, nous l'utilisons pour marcher de chambre en chambre, tu vois
07:30C'est comme si j'utilisais mon Pekka pour marcher de chambre en chambre
07:33Oh, chérie, j'ai manqué de toi ! Comment va ma chère maman ?
07:37Morte
07:38Quoi ?
07:39Je voulais dire que c'était vrai, mais je ne sais pas comment
07:41Mais ne t'inquiète pas, soeur, elle est morte en faisant ce qu'elle aimait
07:44En nageant ?
07:45Elle est tombée ?
07:46Merde, non ! Elle a été battue comme un couteau de 2 dollars par mon chien de poisson
07:50Regarde, soeur, ta mère est morte dans le passé, laissée derrière comme un corps de roche
07:55Ce que nous avons ici, c'est le futur
07:59Qu'est-ce que tu appelles ce congélateur ?
08:00C'est un congélateur à l'intérieur
08:02Bien, les merveilles ne cessent jamais
08:04Je pense que...
08:07Qu'est-ce que c'est ?
08:08A-t-il juste peiné sur le sol ?
08:10Tu es une putain de saloperie
08:12Les blancs n'ont pas de manières
08:14Je vais te dire quelque chose, Black Steve, ce vieux Pekka est comme un couteau de divinité
08:18Et quand il s'éloigne, il peut signifier quelque chose
08:22Qu'est-ce que tu parles, Mr. Larry ?
08:23Il y a de l'huile ici sous Game of Vision
08:26N'est-ce pas ça, tu vieux con avec la moustache ?
08:28Jusqu'à mon mariage l'année dernière à Miss January
08:31Tu as essayé de me tromper, vieux gars
08:33Oui, c'est en train de devenir réel
08:35C'est fantastique, je ne m'attendais pas à rien de moins de celui qui m'a tiré
08:40Maintenant, commençons à dévisser
08:41Les gars, nous allons dévisser un plus grand trou sur votre sol que celui que j'ai dévissé en Miss January 74
08:47Je dois arrêter de m'amuser avec les blancs
08:50Hey bébé, tu veux une date ?
08:52Oui, et tu aimes la chlamydia ?
08:57Mon bon ami, c'est moi, Boris !
09:00Finalement, tu es venu !
09:01Boris, ça va peut-être venir de l'étranger, mais as-tu vu Jerry ?
09:04Ah, oui, j'ai le lesbien, viens avec moi
09:09Dave, tu l'as fait ! Oh, merci Dieu !
09:11Regarde ce qu'ils m'ont fait, mon gars !
09:14Donc c'était ta main, d'accord, ma faute
09:16Regarde, fils de pute !
09:18Fais attention, Jerry parle à toi
09:19Toi seulement, tu vas me le faire en faisant des erreurs
09:23Une fois que ces erreurs sont complètes, on est d'accord
09:26Tu as coupé ma main !
09:28Tu veux que je prenne un pied aussi ? Ils t'appelleront un salopard !
09:31Non, non, j'aimerais garder ça, je suis désolé, je suis désolé
09:34Qu'est-ce que tu veux que nous fassions d'abord ?
09:39D'accord, fils de pute, je veux que tu ailles voir ces Canadiens et qu'ils demandent le bacon
09:50D'accord, Jerry, suis-moi, j'ai pris un petit Canadien à l'école
09:52Je ne sais pas de quoi tu parles, Dave
09:54C'est seulement jusqu'à ce qu'on obtienne quelque chose de mieux, mon pote, et c'est un bon bâton, qu'est-ce que c'est ?
09:57Qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
09:59Boris nous a envoyé, il veut le bacon
10:01Quel genre de bacon ?
10:02Il ne nous a pas dit quel genre, euh...
10:04Le bacon canadien !
10:05Est-ce que c'est une sorte de blague ?
10:11Qui le diable savait que les Canadiens étaient si violents ?
10:13Utilisez ce téléphone que Boris nous a donné pour appeler les policiers, vite !
10:15Vous vous foutez, hein ?
10:16Dégagez, vous nord-méxicains !
10:18911, quelle est votre urgence ?
10:19Une gang canadienne essaie de me tuer !
10:21Allô ?
10:22Allô ?
10:30Hey, mec, le truc canadien ne s'est pas passé si bien, hein ?
10:32Et tu m'en donnes encore ?
10:34Alors, voici le délai
10:35Va au Sausage House 69
10:37Trouve un mec nommé Z-Boy Play
10:39Et donne-lui ça pour moi
10:45Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:15Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:45Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:15Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:45Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:15Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:45Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:15Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:45Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:15Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:45Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:15Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:45Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:15Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:45Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:15Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:45Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org