Warau Salesman New - 07

  • 2 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00My name is Moguro Fukuzo. I'm a salesman who calls people and laughs. I'm not just a salesman.
00:11The goods I deal with are the heart, the human heart.
00:30Salaryman
00:35Walk, walk, walk, Salaryman
00:37The bicycle is a tank, everyone is rich
00:40Fight against yourself, go on, dreamer
00:42The heels are my partner, office lady
00:45Up, up, don't
00:49Up, up, don't
00:54It's just right to be a little drunk
00:57It's just right to be a little drunk
00:59It's just right to be a little drunk
01:02It's just right to be a little drunk
01:04I want to get it, I want to be satisfied
01:06I feel good, but if I break one step, I'm in despair
01:09I learned from the old story
01:11Greed can be killed later
01:14Don't judge me, don't judge me
01:16Wait a minute, haven't you become a tengu?
01:19Don't judge me, don't judge me
01:21You're a lame adult, it's over here
01:24Don't judge me, don't
01:26Hey, hey, the kids are looking at you
01:31If you look down, it's pitch black
01:36Hey, hey, the kids are looking at you
01:41Spotlights are good, but the spotlight is the best
01:47Up, up, don't
01:52Up, up, don't
01:56In this world, young and old, men and women
01:59Only lonely people
02:02I will fill the gaps in your hearts
02:06No, I won't take any money
02:09If the customer is satisfied, that is the best reward
02:14Now, today's customer is
02:27Welcome back
02:29As usual
02:31Come on, Nishiki-chan
02:33Dad, thank you for today
02:39Well then
02:40Goodbye
02:42I saw this peaceful family as I drew it in the picture
02:47It was because I happened to pass by there
02:51At that time, if I hadn't passed by
02:54I wonder if this family would have been able to greet the same morning
02:58My heart aches
03:00But again, I provoked the spirit of mischief
03:04I ended up following Isobe-san
03:10Please give me the midday news
03:12Thank you for your part-time job
03:22Isobe Station
03:33Well, let's go to that store today
03:35Do you go to Isobe sometimes?
03:37I'll stop
03:39Thank you for your hard work
03:40You're really serious
03:42I wonder if there's a time when I want to remove my teeth
03:52Isobe Station
04:04Welcome back
04:05As usual
04:07Please give me the weekly news
04:09Thank you for your part-time job
04:11Isobe Station
04:16We meet again
04:18Do you also commute by this train?
04:21Yes, well...
04:28No, we meet again
04:31How is it?
04:33Would you like to go out with me?
04:36No, I have to go home
04:40Why are you acting like a child?
04:42If it's just a little, it's fine, right?
04:45I can't drink
04:47Then...
04:49What are you doing?
04:56Please give me back my bag
04:58Well, well, isn't it good to have a drink?
05:01Isobe-san
05:03Why do you know my name?
05:05I'm sorry
05:07I'm like this
05:11To tell you the truth, I'm a salesman
05:14So I asked you to investigate me
05:18I see
05:20Then you planned to sell something to me
05:25That's right
05:26But don't worry
05:28I'm not trying to sell anything expensive
05:33What I recommend to you is a little adventure
05:39Adventure?
05:40Yes, adventure
05:44It's what you need the most now
05:48What are you talking about?
05:50I don't want that kind of thing
05:54Don't lie to me
06:01Isobe-san
06:02You seem to be living a happy life
06:07But deep in your heart, you want adventure
06:14But you don't have the courage to do it
06:19That's why you read the weekly magazine
06:23And enjoy the adventure with absolute safety
06:28Shut up!
06:29I'm going home
06:31I think it's better to have a little adventure now
06:37Human desires explode in unexpected places
06:47I was forced to be invited by the manager
06:50Thank you for your hard work
06:53I have some research, so please go to bed
06:57You need a little skill to enjoy the adventure
07:06Now, with this wig and beard
07:09You will be different from Isobe Kinichi
07:13Then you can go where you want to go
07:16And do what you want to do
07:20Are you still working?
07:24I'm sorry!
07:26It's a cosplay for a party
07:50Welcome
07:52Five yakitori
07:54What do you want to drink?
07:56Drink?
07:58Beer, hot can, soju?
08:00Soju!
08:01How do you want to drink?
08:03How do I drink?
08:04Water, hot water, rock?
08:09I've always wanted to drink in a place like this
08:15What's wrong?
08:17I just coughed a little
08:20I'm sorry
08:21This soju is very delicious
08:27Dad, this soju is delicious
08:30Thank you
08:39I see, now I'm a different man from Isobe Kinichi
08:45This is interesting
08:49I have to get used to this
08:56Isobe Kinichi is running away
09:00This is exciting
09:05I've never been in a place like this
09:10Calm down
09:12You are not Isobe Kinichi
09:19What?
09:22What?
09:23What's going on?
09:26Are you going home today?
09:28I don't know
09:30I have a lot of invitations
09:33I'd like a weekly magazine
09:35Thank you
09:36I don't need it
09:39I don't need a weekly magazine
09:44Where should I go tonight?
09:48Where are you looking at?
09:52Isobe-san, you've gotten better
09:56Moguro-san
10:00It's like a different world
10:03Every night is an adventure
10:05I don't know what will happen tomorrow
10:08But every day is like a lie
10:10How about this?
10:12Why don't you make your reply more perfect?
10:16What?
10:17For now, you are Isobe Kinichi
10:21You are just a different man
10:25Next time, you will have a house for another man
10:31What?
10:32That means you can live the life of two men at the same time
10:39It's thrilling, isn't it?
10:42It's fascinating
10:45Actually, I've already prepared an apartment
10:48What?
10:49A new adventure is waiting for you
11:02Here
11:04This is my new castle
11:06Let's go
11:13Excuse me!
11:14You've come to the wrong room
11:16Welcome back!
11:17Where are the souvenirs?
11:19What?
11:20Stop it!
11:22Kou-chan is angry
11:24What?
11:26What's going on?
11:29What are you doing?
11:32This is the first time we've met
11:38Dad, where did you go?
11:42If you don't like the life over there, you may come back
11:53In this world, there are only lonely people
11:57Young, old, men and women
12:00I will fill the gap in your hearts
12:03No, I won't take any money
12:06If you are satisfied, that's the best reward
12:11Well, today's guest is...
12:23Let's go
12:24Okay
12:31I'm sorry, sir
12:33No problem
12:35The pasta over there is the best
12:41You're awesome, sir
12:42Do it more
12:47What do you think will happen?
12:51Is that so?
13:01Dad!
13:03Hey, you!
13:05Yes?
13:06What are you doing?
13:08I just picked up the ball
13:11You look like a suspect
13:14Call the police, Nozomi
13:16Yes
13:17Am I going to be arrested?
13:21Of course
13:23You look suspicious
13:25Let's call the police
13:29Am I going to be arrested?
13:32Share information with others
13:34That's right
13:36Nozomi, what are you doing?
13:42Hello, there is a suspect in the park
13:45He looks suspicious
13:49He's not here
13:50When did he get here?
13:52Hello, the police are supposed to protect the safety of the citizens
13:56You should patrol more
14:02Here you go
14:04Nozomi, don't run
14:11I'm sorry, I'll pay you back
14:13Don't worry about it
14:16It's waterproof
14:21You're the suspect
14:25Mr. Moguro Fukuzo?
14:27Yes, I'm a salesman
14:31I was just resting in the park while I was working
14:36I'm sorry, I said you were a suspect
14:40It's okay, I'm a bit nervous right now
14:45I can't help it if you get nervous
14:50But the lady in the front seat was very energetic
14:54There was no sign of fatigue
14:57Yes, that man, Mr. Onio
15:00He was very enthusiastic
15:05I see, so he's your boss
15:12Don't worry, I'll keep it a secret
15:19That's right
15:21Mr. Onio lives in the top floor of our apartment
15:25He's a very popular salesman
15:28I see
15:29Even in the kindergarten, he says he doesn't like going on excursions
15:33So he goes to the lecture right away
15:35Even in the board of directors of the apartment
15:37He says the mochizuki tournament is too noisy
15:39So I told him to stop
15:41He's a very popular salesman
15:44I'm sure that's a problem for everyone
15:47Yes, to be honest
15:50Excuse me
15:56It's from Mr. Onio
15:58I have to reply right away
16:01Mr. Mamotomo, who replied late before
16:04He was kicked out of the apartment
16:07I see, I see
16:08But if he's so unreasonable
16:11Why don't you all work together and face him?
16:16That's ridiculous! I can't do that!
16:19Why not?
16:21If I have to face him
16:23My family and I will have nowhere to go
16:26Even though I got this apartment
16:30Anyway, as long as Mr. Onio is in a good mood
16:34We can live in peace
16:37Mom!
16:39Are you okay?
16:42Good, you didn't cry
16:44Good
16:45Nozomi-san
16:47In order to protect your peaceful life
16:50I will make sure that Mr. Onio is in a good mood
16:55Mr. Moguro
16:57Please look forward to it
17:04It was cheaper than I thought
17:08Everyone!
17:10Oh, Mr. Onio
17:11Hello
17:12Are you in a good mood?
17:14Yes
17:15That's right! Good news!
17:17This morning, the chairman of the board
17:19Cancelled the Mochitsuki Tournament
17:21What?
17:22Instead, I proposed
17:24To hold a poetry recital
17:29Well, that's great!
17:31You did it, Mr. Onio
17:33And that's not all
17:36I just got a call from the director
17:39The destination of the excursion has changed
17:43The original sports park
17:45I've been to it many times
17:48My daughter said she couldn't enjoy it
17:51Then, he prepared another destination
17:55That's great!
17:56Where is it?
17:58It's a day trip to Nishitokyo Land
18:01You can enjoy the attractions as much as you want
18:03An amusement park!
18:05That's great!
18:06I think it's a proof that I was right
18:11Right, Ms. Nozomi?
18:14Yes, that's right
18:17I feel great
18:19Well, I'm going to go to a baby dance lesson
18:23See you later
18:25See you later
18:28What's going on?
18:29Mr. Onio's complaints are all...
18:32Yes, but it's good to feel better
18:41Did you do that, Mr. Moguro?
18:44What do you mean?
18:46Mr. Onio's complaints are all true
18:54I didn't do anything great
18:58Is that so?
19:00Mr. Onio was in a good mood
19:03That's... Yes, very much
19:06But...
19:07I don't think it's going to end like this
19:11What do you mean?
19:13There's no such thing as human desire
19:17Mr. Onio won't be satisfied with this
19:22No way...
19:25This is the last time
19:27Please take it as a good luck
19:31I'm in trouble!
19:33I can finally live in peace
19:36If this happens again, I won't be able to live
19:41Mr. Moguro, please don't let Onio's mood get worse
19:45Please let her be happy
19:48Please!
19:53I understand
19:55I'll do as you say
19:57But I don't know what will happen after that
20:01Yes
20:06To Be Continued
20:11I had a cafeteria renovate my cafe
20:16And I had the elevator in my apartment renovated
20:22That's great!
20:23You did it!
20:25Mr. Onio's complaints are all true
20:29Yes
20:30Let's improve the environment in this area
20:34But I still have a problem
20:38Really?
20:39What's the problem?
20:41Well...
20:44It's about Nozomi
20:48What?
20:50Your Nozomi runs around the corridor of the apartment very energetically
20:56I'm sorry
20:58It's okay
21:00Men are the most energetic
21:03But this is an apartment for quiet people
21:08So I thought you'd have a better place to live
21:15No way
21:16If you look for it, you'll find a better place than this
21:23You can talk to your husband tonight
21:27I'm in a hurry
21:28See you
21:30What?
21:31Do you want to go to the cafe?
21:33Sounds good
21:34Mom!
21:36Mom, what's wrong?
21:39Mr. Onio's complaints are all true
21:42Mr. Onio's complaints are all true
21:45Mr. Onio's complaints are all true
21:49Mr. Onio's complaints are all true
21:52No!
21:59I'll miss you, Nozomi
22:01Take care
22:03Thank you
22:04Bye-bye
22:06Bye-bye
22:11I don't know when the fireflies will fly to me
22:17It's too late when the wind blows to your face
22:47I fell in love with you in a dream
22:51I fell in love with you in a dream
22:56I'll quit, I'll quit
23:00I'll really quit
23:04I'll quit, I'll quit
23:09I'll quit next time
23:17Don! Don! Don!
23:20I was defeated! I was defeated!
23:22Don! Don! Don! Don!
23:24I was defeated! I was defeated!
23:26Don! Don! Don! Don!
23:28I was defeated! I was defeated!
23:31There's no excuse when you make an excuse
23:35Dance, sing
23:40After the festival

Recommended