Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Avec le soutien de Denix
01:00Présenté par SousTitres.com
01:31Ah, c'est mieux.
01:38Hmm, la nouvelle devrait être en marche.
01:47Blastering barnacles !
01:49La célèbre chanteuse de l'opéra Bianca Castafiore est arrivée à San Teodoro aujourd'hui.
01:53Elle est prévue à faire une performance de commande pour le général Tapioca ce soir.
01:56Avec elle, il y a deux détectives très compétents qui ont été assignés à garder un œil sur Madame Castafiore,
02:01qui est récemment inscrite pour plus de deux millions de dollars.
02:04Madame Castafiore continuera sa tournée triomphale pendant le reste de ce mois,
02:08et reviendra à votre...
02:10Qui ?
02:12Qui ?
02:14Oui, Jolien Wag.
02:15Regardez, je viens de voir Bianca sur la télé.
02:18Si elle avait besoin d'insurance, vous devriez l'avoir envoyée à moi.
02:20Mais écoutez, je...
02:22...bottom a le prix le plus bas...
02:23C'est génial, mais...
02:24Et en tant que capitaine, qu'est-ce de la politique sur votre état ?
02:27Je peux vous offrir un grand délai, qu'est-ce que vous en pensez ?
02:29C'est ce que je dis !
02:31Astragoth !
02:32La première Bianca Castafiore !
02:34Jolien Wag !
02:36Quel moyen de commencer le week-end !
02:48Et maintenant, les nouvelles de l'heure 8.
02:50Bianca Castafiore a été arrêtée hier soir à San Teodoro.
02:53Elle a été accusée d'avoir partagé contre le Général Tapioca.
02:56Elle a été arrêtée à la maison.
02:57Tintin !
02:58Tintin !
03:01Tapioca a été arrêtée par Castafiore !
03:03T'es sérieux ?
03:04Non, je ne suis pas.
03:05La radio a dit qu'elle avait plotté contre lui.
03:07Plotté contre Castafiore ?
03:09C'est absolument ridicule !
03:11Je suis sûr que c'est juste une erreur d'esprit.
03:13Tintin !
03:14Capitaine, regardez !
03:15Le dictateur Tapioca a arrêté Madame !
03:17Les documents détaillant la plottation
03:19ont été trouvés dans la poche de Mme Castafiore.
03:22C'est terrible !
03:28Simplement terrible !
03:30Oh, mon Dieu !
03:31Le Général Tapioca a ordonné une vérification complète.
03:33C'est vraiment un délire !
03:35Il vaut mieux arrêter Tapioca.
03:37Envoyons-lui un télégramme dénonçant les charges.
03:40Tremble, je dis !
03:41Vous pauvres !
03:42Enchaînés dans leur mansion brûlante !
03:44Maîtres de puppets dans cette espèce de conspiration !
03:47Tremble, cruelle, Capitaine Haddock !
03:49Cruelle toi-même,
03:51dictateur,
03:52Duc Bill Diplodocus !
03:54J'ai juste reçu ça.
03:57C'est un télégramme de Tintin dénonçant les charges.
04:01Je suis un homme raisonnable.
04:04Ça peut être une erreur innocente.
04:08C'est pour ça que j'invite Tintin et ses amis
04:11à venir à Tapiocopolis
04:13pour résoudre ce problème.
04:15Je les garantis personnellement
04:17un passage sécuritaire pour un exchange fair
04:19et honnête d'avis.
04:21Mon seul objectif
04:23est de trouver la vérité.
04:26C'est bon pour moi.
04:28Peut-être un truc.
04:30Mais il a promis un passage sécuritaire.
04:32Les promesses sont chères.
04:34Oui ? Madame pleure ?
04:36Nous devons aller à Tapiocopolis immédiatement.
04:38Non, professeur.
04:39Peut-être que Tintin a raison.
04:41Bien dit, Capitaine.
04:42Je vais me préparer immédiatement.
04:44Professeur !
04:55Est-ce que tu es encore inquiété ?
04:57Je n'aime pas, Capitaine.
04:59Quelque chose n'est pas correct.
05:01Rien ne va pas se passer.
05:02C'est sûr.
05:05Il dit ici que Tapioca est arrivé en puissance
05:07par l'arrêt du dernier règneur
05:09dans une coupe militaire.
05:10C'était le général Alcazar.
05:11C'est un ami de moi.
05:12Vraiment ?
05:13Où est-il maintenant ?
05:14La dernière fois que je l'ai entendu,
05:15il s'est caché dans la jungle
05:16pour organiser la résistance.
05:18Écoute ça.
05:20Au cours de l'année,
05:21Tapioca a été attaqué
05:23par un groupe de touristes
05:24appelé les Picaros.
05:26Les touristes sont conseillés
05:27d'être prudents.
05:28C'est bon, Capitaine.
05:29Ce sont les hommes d'Alcazar.
05:31C'est bon alors.
05:32J'étais aussi inquiété
05:33pendant une minute.
05:50Commodore Haddock.
05:53Bienvenue à Tapiocapolis.
05:55Merci, mais je suis juste le capitaine.
05:57Quelle modérité !
05:58Seigneur Tintin ?
05:59Oui ?
06:00Le général Tapioca
06:01a été arrêté en business.
06:03Je suis le colonel Alvarez,
06:05son aide-camp.
06:06Comment allez-vous ?
06:07Ah !
06:08Et vous devez être
06:09le professeur Calculus.
06:11Un plaisir de vous rencontrer,
06:12seigneur professeur.
06:14Pardonnez-moi, commandant,
06:15mais je ne peux pas
06:16jeter la main
06:17sur quelqu'un
06:18qui ne respecte pas les droits humains.
06:21Ne prenez pas la notice de Calculus.
06:22Il est juste en train de faire une blague.
06:24Bien sûr.
06:26Maintenant,
06:27si vous me suivez,
06:28je vous emmènerai
06:29à vos accommodations.
06:39Comment va Mme Castafiore ?
06:41Elle va très bien, seigneur.
06:43Pouvons-nous la voir ?
06:44Je suis désolé,
06:45mais j'ai peur
06:46que ce n'est pas possible.
06:48Et que se passe-t-il
06:49avec Mme Castafiore ?
06:51Seigneur ?
06:52Ne me dites pas
06:53que vous avez oublié d'elle.
06:54Non, seigneur.
06:55Ce n'est pas possible
06:56de oublier Mme Castafiore.
07:03Le carnaval ?
07:04C'est un grand délire.
07:06Les performances viennent
07:07de partout dans le monde.
07:09Ça a l'air amusant.
07:10Oui, seigneur commandant.
07:13Colonel,
07:14où allez-vous nous emmener ?
07:15Je pensais qu'on allait
07:16rester dans la ville.
07:17La ville devient très bruyante
07:18pendant le carnaval,
07:19alors le général Tapioca
07:20a fait des arrangements
07:21pour que vous ayez
07:22des accommodations
07:23en paix dans le pays.
07:30Vous nous avez bien gardés.
07:32Une simple précaution
07:33contre les terroristes.
07:35Rien à craindre.
07:40Je crois que ces accommodations
07:41vont vous plaire, seigneurs.
07:43Ils sont bien.
07:45Ah, Manolo.
07:48Manolo a été assigné
07:49à vous chercher.
07:50Appelez-le et il viendra.
07:53Je vous laisse maintenant.
07:54S'il vous plaît,
07:55faites-vous bien.
08:07Il a l'air d'un tueur.
08:11Peut-être avons-nous
08:12mal jugé, Tapioca.
08:13Cet endroit semble
08:14assez confortable.
08:16Rappelez-vous de vos ordres, Manolo.
08:18Oui, seigneur colonel.
08:20Regardez-les
08:21avec attention.
08:22Oui, seigneur colonel.
08:32Ils ne suspectent rien,
08:33colonel Spence.
08:35Bien.
08:36Mon plan marche.
08:38Vous avez raison, colonel.
08:39Tintin ne pouvait pas
08:40résister à venir
08:41à Tapiocopolis
08:42pour vérifier les fausses documents
08:44que nous avons plantés
08:45sur Castafiore.
08:46L'interférence
08:47est naturelle pour lui.
08:49Il a détruit
08:50l'une de mes opérations
08:51les plus importantes
08:52à Borduria
08:53parce qu'il ne peut pas
08:54s'occuper de son propre affaire.
08:56Mais cette fois-ci,
08:57il va le regretter.
09:09Quelle belle nuit.
09:11Je pense que je vais ouvrir les portes.
09:14Il doit être coincé.
09:15Confondu.
09:16Confondu.
09:26Est-ce que le seigneur est en paix ?
09:28Le seigneur sera en paix
09:29si vous laissez partir
09:30ce bus de blague.
09:31Oui.
09:32Pourquoi les fenêtres ne s'ouvrent pas ?
09:34Elles sont fermées
09:36pour la condition de l'air
09:37pour garder l'air froid.
09:39On va enlever la canne
09:40et on va avoir de l'air frais.
09:42Les fenêtres ne s'ouvrent pas.
09:45Bonne nuit, seigneur.
09:47Non !
09:52Merci, ami.
09:53Vraiment, tu as essayé trop fort.
09:57Je vais me nettoyer.
09:59Tu fais ça.
10:00Il y a un bon garçon.
10:01Maintenant,
10:02où est-ce que j'ai mis mon tabac ?
10:06Seigneur,
10:07où allez-vous ?
10:09Pour prendre du tabac.
10:10Non, seigneur.
10:11Non, seigneur.
10:12C'est trop tard.
10:13Les magasins sont fermés maintenant.
10:14Alors je vais juste prendre un walk.
10:17Non, seigneur.
10:18Ce n'est pas autorisé.
10:20Pas autorisé ?
10:21Ce n'est pas bon pour la sécurité.
10:23Picarus peut attaquer.
10:25Je dois insister
10:26que vous retournez à la chambre, seigneur.
10:27Insister, hein ?
10:29Ok.
10:32Bonne nuit.
10:34Vous aviez raison, Tintin.
10:35Tu veux écouter de la musique, capitaine ?
10:37La musique ?
10:38Non, je ne veux pas de la musique.
10:40Je dis qu'on est des prisonniers.
10:43Est-ce que tu es fou ?
10:44Éteins-le !
10:51Regarde.
10:52C'est un micro.
10:54Tu veux dire qu'ils nous entendent ?
10:56Pas seulement ça.
10:59Ils nous regardent aussi.
11:01Tintin nous a trouvé, Colonel Spawns.
11:04Il n'est pas fou.
11:06Ne t'en fais pas.
11:07Il n'a que quelques heures de mort.
11:30On doit sortir d'ici.
11:31Peut-être qu'on peut s'échapper quand on rencontre Tapioca.
11:33Si on est permis de le rencontrer.
11:38Allons-y.
11:44Quand est-ce qu'il a commencé, seigneurs ?
11:47Manolo a eu un accident.
11:50Je suis son remplaçant.
11:57Vous avez de la peine ?
11:58J'adore cette musique.
12:00Pas du tout.
12:02J'ai faim.
12:05Pas de base de bouillabaisse.
12:07Vous êtes en grave danger, seigneurs.
12:11Demain, une attaque par les Picaros sera fabriquée.
12:15Au cours de la bataille, vous serez tués.
12:18Tués ?
12:19Chut.
12:20Ça va ressembler à un accident désolé.
12:23Pourquoi le Général Tapioca veut nous tuer ?
12:27Ce n'est pas le Général Tapioca.
12:30C'est le Colonel Spawns.
12:31Spawns ?
12:32Le chef de police de Show Hold ?
12:36C'est lui.
12:39Il a été assigné au Général Tapioca pour réorganiser sa police de sécurité.
12:43Le Général Alcazar lui a dit de ne pas s'inquiéter.
12:46Non merci.
12:47Le Général Alcazar ?
12:48Si seigneur, je travaille pour lui.
12:50Non merci.
12:51Oh, je n'y crois pas.
12:57Quoi ?
12:58Oh, c'est juste un oiseau.
13:01Dans la fenêtre.
13:03Un beau oiseau.
13:06Quel est le plan du Général Alcazar ?
13:08Demain, vous serez emprisonnés pour voir la Pyramide de Hot Water Bottle.
13:12Vous allez demander à ces soldats d'aller jusqu'en haut.
13:15Je vais avec vous.
13:16Quand nous serons en sécurité, le Général Alcazar...
13:21Blistering barnacles ! Ça a l'air horrible !
13:23Pardonnez-moi seigneur.
13:26Comme je disais,
13:27une fois que nous serons en sécurité,
13:28l'attaque par les vrais barnacles sera montée.
13:32Le vin est excellent seigneur.
13:34Balderdash !
13:38Ça a fonctionné.
13:40Alors les barnacles s'attaqueront.
13:42Et puis quoi Pablo ?
13:43Euh, oui.
13:45Et dans la confusion, vous m'attacherez et vous m'évitez.
13:48Le Général Alcazar va vous attendre dans la jungle.
13:54Pablo !
13:55Merci.
13:56Ce n'est rien seigneur.
14:10Votre ami semble préoccupé.
14:12Oh, donc vous avez remarqué.
14:14Il est déçu qu'on n'ait pas rencontré le Général Tapioca.
14:17Oh, j'ai oublié.
14:18Le Général s'excuse.
14:20Il vous verra demain matin.
14:22Oh, vraiment ?
14:23Super !
14:27Quoi ?
14:32Pourquoi nous arrêtons ?
14:34Je pensais qu'on allait à la pyramide.
14:36Un petit changement de plan seigneur.
14:38Qu'est-ce que tu veux dire un petit changement de plan ?
14:40Nous voulons aller à la pyramide.
14:42Nous allons aller à la pyramide bientôt capitaine.
14:44Mais d'abord, nous arrêtons pour votre tabac.
14:49Oh, oui, bien sûr.
14:57La pyramide
15:17C'est magnifique.
15:19Si vous souhaitez monter, je vous ramènerai.
15:22Suivez-moi.
15:26Messieurs.
15:29Faites attention.
15:30Les étapes sont très steepes.
15:32Nous serons prudents, colonel.
15:33Allez, professeur.
15:37Venez, professeur.
15:39Non, merci, capitaine.
15:40Je souffre de peur des hautes.
15:43Ne sois pas stupide.
15:45De grandes lumières, capitaine.
15:46Laissez-moi seul.
15:48Je vous dis, je ne veux pas.
15:50Allez.
15:51Vous ne voulez pas manquer la vue.
15:53Où avez-vous arrêté, capitaine ?
15:55Votre erreur.
15:56Je ne peux pas croire.
16:02Cela a pris plus de temps que je pensais.
16:05Nous devons nous dépêcher, seigneur.
16:07Tiens-moi.
16:09Votre conduite est inévitable, capitaine.
16:12Inévitable.
16:13C'est ce que c'est.
16:15Nous l'avons fait.
16:16Mon Dieu.
16:18Maintenant, qu'est-ce qui se passe ?
16:19C'est Stanky.
16:20Capitaine, prenez le professeur et trouvez Alcazar.
16:23Nous nous rattachons avec vous.
16:24J'ai compris.
16:25Je demande à lui.
16:27Merci, Pablo.
16:28Je ne vais jamais...
16:29Vite, seigneur.
16:30Vous pouvez me remercier plus tard.
16:38Allez, professeur.
16:39Laissez-moi seul.
16:50Suivez-nous.
16:51Venez avec nous, professeur.
16:56Dans la voiture.
16:57Vite.
16:58Vous allez avec le chauffeur.
17:04Général Alcazar.
17:06S'il vous plaît, ami.
17:08La trappe a disparu.
17:10Bien joué, Pablo.
17:11C'était assez facile, seigneur.
17:13Puma à Jaguar.
17:14Venez.
17:15Jaguar à Puma.
17:16Je vous reçois.
17:17La voiture d'Alcazar est en route.
17:19Elle devrait arriver dans environ 7 minutes.
17:21Ne la manquez pas.
17:22Over.
17:23Ne vous inquiétez pas, Puma.
17:24Je ne peux pas le manquer.
17:25Over and out.
17:26Vous voyez ?
17:27Général Alcazar est vrai à ses amis.
17:30Dès que j'ai reçu votre message, j'ai...
17:32Notre message ?
17:33Mais Pablo est venu avec votre message.
17:35Quel message ?
17:36Qu'est-ce que vous dites, ami ?
17:38Target approchant.
17:39Pablo est l'un de mes hommes les plus loyaux.
17:42Alors pourquoi a-t-il menti à nous deux ?
17:45Relance.
17:48Non.
17:49Pablo ne m'a pas trahi.
17:50Est-ce que vous avez risqué votre vie sur cette voiture ?
17:52Hey, il y a quelque chose sur la route.
17:55Regarde.
17:56Merci.
17:57C'est juste un monstre.
17:58Target.
18:01Attends.
18:02Quelque chose l'a effrayé.
18:03Arrête la voiture, général.
18:05Tu es fou, ami ?
18:06Arrête.
18:07Feu.
18:13Fous.
18:14Vous avez trompé. Relance.
18:17Capitaine.
18:18Calculus.
18:20Sortons d'ici.
18:22Professeur.
18:23Je vous suggère que ceux qui conduisent cette voiture investissent dans quelques cours.
18:28Allez, professeur.
18:29Je peux marcher.
18:30Feu.
18:37Vite.
18:38Vérifiez le récord.
18:42Allez.
18:43Vraiment ?
18:44Personne ne peut survivre à ça.
18:46Jaguar to Puma.
18:47Jaguar to Puma.
18:48Allez, Jaguar.
18:50Mission accomplie.
18:51Over.
18:52Reçu.
18:53Excellent.
18:54Le Colonel Spawns sera heureux.
18:56Vous avez fait bien, Pablo.
19:02Je ne peux pas croire à Pablo.
19:04Cet imbécile.
19:05Devil Crosser.
19:06Turncoat.
19:07Soin.
19:09En fait, il nous a vraiment fait un favor.
19:12Maintenant, le Colonel Spawns croit qu'on est morts.
19:14Donc, nous sommes libres de venir avec un plan pour sauver nos amis.
19:17Bianca et les Thompsons.
19:18Vous oubliez.
19:19Nous sommes coincés au milieu d'une jungle.
19:21Pas pour longtemps.
19:22Alcazar a dit qu'on devait arriver à son camp bientôt.
19:25Ça devrait être un délice.
19:27Salut, amis.
19:28J'ai pensé.
19:29Vous voulez rejoindre les Picaros ?
19:32Oh, super.
19:33C'est tout ce qu'on a besoin.
19:34Nous sommes passés de plotters à prisonniers.
19:36Victimes d'ambushes à guerrillas terroristes.
19:39Qu'est-ce qui vient après ?
19:42Oh, qu'est-ce que tu rigoles ?
19:44Franchement, Capitaine.
19:45Je ne comprenais pas pourquoi nous sommes arrivés au pyramide si vite.
19:48Quand vous m'avez forcé à monter là-haut en premier lieu.
19:51Donnez-moi de la force.
19:57Pas loin du camp, maintenant.
19:59Combien de Picaros sont-ils, General ?
20:01Trente ou plus.
20:02Trente ?
20:03Est-ce suffisant pour détruire Tapioca ?
20:05Avec moi comme leur leader,
20:07trente Picaros peuvent faire tout.
20:09Nous avons l'intention d'escaper à la capitale
20:11pendant le carnaval
20:12et de libérer vos amis.
20:16Capitaine ?
20:22Capitaine !
20:23Tu vas bien ?
20:24Anchors à l'étage !
20:31Comment ont-ils obtenu ces bouteilles ?
20:33Tapioca les a emportés dans la jungle.
20:35Il sait que les Picaros vont les boire
20:37pour qu'ils ne puissent pas se battre.
20:46La rivière Vendetta nous mènera au camp des Picaros.
20:53Préparez-vous !
20:56Si c'est un des Tapiocas,
20:57j'espère qu'ils ne nous ont pas vus.
20:59Capitaine !
21:01Qu'est-ce que c'est ?
21:02Un Picaro par la rivière ?
21:05Où est-il allé ?
21:07Caramba ! Il est disparu !
21:13Capitaine !
21:15Des Picaros !
21:17Attendez, Capitaine !
21:23Comment suis-je ici ?
21:30Des tirs de feu !
21:31Ils viennent du camp !
21:35Les Picaros !
21:42On dirait que les bouteilles sont arrivées avant que nous ne les aies !
21:44Le général !
21:45Venez rejoindre la fête !
21:47Caramba !
21:50Vive le général !
21:53Alcatraz !
21:55Vous avez de la nerve !
21:56Vous vous éloignez du camp sans me le dire !
21:59Si vous pensez que vous pouvez partir de moi
22:01à tout moment,
22:02vous avez d'autres choses à faire !
22:04Compris ?
22:05Oui, ma dame.
22:07Et qui sont ces gars ?
22:09Ce sont mes anciens amis,
22:10Capitaine Haddock,
22:11Tin Tin
22:12et Professeur Kakalus.
22:14Mesdames et Messieurs,
22:16votre bienvenue m'a touché profondément.
22:19Ce sera un plaisir de partager votre compagnie
22:22en préparant l'armée.
22:25Oh.
22:26Bien.
22:28Ils peuvent rester dans la chambre.
22:30Elle a l'air d'une petite arche,
22:32mais elle a un cœur d'or.
22:34Alcatraz !
22:36Quelle femme charmante !
22:38Telle grâce et beauté !
22:40En ce qui concerne son mari,
22:42sa révolution ne réussira jamais
22:44si son armée continue de boire.
22:45Je sais.
22:46C'est l'occasion la meilleure pour sauver
22:48les Thompsons et Madame Castafiore.
22:50Heureusement pour tout le monde,
22:51j'ai fait des expériences herbales
22:53dans la jungle apothécaire.
22:55La jungle apothécaire ?
22:56Non, pas du tout, Capitaine.
22:58J'ai développé quelque chose
22:59qui permettrait à ces hommes de s'arrêter à boire.
23:01Tout le monde qui prend une de ces pilules
23:03trouvera le goût de l'alcool inévitable.
23:05Et la première personne à laquelle j'ai testé
23:07était vous, Capitaine.
23:08Moi ?
23:09Vous pauvres blanqueries !
23:11Blister !
23:12Ma sœur n'a rien à voir avec ça.
23:14C'est un scandale !
23:16Hmm.
23:17Des pilules.
23:18Les Pekeros probablement résisteront.
23:20Ma sœur ?
23:21Je vous ai demandé de la laisser.
23:23Non, professeur.
23:25Les Pekeros résisteront à prendre ces pilules.
23:28À moins qu'on les ramène dans leur nourriture.
23:30C'est une bonne idée.
23:34Je n'ai pas de sœur.
23:36Mais si j'avais,
23:37c'est le dernier endroit où je voudrais qu'elle soit.
23:41Général.
23:42Je sais comment arrêter les Pekeros de boire.
23:44Mais d'abord, vous devez promettre
23:45que la révolution sera paixfuelle.
23:47Pas d'exécutions.
23:48Une révolution sans exécutions ?
23:50Je serais le rire du pays.
23:53Mais...
23:54certainement...
23:56On peut faire un autre accord.
23:58Qu'est-ce qu'un fief de réserves d'or
24:00dans le Banco de la Nation ?
24:02Je n'ai pas besoin de l'argent.
24:04Je veux une révolution paixfuelle.
24:06Oubliez-le.
24:07Je vais m'occuper des Pekeros.
24:12Hein ?
24:13Grenade !
24:15Boum !
24:16Tire-gaz !
24:22Tin-tin !
24:25J'ai changé d'avis.
24:27Je vais accepter vos conditions.
24:36Maintenant, mes amis,
24:37vous devez regarder la ridicule justice
24:39de le Général Tapioca.
24:40La télévision ?
24:42Même dans un camp de jungle.
24:44Avant vous,
24:45asseyez-vous,
24:46deux hommes brutaux.
24:48Ces assassins de bois sont si courageux.
24:51Ils ont même devenu moustaches
24:53pour s'adapter mieux
24:55et gagner notre confiance.
24:57Nous objectons.
24:58Nous allons mourir avec nos moustaches.
25:00Silence !
25:01Je vous trouve culpables.
25:03Mort !
25:04Ce n'est pas juste.
25:05Je vous l'ai dit, ami.
25:07Quant à vous, Bianca Castafiore,
25:09vous allez passer
25:10le reste de votre vie en prison.
25:12Vous faites une blague, non ?
25:14Une blague ridicule
25:15faite par un soldat ridicule.
25:16Ce n'est pas une blague.
25:17Voici la preuve.
25:19Vous me faites rire.
25:24C'était-ce que j'étais ?
25:26Marguerite ?
25:28Oh mon Dieu !
25:29Messieurs, s'il vous plaît !
25:30Tuez-le !
25:31Arrêtez le traître !
25:32Qu'est-ce qui se passe ?
25:33Le soldat !
25:34Je l'ai vu
25:35mettre des pilules dans le chili.
25:37Il essayait de nous poisonner.
25:44Général ?
25:48C'est OK, amis.
25:50Ces pilules étaient seulement des vitamines.
25:54Je n'ai pas confiance à cette nourriture.
25:55Le chien doit la manger d'abord.
25:57Doggy Woggy, viens.
25:59De la bonne nourriture.
26:00Mange ! Mange !
26:02Mange !
26:05Amigos, qui veut manger cette nourriture ?
26:07Back, Snowy, mange !
26:12Mange !
26:13Viens, garçon.
26:16Tu vois ?
26:17Totalement en sécurité.
26:24Le soldat ne peut pas manger la nourriture.
26:34Oh mon Dieu !
26:35Rires
26:42Bip, bip, bip.
26:45Le soldat a fait un son.
26:46Ça part de là ?
26:48Comment ça s'appelle le Capiocopolis ?
26:50Euh ...
26:51On n'est pas sûr.
26:52on n'est pas sûr
26:58Bless my buttons, look who it is
27:00It's Tintin and the captain
27:02Jolly on wag
27:04You've got it old friend
27:06Oopsie-daisy
27:07Me and my troop, the Jolly Bollies
27:09have been invited to perform at the big carnival
27:12I designed those cottons myself
27:14Nice, eh? Don't you think?
27:16Very interesting
27:20What's going on amigo?
27:21Ah, the chap in charge
27:23Mind if my gang spends the night in your camp?
27:25Forget it!
27:27Ah, General?
27:31Perhaps I spoke a little easterly my friend
27:35You may stay here as long as you like
27:51Alcazar!
28:21Alcazar!
28:28Alcazar!
28:51It's time for part two of your plan
28:56Long live the revolution!
29:21A carnival and an execution on the same day
29:25Isn't life grand, Colonel Alvarez?
29:28It is with you as our leader, Your Excellency
29:31Look at those people
29:32All of them love me
29:34Is it really safe to stand on this balcony?
29:37What if a few treacherous Picaros have sneaked into town?
29:40The Picaros? Nonsense
29:43Colonel Spence has taken care of them
29:45Haven't you, Colonel?
29:47You worry too much
29:48The Picaros are far away and too drunk to be of any danger
29:52You see, Colonel Alvarez, you worry too much
30:09And what is this?
30:12Hurray! Hurray!
30:15Remember your promise, General
30:17No bloodshed
30:18Si, I remember
30:36Ready with the chloroform?
30:38Ready
30:42Hurray!
30:58They are hilarious
31:00Alvarez, I would like to meet some of them
31:03The show's over, Tapioca
31:06Is this a joke?
31:08Si, the biggest joke ever
31:12Alcazar?
31:13That's General Alcazar to you
31:17Captain, look who's at the window
31:22Colonel Spence, we meet again
31:25Tintin
31:26I heard you were behind this, Spence
31:28Nonsense
31:29The Bordurian government has sent me here as an official representative
31:33to advise General Tapioca's military
31:35He's lying
31:36Be quiet
31:38No, let's hear it, Alvarez
31:40He wanted revenge for when you humiliated him in his homeland
31:43So he planted false documents on Madame Casafiori and had her arrested
31:47Knowing I would come to help them
31:49Nice try, Spence
31:51Read it, read it
31:53No
31:54I said, read it
31:59Citizens of Santiodoro, rejoice
32:04I, General Tapioca, surrender all my power to General Alcazar
32:13Get this tape to the radio station
32:15Have them play it right away
32:17As for your execution...
32:20Ah, General?
32:24There will be no execution
32:27No execution? Are you crazy?
32:29It's not my idea, it's his
32:32But sir, he has to execute me
32:35Tradition demands it
32:37Sorry, Tapioca
32:38You'll be exiled to Borduria with your pal, Spence
32:41Exiled?
32:43You can't!
32:44The shame, the humiliation
32:49Alvarez, unless you want to join Spence in Borduria
32:52You'd better get on the phone and stop the Thompson's execution
32:55Yes, sir
33:02The phone is dead
33:04The Picaros must have cut the line
33:06We have to get to the prison at once
33:09Colonel Alvarez, take Tintin and the captain to the prison
33:13Yes, General
33:15Hurry, amigos
33:16We have only five minutes to stop the firing squad
33:32I am sorry, señores, but it is time
33:35We must go
33:36Right then, one must be on time
33:39Precisely, Thompson
33:41One must always be on time for one's execution
33:44Citizens of Santiodoro, rejoice
33:48I, General Tapioca, surrender all my power to General Alcazar
33:54C'est parti
34:01Si seulement nous avions un voiture
34:03Une voiture n'arriverait jamais à traverser cette foule
34:05Non, mais ce grand bateau le ferait
34:10Vers la prison, vite!
34:16Éliminez la route!
34:25Éliminez la route!
34:35Attention!
34:40Une cigarette pour finir?
34:42Pour notre santé
34:44Un masque?
34:45Un Thompson aime voir la mort en l'œil
34:48C'est vrai, Thompson
34:50C'est vrai
34:51Squad!
34:54C'est la prison!
34:58Alors, Thompson?
34:59Des mots de fin?
35:01Qu'en penses-tu?
35:02Au revoir
35:03Aimez!
35:06Prenez le feu!
35:09Les mains en l'air!
35:11Par ordre de son Excellency General Alcazar, l'exécution est terminée
35:19Désolé, nous n'avions pas pu arriver plus tôt
35:21Tout va bien, Tintin
35:22Nous sommes des policiers, tous en ligne d'affaires
35:25Maintenant, qu'est-ce qu'il se passe avec Madame Castafiore?
35:28T'es un fou!
35:29Dis-le à ton chef
35:31J'ai dit « al dente »
35:34Oh mon Dieu, mon prince à sauver!
35:39Je savais que tu allais m'aider
35:44Mon cher Irma, Mr Wagner, quel plaisir de vous revoir ensemble
35:49Je dois chanter quelque chose
35:53En tant que Président, je vous récompense l'ordre sacré de San Teodoro
35:58Heureuse d'avoir pu t'aider
36:00C'est bon, un grand « hurra » pour le Général!
36:07Je suis touché
36:08Maintenant, s'il vous plaît, sortez et profitez du carnaval!
36:12Hurra! Hurra! Hurra!
36:17En tant que professeur, sans vos « pils », la révolution n'aurait jamais pu être lancée
36:23« Pils » pour manger? Oh non, merci
36:28Qu'est-ce que tu penses, Tintin?
36:30Est-ce que tu es sûr de ne pas accepter la récompense?
36:32Libérer mes amis a été une récompense suffisante pour moi
36:35Merci de garder ta promesse
36:39La révolution est un succès
36:41L'armée et la navette nous ont réunis
36:44Alcazor!
36:47Tu as un cerveau!
36:48Tu m'as laissé dans la jungle infestée d'oignons
36:51pendant que tu m'as tourné autour de ce palais
36:53Prends mes sacs à l'étage
36:55et prépare le dîner!
36:57Oui, ma chérie
36:59Ah!
37:09Ah!
37:10Ça sera bien de retourner à Marlinspike!
37:12Tu as raison, Capitaine!
37:29Sous-titrage MFP.
37:59Sous-titrage MFP.