• vor 5 Monaten

Category

📺
TV
Transkript
00:00:00Untertitel der Amara.org-Community
00:00:30Untertitel der Amara.org-Community
00:01:00Ganz ruhig, alles ist gut.
00:01:15Ganz ruhig, alles ist gut.
00:01:45Ganz ruhig, alles ist gut.
00:02:05Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, NEIN!
00:02:35Veronica hatte recht.
00:02:50Was?
00:02:51Hier gibt's noch nicht mal einen McDonald's.
00:02:54Mein Gott, er soll den umkellen.
00:02:57Ja, wenn wir jetzt umdrehen, könnten wir in Los Angeles Abendessen.
00:03:02Schatz.
00:03:04Ich weiß, deiner Schwester würde es dir nicht gefallen.
00:03:07Aber ich hoffe dir schon.
00:03:08Euch beiden.
00:03:10Ich weiß, wie wichtig das für dich ist.
00:03:14Du bist erst seit fünf Jahren in den Staaten und hast es bereits zum Manager gebracht.
00:03:19Das ist...
00:03:20So bin ich.
00:03:21Das ist großartig.
00:03:22Es ist wichtig für uns.
00:03:23Beto.
00:03:24Alles gut.
00:03:25Wirklich.
00:03:26Suppongo que mas tiempo que vida.
00:03:32Es gibt mehr Zeit als Leben.
00:03:37Nuzi, den Moment.
00:03:41Das Leben ist zu kurz.
00:03:44So sagen wir das.
00:03:59Es ist schöner.
00:04:00Es ist schöner.
00:04:29Es ist schöner.
00:04:30Es ist schöner.
00:04:31Es ist schöner.
00:04:32Es ist schöner.
00:04:33Es ist schöner.
00:04:34Es ist schöner.
00:04:35Es ist schöner.
00:04:36Es ist schöner.
00:04:37Es ist schöner.
00:04:38Es ist schöner.
00:04:39Es ist schöner.
00:04:40Es ist schöner.
00:04:41Es ist schöner.
00:04:42Es ist schöner.
00:04:43Es ist schöner.
00:04:44Es ist schöner.
00:04:45Es ist schöner.
00:04:46Es ist schöner.
00:04:47Es ist schöner.
00:04:48Es ist schöner.
00:04:49Es ist schöner.
00:04:50Es ist schöner.
00:04:51Es ist schöner.
00:04:52Es ist schöner.
00:04:53Es ist schöner.
00:04:54Es ist schöner.
00:04:55Es ist schöner.
00:04:56Es ist schöner.
00:04:57Es ist schöner.
00:04:58Es ist schöner.
00:04:59Es ist schöner.
00:05:00Es ist schöner.
00:05:01Es ist schöner.
00:05:02Es ist schöner.
00:05:03Es ist schöner.
00:05:04Es ist schöner.
00:05:05Es ist schöner.
00:05:06Es ist schöner.
00:05:07Es ist schöner.
00:05:08Es ist schöner.
00:05:09Es ist schöner.
00:05:10Es ist schöner.
00:05:11Es ist schöner.
00:05:12Es ist schöner.
00:05:13Es ist schöner.
00:05:14Es ist schöner.
00:05:15Es ist schöner.
00:05:16Es ist schöner.
00:05:17Es ist schöner.
00:05:18Es ist schöner.
00:05:19Es ist schöner.
00:05:20Es ist schöner.
00:05:21Es ist schöner.
00:05:22Es ist schöner.
00:05:23Es ist schöner.
00:05:24Es ist schöner.
00:05:25Es ist schöner.
00:05:26Es ist schöner.
00:05:27Es ist schöner.
00:05:28Es ist schöner.
00:05:29Es ist schöner.
00:05:30Es ist schöner.
00:05:31Es ist schöner.
00:05:32Es ist schöner.
00:05:33Es ist schöner.
00:05:34Es ist schöner.
00:05:35Es ist schöner.
00:05:36Es ist schöner.
00:05:37Es ist schöner.
00:05:38Es ist schöner.
00:05:39Es ist schöner.
00:05:40Es ist schöner.
00:05:41Es ist schöner.
00:05:42Es ist schöner.
00:05:43Es ist schöner.
00:05:44Es ist schöner.
00:05:45Es ist schöner.
00:05:46Es ist schöner.
00:05:47Es ist schöner.
00:05:48Es ist schöner.
00:05:49Es ist schöner.
00:05:50Es ist schöner.
00:05:51Es ist schöner.
00:05:52Es ist schöner.
00:05:53Es ist schöner.
00:05:54Es ist schöner.
00:05:55Es ist schöner.
00:05:56Es ist schöner.
00:05:57Es ist schöner.
00:05:58Es ist schöner.
00:05:59Es ist schöner.
00:06:00Es ist schöner.
00:06:01Es ist schöner.
00:06:02Es ist schöner.
00:06:03Es ist schöner.
00:06:04Es ist schöner.
00:06:05Es ist schöner.
00:06:06Es ist schöner.
00:06:07Es ist schöner.
00:06:08Es ist schöner.
00:06:09Es ist schöner.
00:06:10Es ist schöner.
00:06:11Es ist schöner.
00:06:12Es ist schöner.
00:06:13Es ist schöner.
00:06:14Es ist schöner.
00:06:15Es ist schöner.
00:06:16Es ist schöner.
00:06:17Es ist schöner.
00:06:18Es ist schöner.
00:06:19Es ist schöner.
00:06:20Es ist schöner.
00:06:21Es ist schöner.
00:06:22Es ist schöner.
00:06:23Es ist schöner.
00:06:24Es ist schöner.
00:06:25Es ist schöner.
00:06:26Es ist schöner.
00:06:27Es ist schöner.
00:06:28Es ist schöner.
00:06:29Es ist schöner.
00:06:30Es ist schöner.
00:06:31Es ist schöner.
00:06:32Es ist schöner.
00:06:33Es ist schöner.
00:06:34Es ist schöner.
00:06:35Es ist schöner.
00:06:36Es ist schöner.
00:06:37Es ist schöner.
00:06:38Es ist schöner.
00:06:39Es ist schöner.
00:06:40Es ist schöner.
00:06:41Es ist schöner.
00:06:42Es ist schöner.
00:06:43Es ist schöner.
00:06:44Es ist schöner.
00:06:45Es ist schöner.
00:06:46Es ist schöner.
00:06:47Es ist schöner.
00:06:48Es ist schöner.
00:06:49Es ist schöner.
00:06:50Es ist schöner.
00:06:51Es ist schöner.
00:06:52Es ist schöner.
00:06:53Es ist schöner.
00:06:54Es ist schöner.
00:06:55Es ist schöner.
00:06:56Es ist schöner.
00:06:57Es ist schöner.
00:06:58Es ist schöner.
00:06:59Es ist schöner.
00:07:00Es ist schöner.
00:07:01Es ist schöner.
00:07:02Es ist schöner.
00:07:03Es ist schöner.
00:07:04Es ist schöner.
00:07:05Es ist schöner.
00:07:06Es ist schöner.
00:07:07Es ist schöner.
00:07:08Es ist schöner.
00:07:09Es ist schöner.
00:07:10Es ist schöner.
00:07:11Es ist schöner.
00:07:12Es ist schöner.
00:07:13Es ist schöner.
00:07:14Es ist schöner.
00:07:15Es ist schöner.
00:07:16Es ist schöner.
00:07:17Es ist schöner.
00:07:18Es ist schöner.
00:07:19Es ist schöner.
00:07:20Es ist schöner.
00:07:21Es ist schöner.
00:07:22Es ist schöner.
00:07:24Es ist schöner.
00:07:30Nun...
00:07:33Ähm...
00:07:35Es sieht etwas anders aus
00:07:37als auf den Bildern.
00:07:42Die müssen wohl älter gewesen sein.
00:07:44Hm!
00:07:46Ich weiß,
00:07:48es sieht nicht nach viel aus, aber
00:07:51wie sagt man noch Mal,
00:07:52Sag mal, ähm, sieht einem freien Gaunicht ins Maul?
00:07:57Einem geschenkten Gaunicht ins Maul?
00:07:59Ja, das ist es.
00:08:01Einem geschenkte Haus schaut man nicht ins Maul.
00:08:03Das sind ein paar einfache Reparaturen, die mach ich in nullkomma nix.
00:08:08Wir machen das zusammen.
00:08:13Ähm, wir brauchen frische Farbe.
00:08:17Mhm.
00:08:18Ein paar Möbel, neu.
00:08:22Gut.
00:08:25Unsere Familienfotos.
00:08:34Glaubst du, die waren religiös?
00:08:38Eins über jeder Tür hält den Teufel fern.
00:08:44Das wird der ideale Ort zum Schreiben.
00:08:47Besser als deine alte Schreibnische im Redaktionsbüro.
00:08:50Und du hast dir Sorge gemacht, hier hätten nicht genug Stauraum.
00:08:57Jetzt mach ich mir Sorgen, ob unsere Tetanusimpfung reicht.
00:09:03Komm, lass uns was essen gehen.
00:09:05Die Stadt kennenlernen.
00:09:07Die Stadt kennenlernen.
00:09:19Hola.
00:09:20Que tal?
00:09:21Buenas tardes, bienvenidos.
00:09:23Gracias.
00:09:30Tu no eres de por aquí, verdad?
00:09:35Nein.
00:09:37Entschuldigung, mein Spanisch ist nicht so gut.
00:09:40Oh.
00:09:41Aber du siehst so aus als...
00:09:44Ach, egal.
00:09:45Mein Name ist Anita.
00:09:47Diana, sieh dir das an.
00:09:48Für das Kinderzimmer.
00:09:50Brauchen wir wirklich noch ein Kreuz?
00:09:52Komm schon, ich hatte genau so eins, als ich klein war.
00:09:57Hola, mucho gusto.
00:09:58El placer es mio.
00:10:01Está bien linda tu tienda.
00:10:02Gracias.
00:10:04Déjame ver si traigo cambio.
00:10:08Si, aquí está.
00:10:11Gracias.
00:10:14Aquí tiene.
00:10:16Gracias.
00:10:17A ustedes.
00:10:21Bevor ihr geht,
00:10:24könnte ich einen Segen sprechen?
00:10:27Für euch und euer neues Baby.
00:10:30Oh.
00:10:31Aber natürlich.
00:10:38Amin.
00:10:40Amin.
00:10:43Es ist schön, euch beide kennenzulernen.
00:10:48Diese Stadt,
00:10:51dieses Leben,
00:10:53dieses Leben,
00:10:55dieses Leben,
00:10:57dieses Leben,
00:10:59dieses Leben,
00:11:01dieses Leben,
00:11:03dieses Leben,
00:11:05dieses Leben,
00:11:07kann ein wundervoller Ort zum Leben sein.
00:11:10Kommt jederzeit wieder.
00:11:12Ja, vielen Dank.
00:11:24Ich glaube, das wird ein toller Neuanfang für uns.
00:11:28Ach ja?
00:11:29Ja.
00:11:31Ich weiß nicht warum, aber
00:11:33diese Stadt erinnert mich an den Ort, an dem ich aufgewachsen bin.
00:11:38Ja.
00:11:41Der perfekte Ort, eine Familie zu gründen.
00:11:50Was glaubst du, hat diese Anita gemeint mit
00:11:52diese Stadt kann ein wundervoller Ort zum Leben sein?
00:11:56Hat sie das so gesagt?
00:11:58Nein.
00:12:00Aber warum sagt sie kann sein?
00:12:02Warum nicht? Das ist ein wundervoller Ort zum...
00:12:04Wundervoller Ort zum...
00:12:06Was war das?
00:12:08Vermutlich nur ein Koyote.
00:12:11Du gewöhnst dich schon an das Landleben.
00:12:20Beto,
00:12:21jemand ist da draußen.
00:12:23Miamor,
00:12:24dies ist unsere erste Nacht
00:12:26in einem neuen Haus.
00:12:27Da werden wir neue Geräusche hören.
00:12:28Und hier bin ich.
00:12:59Es ist so kalt und kalt.
00:13:20Komm!
00:13:22Geh raus!
00:13:28Geh raus!
00:13:58Geh raus!
00:14:29Wie geht's dir?
00:14:30Guten Tag.
00:14:31Sehr gut.
00:14:33Wie geht's dir? Roberto.
00:14:34Ernesto, freut mich.
00:14:35Freut mich, Ernesto.
00:14:36Wie geht's dir?
00:14:37Hallo.
00:14:38Kaffee?
00:14:40Können wir?
00:14:41Ja.
00:14:42Danke.
00:14:45Es schmeckt sehr gut.
00:14:46Los geht's!
00:14:54Tomas,
00:14:56Tomas?
00:14:57Eigentlich heiße ich Tomas.
00:15:01Tut mir leid.
00:15:02Ich habe gesehen, wie man das schreibt und...
00:15:03Schon okay.
00:15:04Passiert mir immer.
00:15:05Oh, also gut.
00:15:07Ich sehe, ihr seid gut angekommen.
00:15:09Ja, ja.
00:15:10Wie ist das Haus?
00:15:11Ich weiß, da muss ein bisschen was getan werden, aber...
00:15:13Nein, es ist perfekt.
00:15:14Im Ernst.
00:15:15Ja?
00:15:16Bitte sagen Sie Mr. Quill,
00:15:17danke, dass er uns da wohnen lässt.
00:15:18Und für alles eigentlich.
00:15:20Ja, mache ich.
00:15:22Dann komm mal mit.
00:15:24Beeindruckend, oder?
00:15:26Ja.
00:15:27Der Ertrag wird jedes Jahr besser.
00:15:29Diese neuen Pflanzenschutzmittel sind ein Geschenk Gottes.
00:15:33Ernesto hast du schon kennengelernt.
00:15:35Das ist seine Frau Marisol und Hector.
00:15:37Ihr arbeitet zusammen.
00:15:38Hola, que tal?
00:15:39Buenas tardes.
00:15:40Mucho gusto.
00:15:41Igualmente.
00:15:43Ich kümmere mich um die neuen Großhändler, die wir beliefern,
00:15:45und du beaufsichtigst die Arbeiter.
00:15:47Okay.
00:15:48Schon lange hier im Land?
00:15:50Ich bin mit Freunden unterwegs.
00:15:52Ich bin mit 25 Jahre gekommen.
00:15:56Legal?
00:16:00Tut mir leid.
00:16:02Geht mich nicht sein.
00:16:04Was ist mit dir?
00:16:06Ich bin in Los Angeles geboren.
00:16:08Oh, meine Frau auch.
00:16:09Oh ja?
00:16:10Meine Eltern sind in den 40ern hergekommen.
00:16:14Als Paraceros.
00:16:16Das erklärt es.
00:16:17Was?
00:16:18Wieso du ohne Akzent bist.
00:16:21Ich kann nicht einfach richtig S-C-H-I-F-F sagen.
00:16:24Es klingt immer wie schief.
00:16:27Oder schlimmer.
00:16:28Oder schlimmer.
00:16:31Gut, dass wir dich jetzt haben.
00:16:33Ja.
00:16:35Ich glaube, die Arbeiter ziehen es vor,
00:16:37mit einem echten Mexikaner zu arbeiten.
00:16:45Gib's zu, es ist furchtbar, oder?
00:16:47Es ist okay.
00:16:48Ich glaube einfach nicht,
00:16:49dass du L.A. für den Arsch der Welt eingetauscht hast.
00:16:51Ich bin gefeuert worden und bekomme ein Baby.
00:16:54Hatte nicht so viele Optionen.
00:16:55Du meinst, du wurdest gefeuert, weil du ein Baby erwartest.
00:16:58Du hättest die scheiß Kerle verklagen sollen.
00:17:01Ehrlich, es hat sich alles gefügt.
00:17:03Das Baby kommt in zwei Monaten
00:17:05und ich kann endlich mein Buch schreiben.
00:17:07Weißt du schon, worüber du schreiben willst?
00:17:09Nein.
00:17:11Aber das wird sich schon ergeben.
00:17:12Irgendwas von Bedeutung.
00:17:14Wie geht's Mom?
00:17:15Sie ist...
00:17:16Du weißt schon.
00:17:17Mom, redet ihr immer noch nicht miteinander?
00:17:20Nein.
00:17:21Sie hat das Gleiche getan, als du schwanger wurdest.
00:17:23Wochenlang eisiges Schweigen.
00:17:25Aber die kriegt sich schon wieder ein.
00:17:27Ich habe es satt, mit ihr zu streiten.
00:17:28Über Beto, den Umzug oder darüber, wie begeistert sie ist,
00:17:31all das Geld in mein Journalismusstudium zu stecken,
00:17:33nur damit ich jetzt als arme Farmersfrau ende.
00:17:35Auf ihre verrückte Weise versucht sie nur zu helfen.
00:17:37Sie glaubt, du verdienst was Besseres.
00:17:39Veronica.
00:17:40Du weißt, was ich meine.
00:17:41Besser heißt für Mom hellhäutige Kinder
00:17:43und ein Ehemann, der zur Arbeit einen Anzug trägt,
00:17:45und wenn sie uns wirklich hätte helfen wollen,
00:17:46hätte sie uns Spanisch beibringen sollen.
00:17:47Mädchen, ihr wollt doch keinen Akzent wie eure Großmutter haben, oder?
00:17:51Es ist schon schlimm genug, dass ich...
00:17:54Das du warst.
00:17:59Ich ruf dich gleich zurück.
00:18:01Klar. Ich bin hier.
00:18:15Ich bin hier.
00:18:45Ich bin hier.
00:19:15Ich bin hier.
00:19:46Hallo?
00:20:02Hey!
00:20:04Hallo?
00:20:05Hey!
00:20:09Hallo?
00:20:11Hallo?
00:20:12Hey!
00:20:45Wer zum Teufel tut so etwas?
00:20:56Wir wissen nicht, wie lange das da oben hing.
00:21:00Ein rausgeschnittenes Auge in unserem Baum ist weniger furchterregend, wenn es da schon
00:21:06länger hängt?
00:21:07Vielleicht waren das Kinder, die sich einen Scherz erlaubt haben oder etwas, das die Vorbesitzer
00:21:10aufgehängt haben.
00:21:11Weißt du irgendwas über die Vorbesitzer?
00:21:16Nein.
00:21:17Wir können ja mal am Barbecue am Wochenende rumfragen.
00:21:21Oh, müssen wir da wirklich hingehen?
00:21:23Das müssen wir.
00:21:25Ist eine gute Gelegenheit, die anderen Familien hier kennenzulernen.
00:21:28Toll.
00:21:29Small talk auf Spanisch.
00:21:33Das gibt Schöneres.
00:21:35Ladies, our Lieblingslimonade steht dort, genießt sie, es ist super lecker.
00:21:45Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
00:21:52ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
00:21:56ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
00:22:00ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
00:22:04Aber du, ich esse das.
00:22:12Wie geht es, Marisol?
00:22:13Bien.
00:22:15Doktor sagen sie muss bleiben im Bett in Klinik bis Baby kommt.
00:22:21Oh, Ich wette, ihr könnt es nicht abwarten.
00:22:24Eine schöne Kette.
00:22:26Gracias, fue un regalo.
00:22:30Äh, ein Geschenk.
00:22:32Was für ein schönes Kleid!
00:22:34Mein Kleid?
00:22:36Danke, es ist neu.
00:22:38Ich habe es vor der Reise gekauft.
00:22:40Ich dachte, ich brauche etwas Leichtes und Luftiges.
00:22:42Und guckt, es hat sogar Taschen!
00:22:44Sieht sehr teuer aus.
00:22:46Rosa!
00:22:48Entschuldigt, ich verstehe nicht.
00:22:52Es ist so.
00:22:54Meine Eltern wurden in der Schule dafür bestraft, wenn sie Spanisch sprachen.
00:22:56Also kann ich es leider nicht.
00:22:58Ay si, pobrecita gringa.
00:23:00Basta.
00:23:02Era broma.
00:23:04Ich finde, dein Kleid ist hübsch.
00:23:06Danke.
00:23:08Deine erste Schwangerschaft?
00:23:10Ja.
00:23:14Hast du schon Kinder?
00:23:16Noch nicht.
00:23:18Aber eines Tages, hoffentlich.
00:23:22Bette und ich wollen mindestens zwei.
00:23:24Je mehr, desto besser.
00:23:26Auf die Gesundheit deiner Familie.
00:23:30Wie sieht es bei dir aus, Rosa?
00:23:32Möchtest du noch mehr Kinder?
00:23:34Ja, gern, aber...
00:23:36Sollte nicht sein.
00:23:38Oh, das tut mir leid.
00:23:40Pero gracias a Dios,
00:23:42haben die unser Namito.
00:23:44Wir sind gesegnet.
00:23:48He, para allá!
00:23:56Y dónde están tus primos o tus amigos?
00:23:58No tienes?
00:24:02No escuchaste?
00:24:04Oye, dónde está Juana?
00:24:06Mira, yo no ando de chismosa, pero...
00:24:08Tú no eres chismosa.
00:24:10Comadre, pues cuando ando de chismosa.
00:24:12Eva...
00:24:14Supuestamente que...
00:24:16Limonada?
00:24:18Ausgemacht.
00:24:20Hier.
00:24:22Okay.
00:24:24Und?
00:24:26Die ist echt lecker.
00:24:28Danke.
00:24:30Ich hab noch einen Willkommenskorb für euch.
00:24:32Ich gebe euch was mit.
00:24:34Oh, danke.
00:24:36Keine Ursache.
00:24:38Oh, danke.
00:24:40Oh, danke.
00:24:42Oh, danke.
00:24:44So.
00:24:48Hör zu, ich weiß, es ist schwer,
00:24:50wenn man die Sprache nicht spricht, aber...
00:24:52Ist schon okay.
00:24:54Das lernst du superschnell.
00:24:56Glaub mir.
00:24:58Danke.
00:25:00Klar.
00:25:14Ich finde, es war ein schöner Tag.
00:25:18Weil das deine Freunde sind.
00:25:22Unsere Freunde.
00:25:28Du hättest dich
00:25:30ein bisschen mehr bemühen können.
00:25:32Beto!
00:25:36Die haben sich über mich lustig gemacht
00:25:38und mich Gringa genannt.
00:25:40Was?
00:25:42Mann!
00:25:44Ich...
00:25:48Ich hab mich noch nie so
00:25:50als Außenseiterin gefühlt.
00:25:52Ah ja.
00:25:54Du gewöhnst dich dran.
00:26:12Du gewöhnst dich dran.
00:26:42Anita!
00:26:44Ähm...
00:26:46Buenos dias, Diana.
00:26:48Was tust du hier?
00:26:50Wie geht es dir?
00:26:54Hier, das ist für dich.
00:26:58Sie ist...
00:27:00hübsch, aber ich kann das nicht...
00:27:02Diana.
00:27:04Es ist sehr wichtig für junge Mütter,
00:27:06dass sie beschützt werden.
00:27:08Ich schenke es allen schwangeren Frauen.
00:27:12Kanntest du die Frau,
00:27:14die vor uns hier gewohnt hat?
00:27:16Teresa?
00:27:18Wieso interessiert dich das?
00:27:20Sie hat eine Menge Zeug zurückgelassen.
00:27:22Bilder, Kindersachen, Tagebücher.
00:27:24Ich könnte dir alles schicken,
00:27:26wenn ich eine Adresse hätte.
00:27:28Vergiss es.
00:27:30Okay, ich glaube, du solltest jetzt gehen.
00:27:32Ich muss noch arbeiten.
00:27:34Ich möchte, dass du diese Kette nimmst.
00:27:36Du brauchst Schutz.
00:27:38Bitte geh.
00:27:42Tschüss.
00:27:44Von wegen Schutz.
00:28:14Danke.
00:28:44Oh mein Gott!
00:29:14Ich habe das Gefühl,
00:29:16ich sehe Dinge.
00:29:18Es ist irgendwie verschwommen.
00:29:20Ich habe noch Krämpfe.
00:29:22Irgendeinen Ausschlag?
00:29:24Nein.
00:29:26Okay, die gute Nachricht ist,
00:29:28dem Baby geht es gut.
00:29:30Die Krämpfe kommen wahrscheinlich
00:29:32durch den sturzausgelösten Stress.
00:29:34Ich würde sie gerne über Nacht hier behalten.
00:29:36Reine Vorsichtsmaßnahme.
00:29:38Okay.
00:29:40Bis später.
00:29:42Ich würde sie gerne über Nacht hier behalten.
00:29:44Reine Vorsichtsmaßnahme.
00:29:46Schön, dass wir uns kennenlernen.
00:29:48Obwohl es bei unserem planmäßigen Kontrolltermin
00:29:50schöner gewesen wäre.
00:29:52Danke.
00:29:54Hi, Diana.
00:29:56Das ist Schwester Carol,
00:29:58unsere Nachtschwester.
00:30:00Morgen lernen Sie Schwester Molly
00:30:02von der Morgenschicht kennen.
00:30:04Das ist dann auch schon das ganze Team.
00:30:06Mehr Personal gibt es nicht?
00:30:08Ich weiße, das ist nicht das,
00:30:10aber wenn es schlimmer werden,
00:30:12lassen Sie das Schwester Carol sofort wissen.
00:30:14Sie schaut alle paar Stunden nach Ihnen,
00:30:16aber ich gehe davon aus,
00:30:18dass Sie morgen früh nach Hause können.
00:30:20Ruhen Sie sich aus, wir sehen uns nächste Woche.
00:30:22Wenn Sie etwas benötigen,
00:30:24sagen Sie es mir.
00:30:26Okay.
00:30:28Entschuldigung, haben Sie vielleicht noch ein Bett?
00:30:30Oh, unglücklicherweise nein.
00:30:32Wir erlauben keinen Besuch über Nacht.
00:30:34Oh, wirklich?
00:30:36Das sind die Krankenhausregeln.
00:30:38Danke.
00:30:44Ich bleibe.
00:30:46Willst du die ganze Nacht auf dem Stuhl sitzen?
00:30:48Mhm.
00:30:50Schatz, ist schon gut.
00:30:52Ich schlafe doch sowieso nur.
00:30:54Du musst arbeiten, fahr nach Hause.
00:30:56Los!
00:30:58Raus mit dir!
00:31:00Okay.
00:31:02Ich komme gleich
00:31:04morgen früh her.
00:31:08Ruh dich aus, Baby.
00:31:10Ich liebe dich.
00:31:12Ich dich auch.
00:31:38Wie dem auch sei, dem Baby geht es gut.
00:32:00Mir geht es gut.
00:32:02Alles ist bestens.
00:32:04Nun, das klingt ja gut.
00:32:06Ich rufe morgen nochmal an.
00:32:08Hab dich lieb.
00:32:09Ich dich auch. Mach's gut.
00:32:11Schwester Carol?
00:32:35Carol?
00:33:05Oh nein.
00:33:07Alles okay?
00:33:09Nein.
00:33:17Bitte.
00:33:19Rette mein Baby.
00:33:21Tut mir leid, ich verstehe nicht.
00:33:25Die Verzeihung.
00:33:27Was?
00:33:29Die Verzeihung!
00:33:32Diana?
00:33:34Schwester Carol, irgendetwas stimmt nicht mit ihr.
00:33:36Ich kümmere mich um Mrs. Hernandez.
00:33:38Sie sollten im Bett sein.
00:33:39Sie müssen sich ausruhen.
00:33:40Gehen Sie ins Bett.
00:33:41Ich kümmere mich um Sie.
00:33:43Oh mein Gott!
00:33:45Mrs. Hernandez?
00:33:47Mrs. Hernandez?
00:33:49Sie müssen sich beruhigen.
00:33:51Alles ist gut.
00:33:53Beruhigen Sie sich.
00:34:01Die Verzeihung.
00:34:31Fertig, Schatz?
00:34:53Hi.
00:34:55Wie geht's dir?
00:34:57Hola, Marisol.
00:34:59Hola.
00:35:00Diana, meine Frau.
00:35:02Freut mich.
00:35:04Erinnerst du dich nicht, ich war letzte Nacht in deinem Zimmer.
00:35:07Du hattest große Schmerzen.
00:35:10Ähm, Entschuldigung, ich verstehe nicht.
00:35:13Alles okay?
00:35:14Hat sich gestern Abend etwas passiert?
00:35:17Nein, ich fühle mich gut.
00:35:19Ich erinnere mich nicht an gestern Abend.
00:35:21Die Medikamente waren sehr stark.
00:35:25Ist das dein erstes Baby?
00:35:28Ja.
00:35:31Mein zweites.
00:35:33Ähm, eins.
00:35:34Eins mehr noch.
00:35:36Mrs. Hernandez, es tiempo.
00:35:39Gracias, Mami.
00:35:40Bueno, pues.
00:35:41Cuidate mucho.
00:35:43Igualmente.
00:35:44Adios.
00:35:47Schön, dich kennenzulernen.
00:35:53Das ist meinerseits.
00:36:07Letzte Nacht rief sie La Maldición.
00:36:11Was heißt das?
00:36:15Der Fluch.
00:36:22Ich brauche eine Dusche und eine Pizza.
00:36:29Fällt dir was auf?
00:36:31Das Haus sieht sehr sauber aus.
00:36:36Tada.
00:36:40Wow, das ist klasse.
00:36:42Stets zu Diensten.
00:36:44Und das hier habe ich gefunden.
00:36:48Oh, das ist aus dem Schuppen.
00:36:51Ich glaube, es gehörte der Frau, die vor uns hier gewohnt hat.
00:36:53Ja, ich habe es mir angeguckt.
00:36:55Sie schien sehr interessiert an dieser Stadt zu sein.
00:36:58Sehr viel Recherche.
00:37:01Vielleicht war sie auch eine Schriftstellerin.
00:37:05Und?
00:37:07Lies mir das vor.
00:37:14Al mal tiempo buena cara.
00:37:20In üblen Zeiten sieh zuversichtlich aus.
00:37:23Poetisch, oder?
00:37:28Ich will dir noch etwas zeigen.
00:37:29Komm mit.
00:37:30Was?
00:37:31Na los, komm schon.
00:37:33Sei vorsichtig.
00:37:36Vorsichtig.
00:37:37Okay.
00:37:38Noch einen Schritt.
00:37:39Okay.
00:37:40Okay.
00:37:41Ich habe gar nicht geschlafen, aber ich glaube, das war es wert.
00:37:46Okay, und jetzt?
00:37:49Mach die Augen auf.
00:37:56Victor.
00:37:58Ich wollte, dass du zu etwas Schönem nach Hause kommst.
00:38:08Du bist mehr als schön.
00:38:18Oh, und?
00:38:20Sie lehrt das an.
00:38:22Sie musste nur geputzt werden und jetzt ist sie wie neu.
00:38:27Ist das nicht seltsam?
00:38:29Eine Spieluhr zu benutzen, die für das Kind von jemand anderem gedacht war?
00:38:33Du hast sie in die Küche gestellt.
00:38:34Ich dachte, du magst sie.
00:38:36Sie ist echt schön, aber ich hatte gehofft, dass wir für das Baby etwas Neues besorgen.
00:38:41Okay.
00:38:43Was immer du willst.
00:38:48Wir sollten sie mit dem restlichen Zeug hier spenden.
00:38:58Du liest also dieses Ding immer noch, hm?
00:39:04Ich dachte, wir wollten heute ausmisten.
00:39:06Ich weiß, ich weiß.
00:39:08Aber Theresa hat all diese interessanten Artikel gesammelt.
00:39:13In vielen geht es um kranke Arbeiter.
00:39:16Es wird Wüstenfieber genannt.
00:39:18Vielleicht war sie auf etwas auf der Farm allergisch.
00:39:22Sind wir das nicht alle?
00:39:29Super Exposé für ein Buch.
00:39:31Über Theresa?
00:39:33Über Landarbeiter.
00:39:38Also.
00:39:41Bleib nicht so lange hier draußen. Es ist heiß.
00:39:46Ah!
00:39:49Was ist?
00:39:52Ah!
00:39:57Geht es dir gut, Schatz?
00:40:01Ja.
00:40:19Eine Eruption.
00:40:25Eruption.
00:40:29Eruption.
00:40:35Eruption.
00:40:37Ausschlag.
00:40:58Beto?
00:41:57Ah!
00:42:07Ah!
00:42:17Ah!
00:42:45Ich brauche deine Hilfe.
00:42:46Komm.
00:42:51Für dich.
00:42:55Das ist sehr nett.
00:42:57Aber das ist nicht die Hilfe, die ich brauche.
00:43:00Weißt du, was Pestizide sind?
00:43:02Die sind ganz neu.
00:43:04Die Farmer benutzen sie für ihre Pflanzen,
00:43:06aber es ist nicht genügend erforscht, ob sie für Menschen ungefährlich sind.
00:43:09Die Arbeiter auf den Feldern sind ihnen jeden Tag schutzlos ausgesetzt.
00:43:12Wo hast du das alles her?
00:43:14Theresa.
00:43:16Deswegen hat sie ihr ganzes Zeug hier gelassen.
00:43:18Sie hat das aufgedeckt und ist dann verschwunden.
00:43:22Alle hier vertrauen dir.
00:43:24Sie hören auf dich.
00:43:26Ich brauche deine Hilfe, um die Menschen in dieser Stadt davor zu warnen.
00:43:32Wie lange hast du das schon?
00:43:34Was?
00:43:35Es ist eine Baldition.
00:43:36Nein, hör auf.
00:43:37Das ist real, das ist kein Fluch.
00:43:39Der Fluch ist real, Diana.
00:43:41Genug mit dem Schamanen-Blödsinn.
00:43:44Das hier ist der Beweis für das, was hier passiert.
00:43:47Wenn die Pestizide der Grund sind,
00:43:49warum hast du dann diesen Ausschlag?
00:43:52Du arbeitest doch gar nicht auf den Feldern.
00:43:54Wann hast du mit den Chemikalien zu tun?
00:43:57Etwa zu Hause beim Wuhlen in Theresas Habseligkeiten?
00:44:03Hä?
00:44:12Würdest du dich bitte setzen?
00:44:14Ich habe uns was zu essen gemacht.
00:44:16Nein.
00:44:17Betto, du hörst mir nicht zu.
00:44:19Ich höre dir zu.
00:44:20Ich weiß nur nicht, was ich deiner Meinung nach tun soll.
00:44:23Erzähl es Mr. Quill und Thomas.
00:44:26Diese Pestizide, sie dürfen sie nicht mehr benutzen.
00:44:29Diana, wir sind neu hier.
00:44:33Möchtest du, dass ich mit einem Haufen alter Flugblätter zu meinem Boss renne
00:44:36und verlange, alle Arbeitsprozesse zu verändern?
00:44:39Ich weiß, dass das für dich keinen Sinn ergibt,
00:44:41aber du musst mir vertrauen.
00:44:42Diese Pestizide machen alle krank.
00:44:44Ich bin nicht krank.
00:44:46Auf den Feldern sehe ich auch niemanden, der krank ist.
00:44:49Wieso tust du das?
00:44:52Was meinst du?
00:44:54Ich versuche zu helfen.
00:44:57Das ist nicht für dein Buch.
00:45:02Ich sorge für unsere Sicherheit.
00:45:05Du schleifst uns hierher
00:45:06und jetzt setzt du unsere Familie einer Gefahr aus,
00:45:08weil du nichts tun willst.
00:45:11Dann stehe ich hier?
00:45:13Vielleicht hättest du deiner Mutter geholfen
00:45:15und hättest dich nie mit mir getroffen,
00:45:16dieser verdammte Pestizide.
00:45:17Mach dich nicht lächerlich.
00:45:20Das ist das allererste Mal, dass ich dich mit so etwas sehe.
00:45:23Ich dränge dich schon seit Jahren endlich Spanisch zu lernen
00:45:26und jetzt ganz plötzlich?
00:45:27Bist du an der Sprache interessiert,
00:45:29weil du sie als Waffe gegen mich benutzen kannst?
00:45:31Greif mich nicht an, weil ich kein Spanisch spreche.
00:45:33Ich lerne es ja, aber der Grund dafür reicht dir nicht.
00:45:36Greife ich dich an, weil du keine indigenen Sprachen sprichst?
00:45:39Kannst du Nahuatl?
00:45:40Hast du die Sprachen deiner Großeltern gelernt?
00:45:43Mach ich mich deswegen lustig über dich?
00:45:48Es geht gar nicht um dich.
00:45:50Für jemanden, der so leidenschaftlich
00:45:52für sein Volk und seine Kultur eintritt,
00:45:54würde ich erwarten, dass du sie beschützt.
00:45:58Wenn nicht, werde ich es tun.
00:46:03Okay, da geht es wieder los.
00:46:05Die Weiße Retterin kommt, um uns zu beschützen.
00:46:08Die armen, dummen Farmer.
00:46:14Tut mir leid. Warte.
00:46:23Wir sind beide gestresst.
00:46:27Das hier ist eine große Veränderung für uns beide.
00:46:32Ich bin der Erste in meiner Familie, der es zum Manager gebracht hat.
00:46:39Ich muss hier einen guten Job machen.
00:46:45Und die Arbeiter?
00:46:52Du musst sie beschützen.
00:46:56Das werde ich.
00:47:23Was bedeutet das?
00:47:26Der ist von unserer Farm.
00:47:30Mein Vater sagte immer, es braucht einen wirklichen Farmer,
00:47:33um Sellerie anzubauen.
00:47:35Sellerie hat eine der längsten Reifezeiten aller Pflanzen.
00:47:39Er ist zart und empfindlich.
00:47:42Und er schreckt Farmer ab, die einen schnellen Ertrag wollen.
00:47:50Aber für diese Knackigkeit braucht man Geduld und Vertrauen.
00:48:06Was soll das denn wohlgequatsche?
00:48:09Ich möchte einfach nur auf deinem Niveau mit dir reden.
00:48:15Ich...
00:48:18Was ist?
00:48:22Ich weiß nicht. Ich...
00:48:25Oh mein Gott. Setz dich. Setz dich, Baby.
00:48:32Vereinbaren wir einen Termin für ein paar Tests.
00:48:35Was ist denn?
00:48:36Es könnte harmlos sein.
00:48:38Vielleicht eine allergische Reaktion.
00:48:40Und wenn nicht?
00:48:41Ich habe gehört, dass einige Arbeiter in der Stadt auch Ausschlag haben.
00:48:46Ich kann nicht auf bestimmte Patienten eingehen.
00:48:48Ich habe einiges gelesen. Über Pestizide.
00:48:53Gibt es da einen Zusammenhang?
00:48:55Die Einheimischen denken, es sei ein Fluch.
00:49:00Als ich noch neu war in Golden Valley, ist mir ein Krankheitsbild aufgefallen.
00:49:06Patienten haben von ähnlichen ungewöhnlichen Symptomen berichtet.
00:49:10Gelegentliche Schwindelanfälle, Schwächegefühl, hartnäckiger Husten,
00:49:14Halluzinationen.
00:49:16Und sie bekamen Ausschlag auf ihren Körpern.
00:49:19Denken Sie, ich habe das?
00:49:21Bin ich sicher? Ist mein Baby sicher?
00:49:27Danke.
00:49:28Ich bin nicht gerade spirituell.
00:49:30Aber einige Dinge lassen sich wissenschaftlich nicht erklären.
00:49:34Ich wünschte, ich hätte eine bessere Antwort,
00:49:36aber viele Menschen in dieser Stadt finden Trost im Gebet.
00:49:39Ich schlage Ihnen vor, das Gleiche zu tun.
00:49:42Sie meinen das doch nicht ernst.
00:49:44Wir haben Ihren Ausschlag früh entdeckt.
00:49:46Ich vereinbare einen Termin für Sie in der Klinik,
00:49:48und dann machen wir ein paar Tests.
00:50:04Hat jemand von den Pestiziden erkrankt?
00:50:07Nein, nur Frauen.
00:50:09Was?
00:50:13Was sagt der Doktor?
00:50:16Gehen wir nach Anita.
00:50:18Sie hält uns sicher.
00:50:20Wer schützt euch?
00:50:25Wir reden über Anita.
00:50:28Ah, die Hexen-Lady.
00:50:31Sag mir nicht, du glaubst auch an diesen Scheiß.
00:50:43Es passieren nur Frauen in unserer Stadt.
00:50:47Stadt.
00:51:07Auskunft, wie kann ich Ihnen helfen?
00:51:09Hallo, die Nummer der Verwaltung von Golden County, bitte.
00:51:12Augenblick, bitte.
00:51:21Es geschah in einer anderen Stadt.
00:51:39Schließen Sie ab, wenn Sie gehen.
00:52:10Geburtenrate in Golden Valley.
00:52:17Es passiert Schwangeren von ...
00:52:20... von ...
00:52:22... von ...
00:52:24... von ...
00:52:26... von ...
00:52:28... von ...
00:52:30... von ...
00:52:32... von ...
00:52:34... von ...
00:52:36... von ...
00:52:38... von Schwangeren Frauen.
00:52:40Räume, Räume, Räume ...
00:53:04In Arbington, Verbesserung der hispanoamerikanischen Geburtenrate ...
00:53:08in den letzten fünf Jahren.
00:53:38Nachname F, Sterberegister Golden County.
00:54:04Ich weiß, das klingt verrückt, aber ich glaube, sie wird mir zeigen, dass diese Pestizide
00:54:33Gift für schwangere Frauen sind.
00:54:35Ich war im Büro der County-Verwaltung.
00:54:40Hispano-Frauen kriegen hier keine Babys.
00:54:44Denkt nach, Betto!
00:54:45Wo sind die mexikanischen Babys?
00:54:49Wir haben Heime kennengelernt.
00:54:50Und das war's.
00:54:52Und das war's.
00:54:53Ich hab mit Ernesto gesprochen.
00:54:57Er sagt, es ist ein Fluch.
00:54:58Es passierte in einer anderen Stadt, in Arbingen.
00:55:07Ich hab dort in der Geburtsklinik angerufen.
00:55:10Was hast du erwartet, dass sie dir sagen?
00:55:13Die Arbingen-Zahlen haben sich in den letzten Jahren verbessert.
00:55:17Vielleicht haben sie das Problem ja gefunden.
00:55:21Was ist, wenn wir herausfinden, dass alle recht haben, dass es ein Fluch ist?
00:55:31Es gibt einen Weg, das herauszufinden.
00:55:33Padre Nuestro, que estás en el cielo, santificado sea tu nombre, venga a nosotros tu reino, hagase
00:55:41tu voluntad, aqui en la tierra como en el cielo.
00:55:44Ich kann nicht glauben, dass ich das hier tue.
00:55:46Amen.
00:55:47Fertig.
00:55:48Okay.
00:55:49Du musst darauf schlafen.
00:55:50Morgen früh wissen wir mehr.
00:55:51Versuch nicht so viel daran zu denken.
00:55:52Okay.
00:55:53Amin.
00:55:54Amin.
00:55:55Amin.
00:55:56Amin.
00:55:57Amin.
00:55:58Amin.
00:55:59Amin.
00:56:00Amin.
00:56:01Amin.
00:56:02Amin.
00:56:03Amin.
00:56:04Amin.
00:56:05Amin.
00:56:06Amin.
00:56:07Amin.
00:56:08Amin.
00:56:09Amin.
00:56:10Amin.
00:56:11Amin.
00:56:12Amin.
00:56:13Amin.
00:56:14Amin.
00:56:15Amin.
00:56:16Amin.
00:56:17Amin.
00:56:18Amin.
00:56:19Amin.
00:56:20Amin.
00:56:21Amin.
00:56:22Amin.
00:56:23Amin.
00:56:24Amin.
00:56:25Amin.
00:56:26Amin.
00:56:27Amin.
00:56:28Amin.
00:56:29Amin.
00:56:30Amin.
00:56:31Amin.
00:56:32Amin.
00:56:33Amin.
00:56:34Amin.
00:56:35Amin.
00:56:36Amin.
00:56:37Amin.
00:56:38Amin.
00:56:39Amin.
00:56:40Amin.
00:56:41Amin.
00:56:42Amin.
00:56:43Amin.
00:56:45Betto.
00:56:47Betto.
00:57:14Du hast offiziell deinen Verstand verloren.
00:58:44Veto!
00:58:51Feuer!
00:59:14Ah!
00:59:41Warst du?
00:59:46Du!
00:59:49Du warst das!
00:59:51Du hast Theresa zurückgebracht!
00:59:53Diana, nimm das Messer runter.
00:59:55Ich mache das nur zu deinem Schutz.
00:59:57Du brauchst eine Beschützerin.
00:59:58Keinen Schritt weiter!
01:00:02Diana!
01:00:03Was hast du getan?
01:00:07Nimm das Messer runter.
01:00:09Ich will nur helfen.
01:00:10Lass es!
01:00:11Diana!
01:00:12Diana!
01:00:13Baby, Baby, sieh mich an.
01:00:16Leg das Messer weg.
01:00:20Du blutest.
01:00:50Ah!
01:01:19Ah!
01:01:49Ah!
01:02:18Ah!
01:02:37Theresa?
01:02:56Was willst du von mir?
01:03:07Nein!
01:03:13Ah!
01:03:27Ah!
01:03:34Ah!
01:03:44Ah!
01:03:45Ah!
01:03:46Sie müssen das unterschreiben, Mrs. Hernandez.
01:03:48Was ist das?
01:03:49Ich verstehe es nicht.
01:03:50Ah!
01:03:52Für das Baby.
01:03:53Sie müssen für das Baby unterschreiben.
01:03:55Bitte!
01:03:56Für meinen Mann.
01:03:57Bitte ruf Raphael an.
01:03:58Ruf meinen Mann an, bitte.
01:04:00Wir haben es versucht, aber er geht nicht ran.
01:04:02Marisol, hören Sie mir zu.
01:04:04Hören Sie mir zu.
01:04:06Ich versuche Ihnen zu helfen.
01:04:07Keine Unterschrift, kein Doktor.
01:04:09Dem Baby geht es schlecht.
01:04:11Es könnte sterben.
01:04:12Muerte.
01:04:14Keine Unterschrift.
01:04:16Ihr könntet beide sterben.
01:04:17Beide.
01:04:18Beide Muerte.
01:04:21Firma.
01:04:23Akif.
01:04:26Danke.
01:04:27So ist gut.
01:04:29Ah!
01:04:30Ah!
01:04:34Bueno?
01:04:36Beto?
01:04:37Diana, warum bist du wach?
01:04:39Ich habe Angst.
01:04:41Was ist los?
01:04:43Ich glaube, die Symptome werden schlimmer.
01:04:45Der Ausschlag ist schlimm.
01:04:47Ich halluziniere.
01:04:49Hast du es der Schwester gesagt?
01:04:53Nein.
01:04:58Ich habe heute Nacht etwas gesehen.
01:05:03Marisol schrie vor Schmerzen und Schwester Carol hat sie gezwungen, etwas zu unterschreiben.
01:05:10Was denn?
01:05:14Ich weiß es nicht.
01:05:16Ich weiß es nicht.
01:05:18Aber du musst morgen nach der Arbeit nach Arbingen fahren.
01:05:23Du musst persönlich mit diesem Arzt reden und ihn fragen, was er über die Pestizide weiß.
01:05:39Wir müssen unser Baby beschützen.
01:05:53Wir müssen unser Baby beschützen.
01:06:24Wir müssen unser Baby beschützen.
01:06:28Wir müssen unser Baby beschützen.
01:06:32Wir müssen unser Baby beschützen.
01:06:36Wir müssen unser Baby beschützen.
01:06:40Wir müssen unser Baby beschützen.
01:06:44Wir müssen unser Baby beschützen.
01:06:48Wir müssen unser Baby beschützen.
01:06:52Wir müssen unser Baby beschützen.
01:06:56Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:00Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:04Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:08Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:12Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:16Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:20Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:24Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:28Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:32Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:36Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:40Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:44Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:48Wir müssen unser Baby beschützen.
01:07:52Ich höre zum ersten Mal von Unterschieden bei Bevölkerungsgruppen in dieser Stadt.
01:08:14Haben Sie jemals schwangere Frauen mit diesen Symptomen gesehen?
01:08:18Nicht unter meiner Leitung, aber das hier war vor meiner Zeit.
01:08:21Könnten Sie nachsehen, bitte?
01:08:24Unglücklicherweise hat mein Vorgänger keine Akten über Patienten hinterlassen.
01:08:30Aber ich kann Ihnen seine Kontaktdaten geben.
01:08:36Könnte ich mal telefonieren?
01:08:52Hallo?
01:08:57Beto, was ist denn?
01:09:14Was?
01:09:19Beto, was ist denn?
01:10:09Beto, was ist denn?
01:10:29Beto, was ist denn?
01:10:49Beto, was ist denn?
01:11:09Einwilligungserklärung zur Sterilisation.
01:11:33Einwilligungserklärung zur Sterilisation.
01:12:03Deine erste Schwangerschaft?
01:12:25Ja.
01:12:32Hast du, hast du Kinder?
01:12:35Noch nicht.
01:12:38Aber eines Tages.
01:12:41Das hoffe ich.
01:12:44Beto und ich wollen mindestens zwei.
01:12:48Je mehr, desto besser.
01:12:58Auf die Gesundheit deiner Familie.
01:13:02Wie sieht es bei dir aus, Rosa?
01:13:04Möchtest du noch mehr Kinder?
01:13:09Ja, gern.
01:13:11Aber sollte nicht sein.
01:13:15Das tut mir so leid.
01:13:20Aber danke Gott,
01:13:22haben wir unser Naimito.
01:13:25Wir sind gesegnet.
01:13:29Ich erinnere mich sehr an die Nacht.
01:13:34Er meditierte sehr stark.
01:13:40Das erste Kind.
01:13:43Ja.
01:13:45Mein zweites.
01:13:49Ich machte noch ein weiteres.
01:14:08Verstorben.
01:14:10Die Situation nach Ligatur der Eileiter.
01:14:19Es tut mir leid.
01:14:33Mein Baby.
01:14:37Mein Baby.
01:14:56Warum bin ich im OP?
01:15:01Du hast deine Nase in Dinge gesteckt, die dich nichts angehen.
01:15:05Du solltest besser an diesen blöden Fluch glauben,
01:15:07wie die anderen Bohnenfresser.
01:15:11Wenn wir es mit einer Epidemie zu tun haben,
01:15:14ist es meine Pflicht, sie auszumerzen.
01:15:16Hören Sie auf.
01:15:18Sie verdammtes Monster.
01:15:22Das können Sie nicht tun.
01:15:25Unglücklicherweise setzten bei dir die Venen ein.
01:15:29Du bist aufgrund von Komplikationen bei der Geburt verstorben.
01:15:33Die gute Nachricht ist, ich kann dein Baby retten.
01:15:36Ich muss nur wissen,
01:15:37ob du noch jemand anderem von dieser Sache hier erzählt hast.
01:15:41Carol, wo ist er?
01:15:44Er ist auf dem Weg.
01:15:45Er hat diesen Mist verursacht, in dem er sie hergebracht hat.
01:15:47Holen Sie das Gas.
01:15:49Nein.
01:15:50Nein.
01:15:52Hilfe.
01:15:53Hilfe.
01:15:54Hör auf.
01:15:55Stopp.
01:15:56Hör einfach auf.
01:16:02Bitte.
01:16:03Bitte hören Sie auf damit.
01:16:06Bitte tun Sie mein Baby nicht ein.
01:16:10Beto.
01:16:12Beto.
01:16:24Nein.
01:16:32Nein.
01:16:35Nein!
01:17:06Warum konntest du nicht einfach deine Medizin trinken und dich um deine Sachen kümmern?
01:17:14Hm?
01:17:16Medizin? Die Limonade? Das waren nicht die Pestizide. Du hast uns vergiftet.
01:17:25Die scheiß Einwanderer gehen nicht von sich aus in die Klinik.
01:17:28Sie brauchen einen Anstoss, einen Ausschlag, ein bisschen Kopfschmerzen.
01:17:34Dr. Bell hatte recht. Ihr könnt euch all diese Kinder nicht leisten!
01:17:41Hilf mir!
01:17:57Nein!
01:18:27Ben, alles gut. Alles okay.
01:18:54Bleib bei mir. Bleib bei mir. Bleib bei mir. Alles okay. Alles okay.
01:19:00Alles okay. Okay. Okay. Okay.
01:19:21Hier ist jemand für dich.
01:19:24Du bist da! Du siehst wunderschön aus.
01:19:29Was ist das denn?
01:19:31Die sind von Mom.
01:19:34Sie wollte sie dir selber bringen, aber sie konnte nicht warten.
01:19:38Also ist sie morgen hier.
01:19:40Du kennst sie ja.
01:19:43Hallo, du Hübscher.
01:19:46Kleiner Jose.
01:19:48So süß. Ich mag sein Armband.
01:19:51Oh, lass es dran.
01:19:55Das ist es also.
01:19:57Al mal tiempo.
01:20:00Al mal tiempo. Buena cara.
01:20:04Ähm.
01:20:06In schlechten Zeiten sieh zuversichtlich aus.
01:20:09Das soll dich dran erinnern, für das zu kämpfen, was richtig ist. Egal wie schwierig es ist.
01:20:16Wer ist das? Wer ist das?
01:20:18Geh mir rein.
01:20:49Cuida mi bebe, por favor.
01:20:52Cuida, cuida mi bebe.
01:20:56Keine Sorge. Keine Sorge. Wir werden uns gut um sie kümmern, okay?
01:21:01Sie müssen nur hier unterschreiben.
01:21:04Si.
01:21:06Aqui. Firma.
01:21:08Si. Ja. Gut. Danke.
01:21:11So ist gut. So ist gut.
01:21:15Atme.
01:21:16Atme.
01:21:46Der Vorwurf lautet, dass es sich um eine staatliche Einrichtung handelt, die in ihrer Obhut und unter ihrer Aufsicht befindliche Immigrantinnen,
01:22:16zu einem Arzt schickte, der ihnen die Fortpflanzungsorgane ohne medizinische Indikation und ohne ihr Einverständnis entfernte.
01:22:47Der Vorwurf lautet, dass es sich um eine staatliche Einrichtung handelt, die in ihrer Obhut und unter ihrer Aufsicht befindliche Immigrantinnen,
01:22:55zu einem Arzt schickte, der ihnen die Fortpflanzungsorgane ohne medizinische Indikation entfernte.
01:23:00Der Vorwurf lautet, dass es sich um eine staatliche Einrichtung handelte, die in ihrer Obhut und unter ihrer Aufsicht befindliche Immigrantinnen,
01:23:07zu einem Arzt schickte, der ihnen die Fortpflanzungsorgane ohne medizinische Indikation entfernte.
01:23:12Der Vorwurf lautet, dass es sich um eine staatliche Einrichtung handelte, die in ihrer Obhut und unter ihrer Aufsicht befindliche Immigrantinnen,
01:23:17zu einem Arzt schickte, der ihnen die Fortpflanzungsorgane ohne medizinische Indikation entfernte.
01:23:22Der Vorwurf lautet, dass es sich um eine staatliche Einrichtung handelte, die in ihrer Obhut und unter ihrer Aufsicht befindliche Immigrantinnen,
01:23:27zu einem Arzt schickte, der ihnen die Fortpflanzungsorgane ohne medizinische Indikation entfernte.
01:23:31Der Vorwurf lautet, dass es sich um eine staatliche Einrichtung handelte, die in ihrer Obhut und unter ihrer Aufsicht befindliche Immigrantinnen,
01:23:36zu einem Arzt schickte, der ihnen die Fortpflanzungsorgane ohne medizinische Indikation entfernte.

Empfohlen