Cuenta la historia de amor de Kusey y Yildiz quienes estaban enamorados e iban casarse, pero antes de la boda, Kusey se fue a estudiar a Estambul y termino casandose con otra mujer. Tiempo despues, la esposa de Kuzey se ira, dejandolo en la calle a el y a sus tres hijas, por lo que tendra que regresar a su ciudad natal, donde Yildiz lo estara esperando.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Category
📺
TVTranscripción
00:00Hay, Naideh, un reloj de bolsillo. Mi amor, lo cierto es que toda mi vida he querido tener un reloj de bolsillo.
00:15Pero me imaginaba que lo tendría con unos 80 años. Me apetecía tenerlo para entonces, este señor mayor.
00:20Debería darte vergüenza. ¿Tú sabes cuánto dinero me he gastado en esto?
00:24Si te compras el diamante de Topkapi me dolería menos.
00:27Naideh, voy a hacerte una pregunta. ¿Cuánto has pagado por esto?
00:35Pues no demasiado.
00:37¿Cuánto?
00:38Bueno, cuarenta...
00:40¿Cuarenta?
00:41Cuarenta y cinco...
00:43¿Cinco?
00:44Cuarenta y cinco, sesenta mil.
00:46¿Pero qué has hecho? ¿Qué estás haciendo, Naideh? ¿Sesenta mil?
00:50Aunque vendiese un riñón no podría conseguir tanto dinero.
00:53¿Cómo me puede pasar esto? Hay una solución. Lo venderemos, no queda otra.
00:58¿Qué? Ni hablar. Jamás te permitiré que lo vendas, ni se te ocurra venderlo. Es un reloj precioso que va.
01:04¿Qué estás diciendo del regalo, mujer? ¿Qué reloj? Venderemos mi riñón y apenas cubrirá los galones.
01:09No venderemos nada.
01:10No, lo venderé, claro que sí. Un riñón. Mi riñón, mi alma, mis venas, mi sangre.
01:14Tú no venderás nada mientras yo esté aquí.
01:16¿Cómo lo vamos a pagar? Estamos hablando de sesenta mil liras. No queremos nada. Gracias, estamos bien.
01:21Señora Naideh, que aproveche. Hola, señor.
01:24¿Quién es este tío? ¿Quién es?
01:26Es un conocido de la subasta. Enfadate con él y no conmigo.
01:29Él me obligó a pagar mucho más de lo que debía. He perdido dinero por su culpa.
01:33Señora Naideh, quiero compensar su pérdida.
01:35Gracias. Mira, qué majo es. Es un hombre con un corazón enorme. Ha venido para enmendar su error. Gracias.
01:41Es usted muy amable, ¿ya ves?
01:44Le daré setenta y cinco mil por este reloj.
01:47¿Por esto?
01:49Buenas tardes y gracias por venir, señor Cartal. La subasta ha terminado. Puede irse.
01:54¿Pero qué estás diciendo? ¿Cómo que gracias por venir? Estaba bromeando, no le haga caso. Es que...
02:00Se le han roto las alas y no sabe volar más alto. ¿O eso o es que le gusta volar muy bajo?
02:06Lo entiendo. Ochenta mil.
02:09¿Por esto?
02:11¿Alguien da más?
02:12No, ni idea.
02:13Ochenta y cinco mil.
02:15Ay, por favor, amigo. Eso es lo que cuesta un reloj normalito. ¿Alguien da más?
02:20¿Qué estás diciendo? Ese hombre ha dicho ochenta y cinco mil.
02:23¿Qué vas a hacer tú con este reloj parado, usado, viejo, que se cae a pedazos? Dáselo.
02:28Seguro que le trae recuerdos. Este hombre está obsesionado con él. Véndeselo ya.
02:32Cien mil.
02:33¿Qué?
02:34Le daré cien mil cash.
02:35¿Por esto?
02:36Por eso.
02:37Hecho.
02:38No.
02:39Naideh.
02:40Lo haremos en doce mensualidades, pero espera un momento. ¿Cien mil? ¿De qué hablamos?
02:45De dinero.
02:46¿Hablamos de cien mil dólares, euros o dinares?
02:50Ay, Naideh.
02:52¿Dólares? Cien mil dólares.
02:54¿Dólares?
02:55Por eso. ¿Me lo vende?
02:56Véndeselo. Véndeme a mí también, Naideh. Vende ya.
03:00A la una.
03:05A las dos.
03:08A las tres.
03:13Vendí...
03:15No.
03:19¿Pero por qué lo hace? ¿Por qué no me lo vende?
03:23Eso porque, Naideh...
03:24Porque hay cosas que el dinero no puede comprar.
03:30Yo he comprado este reloj para mi único amor.
03:34Usted no puede poner precio a mi amor.
03:39Ni dándome todos los planetas.
03:42Pero, Naideh, ¿qué has hecho?
03:45Escucha, hermano.
03:47¿Nos has oído?
03:49¿Has oído a mi esposa?
03:50¿Nos has oído?
03:52¿Has oído a mi esposa?
03:53A partir de ahora, no te acercarás a mi mujer.
03:56Ni a mí, ni a esta mesa, ni a este reloj.
03:59Puedes irte ya, por favor.
04:01Si he cambiado de idea, la estaré esperando en la habitación 3208.
04:06No me iré sin este reloj.
04:07Como si esperas en la 6200 o en la 6300. Espera sentado.
04:13No somos unos paletos si no me obligues a levantarme.
04:16Nos veremos entonces. Largo.
04:21¡Qué fantasma!
04:31¡Qué fantasma! ¿Cómo te va a dar 100.000 dólares?
04:34Qué bien te queda.
04:35¿100.000 dólares? Seguro que no puedo pagarlos.
04:42Aquí tienes, Osman. Te sentará bien.
04:46Cuñada, por favor. Llevo todo el día tomando manzanilla.
04:49Eso no es manzanilla, es melissa. Te calmará.
04:52Yo no quiero calmarme, en serio. Solo quiero encontrar mi coche.
04:56Osman, ya vale mi coche, mi coche. Deja de dar la tabarra.
04:59Si hubieses comprado tú el coche, lo entendería, pero fue el premio del concurso.
05:03No tuvimos que pagar nada.
05:04Por eso es tan valioso, mi amor. No te das cuenta.
05:07Tú y yo luchamos juntos por ese coche. Lo ganamos esforzándonos.
05:10Es nuestro primer proyecto conjunto.
05:12Quien te oiga pensará que tuvisteis que excavar montañas.
05:15Os lo dieron en un concurso, por pura suerte.
05:17¿Por suerte? Y un cuerno. No quiero discutir con vosotros.
05:20Tengo que ir a buscar mi coche. Es lo único que he ganado con mi futura esposa.
05:25No seas ridículo. Ni sabes por dónde empezar a buscar.
05:28Seguro que encontrabas antes una cuja en un pajar.
05:31¿La subasta? Esa mujer nos habló de una subasta.
05:34¿Cuántas se celebran en esta zona? Quizá la encontremos.
05:37Amigo, siéntate ahí, madre mía. Esa mujer es de la mafia rusa o algo así.
05:41¿Qué locura es esta?
05:42¿Y cómo sabemos que esa mujer decía la verdad?
05:45Tenemos que llamar a la policía y no hacer nada más.
05:48Yo estoy de acuerdo. Vamos a intentar no meternos en líos.
05:52¿Qué pasará si es ella la que nos ha metido ya en el lío?
05:56Podríamos solucionarlo, pero no es el tema.
06:01¿Qué pasa? ¿Quiénes son?
06:05¿Qué está pasando?
06:06¿Qué es esto? ¡Alto!
06:09¡Alto! ¡Alto! ¡Alto!
06:13Vamos chicos, registradlo todo. El piso de arriba también. ¡Vamos!
06:17Tiene que estar aquí.
06:18Como alguien se mueva, le pego un tiro.
06:21¿Qué es esto?
06:29¿Dónde está? ¿Dónde la escondéis?
06:31¿De quién habláis, amigo?
06:33¡Ivanka!
06:36Sabemos que la habéis acogido aquí.
06:40Sí, la acogimos porque era una persona enferma que llegó de improviso.
06:43No sabemos quién es, ¿entiendes?
06:45¿Dónde está? ¿A dónde ha ido?
06:47No lo sabemos, amigo. Se levantó por la mañana y se marchó mientras dormíamos.
06:50Así es. Me robó el coche y se largó.
06:55No lo sé. Está tan viejo.
06:57¡Déjame en paz! ¡Déjame en paz!
07:01Como no aparece, voy a cabrearme mucho.
07:04Yo no lo enfadaría.
07:09Decidnos a dónde ha ido.
07:11Dijo algo de una subasta.
07:13¿Qué subasta?
07:14Pues no lo sé.
07:16Podemos encontrarla. Podemos encontrarla. Podemos buscar en Internet.
07:20¿Puedo buscar?
07:21Hazlo.
07:22Dame tu teléfono. Venga, anda.
07:25Toma.
07:26¿Y a contraseña cuál es?
07:28Dos, seis, cinco...
07:30¿Cinco?
07:33Me voy a volver loco.
07:35Esto es cosa tuya. Es cosa tuya.
07:37Has estropeado mis planes.
07:39¿Por qué iba yo a hacer algo así? No conozco a esa mujer.
07:41¿Mientes, verdad?
07:43Tú has metido a esta mujer en esto.
07:45¿Por qué iba a hacerlo? Solo me importa recuperar a mi marido.
07:48Solo te va a importar dónde te entierren.
07:50¿Qué prefieres, que sea en Ordu o en Kiev?
07:52Te digo la verdad. No conozco a esa mujer ni a su marido.
07:55¿Quiénes son esos idiotas?
07:57Cada uno es más raro que el otro.
07:59Es asqueroso de ver a alguien que se encuentra detrás de un diamante.
08:03¿Cómo voy a explicar esto a mi jefe?
08:06Mira, yo he hecho lo que me pedisteis.
08:08Os he traído el diamante. ¡Suelta a mi marido!
08:12No me has entendido.
08:14Si no hay reloj, no hay marido.
08:18Te doy mi pésame.
08:20No, espera.
08:22Dame... Dame más tiempo.
08:24Puedo traerte el reloj.
08:26¿Por qué iba a confiar en ti?
08:28¿Crees que tengo elección?
08:29¿Cómo lo recuperarás?
08:31No he visto a una mujer más cabezota en toda mi vida.
08:33Te he engañado a la mafia rusa, ¿verdad?
08:37Sabré arreglármelas con ella.
08:59Dices que no te gusta, pero no lo sueltas, Sefer.
09:04Naydee, este reloj tiene algo, algo mágico.
09:07Se nota.
09:09Es un reloj muy especial.
09:11Ay, Sefer.
09:12Dámelo, que lo vas a romper.
09:14Y he pagado mucho por él.
09:18Pero lo vale.
09:19Sacrificaría todo por ti.
09:22Déjamelo ver.
09:24Es precioso.
09:25¿Por qué me gusta?
09:26Porque tiene algo diferente.
09:28Es muy distinto a los demás.
09:30Mira cómo se abre.
09:32¡Onda!
09:33Sí, está hecho en Rusia.
09:35¡Oh, es ruso!
09:36Por eso me ha embrujado, literalmente.
09:42¿Qué significa eso?
09:43¿Qué?
09:44Que te ha embrujado.
09:45¿Por qué te embruja algún ruso?
09:46¿Qué significa eso?
09:47Naydee, es de Rusia.
09:48Un ruso es como el mármol.
09:50¿A dónde quieres llegar utilizando las palabras mármol y Rusia en la misma frase?
09:55Yo no quería llegar a ninguna parte.
09:57Rusia significa calidad y la piedra es eterna.
09:59Hablo de calidad, Naydee.
10:01¿Y yo soy de mala calidad?
10:02¿Qué?
10:03Yo soy...
10:04Estás de vacaciones con tu hermosa esposa,
10:07con tu radiante esposa,
10:08a la que estás volviendo a conocer
10:10y te pones a hablar de rusas, ¿no?
10:12Naydee, no digas tonterías.
10:14No me enfades.
10:15¿Qué estás diciendo?
10:16Bravo, Sefer.
10:17Bravo, bravo.
10:18Como yo no he podido hacerte feliz, busca rusas.
10:21Dios, otra vez me estás estresando.
10:24¿Qué eres tú?
10:25¿Eres un reloj de bolsillo, Naydee?
10:27¿Qué dices?
10:29¿Puedes darme eso?
10:30Dame...
10:31Y dame la llave de la habitación.
10:32¿Qué pasa?
10:33¿A dónde vas?
10:34¿Tienes algo importante que hacer?
10:35Naydee, dame la tarjeta.
10:37Tengo que ir al baño de la habitación.
10:38Dámela.
10:39No me lo creo, capitán.
10:40Naydee, pero...
10:41¿Qué te pasa, mujer?
10:42¿Me puedes dar la llave?
10:43Tengo que ir al baño.
10:44Ya sabes que se me revuelve el estómago cuando me estreso.
10:46¿Y por qué no vas al baño de ahí?
10:48¿Para qué vas a subir tres plantas?
10:50Ve a este.
10:51Naydee, me encuentro fatal.
10:53Y ya sabes que no puedo ir a los baños que usan otras personas.
10:56Ya sabes lo que me cuesta ir al de nuestra habitación.
10:58Y puede que tarde un rato.
11:00¿En serio?
11:01¿Puede que tardes un rato?
11:04Dámela.
11:05Aquí tienes.
11:06Recuerda lo que has hecho.
11:07No pierdas tiempo.
11:08Ya me las pagarás.
11:09Ya hablaremos luego.
11:13Me encuentro fatal.
11:22¿A dónde vas ahora?
11:24¿Vas detrás de él o qué?
11:52Ay, por favor.
11:53Si me llevase mi padre a caballito, llegaríamos más rápido.
12:01Hay plantas ocultas o qué?
12:03Estamos subiendo, pero no llegamos.
12:05No te preocupes.
12:06Vete con calma.
12:07Vete con amor.
12:10Yo, en verdad, la verdad es que no puedo.
12:12No puedo.
12:13No puedo.
12:14No puedo.
12:15No puedo.
12:16No puedo.
12:17No puedo.
12:18No puedo.
12:19No puedo.
12:20Yo, en verdad las razones, todavía no he enterado.
12:24Me incrementé el volumen.
12:26¿De dónde estas hablando?
12:27...
12:29Qué sencillo acento.
12:32Muy lindo.
12:33Yo he encerrado un montón de palabras y palabras.
12:37Ya vamos entonces para practicar.
12:41Tengo mucho tiempo.
12:42no
12:46muy bien
12:58esta mujer me está siguiendo que pretende robarme un riñón porque todas
13:04las mujeres quieren mi pobre riñón
13:12y
13:15sefer te estás poniendo paranoico solo iba a su habitación ya te imaginas
13:22cosas
13:34sigue detrás de mí se ha obsesionado conmigo seguro está claro creo que voy a
13:41pedir ayuda ahora verás
13:52se había confundido de habitación otra vez me lo había imaginado que películas
13:56me montó nosotros
14:11no hay que sigue detrás de mí
14:24practicó ese crácer que sólo va a teser corre y sálvate
14:32y adónde va sin mí
14:38no te pertenezco yo pertenezco a nadie
14:49te has equivocado de habitación te has equivocado a mí no me llames hermano
14:54pero qué dices tú me confundes con otro no soy el hombre al que buscas suéltame
14:59jamás confundiría este hombre tan bueno pero yo soy un hombre casado fuera que
15:03haces suéltame por favor por favor qué quieres de mí soy un hombre casado estoy
15:07enamorado de mi mujer y tu mujer te ha enseñado a hablar ruso yo soy capitán
15:11de barco he aprendido en la mar o sea que tienes una novia en cada puerto no
15:16pues ahora te toca echar el ancla en mi pueblo que voy a echar el ancla no pienso
15:20echar el ancla en ninguna parte fuera me iré pero sólo cuando haya conseguido
15:25qué quieres de mí socorro policía no grites yo sólo quiero una cosa sin
15:33vergüenza yo no soy de ese tipo de hombre suéltame idiota toma el reloj
15:38soy el idiota suelta el reloj me lo ha comprado mi mujer suelta no hables de tu
15:43mujer este reloj es muy importante no puedo darte mi reloj no me lo quites
15:47me triturará en pedacitos y te voy a estrellar
16:07dios mío en serio cómo te atreves a hacerme esto hola
16:12para eso quería subir a la habitación me lo había imaginado
16:18naidé espera no te lo he dicho ya he subido porque necesitaba ir urgentemente
16:23al baño pero se me ha pasado con el miedo no me conoces mujer si te conozco
16:26muy bien sé que claro que te conozco muy bien desagradecido sin vergüenza y
16:31esta mujer quién es qué mujer naidé yo no veo a ninguna mujer en esta habitación
16:38salvo a ti de qué mujer estás hablando mis ojos no ven a más mujer que a ti
16:43naidé de qué mujer hablas dime quién es esta mujer es cierto quién es esta
16:50mujer se ver qué qué
16:55hay madre tú tú tú eres esa rusa de la subasta
17:04tengo nombre y banca
17:09qué hace esta mujer en nuestra habitación
17:14en nuestra habitación mujer mujer yo soy la esposa de este hombre y yo su
17:30futura esposa así que arreando
17:34y te mataré saber que mataré saber naidé lo has entendido mal mira esta
17:45mujer sólo quiere el reloj es lo único que quiere por eso ha venido se fue
17:50destrangularé con el reloj de las narices destrangularé con este reloj
17:58por favor no
18:04me mataré a ti también lo haré
18:14no soy la madre o sea el padre de tu hija
18:35ah es este es este está aquí en esta segura es segurísima es aquí cerca no
18:42hay ninguna otra subasta hoy es salvo que haya una subasta secreta es la única
18:46que hay
18:51qué es esto puede ser
18:55de plata sabremos eso tenga
19:03el camino
19:19tranquila yo te protegeré no tengas miedo yo estoy aquí contigo
19:25A ver, por aquí...
19:31¿Qué es esto?
19:34¿Pero qué pasa aquí?
19:38¡Unos gánsteres están secuestrando a las chicas!
19:40¡Eh, Higmet!
19:41¡Higmet!
19:42¡Eh, Higmet!
19:44¿Higmet?
19:45¿Dónde estás?
19:47¿Qué pasa, Shukru?
19:48¿Qué pasa?
19:50¿Preguntas qué pasa?
19:52¿Preguntas qué pasa?
19:53¡Pues pasa algo horrible, hermano!
19:56¡Unos hombres armados han entrado en casa de Jildi!
19:58¿Qué?
19:59¡Hay que hacer algo!
20:00¿Dónde están las pistolas y las armas?
20:05¡Higmet!
20:06¡Coge esto!
20:07¿Quién ha entrado en la casa y por qué?
20:09¿Y yo cómo voy a saberlo, tío?
20:11¡Vamos, hermano, vamos!
20:12¡Vamos, Higmet!
20:13¡Abre la puerta!
20:14¡Vamos!
20:15¡Ay, Higmet!
20:16¡Ay, Higmet!
20:24¡Ciertos!
20:28¡Alto ahí!
20:30¡Ciertos!
20:31¡No!
20:32¡No!
20:37¡Han secuestrado a las chicas ante nuestros propios ojos!
20:41¡Tenemos que avisar a Kusai!
20:42Sí, llámalo.
20:53Llama a lo que quieras, Shukru.
20:55Llama, que no te van a contestar.
20:57Nadie me apartará de esta carretera que me lleva hacia mi amor de ojos azules.
21:09¡Por favor, hermano!
21:10¿Por qué no me coges el teléfono?
21:12¡¿Por qué no me lo coges?!
21:13Llámalo otra vez, llámalo.
21:19¿Quién ha entrado en la casa de Jildi?
21:21¿Quién ha entrado en la casa de Jildi?
21:26Ya está bien.
21:27¿Hasta cuándo me vais a seguir llamando?
21:31¿Qué pasa?
21:32¿Por qué me llamas?
21:33Nos han dicho que no quiero que me molesten.
21:35Nos lo ha dicho, nos lo ha dicho, pero...
21:38El Kusai al que llama no se encuentra disponible.
21:40Por favor, deje un mensaje.
21:41¡Escucha, hermano!
21:42¡No me cuelgues!
21:45¡Han secuestrado a las chicas!
21:52¿Qué estás diciendo?
21:54Hermano, unos hombres armados han entrado en la casa.
21:57Cogieron a las chicas, a Usman y a los otros.
21:59Los metieron en unos coches negros y se los llevaron.
22:01Me estás tomando el pelo.
22:03Mira, si esto es una bromita, de las de mi madre o algo así.
22:06No, hermano, te juro que no es ninguna broma.
22:08Ya conoces a ese hombre de Aldana, Jalil.
22:10Se lo han llevado a él también y a Neta en el coche.
22:12Los gánsteres los han secuestrado a todos.
22:14Jigmet y yo los hemos seguido.
22:16Pero no hemos podido alcanzarlos.
22:18Hemos llegado tarde.
22:20¿Pero qué está pasando?
22:21¿Qué pasa aquí?
22:37¡Despacio! ¡Despacio!
22:38¡Vale, vale! ¡Tranquilo, hombre!
22:40¿Qué hemos hecho nosotros?
22:42¡No hemos hecho nada!
22:44¡Jalil! ¡Jalil! ¡Jalil! ¡Jalil!
22:46¡Jalil! ¡Jalil! ¡Jalil! ¡Jalil!
22:48¿Qué? ¡Ya está bien!
22:51Suelta a la chica.
22:53¿De pequeña estás bien?
22:54Si estuviésemos tú y yo solos, ibas a saber quién soy yo.
22:57Devay, Devay.
22:59¿Pero qué es lo que le hemos hecho a este hombre?
23:01No se ha tratado como ha ganado.
23:02Para ellos es lo que somos. Solo unos corderitos.
23:05¡Vamos! ¡Callaos!
23:07Solo estaban estos en la casa.
23:09No hemos podido encontrar a Ivanka.
23:11No hay rastro de ella.
23:12¡Pues claro que no!
23:14¡Llevamos diciéndoles toda la mañana que se había ido!
23:16Señor, mire, está cometiendo un terrible error.
23:20Nosotros no tenemos nada que ver con Ivanka.
23:23Nosotros solo ayudamos a una mujer que estaba enferma, nada más.
23:26Ojalá no lo hubiésemos hecho. Ahora también somos víctimas.
23:29Estamos pagando cara a nuestra amabilidad.
23:31Por favor, deje que nos vayamos. No tenemos lo que buscan.
23:35Vale, déjalo ya, Feride. ¿Qué estás haciendo?
23:37No te canses, preciosa.
23:40Dime, amigo, ¿tú cómo te llamas?
23:42Boris.
23:44¿Boris?
23:45Boris.
23:46Bien, Boris.
23:48Ese que está de espaldas, ¿entiende nuestro idioma?
23:52Lo entiende.
23:56Oye, amigo, ¿qué te parece si aclaramos esto tú y yo solos, de hombre a hombre?
24:05¡Colega!
24:06Deja marchar a las mujeres y a los niños. ¿Qué te parece, eh?
24:11¿Tu jefe es duro de oído o qué le pasa?
24:13Oye, mi jefe sabe muy bien cuándo y cómo responder. No te preocupes.
24:20Señor, dame paciencia.
24:24Escucha, déjame que te explique la situación.
24:27Estos chicos no tienen culpa de nada.
24:29Esa mujer apareció en su puerta. Dios la envió de repente.
24:33¿Cómo iban a saber ellos que era una ladrona? La acogieron, ¿no lo entiendes?
24:37No, no fue exactamente así, pero vale.
24:40¿Es que no lo entiendes, amigo?
24:42A esa Ivanka, o como se llame, no la conocemos de nada.
24:49¡Pero es que no me has oído, tío! ¡Hablo solo! ¡¿Por qué no me contestas?!
24:52¡No grites!
24:54¡Jalil, cállate ya!
24:57Estos tíos tienen razón. Está claro que tienen razón.
25:01Osman, ¿pero qué estás diciendo?
25:03Vale, tranquilo.
25:04¿Qué nos dijo aquella mujer? Nos dijo que era una ladrona.
25:07¡Oh, no! ¡Sí, lo dijo! ¿Y qué hicimos?
25:09La ayudamos a asearse, la curamos y después se marchó.
25:12¡Cállate, Osman! ¿Qué dices?
25:14Osman quiere decir que todo lo que hicimos, lo hicimos por humanidad.
25:18¿No es eso, Osman?
25:19Amigo, ¿puedes atenderme un momento?
25:22Nosotros también somos víctimas.
25:24Dios es testigo de que a nosotros también nos engañaron.
25:27Te entiendo perfectamente.
25:28A nosotros también nos robaron, nos defraudaron.
25:31Sí, sí. Esa ladrona nos robó.
25:33Nosotros también somos víctimas. Mi coche nuevo ha desaparecido.
25:45Creo que lo he convencido. Se ha levantado.
26:01Andalucía
26:18Jajajajaja
26:27Se ríe.
26:29¡Lo veo!
26:31jajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajaj
27:01ajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajaj
27:31Dios mío, estoy encero. Dios, Dios, te envidian.
27:37Esta mujer está mal de la cabeza.
27:42Parece que ya se han cansado.
27:47Me han roto algún hueso seguro.
27:57¿A dónde vas?
28:02Nadie.
28:08No corras.
28:10Ven aquí.
28:13¡No corras!
28:15Os cortaré a los dos por la mitad y humilaré a vuestros miembros.
28:19¡He dicho que no corras!
28:21¡Ven aquí! ¡No corras!
28:27Pero, mujer, ¿qué has hecho?
28:29Me has clavado algo en la espalda.
28:32Nadie, no.
28:34¿Cómo has podido hacerme esto?
28:37¿Cómo has podido hacerme esto?
28:40Yo soy tan inocente como las anchoas del mar.
28:43¿Qué vas a romper el reloj? No lo hagas.
28:45¿A quién debo creer, a mis ojos o a ti?
28:48A lo que no han visto tus ojos.
28:50Nadie, no.
28:52¿Te vas a cargar el reloj?
28:54Nadie.
28:56Nadie.
28:57Nadie.
28:59¿Romperás el reloj?
29:01No necesitarás reloj en la vida eterna.
29:03Quiero que me entierren con el regalo de mi mujer.
29:07¿Qué vas a romper el reloj? ¿Qué haces?
29:09Te mataré, señor.
29:13Nadie.
29:15Nadie.
29:17Ese reloj es mío.
29:19Lo recuperaré.
29:21No, Nadie, no me dejes.
29:23Nadie.
29:25Ivanka, Ivanka está ahí.
29:27Nadie, se lleva el reloj.
29:29Nadie, el reloj.
29:31Se ha llevado el reloj.
29:33Suéltala.
29:35Nadie, el reloj.
29:37Suéltame, Ivanka ladrana.
29:39Deja que se lo lleve, pero así sí que no te llevará.
29:43El reloj, Nadie.
29:52¿Dónde estás, hija? ¿Dónde estás, Feride?
29:54Venga, cógeme el teléfono, te lo suplico.
29:57¿Dónde estás, chicas?
29:59¿Qué ha pasado?
30:01¿Qué ha pasado?
30:03¿Qué ha pasado?
30:05¿Qué ha pasado?
30:07¿Qué ha pasado?
30:09¿Qué ha pasado?
30:11Mi amor, dejó su celular.
30:13No importa, no lo cogeré.
30:15Ya se cansará.
30:17¡Gildis, por favor!
30:21Hola, Gildis, ¿qué tal?
30:23Hola, Gildis, ¿qué tal?
30:24¿Qué ha pasado con mi amor de ojos azules, mi reina, mi querida esposa?
30:28Perdona, mi amor de ojos azules.
30:30Estaba distraído.
30:32Tú eres mi única reina y mi única y querida esposa.
30:35¿Por qué no me has llamado entonces?
30:37¿Tanto echabas de menos a tu familia?
30:39¿No puedes separarte de ellos?
30:41Tienes razón, querida esposa.
30:43Pero tengo cosas que hacer.
30:45Hablamos luego, chao.
30:47¿Pasa algo? ¿Por qué te comportas de esa forma tan rara?
30:49No pasa nada, mi amor.
30:51Volveré a casa cuando haya visitado a mi familia.
30:53Pero...
30:55Bueno, me ha colgado el teléfono.
30:57Espero que mi amor de ojos azules me haya creído.
31:00No se me ha ocurrido ni una mentira que contarle.
31:03Seguro que sospecha algo.
31:05Bueno...
31:07Seguro que tiene trabajo.
31:09Por eso me ha colgado.
31:11Si no, no habría hecho eso.
31:13Lo llamaré al acabar el masaje.
31:15Uy, esta era la vida que yo me merecía.
31:17Señor, por favor.
31:19No dejes que les ocurra nada a mis hijas.
31:21Y que a Gildis no se le ocurra venir por aquí.
31:24Espero que no le pase nada a mi futuro hijo.
31:27¡Ya está bien! ¡Ya basta!
31:29¡Ya basta!
31:47¡Cámen!
31:48¡Kamen!
32:18No, gracias.
32:21Es que cuando estoy nervioso soy incapaz...
32:24...de tragar nada.
32:27¡Come!
32:31Vale.
32:35Chicos, estamos apañados.
32:38El membrillo de la muerte.
32:45Pues tiene buena pinta.
32:48¿Qué pasa?
32:50¿Qué pasa?
32:52¿Por qué no sáquenos?
33:06Hola.
33:07¿Qué pasa?
33:10¡No puedes!
33:12¿Qué pasa?
33:13¿Qué significa esto?
33:17¿Será algo en ruso, supongo, no?
33:20A ver si incluso hay palabras de mi idioma que no conozco como para hablar ruso.
33:24Ha dicho que a callar, ¿está claro?
33:26Ah, a callar, claro.
33:29¡Habla tú!
33:31¡Habla tú!
33:33Ivanka tenía que venir aquí a una subasta.
33:36Iba a entregar el reloj para salvar a su marido.
33:38¿A quién se le iba a entregar el reloj?
33:40Eso no lo sabemos.
33:41Nos dijo que tenían secuestrado a su marido, que su vida estaba en peligro.
33:45Y por ese motivo no nos dejó llamar a una ambulancia aquella noche.
33:48¡Sí!
33:49Y se levantó muy temprano por la mañana, me robó el coche y se largó.
33:52Pero ella misma nos dijo desde el principio que era una ladrona.
33:56¿Qué nos iba a hacernos si ya había engañado a la mafia rusa?
33:59¡Calla!
34:00¿Y la ayudasteis?
34:01¿Vosotros la ayudasteis, aunque sabíais que había robado?
34:04Bueno, la ayudamos mal, tío.
34:06¡Cállate, cállate un poquito!
34:08¡Osman, tío! ¡Cállate, cállate un poquito!
34:10Pero no es verdad.
34:11Esa mujer puso las cartas boca arriba nada más llegar.
34:14Soy una ladrona, nos dijo.
34:15Le he robado el reloj a la mafia rusa.
34:18Osman, yo te mato.
34:21O sea que reconocéis que sois los colaboradores de esa ladrona.
34:25¡No!
34:26¡Cállate!
34:27¡Cállate!
34:28¡Cállate ahora!
34:29¡Cállate ahora!
34:30¡Cállate ahora!
34:31¡Cállate ahora!
34:34Mire.
34:36Sabemos que para usted parecemos los colaboradores de Ivanka.
34:41Pero nosotros solo quisimos ayudar a una mujer que estaba pasando por un momento difícil, nada más.
34:46Eso es todo, nada más.
34:47La joven dice la verdad.
34:48En serio.
34:50Nosotros no somos colaboradores de nadie, se lo prometo por mi honor y por mi vida.
34:54De ninguna manera, no puede ser. Lo único que puedo es hacerle un juramento.
34:59Señor Membrillo...
35:02O sea, señor que está comiendo Membrillo.
35:05¿Por qué no va usted a buscar a Ivanka en lugar de seguir aquí interrogándonos a nosotros?
35:09Sí, ¿por qué no?
35:13Niña, por favor.
35:15Eh, amigo, en lugar de quedarse aquí comiendo Membrillo, vaya a buscar a esa mujer.
35:18No vaya a ser que haya vendido el reloj y no digo más.
35:21Si hizo algo así...
35:23Si lo que dicen estos es verdad...
35:25Es verdad, claro que es verdad. Nosotros no mentimos.
35:28Yo soy de Adana.
35:30Y nosotros somos de Ordu.
35:32Tampoco mentimos nunca.
35:34Exactamente. En Ordu no mentimos jamás.
35:37Antes de que venda el reloj, debemos encontrar a Ivanka.
35:40¡Ida a buscar a esa mujer!
35:43¡Y tráemela aquí!
35:51Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org