Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Je ne sais pas si c'est vrai, mais c'est un peu bizarre.
00:05Je ne sais pas si c'est vrai, mais c'est un peu bizarre.
00:10Quoi ? C'est le troisième combat de l'équipe de Haru. D'où avez-vous pu l'obtenir ?
00:16J'ai demandé à des amis de l'équipe de Haru de l'obtenir.
00:22Aujourd'hui, le combat est terminé, et il y a encore un.
00:26Comment est-ce qu'il a l'air ?
00:29Je l'ai vu dans la quatrième, mais il n'est pas le même type que la première fois.
00:34Il peut s'agir d'un malheur, mais il n'est certainement pas en bonne santé.
00:39En tant qu'assassin, je suis devenu l'assassin de l'équipe de Haru.
00:45Je pensais que c'était un bon investissement de l'automne dernier, quand je l'ai vu à Grund,
00:50mais il a évolué à un niveau complètement différent.
00:54Ah, c'est ça ?
00:56C'est bien d'avoir des yeux.
01:01Mais, il y a seulement trois mois depuis que Furuya a été éliminé,
01:06et il y a eu un changement rapide dans l'équipe.
01:09Ça veut dire qu'il y a beaucoup de choses à faire.
01:14C'est pas possible.
01:18Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
01:43Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
01:48Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
01:53Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
01:58Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:03Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:08Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:12Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:16Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:20Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:24Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:28Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:32Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:36Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:40Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
02:44Tu es en train de te faire mal, mon fils de chauve-souris.
03:11Tu n'as plus qu'une chance.
03:13C'est pas gentil.
03:15Allons-y, Narumiya !
03:16Mei-san !
03:17Narumiya-san !
03:19Ce n'est pas possible.
03:21Ce n'est pas possible.
03:25Ce summer,
03:27Ce summer, c'est à nous.
03:32Le tournoi de l'Olympique de Baseball de l'Université de Tokyo a commencé le 5 juillet.
03:37Le tournoi de l'Olympique de Baseball de l'Université de Tokyo a commencé le 5 juillet.
03:43Elle a gagné la première place en fin de semaine.
03:45Elle a gagné la première place en fin de semaine.
03:51Elle est la plus forte de l'équipe.
03:54Elle est la plus forte de l'équipe.
03:56Elle est la plus forte de l'équipe.
04:03Elle est la plus forte de l'équipe.
04:05À l'inquiétude d'elle.
04:07A l'inquiétude d'elle.
04:10A l'inquiétude d'elle.
04:18A l'inquiétude d'elle.
04:25Allez, c'est notre turnover !
04:27Allez, c'est nos turnovers !
04:30Demain, à 7h, vous allez à l'aéroport et vous allez vous déplacer à l'étranger.
04:34Restez vite et préparez-vous pour demain.
04:37Oui !
04:40Sawamura !
04:42Tu peux te relaxer dans l'eau, alors fais attention.
04:45Un bon hot milk avant de dormir aussi.
04:48Ne boit pas trop de choses froides.
04:50Tu veux un massage ?
04:51Un stretch aussi !
04:53Hein ?
04:53Oh ?
04:54Tu veux que je te donne mon masque ?
04:57Qu'est-ce que tu racontes ?
04:59Et c'est un mec drôle !
05:02Putain, j'ai tellement peur de lui.
05:06Il est vraiment si indépendant ?
05:09Comment ça va, Asada ?
05:10Tu te sens bien ?
05:12Oui, je me sens bien.
05:13Tu vas dormir en portant ça aujourd'hui aussi ?
05:16Je n'ai pas le choix !
05:17Je suis en train de m'occuper de ce numéro.
05:21Je veux qu'il s'accroche à mon corps le plus vite possible !
05:25Tu n'as pas encore joué une partie !
05:27Tu n'as pas le choix !
05:29T'es un imbécile !
05:30Il doit y avoir quelque chose à l'intérieur de toi !
05:33C'est pour ça que je ne suis pas heureux.
05:38Tu es un imbécile à l'intérieur.
05:40Je vais me reposer !
05:47Tu ne peux pas dormir comme ça ?
05:49Asada, je vais éteindre la lumière.
05:51Oui, c'est bon.
05:56Le jour où Asada s'est éteint
06:00Je tiens à te confier une chose.
06:03Il y a seulement un ou deux mois,
06:05je n'avais pas imaginé que tu porterais ce numéro d'ace cette semaine.
06:11Cap, tu as vraiment raison !
06:14Mais...
06:16Vous vous êtes toujours surpris.
06:21Au début, je n'étais pas capable de contrôler le numéro d'ace.
06:25Mais au fur et à mesure, j'ai appris à jouer le numéro d'ace.
06:30Et j'ai aussi appris à contrôler le numéro d'ace.
06:34Si je pouvais utiliser ce numéro d'ace pour me battre contre Inajitsu,
06:41je serais tellement heureux !
06:51J'ai reçu l'excitement de Cap !
06:55C'est ton premier match comme numéro d'ace.
06:58C'est un grand travail.
07:00Oui !
07:01J'ai hâte d'apporter la victoire à l'équipe !
07:04Ne t'inquiètes pas trop.
07:07Je pense que tu pourras aller au tournoi du 7 juillet.
07:12Je m'attends à ce que tu portes ton numéro d'ace.
07:21Hmm...
07:24Numéro d'ace... Numéro d'ace...
07:28Numéro d'ace !
07:51Merde...
07:52Qu'est-ce que c'est ?
07:53Je ne peux pas dormir.
07:59Tu es déjà en adrénaline ?
08:04Quand le tournoi a commencé l'année dernière,
08:07tout s'est passé très vite.
08:11Je ne pensais que sur la victoire.
08:14Je n'y pensais pas.
08:17Je n'y pensais pas.
08:20Je ne pensais pas à la suite.
08:23Je ne pensais pas à la suite.
08:26Je ne pensais pas à la suite.
08:30Je ne pensais pas à la suite.
08:33Je ne pensais pas à la suite.
08:42Est-ce que le gars de Sawamura est en train de dormir ?
08:46Je ne sais pas.
08:49Demain, c'est à toi, Ace Shinmai.
08:55La Dernière Guerre
09:17Est-ce que c'est le premier coup de feu ?
09:19C'est ce que Nabe-chan a dit.
09:20Tu as vraiment fait plein de choses.
09:24C'est parti !
09:26Ouais !
09:33Le match de la National Baseball Championship de Tokyo a commencé !
09:49Le summer de Seido commence !
09:54Et c'est le premier coup d'envoi d'un numéro d'Ace à Sawamura-kun.
10:00Le numéro d'Ace qui a été mis en place par Furuya-kun, numéro 1.
10:05Comment va-t-il se battre cet été ?
10:08Cette première bataille semble être la première.
10:11En plus, son adversaire est l'ancien Onshin.
10:17Le numéro d'Ace a été mis en place par Furuya-kun, numéro 1.
10:21Il a fait un bon travail, n'est-ce pas ?
10:24Bien sûr, notre force n'est pas si puissante que vous l'imaginez.
10:29On a fait un bon travail.
10:33Et le self-check ?
10:34Il est un peu plus haut.
10:35C'est vrai ?
10:37Il a changé un peu, mais il s'est rendu compte de la caractéristique du batterie.
10:42On va faire un bon coup d'envoi, comme d'habitude.
10:46Oui, c'est ce que j'ai envie de faire.
10:49J'ai hâte, mais j'ai aussi peur.
10:52Mais tu as hâte, n'est-ce pas ?
11:01J'ai l'air embêté.
11:04Reste calme et regarde, Furuya.
11:08Je vais t'emmener à la quatrième bataille de demain.
11:12Aujourd'hui, c'est la quatrième bataille !
11:13J'ai entendu dire que la température va augmenter !
11:15C'est parti !
11:16Mais notre équipe n'a pas perdu à cause de la température !
11:20On est vraiment en train de jouer !
11:23C'est la première journée de l'Olympique !
11:26On va faire tout pour gagner !
11:28Je vous en prie, tout le monde de l'arrière-plan !
11:31Bien joué ! C'est un bon coup !
11:34C'est fait !
11:36Tu es plus enthousiaste que d'habitude !
11:38Tu n'as pas pensé à ça depuis hier !
11:41C'est bien d'être enthousiaste !
11:43Allez, c'est parti !
11:45Tu penses à tout le temps.
11:48J'ai l'impression d'être nerveux, mais je n'ai rien à craindre.
11:52C'est parti !
11:55Ce n'est pas le type de joueur qui a l'air fort.
11:59Kanemaru, on est en sécurité.
12:02Le match est en cours.
12:11En cours et directement.
12:13Est-ce que je peux tomber comme d'habitude ?
12:24Ça va.
12:27Je peux bien voir le centre de la capteuse.
12:31J'entends la voix de l'équipe.
12:35J'ai tout mon pouvoir.
12:39J'ai la victoire !
12:43C'est la fin !
12:48Sawamura !
12:49C'est un joueur très agressif !
12:54Coup de feu !
12:56Un coup de feu !
12:58Un coup de feu pour la seconde équipe !
13:00C'est parti !
13:01Un runner sur le premier point !
13:03Un coup de feu tout de suite !
13:05On a fait tout ce qu'on pouvait !
13:08Un spectacle de soleil qui attire le public.
13:11Ça va être un spectacle de joie.
13:22Il a des pieds.
13:24Si c'est le professeur Kataoka qui est le chef de l'équipe,
13:28il n'est pas fou d'être là.
13:31Il a signé beaucoup de bandes dans la première et la deuxième édition.
13:35Mais il n'a pas signé de bandes ici.
13:39Bien sûr, c'est une nouvelle équipe.
13:43Je veux lui dire de ne pas s'inquiéter du runner,
13:46mais il faut s'occuper de la formation.
13:48Je vais le faire.
13:54Bien joué.
13:55Il a toujours été au centre de la formation.
14:06Un coup de feu !
14:08Je vais lui dire de ne pas s'inquiéter du runner.
14:13Il a montré sa position de sécurité,
14:15mais il n'a pas signé de bandes.
14:18Je ne sais pas.
14:19Mais c'est la première édition.
14:21Il faut qu'il s'occupe de la batterie.
14:25Ne réagis pas à la position.
14:27Si tu veux s'inquiéter, je te le ferai.
14:30C'est ça ?
14:33Un coup de feu !
14:36Un coup de feu !
14:37Il n'a pas signé de bandes !
14:42Le temps ?
14:43Sawamura a fait un coup de feu si facilement.
14:46C'est rare.
14:48C'est peut-être le premier coup de feu qu'il n'a pas signé.
14:56Qu'est-ce qu'il fait ?
14:58C'est juste qu'il n'a pas signé de bandes.
15:01S'il l'avait signé,
15:03la situation aurait été différente.
15:06C'est juste le début !
15:08Calme-toi, Sawamura !
15:10Il n'a pas signé de bandes.
15:16Regarde.
15:20Tu veux que je te donne un coup de feu ?
15:22Non, merci !
15:23Je n'ai que trois coups de feu !
15:26Alors fais attention.
15:29Tu n'as pas signé de bandes.
15:31Je sais, je sais !
15:35Si tu n'as pas signé de bandes,
15:37tu n'auras pas eu de chance.
15:39Prends ton temps.
15:41Prends ton temps.
15:43Oui !
15:44Je te le demande.
15:46Je t'ai dit de prendre ton temps !
15:50Merde !
15:51Qu'est-ce que c'est ?
15:53Mon corps est flou.
15:55Je n'ai plus de force dans mes jambes.
16:00Qu'est-ce que c'est ?
16:12C'est pas possible.
16:15C'est l'Ace, non ?
16:17Il doit m'emmener dans l'équipe.
16:20Je ne peux pas tomber là-bas.
16:27Il a signé de bandes ici ?
16:29Il a signé de trois coups de feu ?
16:31C'est vrai ?
16:35Miyuki !
16:37Si tu veux venir avec des bandes, fais-le.
16:40En tout cas, concentre-toi sur les coups de feu.
16:44C'est vrai.
16:46Il n'y a pas trop de temps.
16:47On peut attaquer avec notre baseball.
16:49Je vais le charger.
16:51Je vais attraper l'attaquant.
16:54Juste là.
16:56Jusqu'à ce qu'il tire son ballon.
17:04Lors de la match contre l'Armée,
17:06je n'ai pas eu le temps de me préparer.
17:09Mais aujourd'hui,
17:11j'ai réussi à le faire.
17:14Ce n'est pas le même Samurai que d'habitude.
17:18Si tu veux venir avec des bandes, fais-le.
17:23Je vais l'attraper avec les trois coups de feu !
17:30Coup de feu !
17:34Il est allé vers l'arrière.
17:36Il a tiré les trois coups de feu !
17:38Il est allé vers l'arrière.
17:39Il est allé vers l'arrière.
17:40Il est allé vers l'arrière.
17:42Il a tiré les trois coups de feu !
17:45Il a tiré les trois coups de feu !
17:46Coup de feu !
17:47Sawamura Eijun !
17:55C'est trop tôt.
17:56Il n'a pas encore tiré un coup de feu.
17:59Il a déjà tiré un coup de feu.
18:01C'est génial.
18:03C'est un moment précieux !
18:05On change ?
18:08Qui ?
18:09Tu n'as pas encore tiré un coup de feu !
18:11Je le ferai tout de suite.
18:12Calme-toi !
18:14Le directeur t'a demandé de venir ?
18:16Il t'a demandé d'aller au Mound et d'envoyer des feuilles ?
18:19Boss !
18:21Je vois.
18:23Il veut dire qu'il est plus efficace d'envoyer Furuya au Mound plutôt que de l'envoyer ici.
18:29En plus, le Naiya est à l'intermédiaire.
18:32Le Gaia est à l'extérieur.
18:35Il veut dire qu'il faut se concentrer sur la bataille de la nuit.
18:40L'île est en feu.
18:43Et il ne peut pas dire qu'il restera au Sun Ray Runner ?
18:47Il y a Kawakami et Kawari dans Brupen.
18:53Ne t'en fais pas.
18:55Je prendrai plus de points que tu aies.
18:59Plus de points ?
19:00C'est ça !
19:01Allez-y !
19:03Allez-y et donne-nous des coups de feu !
19:05Eijin.
19:06Je vais m'occuper d'eux pour le moment.
19:10Arrête ! Je reviens tout de suite !
19:12Reste sur ton siège !
19:14Tu n'as pas de place aujourd'hui !
19:16Agent ?
19:17Tu m'as dit agent ?
19:18Furia m'a appelé...
19:20N'essaye pas de me croiser cette ligne !
19:23Je vais te changer à tout moment.
19:24Calme-toi !
19:25Ceux-là...
19:26Enfin, ils sont devenus un peu comme Sawamura.
19:31Jusqu'ici, j'ai gagné beaucoup de points.
19:35Mais je peux faire n'importe quoi.
19:37Squeeze, Double Steal, Run & Hit...
19:40Je peux faire n'importe quoi.
19:43Je dois me mettre à l'abri.
19:51C'est l'extérieur.
19:52C'est le point le plus difficile.
19:54Tu peux tomber.
19:56Fais attention.
19:58C'est vrai...
20:01Tout le monde est là.
20:04Je ne suis qu'un mid.
20:12Il ne me reste plus qu'à regarder son mid.
20:15Ok !
20:17Tu es là, Kyoichi.
20:19Tu as une bonne puissance de Furia, directeur.
20:22Oui, oui, oui !
20:27Je peux faire n'importe quoi.
20:30Je veux qu'ils sortent tout de suite.
20:35Balle !
20:36Tu peux quitter les change-ups, les balles et les balles de changement.
20:41Tu n'as qu'une seule balle à tirer.
20:44C'est cette batterie qui t'a permis de traverser de nombreuses lignes.
20:50Plus tu t'en sors, plus tu pourras tirer les balles que tu as le plus d'espoir.
20:58Direction l'intérieur.
21:00Si tu tires cette balle, tu pourras tirer toutes les balles.
21:07C'est parti !
21:22Haruichi !
21:24Deuxième force out !
21:26Deuxième combinaison !
21:30Mais en ce moment, il y a un troisième runner.
21:32Yura est au deuxième point !
21:34Haruichi !
21:35Bien joué !
21:37Je joue !
21:38Qu'est-ce que c'est ? Tu n'as pas fini ?
21:40Tu as fini le deuxième point, mais tu l'as bien arrêté.
21:44Oui.
21:45En plus, j'ai fait une force out avec deux balles.
21:48Maintenant, il y a une force out et un runner.
21:51Sawamura-kun, tu peux te calmer un peu ?
21:54C'était pas mal.
21:56Mais tu m'as tiré !
21:59En tout cas, c'était comme si c'était un but.
22:05Yura Sougo...
22:07C'est un adversaire incroyable.
22:17Ashimoto.
22:29Ashimoto.
22:30Ashimoto.
22:31Ashimoto.
22:32Ashimoto.
22:33Ashimoto.
22:34Ashimoto.
22:35Ashimoto.
22:36Ashimoto.
22:37Ashimoto.
22:38Ashimoto.
22:39Ashimoto.
22:40Ashimoto.
22:41Ashimoto.
22:42Ashimoto.
22:43Ashimoto.
22:44Ashimoto.
22:45Ashimoto.
22:46Ashimoto.
22:47Ashimoto.
22:48Ashimoto.
22:49Ashimoto.
22:50Ashimoto.
22:51Ashimoto.
22:52Ashimoto.
22:53Ashimoto.
22:54Ashimoto.
22:55Ashimoto.
22:56Ashimoto.
22:57Ashimoto.
22:58Ashimoto.
22:59Ashimoto.
23:00Ashimoto.
23:01Ashimoto.
23:02Ashimoto.
23:03Ashimoto.
23:04Ashimoto.
23:05Ashimoto.
23:06Ashimoto.
23:07Ashimoto.
23:08Ashimoto.
23:09Ashimoto.
23:10Ashimoto.
23:11Ashimoto.
23:12Ashimoto.
23:13Ashimoto.
23:14Ashimoto.
23:15Ashimoto.
23:16Ashimoto.
23:17Ashimoto.
23:18Ashimoto.
23:19Ashimoto.
23:20Ashimoto.
23:21Ashimoto.
23:22Ashimoto.
23:23Ashimoto.
23:24Ashimoto.
23:25Ashimoto.
23:26Ashimoto.
23:27Ashimoto.
23:28Ashimoto.
23:29Ashimoto.
23:30Ashimoto.
23:31Ashimoto.
23:32Ashimoto.
23:33Ashimoto.
23:34Ashimoto.
23:35Ashimoto.
23:36Ashimoto.
23:37Ashimoto.
23:38Ashimoto.
23:39Ashimoto.
23:40Ashimoto.
23:41Ashimoto.
23:42Ashimoto.
23:43Ashimoto.
23:44Ashimoto.
23:45Ashimoto.
23:46Ashimoto.
23:47Ashimoto.
23:48Ashimoto.
23:49Ashimoto.
23:50Ashimoto.
23:51Ashimoto.
23:52Ashimoto.
23:53Ashimoto.
23:54Ashimoto.
23:55Ashimoto.
23:56Ashimoto.
23:57Ashimoto.
23:58Ashimoto.
23:59Ashimoto.
24:00Ashimoto.
24:01Ashimoto.
24:02Ashimoto.
24:03Ashimoto.
24:04Ashimoto.
24:05Ashimoto.
24:06Ashimoto.
24:07Ashimoto.
24:08Ashimoto.
24:09Ashimoto.
24:10Ashimoto.
24:11Ashimoto.
24:12Ashimoto.
24:13Ashimoto.
24:14Ashimoto.
24:15Ashimoto.
24:16Ashimoto.
24:17Ashimoto.
24:18Ashimoto.
24:19Ashimoto.
24:20Ashimoto.
24:21Ashimoto.
24:22Ashimoto.
24:23Ashimoto.
24:24Ashimoto.
24:25Ashimoto.
24:26Ashimoto.
24:27Ashimoto.
24:28Ashimoto.
24:29Ashimoto.
24:30Ashimoto.
24:31Ashimoto.
24:32Ashimoto.
24:33Ashimoto.
24:34Ashimoto.
24:35Ashimoto.
24:36Ashimoto.
24:37Ashimoto.
24:38Ashimoto.
24:39Ashimoto.
24:40Ashimoto.
24:41Ashimoto.
24:42Ashimoto.
24:43Ashimoto.
24:44Ashimoto.
24:45Ashimoto.
24:46Ashimoto.
24:47Ashimoto.
24:48Ashimoto.
24:49Ashimoto.
24:50Ashimoto.