Llamas A Mi Puerta Capitulo 5 (Doblado en Español) (La Versión Larga)
¡Las series de televisión de renombre internacional que batieron récords como El Secreto De Feriha, Llamas Mi Puerta y más series de televisión turcas están en este canal! No olvides suscribirte para acceder a series turcas completas, ver contenido especial y estar informado sobre contenido nuevo.
Eda Yıldız, que conecta todas sus esperanzas en la vida con su educación, se encuentra con Serkan Bolat quien le cortó la beca para la educación en el extranjero y se quedó graduada del bachillerato.
Serkan Bolat le ofrece fingir estar comprometido durante dos meses y a cambio devolverla su beca.
Aunque Eda primero rechaza la oferta de este hombre al que odia, tiene que aceptar cuando las condiciones cambian.
Mientras fingen estar comprometidos, Serkan y Eda están bien.
Comienzan a vivir una relación apasionada y desafiante que les hará olvidar lo que saben.
Porque el amor es duro. Y por eso es increíble.
Protagonıstas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan, Evrim Doğan, Anıl İlter, Elçin Afacan, Başak Gümülcinelioğlu, Alican Aytekin, Sarp Bozkurt ve Sinan Albayrak, Sinan Helvacı, Sina Özer, Doğa Özüm,
Director: Ender Mıhlar
Guionista: Ayşe Üner Kutlu
Protagonistas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan
Producción : MF Producción
#loveisintheair #HandeErcel #KeremBursin #llamasamipuerta
¡Las series de televisión de renombre internacional que batieron récords como El Secreto De Feriha, Llamas Mi Puerta y más series de televisión turcas están en este canal! No olvides suscribirte para acceder a series turcas completas, ver contenido especial y estar informado sobre contenido nuevo.
Eda Yıldız, que conecta todas sus esperanzas en la vida con su educación, se encuentra con Serkan Bolat quien le cortó la beca para la educación en el extranjero y se quedó graduada del bachillerato.
Serkan Bolat le ofrece fingir estar comprometido durante dos meses y a cambio devolverla su beca.
Aunque Eda primero rechaza la oferta de este hombre al que odia, tiene que aceptar cuando las condiciones cambian.
Mientras fingen estar comprometidos, Serkan y Eda están bien.
Comienzan a vivir una relación apasionada y desafiante que les hará olvidar lo que saben.
Porque el amor es duro. Y por eso es increíble.
Protagonıstas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan, Evrim Doğan, Anıl İlter, Elçin Afacan, Başak Gümülcinelioğlu, Alican Aytekin, Sarp Bozkurt ve Sinan Albayrak, Sinan Helvacı, Sina Özer, Doğa Özüm,
Director: Ender Mıhlar
Guionista: Ayşe Üner Kutlu
Protagonistas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan
Producción : MF Producción
#loveisintheair #HandeErcel #KeremBursin #llamasamipuerta
Category
📺
TVTranscripción
00:00:00¡Ay, Dios mío!
00:00:26Es tu móvil.
00:00:27¿Qué suena?
00:00:32Mi móvil.
00:00:34No se está interrumpiendo.
00:00:37Mejor lo cojo.
00:00:38Sí.
00:00:40Sí, no me queda más remedio.
00:00:43Hola, Dada.
00:00:44Hola, Melo.
00:00:45¿Dónde habéis puesto toda mi ropa?
00:00:47Había una caja pequeña.
00:00:48He metido toda tu ropa allí.
00:00:50No está en una caja pequeña.
00:00:52No, no está aquí.
00:00:53Puede ser que me la llevaba.
00:00:55Estoy ocupada ahora mismo.
00:00:57Te llamo luego, ¿vale?
00:00:59¿Os la habéis dejado en alguna parte?
00:01:02¿Qué voy a hacer ahora, Melo?
00:01:04No tengo ningún vestido.
00:01:05No tengo nada.
00:01:07Solo unos shorts y una camiseta que apestan.
00:01:11Dada, ¿habría pasado si lo hubiera sabido?
00:01:14No importa, me las arreglaré.
00:01:15Mandaré un mensaje a Gerard.
00:01:17Algo podrá prestarme.
00:01:19Ya está, besos.
00:01:20De acuerdo, te cuelgo.
00:01:21Adiós.
00:01:23Mi amiga quería preguntarme algo.
00:01:33Lo siento mucho.
00:01:35Oh, perdón.
00:01:38He venido a coger mis cosas.
00:01:40No sabía...
00:01:42Y yo he venido a cambiarme.
00:01:44Has hecho lo lógico, claro.
00:01:46Pero tengo un problema.
00:01:48Melo se ha olvidado la caja con mi ropa.
00:01:51No tengo que ponerme.
00:01:55Si quieres, te doy una camisa.
00:01:57Déjame mirarlo otra vez.
00:01:59Vale.
00:02:08Parece que no encuentras lo que necesitas.
00:02:10¿Qué necesito?
00:02:11¿Una camisa?
00:02:13Parece que no encuentras lo que necesitas.
00:02:16En este momento, no tengo dónde elegir, ¿vale?
00:02:20No tengo nada decente que ponerme.
00:02:23Entonces, te prestaré algo.
00:02:27No, yo lo resolveré.
00:02:29Enviaré un mensaje a Jan.
00:02:31Y me traerá algo pronto.
00:02:33Ya.
00:02:35Por cierto, me gustaría vestirme.
00:02:39Claro, me voy fuera.
00:02:42Como tú quieras.
00:02:52Vale, ya he llegado a la casa.
00:02:54Sí, lo miro.
00:02:55Sí...
00:02:57Sí...
00:02:58La caja está aquí.
00:03:00Bien.
00:03:01Déjala en un rincón un poco oculta.
00:03:03Y yo me paso luego por allí a buscarla.
00:03:05¿Te parece bien?
00:03:06¿Dónde la escondo?
00:03:07Bueno, vale.
00:03:08¿Te encuentras bien?
00:03:09Sí.
00:03:10¿Te llamabas...
00:03:11A ver si me acuerdo ahora.
00:03:12Erdem.
00:03:13Sí, sí, soy Erdem.
00:03:14Erdem, ¿qué ha pasado?
00:03:16Esta mañana, cuando nos hemos llevado las cajas
00:03:18a casa del Sr. Serkan,
00:03:20con tanto lío que había,
00:03:22nos hemos olvidado esta aquí.
00:03:23¿A casa del Sr. Serkan?
00:03:24Ella se ha mudado allí.
00:03:26Por eso, se ha llevado todas sus cosas.
00:03:28¿Qué?
00:03:29¿Qué?
00:03:30¿Qué?
00:03:31¿Qué?
00:03:32¿Qué?
00:03:33¿Qué?
00:03:34¿Qué?
00:03:35¿Qué?
00:03:36¿Qué?
00:03:37Todas sus cosas.
00:03:38La hemos ayudado
00:03:39a llevar las cajas.
00:03:40¿Quieres decir que habéis llevado
00:03:41sus cosas a casa del Sr. Serkan?
00:03:43Eh...
00:03:47No me diga que usted
00:03:49no lo sabía.
00:03:50Vengo a buscar una caja
00:03:51y meto la pata.
00:03:52Bien, porque así me entero.
00:03:54Tal vez esté bien
00:03:55para usted.
00:03:56Voy a hacer una cosa.
00:03:57Voy a dejar esta caja aquí
00:03:58porque no me la puedo llevar
00:03:59ahora mismo, ¿vale?
00:04:00Dámela a mí.
00:04:01Dame la...
00:04:01Pero tenga cuidado con ella.
00:04:03No, déjala.
00:04:05Bueno, ya me despido.
00:04:07sé salir solo. Adiós. Muchas gracias.
00:04:09Era obvio que planeabas algo. No eres un ángel sino un demonio.
00:04:19Positiva. Piensa en positivo. Por favor, piensa en positivo.
00:04:25Comparto piso con mi mejor amiga. Se llama Ada.
00:04:28Su tía vive en el piso de abajo. Ada está enamorada. Se ha comprometido hace muy poco.
00:04:35Quizás se case con Serkan antes de que llegue a casa.
00:04:39¿Ada es tu amiga? ¿Es la que está prometida con Serkan?
00:04:44Sí.
00:04:45¿Lo dices en serio?
00:04:47Sí.
00:04:48Pues Serkan es amigo mío.
00:04:50¿Lo dices de verdad? ¡Qué coincidencia!
00:04:56Mira, Melek. No podremos volver a vernos.
00:04:59¿Por qué?
00:05:00Serkan está muy enfadado conmigo y no quiero que tengas problemas.
00:05:05No será un problema. ¿Por qué va a ser un problema? Eso no debería ser ningún problema.
00:05:10Serkan está obsesionado conmigo.
00:05:13Si se entera de que tú y yo somos amigos, se va a enfadar. Le rompería corazón a Ada.
00:05:22No quiero que te pase nada. A ver si hay noticias del trabajo.
00:05:28Me ha gustado conocerte. Tengo que despedirme.
00:05:37Adiós.
00:05:59¿Hola? Sí, lo escucho.
00:06:05No se preocupe, ya lo sé. Nuestro equipo lleva varias semanas allí.
00:06:09Ellos comprobarán cada detalle y el señor Engin irá la próxima semana.
00:06:14Vale.
00:06:17Bien, de acuerdo.
00:06:29¿Te gusta el vestido?
00:06:32Muchas gracias.
00:06:36La comida está muy buena. Has hecho un gran trabajo.
00:06:39Quizás he ganado la apuesta, pero creo que tu plato también está muy bien.
00:06:43Después de todo, te has esforzado.
00:06:45No es solo eso. También está delicioso, ¿vale?
00:06:48Es un poco grasiento para mí, pero voy a contarte un secreto.
00:06:52El plato favorito de mi madre son las berenjenas. No podrá resistirse.
00:06:58Me da miedo tener algo en común. Me asusta.
00:07:02Sí.
00:07:04¿Qué hago? ¿Llevo un plato?
00:07:06No creo que sea necesario.
00:07:08Te hará una crítica completa del vestido, la comida, lo que sea.
00:07:13¿Y qué más da? Después de todo, no es mi verdadera suegra. Es falsa.
00:07:21Qué graciosa.
00:07:28Aquí tienes, señorita.
00:07:30Gracias.
00:07:31Señorita.
00:07:37Tenga. Serkan me ha dicho que esto le gustaría.
00:07:45No como después de las cinco de la tarde.
00:07:48Bueno, huele al aroma, al menos.
00:07:50Ah, has hecho un cambio total en tu vestuario.
00:07:54¿Lo has elegido tú?
00:07:56Claro que no, es de mi amiga Geran.
00:07:58Ah, ya me había llenado de esperanzas.
00:08:01Sí, sí, ya sabes lo que tienes que hacer.
00:08:06La verdad es que no estás nada mal.
00:08:08La verdad es que tengo problemas mucho más graves que mi apariencia y lo sabe.
00:08:14Ya que todo esto es un juego y no me dejaste reinventarte desde un buen principio,
00:08:20puedo darte un toquecito, un toque muy pequeñito de nada.
00:08:24Usted dice pequeño, pequeñito, pero yo luego ni me reconozco.
00:08:28No es necesario.
00:08:29Por ejemplo, esto, mira, queda preciosa.
00:08:32Y este también.
00:08:34¿Es demasiado?
00:08:35¿Qué va a ser demasiado?
00:08:37No, no, no.
00:08:39Y este también.
00:08:41¿Es demasiado?
00:08:42¿Qué va a ser demasiado?
00:08:46Mira qué preciosidad.
00:08:48Póntelo.
00:08:49Vale, me lo pruebo.
00:08:56Sí, estás mucho mejor, ¿no?
00:08:58Unos toques y lista, ve a mirarte ahora.
00:09:02¿Qué te parece?
00:09:05Mira cuánto cambia todo con un par de detalles.
00:09:10Es muy bonito, de verdad.
00:09:12¿A que sí?
00:09:14Pero...
00:09:17Son demasiado para mí, así que gracias.
00:09:22No puedo aceptarlos.
00:09:25Lo rechaza.
00:09:27Entonces, ¿qué puedo hacer por ti?
00:09:29¿Qué puedo hacer por ti?
00:09:31¿Qué puedo hacer por ti?
00:09:33¿Qué puedo hacer por ti?
00:09:35¿Qué puedo hacer por ti?
00:09:37Entonces, ¿qué puedo hacer por ti?
00:09:40¿No podría darme un florero, por favor?
00:09:42Porque quiero cortar flores de su jardín para ponerlas en la mesa.
00:09:46Soy fe.
00:09:47Por supuesto, le ayudaré con las flores y le daré un florero.
00:09:50Vamos.
00:09:51Muchas gracias.
00:09:55¿En qué estaría pensando? Solo quiere floreros.
00:10:08PASO 1
00:10:27Todo está listo. Todo va a salir muy bien.
00:10:31Ya veremos.
00:10:32La noche no ha empezado todavía.
00:10:35Hola, Engin.
00:10:36Ha habido un cambio de fechas.
00:10:38Es el proyecto del aeropuerto.
00:10:40Quieren tener una reunión con nosotros esta noche.
00:10:43No me digas.
00:10:44Exacto. Voy hacia el aeropuerto.
00:10:46Volaré a Azgabat en su avión privado.
00:10:48Volveré dentro de un par de días.
00:10:50Vale, espérame en el aeropuerto.
00:10:53Oye, esto puedo solucionarlo yo. Relájate.
00:10:56Quiero estar allí por si surge algún problema.
00:10:58No, Serkan. No surgirá ningún problema.
00:11:01Relájate. Delega un poco, hombre.
00:11:03Confía en mí. Soy tu socio.
00:11:05A esta gente ya la conocemos.
00:11:07Que no salga el avión.
00:11:08No puedo retener su avión, Serkan.
00:11:10Despegaremos dentro de una hora. No te dará tiempo.
00:11:14¿A dónde vas?
00:11:20Oh, vaya.
00:11:21¿Hola?
00:11:32Maldita sea.
00:11:36¿Buscas esto?
00:11:40¿Qué haces?
00:11:45Muy graciosa.
00:11:46Eda, necesito el teléfono. ¿De acuerdo?
00:11:48No sé en qué parte del aeropuerto está Engin.
00:11:50Ya llevo mucho retraso.
00:11:52Eres un hombre sin sentimientos y desconsiderado.
00:11:55Y eres insensible.
00:11:56Solo piensas en el trabajo.
00:11:58Todo gira a tu alrededor.
00:12:00Eres un egoísta.
00:12:01¿Todo esto crees que lo hago por ti?
00:12:03Es porque tenemos un acuerdo.
00:12:05No eres más que un robot.
00:12:11Hablaremos más tarde.
00:12:13Y no te acerques a la piscina.
00:12:15No sabes nadar y encima podrías ahogarte.
00:12:31¿Qué haces?
00:12:33¿Quieres suicidarte?
00:12:36¿Dónde está la gracia?
00:12:38¿La gracia?
00:12:39¿De verdad crees que me tiraría sin saber nadar esperando a que me salves?
00:12:46O sea que sabes nadar.
00:12:48Claro.
00:12:50¿No te ibas a ahogar?
00:12:51No, no me iba a ahogar.
00:12:53Ella llegó tarde.
00:12:58¿Por qué sigues en mis brazos?
00:13:00¿Por qué?
00:13:06¿Acercan?
00:13:13Selin.
00:13:17¿Tía?
00:13:18¿Ferid?
00:13:20¿Eda?
00:13:24¿Qué ocurre?
00:13:27Se me ha olvidado a que he venido.
00:13:29Bienvenidos.
00:13:30Bienvenidos.
00:13:32Gracias, pero ¿qué estáis haciendo ahí metidos en el agua?
00:13:35Ni lo preguntes.
00:13:38Sí, mejor.
00:13:39Es mejor no preguntar.
00:13:42¿Qué ha pasado?
00:13:43Cuenta.
00:13:44Estamos aquí porque...
00:13:46Selcan quería ir a una reunión de trabajo.
00:13:48Sí.
00:13:49Y yo he saltado a la piscina porque me aburro sola con vestido y todo.
00:13:53Así, tal cual.
00:13:54Y entonces él ha cancelado la reunión para nadar conmigo.
00:13:58Sí, muy guay, ¿no?
00:14:01¿Está buena el agua?
00:14:03Nunca me metí a nadar.
00:14:05Está buena, métete.
00:14:08Hijos míos, ¿pero qué hacéis metidos en el agua?
00:14:12Madre.
00:14:13Salid a dar la bienvenida a los invitados, salid.
00:14:16Sí, vamos a salir.
00:14:17Hace frío.
00:14:19¿Verdad?
00:14:20Podéis entrar, nosotros vamos ya.
00:14:21Sí, sí.
00:14:23Dos toallas.
00:14:28Ahora vamos.
00:14:42Eda, seguro que no te habrá dado tiempo a traer toda tu ropa.
00:14:51Sí, ya la he traído toda.
00:14:52Es que este vestido es el favorito de Serkán.
00:14:54Por eso me lo he vuelto a poner, ¿verdad?
00:14:56Sí.
00:15:01Siento haber venido sin avisar.
00:15:03No era mi intención cenar.
00:15:05Ah, no.
00:15:06Por favor, ahora ya somos familia.
00:15:10Cariño, cuando se está prometido no se es familia.
00:15:13Antes hay que casarse, claro.
00:15:16Ah.
00:15:17No, no.
00:15:18Señora Edan.
00:15:20Quería preguntarle una cosa.
00:15:22¿Cómo quiere que la llame cuando estemos casados?
00:15:26¿Suegra Edan o solamente suegra?
00:15:30Puedes llamarme como quieras.
00:15:33¿Como yo quiera?
00:15:36Por cierto, la mesa está preciosa y la comida exquisita.
00:15:39Todo está genial.
00:15:40La comida es excelente.
00:15:41¿Quién es el chef?
00:15:42Gracias por la invitación.
00:15:43¿Quién es el chef?
00:15:44¿Quién es el chef?
00:15:45¿Quién es el chef?
00:15:46¿Quién es el chef?
00:15:47Gracias, que os aproveche.
00:15:49Es Serkan Bolat.
00:15:52¿Por qué te ríes?
00:15:53Es Serkan quien ha preparado los platos.
00:15:56¿Serkan ha cocinado?
00:15:57Sí.
00:15:58Y mejor que cualquier chef.
00:16:02Cada día descubrimos un Serkan distinto.
00:16:04Qué interesante.
00:16:06Serkan, cada día subes a un nuevo nivel.
00:16:08Esto es imposible para los demás.
00:16:10Seré sincero.
00:16:11Llevaba mucho tiempo sin cocinar.
00:16:13Pero hoy me ha gustado mucho.
00:16:17Eda siempre ha tenido ese poder.
00:16:20Saca fuera lo mejor de las personas que tiene alrededor en su vida.
00:16:25Yo.
00:16:28Voy al baño con vuestro perro.
00:16:35Te acompaño y te digo dónde está.
00:16:38Sí.
00:16:44¿Alguien quiere algo más de la cocina?
00:16:46No, gracias.
00:16:48Gracias.
00:16:49¿Cómo se llamaba el arroz?
00:16:52Pilaf salteado, cariño.
00:16:53Pilaf salteado.
00:16:54Señora Eiffel, ¿quiere pilaf salteado?
00:16:56Gracias, pero estoy llena.
00:16:58Estaba muy rico todo.
00:17:09No puedo vivir sin arroz.
00:17:12No puedo vivir con nadie en esta casa.
00:17:16Sabes cuánto me gusta estar solo, Selene.
00:17:25Tengo mi propio orden.
00:17:32Mis propios hábitos.
00:17:35No hay espacio para nadie más.
00:17:42Por favor, no te lo tomes como algo personal.
00:17:58Tengo que contestar.
00:18:04Serkan.
00:18:06Por cierto, Ferit ha empezado a trabajar en la empresa.
00:18:10¿Sin mi conocimiento y mi aprobación?
00:18:13Tu padre firmó, el mío firmó y yo también he firmado.
00:18:22Mi padre ha firmado.
00:18:25Muy bien, se ha firmado.
00:18:26Mi padre, tu padre y tú misma.
00:18:28No necesitáis mi aprobación.
00:18:30Ni tampoco mi consentimiento, ¿no?
00:18:34Sí, a nivel simbólico.
00:18:36He traído el contrato.
00:18:38Te agradecería que lo firmaras.
00:18:43Iré a por un bolígrafo.
00:18:54¡Ahora voy!
00:18:58¡Ahora voy!
00:19:00¡Ahora voy!
00:19:07Pero bueno.
00:19:30Es un contrato de compromiso.
00:19:54¿Qué?
00:19:56¿Qué?
00:19:59¿Un contrato de compromiso?
00:20:01Tía.
00:20:03Se trata de un tema personal.
00:20:07Eso se hace antes de casarse.
00:20:08Pero es la primera vez que veo hacerlo al comprometerse.
00:20:11Un momento.
00:20:13¿Para qué es este contrato?
00:20:14Es algo que acordamos entre nosotros.
00:20:16No es nada importante.
00:20:18Me acompañará siempre que lo necesite.
00:20:20Cualquier día de la semana.
00:20:25Comprarás chocolate siempre que te lo pida.
00:20:31¿Por qué no se me habrá ocurrido a mí algo así?
00:20:41¿Me lo devuelves?
00:20:45Lo siento, era...
00:20:46Ven conmigo. Tú y yo tenemos que hablar.
00:20:52No voy a preguntar nada.
00:20:56Ay, Ferla. Felicito.
00:20:58Con su sobrina cada día hay alguna sorpresa.
00:21:01Cuesta creer que una sola persona cause tanto escándalo.
00:21:04Buen provecho.
00:21:07¿Sabe de lo que habla, Aidan?
00:21:14Eda, lo siento mucho, de verdad.
00:21:18No lo he dicho para burlarme, ¿vale?
00:21:20No me malinterpretes.
00:21:21Admiro mucho vuestra relación y el cariño que os tenéis.
00:21:24Lo siento, en serio, Eda.
00:21:26Perdona.
00:21:28Vale, no pasa nada.
00:21:30Si Selene me hubiera pedido a mí algo así, yo habría saltado de alegría.
00:21:33Es un contrato magnífico, si me permites decirlo.
00:21:43Eda.
00:21:45Oye, yo me voy, ¿vale?
00:21:49Veo que aquí estarás bien.
00:21:51Y que firmaste un contrato que desconozco.
00:21:56Tía.
00:21:58Te lo voy a contar todo, te lo prometo.
00:22:00Esto no es lo que tú piensas.
00:22:02Eso espero, Eda.
00:22:04De verdad, espero que un día me lo cuentes.
00:22:07¿De acuerdo?
00:22:08Buenas noches.
00:22:22No puedes meter a Ferit en la empresa.
00:22:24Ya lo he hecho.
00:22:26Sabes que no lo voy a permitir, ¿verdad?
00:22:28Me enfrentaré a él si tengo que hacerlo.
00:22:30Haz lo que quieras, me da igual, cercano.
00:22:33Genial.
00:22:34Solo haces esto para volverme loco.
00:22:36No todo gira a tu alrededor.
00:22:38No eres el centro del universo.
00:22:40Si crees que harás lo que quieras, te equivocas.
00:22:42Deberías actuar con más sensatez, tanto tú como tu padre.
00:22:45Esto no habría pasado si te interesaras más por la empresa.
00:22:48La empresa me da lo mismo.
00:22:49Te voy a ser sincero, Selene.
00:22:51Esperaba que fueras un poco más inteligente.
00:22:53Claro, porque tener un contrato con tu prometida es algo muy inteligente, ¿verdad?
00:22:59Selene, ¿va todo bien?
00:23:01¿Qué ocurre?
00:23:02Nada, estamos hablando.
00:23:05Nos vemos en Antalya, cercano.
00:23:08Buenas noches.
00:23:09Buenas noches.
00:23:10Adiós, cercano.
00:23:20Me marcho.
00:23:24Espero que estés satisfecha.
00:23:25Si querías arruinar la noche, lo has conseguido.
00:23:27¿También es culpa mía?
00:23:30Todo es culpa mía.
00:23:32Porque fui la única que firmó ese contrato, ¿verdad?
00:23:35No fui yo quien nos metió en este lío.
00:23:37Ni yo quien canceló mi beca.
00:23:41Haga lo que haga, tú solo te fijas en lo malo.
00:23:47Vamos, te llevo a casa.
00:23:48Saldremos hacia Antalya temprano.
00:23:50Tienes que hacer la maleta.
00:23:59¿Por qué vamos a Antalya?
00:24:01No tienes por qué saberlo.
00:24:04No te lo pregunto como tu prometida.
00:24:06Te lo pregunto como empleada tuya que soy.
00:24:10Vamos a una entrega de premios.
00:24:11No sabía que te interesaran los premios.
00:24:14Y no me interesan.
00:24:15Voy para cerrar un trato importante.
00:24:18¿De qué tipo?
00:24:20¿Te acuerdas de aquella reunión en el restaurante con el Sr. Lebrán?
00:24:24Ah, sí, el terreno que compraste gracias a mí.
00:24:27Sí, y gracias a ti le tengo que poner su nombre a algo.
00:24:31Construimos un campo de golf en ese terreno y tengo que ir a hablar con los inversores.
00:24:36Vaya, yo que pensaba que nos íbamos unos días de vacaciones.
00:24:39¿De vacaciones?
00:24:41Perdón, es verdad, tú no conoces esa palabra.
00:24:43Culpa mía.
00:24:44Mira, estuve dos meses en Londres trabajando mucho para conseguir este negocio.
00:24:48Así que este momento es muy importante, no son unas vacaciones.
00:24:53Tendré que estar todo el rato contigo, ¿verdad?
00:24:55Genial.
00:24:58Creo que me voy a llevar el bañador o me vas a prohibir que me bañe.
00:25:11¿Por qué estás tan callada? ¿Es por ese contrato?
00:25:14Bueno, sí, y también porque hay mucho trabajo en la empresa
00:25:17y Serkán nunca tiene tiempo para venir a echarnos una mano.
00:25:23¿Qué te parece esto?
00:25:25¿Y si te acompaño a Antalya y nos divertimos un poco?
00:25:28Cenaremos en un buen restaurante mientras tú miras el atardecer y yo te miro aquí, ¿eh?
00:25:33Eres muy romántico.
00:25:35Pero no creo que tengamos tiempo para esto porque Serkán va a estar...
00:25:39Porque Serkán va a estar allí.
00:25:41Y porque no sabe hacer nada más que trabajar, ¿verdad?
00:25:44Serkán Volat.
00:25:46Ferit, por favor, no te pongas así.
00:25:48Sabes que llevo mucho tiempo trabajando en este acuerdo.
00:25:51Dime una cosa.
00:25:52¿Crees que algún día podré salir a cenar tranquilamente con mi prometida como es debido?
00:25:56¿O esto será así toda la vida?
00:26:11Tengo que coger un vuelo esta noche.
00:26:13Yo que usted no me molestaría tanto.
00:26:15Es tarde y usted mañana tiene otro vuelo.
00:26:17Descanse.
00:26:18No se preocupe.
00:26:19Estoy acostumbrado a no dormir.
00:26:22Es verdad.
00:26:23Lo aprendió en Londres.
00:26:25Apenas durmió esos dos meses.
00:26:26¿La señora Seville ya está en Antalya?
00:26:30No tengo ni idea.
00:26:32Ahora volamos por separado.
00:26:34Últimamente estamos teniendo algunos problemas.
00:26:38Entiendo.
00:26:39Sí, ya sabe.
00:26:40Las relaciones van y vienen.
00:26:42Pero no se preocupe.
00:26:45Sabemos que ha trabajado mucho en este proyecto.
00:26:48Y no habrá ningún problema.
00:26:50Firmaremos el acuerdo en Antalya.
00:26:52Al final trabajamos juntos.
00:26:54Y sus ideas dieron forma a los diseños de la señora Seville.
00:26:57Por lo que ambos tienen que firmar.
00:27:00Es lo que hay.
00:27:01Ojalá fuera más sencillo.
00:27:02Espero que solucionen sus problemas.
00:27:05Esta vez costará.
00:27:07Disculpe.
00:27:09No se preocupe.
00:27:10Todo irá bien.
00:27:12En Antalya estaremos todos.
00:27:16Muy bien.
00:27:18Mira, los terrenos del señor Ebran.
00:27:21Vi algo que puede interesarle.
00:27:23Y me gustaría que le echara un vistazo
00:27:25para ir adelantando con el proyecto.
00:28:10Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:28:40Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:29:11Bienvenidos.
00:29:12Señor Cengiz.
00:29:13¿Qué tal?
00:29:14Hola.
00:29:15Qué maravilla de hotel.
00:29:17Hacemos lo que podemos.
00:29:19Bienvenido, cercano.
00:29:20Gracias.
00:29:21Es usted el invitado de honor de este acto.
00:29:23Hola, bienvenidos también.
00:29:24¿Cómo están?
00:29:25Muy bien, gracias.
00:29:27Sus habitaciones ya están paradas.
00:29:29Muchas gracias.
00:29:31Hablemos un momento antes de ir a las habitaciones.
00:29:33¿Vale?
00:29:34Muy bien.
00:29:35Claro.
00:29:36Sentaos y descansad cinco minutos.
00:29:37Ya hablaréis después.
00:29:38Nosotros no descansamos.
00:29:39No sabemos qué es eso.
00:29:40¿Verdad?
00:29:43¿Ya te vas?
00:29:44Tranquilo.
00:29:45Será un segundo.
00:29:46Selin.
00:29:47¿Viene solo?
00:29:48Sí, claro.
00:29:49No tardaremos.
00:29:50¿Vale?
00:29:54¿Qué pasa ahora?
00:29:55Si ya está todo listo.
00:29:56Y la firma con el señor Virol y la señora Seville irá muy bien.
00:29:59No podemos ir a la playa.
00:30:00Por favor, vamos a la playa.
00:30:01Quiero bañarme.
00:30:02¿Quieres que te prepare el discurso para la entrega?
00:30:05Si quieres, puedo encargarme.
00:30:07No, improvisaré.
00:30:09No olvides darme las gracias.
00:30:10¿Cómo dices?
00:30:12Cuando alguien recibe un premio y le da las gracias a la persona que ama.
00:30:17Yo te doy las gracias por cada segundo que pasamos juntos, cielo.
00:30:21Eres un amor, ¿lo sabes?
00:30:27¿Hola?
00:30:28Hola.
00:30:29¿Qué tal, Ferit?
00:30:30¿Cómo va por Antala?
00:30:31Genial, como ya te puedes imaginar.
00:30:33Harto de lidiar con las tonterías de Serkan.
00:30:35¿Tan pronto?
00:30:36¿Ya quiere ser el centro de atención?
00:30:38Sí.
00:30:39Afortunadamente también ha venido Eda.
00:30:41Al menos ella es mucho más simpática.
00:30:43Qué interesante que Eda esté allí.
00:30:46El interés de Serkan por ella es cada vez mayor.
00:30:49¿Te puedes creer que le ha hecho firmar un contrato de compromiso?
00:30:52Eso ya es demasiado.
00:30:54Venga, ya.
00:30:55¿Lo dices en serio?
00:30:56Sí, Serkan está muy enamorado de ella.
00:30:58Incluso le ha prometido que le compraría chocolate siempre que ella quisiera.
00:31:02Y lo han incluido en el contrato.
00:31:04Yo alucino, ese tío es tonto.
00:31:06¿Cómo sabes lo del contrato?
00:31:07Porque ayer fuimos a cenar a su casa y una parte del contrato cayó en mis manos.
00:31:11Hasta le hice una foto para poder reírme.
00:31:13Ya, pues yo también quiero reírme.
00:31:15Pásame esa foto, venga.
00:31:17Está bien, te la envío.
00:31:18Vale, colega.
00:31:20Llámame cuando vuelvas.
00:31:21Claro, descuida.
00:31:22Nos vemos pronto.
00:31:34Pásate por la obra.
00:31:45Tienes que llevarte unos papeles que hay allí.
00:31:49Vale.
00:31:52¿Cómo estás?
00:31:53Bien.
00:31:55Oye, ¿no te parece una casualidad muy bonita que nuestras habitaciones estén al lado?
00:32:02Ferit hizo la reserva.
00:32:04Aunque, si trabajamos juntos, es normal que estemos en habitaciones coniguas.
00:32:10Es muy lógico.
00:32:12No lo veo una coincidencia.
00:32:14Viril, dime una cosa.
00:32:16¿Tanto te cuesta ser un poco positiva de vez en cuando o dibujar una pequeña sonrisa en la cara?
00:32:22Inténtalo.
00:32:35¡Oh, mira el mar!
00:32:57¿No te parece precioso?
00:33:05Lo vuelo desde aquí.
00:33:06Me encanta este sitio.
00:33:09Mira, allí se ve un barco.
00:33:11Me encantaría estar ahí.
00:33:12Es una pasada.
00:33:17¿Has acabado?
00:33:19¿Qué?
00:33:20¿Has acabado?
00:33:22Pues sí.
00:33:23Vale.
00:33:25¿Vamos a dormir en la misma habitación?
00:33:29¿Lo dices en serio?
00:33:31Tengo pinta de estar bromeando.
00:33:33Yo no he reservado las habitaciones.
00:33:35Si tienes algún problema, puedes ir a hablar con Ferit.
00:33:38Está bien.
00:33:41Entonces dormiré en el sofá.
00:33:55¿Dónde está la otra maleta?
00:33:59No tengo otra, solo he traído esta.
00:34:03¿Y qué llevas ahí?
00:34:05Camisetas y chanclas.
00:34:07Flip-flop, flip-flop.
00:34:10¿Sabes a qué hemos venido, Bernadette?
00:34:12Venimos a una entrega de premios muy especial.
00:34:15Con invitados con los que tengo que firmar un gran acuerdo.
00:34:19¿Vas a ir flip-flop toda la noche?
00:34:21Me llevaba a Santalia.
00:34:23¿Qué querías que pensara?
00:34:25Es una zona turística.
00:34:27Por eso cogí camisetas y chanclas.
00:34:29Es lo que se lleva aquí.
00:34:31No te gusta nada de lo que llevo.
00:34:33Ni a ti ni a tu equipo.
00:34:36Bueno, voy a darme una ducha.
00:34:38Ven.
00:34:40¿Te importaría salir?
00:34:43Por favor, puedes esperar en la terraza.
00:34:52Hasta luego.
00:35:16Sí, apunto a la hora.
00:35:19Voy a llamar en cinco minutos.
00:35:21¿Qué pasa?
00:35:23Has contratado a Ferit como asesor.
00:35:25No he sido yo. Selin me lo pidió y accedí.
00:35:27Ya, y no se te ocurrió preguntármelo.
00:35:31Creíste que así me darías una elección, ¿verdad?
00:35:33Pues esto no funciona así.
00:35:35Nada de juegos, papá.
00:35:37Selin tiene demasiado trabajo.
00:35:39Y tú no te involucras en nada.
00:35:41Así que le ha pedido ayuda a su prometido.
00:35:43Es así de sencillo.
00:35:45Papá, Ferit es el mejor amigo de Khan Karnadag.
00:35:47¿Entiendes?
00:35:49Y gracias a ti ahora se ha introducido en el nuestro.
00:35:53Debes dejar de pensar tanto en Khan.
00:35:55Ese chico es igual que su padre.
00:35:57No, su padre se dejó llevar por su corazón.
00:35:59A ti te perderá tu ego.
00:36:03Tú mismo.
00:36:05Pero no me llames cuando Ferit arruine la empresa.
00:36:19Te amo, Ferit.
00:36:49Seyfi, eres un amor.
00:36:51¿Qué haría sin ti?
00:36:53Mira que tener que usar prismáticos para ver la casa de mi hijo.
00:36:57Todo por culpa de esa chica.
00:37:03Todas las ventanas están cerradas.
00:37:07¿Crees que habrá dormido aquí esta noche?
00:37:09Su hijo se ha ido a Antalya esta mañana.
00:37:11¿Por qué?
00:37:13No sé.
00:37:15¿Crees que habrá dormido aquí esta noche?
00:37:17Su hijo se ha ido a Antalya esta mañana.
00:37:19Si le está buscando quizá tendría que apuntar al cielo.
00:37:21¿Ser Khan se ha ido a Antalya?
00:37:23No lo entiendo.
00:37:25¿Por qué no me ha dicho nada?
00:37:27Y la chica se habrá ido con él, ¿verdad?
00:37:29Es probable.
00:37:33Las noches allí hacen que la gente pierda la cabeza.
00:37:37Y no me fío ni un pelo de esa chica.
00:37:39Maldita sea.
00:37:41Y no me gusta que Edda te caiga tan bien.
00:37:43Seify me vas a hacer enfadar.
00:37:45Y estoy perdiendo la cabeza.
00:37:47Solo me queda esto.
00:37:49He pensado que quizá querría llamarla.
00:37:53Claro que sí.
00:38:03No basta con que me traigas el móvil.
00:38:05Asegúrate de que la línea no esté ocupada.
00:38:07Tu madre es una mujer muy insistente.
00:38:09Pero mucho.
00:38:11Le he colgado el teléfono y vuelve a llamar.
00:38:13Le vuelvo a colgar y sigue llamando.
00:38:15¿Por qué me llamará tantas veces?
00:38:17Quizá porque te quiere mucho.
00:38:21¿Que tu madre me quiere mucho?
00:38:23Bueno, ya estoy lista. Vamos.
00:38:29Antes tienes que hacer algo.
00:38:31¿El qué? ¿A qué te refieres?
00:38:33¿Qué tengo que hacer?
00:38:35Entra.
00:38:37Mira, aclaremos esto.
00:38:39Tú no tienes que hacer nada y yo sí.
00:38:41Adelante.
00:38:47Buenos días.
00:38:55Este es un patrocinador.
00:38:57Si eliges algo y te lo pones mientras estés aquí, estarán contentos.
00:38:59Adelante, por favor.
00:39:03¿De qué va esto?
00:39:05Como en las redes sociales, llevo esto.
00:39:07De esta marca tan cara.
00:39:09¿De eso saca?
00:39:11Más o menos.
00:39:13Pero si no quieres, no hace falta que te pongas nada de esto.
00:39:17No, que va.
00:39:19Será muy divertido. Estoy un poco aburrida.
00:39:21Es bonita.
00:39:23Y si así están contentos...
00:39:25Puede estar bien.
00:39:27Veo que al final me voy a divertir.
00:39:29¿Puedo probármelo todo? ¿Tenemos tiempo?
00:39:31Si quiere, también hay gafas.
00:39:33¿Cómo estoy?
00:39:35Bien.
00:40:03Le queda muy bien.
00:40:05Voy a cambiarme y nos vamos.
00:40:07¿Vale?
00:40:09Vale, yo también voy a cambiarme.
00:40:11Bien.
00:40:33¿Quién lo patrocina?
00:40:35Serkan Bolat.
00:40:39Lo siento mucho, pero no estoy cómodo con Serkan a mi alrededor.
00:40:43¿Por qué?
00:40:45¿Qué problema hay?
00:40:47¿No me lo quieres contar?
00:40:49Claro que quiero.
00:40:51Hablemos de tu comportamiento durante la cena.
00:40:53De los celos que demostraste.
00:40:55No digas tonterías.
00:40:57¿Por qué iba a estar celosa de Serkan?
00:40:59No estaba hablando de Serkan.
00:41:01Me refería a lo celosa que estabas de Eda.
00:41:03¿Qué dices? ¿De Eda?
00:41:05Sí, se te nota en la cara.
00:41:07En lo que haces y en lo que dices.
00:41:09Que estás celosa de Eda.
00:41:11Puede que no te des cuenta de ello.
00:41:13Selin, ¿qué te ocurre?
00:41:15¿Entiendes la situación en la que me pones?
00:41:17Mira, Selin.
00:41:19Si quieres volver con Serkan, tendré que...
00:41:21No.
00:41:23No quiero volver.
00:41:25Quizá es que no quieres volver.
00:41:27No quiero volver.
00:41:29Quizá es que no me quieres lo suficiente, Selin.
00:41:31Es eso.
00:41:33Ferit, no digas eso, por favor.
00:41:35Me has contratado solo para poner celoso a Serkan, ¿verdad?
00:41:37Claro que no.
00:41:39Te he contratado porque necesito tu ayuda.
00:41:41Muy pronto nos casaremos y uniremos nuestras vidas.
00:41:43No hagas esto, ya basta.
00:41:45Mira, Selin.
00:41:47Soy de mente abierta.
00:41:49Soy un hombre moderno.
00:41:51Pero también tengo un libro.
00:41:53Sé que Serkan es tu amigo desde la infancia.
00:41:55Además de tu exnovio y tu socio.
00:41:57Y lo acepto.
00:41:59Pero si todavía estás enamorada de él,
00:42:01deja de jugar conmigo o me harás daño.
00:42:03No estoy enamorada de él, Ferit.
00:42:05Oye, te lo prometo.
00:42:07Necesito algo más que una promesa, Selin.
00:42:09Tienes ante ti
00:42:11a un hombre perdidamente enamorado.
00:42:15Solo espero que sepas apreciarlo.
00:42:17Dejémoslo.
00:42:19Me voy a la sala de conferencias.
00:42:25Vamos.
00:42:29Hay que mandarle la presentación al Sr. Biron.
00:42:31Ya lo he hecho.
00:42:33Eres muy buena.
00:42:35¿En serio, chicos?
00:42:37Dejadlo ya.
00:42:39Los dos sois unos aburridos.
00:42:41Hemos repasado la presentación unas 200 veces.
00:42:45Menos mal que Edda está aquí.
00:42:47Al menos ella es divertida.
00:42:49Yo también soy divertida.
00:42:51¿Desde cuándo?
00:42:55¿Esa es Edda?
00:43:15Hola.
00:43:17Hola, cariño.
00:43:21Hola.
00:43:23Ese mono es precioso.
00:43:25Ya lo creo.
00:43:27Es del patrocinador. ¿Quieres uno?
00:43:29¿Cómo?
00:43:31¿Qué patrocinador?
00:43:45Sr. Biron.
00:43:47Así es.
00:43:49¿Tienes algo que decirle?
00:43:51Claro.
00:43:53Muy bien.
00:43:57Tenemos que irnos.
00:43:59¿Ahora? Pero le he prometido a Engin que iríamos a la playa.
00:44:01Edda no va. No puede ir.
00:44:03Tenemos que ir a la playa.
00:44:05Cariño, nos vamos.
00:44:07Como quieras, mi amor.
00:44:11Iremos mañana.
00:44:15Piril, ve con él.
00:44:17Iré yo.
00:44:29Bueno.
00:44:31¿A qué se debe su llamada?
00:44:33Déjame adivinarlo.
00:44:35Serkan Bolat.
00:44:39Tengo cierta información sobre él.
00:44:41Algo que todos querrían saber.
00:44:43Pero si hace lo que le pido,
00:44:45le doy mi palabra
00:44:47de que solo la compartiré con usted.
00:44:51¿Qué información es esa?
00:44:55Tengo fotos del contrato de compromiso de Serkan Bolat.
00:44:57¿Un contrato de compromiso?
00:44:59¿Lo dice en serio?
00:45:03¿Y qué quiere a cambio de esta información?
00:45:05Solo que espere mi señal
00:45:07para publicar la noticia cuando sea el momento.
00:45:09Vale, me parece estupendo.
00:45:11Los Bolat son muy reservados con su vida.
00:45:13Nunca conseguimos sacar nada sobre su vida
00:45:15antes de que llegara esa chica.
00:45:17Ahora tengo otra fuente.
00:45:19Voy a destruir a los Bolat desde dentro.
00:45:21¿Quién es su fuente?
00:45:25Muchas gracias, de verdad.
00:45:27Siempre me dais mucho apoyo, chicas.
00:45:29No sé qué haría sin vosotras.
00:45:31Pues claro, Eifer. Somos tus terapeutas.
00:45:33Te damos apoyo psicológico,
00:45:35que es el más importante.
00:45:37¿Apoyo psicológico?
00:45:39Sí, claro. Eda se ha ido a la playa.
00:45:41Está de vacaciones, disfrutando del sol,
00:45:43el mar y la arena.
00:45:45Las solteras tenemos que apoyarnos entre nosotras.
00:45:47Si no, ¿quién lo va a hacer?
00:45:49O sea, que quieres hacer lo mismo que ellos, ¿verdad?
00:45:51Bañarte y tomar el sol.
00:45:53Pues podemos poner una piscina hinchable por ahí.
00:45:55¿Qué os parece?
00:45:57Sí, de verdad.
00:45:59¿Qué te lo has creído, esta chica?
00:46:01¿Y por qué no?
00:46:03Porque es una tontería.
00:46:05¿Dónde está Gerard?
00:46:07Es que hace mucho que no viene por aquí.
00:46:09La verdad, últimamente está muy ocupada.
00:46:11Ahora trabaja día y noche.
00:46:13No entiendo por qué, de repente,
00:46:15le importa tanto ese trabajo que tampoco le gusta.
00:46:17Ya lo descubriré.
00:46:19Interesante.
00:46:29¿Quién es?
00:46:31Es...
00:46:33¿Quién?
00:46:35Es...
00:46:37No vuelvo, ¿de acuerdo?
00:46:39Es un tema privado.
00:46:41Esto me huele mal.
00:46:43¿Por qué?
00:46:45Hola.
00:46:47Hola, Melek.
00:46:49¿Puedes hablar?
00:46:51La verdad es que me pillas en mal momento.
00:46:53Estoy en casa.
00:46:55Si te he molestado, lo siento.
00:46:57No he podido resistirme a llamar.
00:46:59¿Nos podemos ver?
00:47:01Vale, te aviso cuando salga de casa.
00:47:03Puedo enviar a mi chofer a recogerte.
00:47:05Sí, estupendo.
00:47:07Hasta luego.
00:47:11¿Qué?
00:47:13¿Quién era? ¿Con quién has quedado?
00:47:15¿Me estabas escuchando?
00:47:17¿Dónde está mi privacidad? Tengo una vida privada.
00:47:19Debería darte vergüenza.
00:47:21Melo, mira, siempre nos cuentas
00:47:23qué has comido, cuánto tiempo has dormido,
00:47:25qué pijama te has puesto y hasta las vedes que has parpadeado.
00:47:27Nunca has tenido vida privada.
00:47:29¿A veces es privada?
00:47:31Y a veces no.
00:47:33Hay cosas que no puedo compartir.
00:47:37Es un tema personal.
00:47:39Ahora mismo no os puedo contar nada,
00:47:41pero ya os lo contaré.
00:47:43Nos voy a contar todo lo que hago.
00:47:45Me voy. Tengo un asunto urgente.
00:47:47¿Qué asunto?
00:47:49Trabajo. ¿Urgente?
00:47:51Sí. Muchas gracias por invitarnos.
00:47:53Cuando vuelva me comeré todo lo que haya sobrado.
00:47:57Guárdame el sombrero.
00:47:59¡Oh!
00:48:01¡Qué prisa se ha ido volando!
00:48:03¿Ya ha encontrado trabajo?
00:48:05No creo.
00:48:07Pero lo averiguaré.
00:48:09Seguro que sí.
00:48:11No sabe guardar secretos.
00:48:13Venga, ayúdame.
00:48:15Esto no se va a hacer solo.
00:48:17¿A dónde vamos?
00:48:19Hemos quedado con el señor Virol y su esposa.
00:48:21¿Vas a firmar ya el contrato?
00:48:23No, todavía no.
00:48:25Vamos a tomar algo con ellos.
00:48:27La señora Seville, creo que es de tu estilo.
00:48:29¿Qué quieres decir con eso?
00:48:31¿Estás insinuando algo malo sobre mí?
00:48:35¿Es posible insinuar algo malo sobre alguien como tú?
00:48:37Tú sabrás.
00:48:41Te juro que no lo entiendo.
00:48:43Nunca sé cuándo hablas en serio y cuándo no.
00:48:45Me descolocas.
00:48:47Sabes, actúas igual que tu madre.
00:48:49Eres como ella.
00:48:51Quiero decirte algo.
00:48:53Este proyecto es muy importante, ¿de acuerdo?
00:48:55Y te pido por favor que me apoyes un poco.
00:48:59Está bien.
00:49:01Como siempre, lo tienes todo pensado.
00:49:03¿Tú nunca haces nada que te salga del corazón?
00:49:05¿Nunca has actuado sin pensar?
00:49:07Pues no.
00:49:09Lo tengo todo planeado.
00:49:11¿Y tú?
00:49:13¿Es que nunca planeas nada?
00:49:15¿Todo lo haces sin pensar?
00:49:17Nunca.
00:49:19Hago lo que siento que quiero hacer.
00:49:21Soy impulsiva.
00:49:23Y si me sale mal, lo asumo y sigo adelante.
00:49:25Qué original.
00:49:27Es mejor que ser mediocre.
00:49:39Muchas gracias por aceptar mi invitación.
00:49:43No.
00:49:45No hay de qué.
00:49:47Eres un caballero.
00:49:49Es imposible no serlo con una dama como tú.
00:49:51Entra.
00:49:53Sí, porque creo que no me aguantan las piernas.
00:50:05Sorpresa.
00:50:07¿Me has comprado algo?
00:50:09Es un detalle.
00:50:11Gracias.
00:50:21¿Esto?
00:50:43¿Cuántas veces te lo tengo que decir?
00:50:45Las muestras son para los clientes.
00:50:47No son para ti.
00:50:49Las estoy probando precisamente para saber qué ofrecerles a los clientes.
00:50:51Debes estar en la caja.
00:50:53Ya.
00:50:55Perdón.
00:50:57Disculpen, señoritas.
00:50:59¿Alguna me puede ayudar?
00:51:01Claro, me la puede atender.
00:51:03Pero este es el perfume.
00:51:07Es el que me estaba probando cuando entraste.
00:51:09No te podías acordar.
00:51:11Es una coincidencia, ¿verdad?
00:51:13Nada que tenga que ver contigo.
00:51:15Es una coincidencia.
00:51:17No puedes olvidarlo.
00:51:23Eres muy amable.
00:51:33¿Qué pasa?
00:51:35¿Dónde están?
00:51:37Me han enviado un mensaje.
00:51:39Llegarán dentro de una hora.
00:51:41¿Tenemos una hora?
00:51:43Podemos ir a la playa.
00:51:45Ya me he puesto el bañador.
00:51:47Hemos venido a trabajar.
00:51:51Solo una hora.
00:51:53¿Cuándo tendrás otro momento?
00:51:55Vamos.
00:51:57Solo un rato, por favor.
00:52:03Está bien.
00:52:15¿Qué pasa?
00:52:17¿Qué pasa?
00:52:19¿Qué pasa?
00:52:21¿Qué pasa?
00:52:23¿Qué pasa?
00:52:25¿Qué pasa?
00:52:27¿Qué pasa?
00:52:29¿Qué pasa?
00:52:31¿Qué pasa?
00:52:33¿Qué pasa?
00:52:35¿Qué pasa?
00:52:37¿Qué pasa?
00:52:39¿Qué pasa?
00:52:41¿Qué pasa?
00:52:43¿Qué pasa?
00:52:57¿Hay un problema?
00:52:59¿Estás nerviosa?
00:53:01No debería haberte llamado.
00:53:03Un poco, la verdad.
00:53:05Siempre nos vemos en secreto.
00:53:07Tengo la sensación de que alguien nos va a pegar
00:53:09de un momento a otro.
00:53:11una mentira me acaban descubriendo. Lo siento mucho si te he puesto en una
00:53:16situación comprometida. Pero si Edda se entera de que nos estamos
00:53:20viendo, te dirá que no quedes conmigo. Edda no diría nunca algo así. Es la chica
00:53:25más buena del mundo. Pero Serkán no es así. Serkán está obsesionado conmigo y
00:53:30nunca sé por dónde va a salir.
00:53:34¿Qué problema?
00:53:44Seguiremos así. No hace falta contarlo. Seguiremos quedando sin que nadie lo
00:53:49sepa de momento. Y más adelante ya lo veremos. Eso me da igual.
00:53:56Está bien. Te están llamando. Perdona.
00:54:01Un momento. ¿Diga? Pues sí, soy yo.
00:54:08Así es. Thanos Cosmetics, son de esa tienda de cosmética.
00:54:16Sí, sí. Claro. Se lo agradezco mucho. Sí, por
00:54:21supuesto que me interesa. De acuerdo. Muchísimas gracias. Hasta pronto. Que
00:54:26tenga un buen día. Adiós.
00:54:31Me han contratado gracias a las buenas referencias que tú les diste. Te habrían
00:54:41cogido de todos modos. Sólo he ayudado un poco.
00:54:46Ha dicho encargada. No puedo ser encargada ni hablar. Es imposible. Yo
00:54:50siempre he sido una simple dependiente. No sé hacer nada más. No estoy preparada
00:54:53para llevar una tienda. Si acepto y digo que puedo hacerlo, estaré mintiendo.
00:54:57Llamaré y les diré que no acepto el trabajo. No pasa nada. Tranquila. Cálmate,
00:55:02por favor. Si crees en ti, harás lo que te
00:55:06propongas. Cree en ti, como lo hago yo.
00:55:11Tienes razón. Debo creer en mí. Muchas gracias.
00:55:19¿Qué tal, Piril? Bien. Siéntate. ¿Dónde están Serkan y Eda? Han ido a bañarse.
00:55:31¿Y el señor Virol? No lo sé. Ahora Serkan hace todo lo que quiere Eda.
00:55:36Pero yo no quiero saber nada. Ya tengo bastante trabajo. Habla con él, a ver si
00:55:40recapacita. No, no puedo. La cosa no está muy bien últimamente.
00:55:45Está enfadado porque he contratado a Ferit. Y además, Ferit dice que tengo
00:55:51celos de Eda. ¿Qué tienes celos de Eda?
00:55:56Qué tontería. Está claro que no sabe lo que dice. Creo que Ferit ya no confía en
00:56:01mí. Quería solucionar las cosas, pero solo las he empeorado. No tendrías que
00:56:07intentar solucionarlo todo. No pasa nada. Tú deja que Ferit venga a la empresa y
00:56:12que te ayude a tomar decisiones, que esté a tu lado y te apoye. Además, Serkan no
00:56:16se ha preocupado lo más mínimo por echarte una mano, ¿verdad? No lo sé, Piril.
00:56:21Solo quería tenerlo todo bajo control y se me ha ido de las manos. Quería hacer
00:56:25que Serkan reaccionase y he herido a Ferit. ¿Por qué demonios hago estas cosas?
00:56:29No has hecho nada malo. Seguro que Ferit lo entenderá. Creo que
00:56:35solo necesita algo de tiempo. ¿Te vendrá bien? Céntrate en el trabajo.
00:56:42Cuando te centras en ello, no tienes tiempo para pensar en lo malo.
00:56:47Tienes razón. ¿Y si vamos antes a darnos un baño?
00:56:53No, tengo que trabajar.
00:57:05Hola, Sr. Serkan. Hola, Sr. Virol. Me temo que no podremos ir, lo siento.
00:57:19Mi mujer y yo nos vamos a divorciar y hemos tenido una pelea muy fuerte. Ahora
00:57:23no puedo ir con ella. Lo siento, pero es imprescindible que ella venga. Tienen que
00:57:28firmar los dos para poder aprobar el proyecto. Ya lo sé, ya lo sé, pero Sevil
00:57:32no me mira a la cara. Lo siento muchísimo. Le volveré a llamar durante el día, ¿de
00:57:37acuerdo? Está bien, estaré esperando.
00:57:53Ah, menos mal que alguien me coge el teléfono. Hola, Sr. Aydan, ¿cómo está?
00:57:58Todos están ocupados. No habrán oído el teléfono. ¿Están por ahí cerca de Eda?
00:58:04Pues no se han ido a la playa. ¿Y dónde están Selin y Ferit? Aquí, están aquí.
00:58:11Escúchame, Piri, quiero que me informes de todo lo que ocurre con todos los
00:58:16detalles y no le quites el ojo de encima a esa chica, ¿me has entendido? Sí, claro.
00:58:21Sr. Aydan, me gustaría preguntarle una cosa. ¿Usted cree que soy divertida?
00:58:29Por supuesto que no, querida. Haz lo que te he dicho.
00:58:41Este no te va bien.
00:58:46Tengo dos días para prepararme. ¿Seguro que lo tendrás a tiempo? ¿No confías en
00:58:50mí, Melo? ¿Cuándo te he fallado? Por primera vez en la vida el trabajo ha llamado a
00:58:53mi puerta. Tengo que conseguirlo. Por cierto, ¿cómo es que te han llamado? No
00:58:57sabía que tuvieran tu currículum. Yo no se lo envié.
00:59:04Me han llamado porque alguien les ha hablado bien de mí. Una persona les dijo
00:59:11que yo podría ocupar... ¿Por qué depresionas tanto, tía? No depresio nada, que no he
00:59:15dicho nada.
00:59:19Déjame ver. No está mal. Parece que me queda bien, ¿verdad?
00:59:25Sí, creo que este puede ser. El matrimonio del señor Virol y la
00:59:30señora Seville está en crisis y van a divorciarse. Ya no quieren ir juntos a
00:59:34ningún lado y quieren tener que verse las caras, ni siquiera para firmar. Pues
00:59:38hay que solucionarlo porque necesitamos las dos firmas para construir el campo
00:59:42de golf. Ambos son inversores. Ya, pero... ¿pero cómo lo hacemos si se están
00:59:46divorciando? ¿Cómo les vamos a convencer? No imaginaba que fueran a divorciarse. La
00:59:49última vez que hablé con ellos no estaban tan mal. Me hubiese gustado
00:59:53conocer a esa mujer. Quizás hablando con ella lo podríamos arreglar. ¿Esa es tu
00:59:59gran idea? ¿Hablar con ellos? Sí, a diferencia de ti, la gente normal se
01:00:04comunica así.
01:00:08Vale, voy a llamar al señor Virol.
01:00:13Hola, señor Virol, ¿cómo está?
01:00:21Vale, de acuerdo.
01:00:25Sí, cómo no, no hay problema.
01:00:30Nos reuniremos mañana. Ahora tienen todo el día para pelearse. No podemos hacer
01:00:36nada. Tendremos que esperar.
01:00:40¿Entonces ya no vais a trabajar más hasta mañana? ¿Podríamos jugar al vóley?
01:00:46Qué buena idea. Genial, yo me apunto. ¿Viril? ¿Yo? Sí, vale, me encantan los
01:00:53deportes de competición. Genial. Oye, Eda, pareces un poco delicada.
01:00:59¿Seguro que puedes jugar al vóleybol? ¿Por qué no lo hablamos en la arena?
01:01:04¡Qué zasca! Edaba fuerte.
01:01:10¿Qué hay, chicos?
01:01:13¿Qué hacéis? ¿Estabais hablando de mí?
01:01:17Hablábamos de trabajo. Lo imaginaba, no se habla de nada que no sea trabajo en
01:01:22presencia de Serkan Volat. No, nada de trabajo. Basta por hoy, vamos a jugar al
01:01:27vóley, ¿te apuntas? Sí, claro. Tengo que hacer unas llamadas, pero enseguida me
01:01:32uno a vosotros. De acuerdo, pues juguemos, pero tengo que cambiarme. Así que vamos a
01:01:38las habitaciones, nos cambiamos y nos vemos en el vestíbulo. Perfecto.
01:01:42Vale, vamos.
01:01:49¿Cuántos días van a estar en Antalya? Selim dijo que este era uno de los
01:01:55proyectos más importantes que habían tenido. Solo necesitan la firma.
01:02:01No creo que Serkan quiera estar en el mismo sitio que Selim y su prometido.
01:02:06Hará lo posible por firmar rápido. Ya, pero aún así no sé por qué se han
01:02:10llevado a la florista. ¿A Eda?
01:02:14¿Estás segura? Estoy segurísima, Altekin. ¿Qué ocurre? Serkan tiene una
01:02:21reunión importante y además le van a dar un premio. ¿Qué quieres decir con eso?
01:02:26Pues que si se ha llevado a Eda a esos eventos significa que su relación va en
01:02:30serio. Oye, déjate decir eso, Altekin.
01:02:36Sus padres fallecieron, ¿verdad? Invita a su tía a cenar. Es mejor conocerla y
01:02:43saber cómo son. No es necesario, yo puedo decirte qué clase de gente son. Aydan,
01:02:47quiero conocerla. Invítala, por favor.
01:02:54Está bien.
01:05:00Aún no me has felicitado. ¿Por qué? ¿Cómo que por qué? Por lo bien que he
01:05:08jugado al vólei. He sido la mejor del partido.
01:05:12Sí, has jugado bien. Te felicito. Gracias, aunque haya sido a la fuerza.
01:05:19Dime una cosa. ¿Te has fijado en que Ferid quiere
01:05:24mucho a Selim? Es como si fuera lo único que le importara.
01:05:29No tiene otra ocupación. Su padre tiene muchos hoteles y él se dedica tan solo a
01:05:34pasearse. Si el señor Virol no se alojara aquí, nosotros tampoco lo habríamos hecho.
01:05:39No sé, yo creo que es muy dulce. Me cae muy bien. ¿Dulce?
01:05:45¿Y yo soy dulce? No mucho.
01:05:51Tú eres carismático.
01:05:56Creo que nos estamos llevando bastante bien. Sin gritar ni pelearnos. Creo que
01:06:02nos hemos hecho amigos. Sí, se nos da muy bien eso de fingir el compromiso.
01:06:08Muy bien.
01:06:15No sé si lo has notado, pero Selim y Ferid no están bien. Pero él no la deja
01:06:22sola ni un minuto. Ya me encargaré, ¿vale? Lo estarán.
01:06:28No te preocupes. Cuanto antes pase todo, mucho mejor para
01:06:33ambos. Es todo tuyo.
01:06:40¿Quieres una copa? No, voy a dormir. Muy bien.
01:06:47Puedes estar tranquila. Quiero decir que quiero que duermas bien. Estoy muy
01:06:53tranquila. Buenas noches.
01:06:56Buenas noches.
01:07:17Buenas noches.
01:07:47Cielo, ¿has hablado con la señora Eiffel? No te preocupes, ya lo haré.
01:08:08Dile que venga un día de estos. Quiero conocer a la familia de nuestra
01:08:14nuera. Lo que tú llamas familia es solo una persona, aunque dijo no sé qué de un
01:08:20clan. Bueno...
01:08:26Adiós. Buenas noches. Buenas noches.
01:08:44Buenas noches.
01:09:14Buenas noches.
01:09:44Dime, ¿dónde está Ferit? Está en el jardín. La verdad es que le incomoda un
01:10:08poco vernos siempre juntos. Ya lo he notado. Aunque tu solución es
01:10:13magnífica, en serio, contratarle es una gran idea. Siempre el trabajo, no vives
01:10:20para nada más. ¿Hablemos de algo que no sea trabajo? Bien, creo que Ferit no te
01:10:25conviene.
01:10:28¿Y quién me conviene? ¿Tú, tal vez? Si fuéramos capaces de hablar como personas
01:10:33civilizadas. Por favor, no interfieras más en mi
01:10:39trabajo, ni te metas en mi vida. ¿Me meto en tu vida? ¿Es lo que estoy haciendo, de
01:10:44verdad? Déjalo ya, por favor.
01:10:58Creo que el alma se me ha oscurecido. ¿Tú crees que me van a contratar así? Muy
01:11:04bien, si no confías nada en ti misma, por lo menos confía en mí. Tu calma, tu
01:11:07sinceridad y tus habilidades comunicativas te harán destacar. Ahora
01:11:10confío en mí misma, pero tendrás que repetirme eso muchas veces, porque si no
01:11:13mañana volveré a estar igual. Está bien, siéntate. Me siento.
01:11:25¿Cuál es la característica que te hace destacar sobre el resto de candidatos?
01:11:30Ninguna, no tengo nada de especial. Ellos también son humanos, igual que yo, son
01:11:35personas corrientes, y yo también. Eres un caso perdido. ¿Qué voy a hacer, Fifi?
01:11:41Ya lo tengo. Te vas a poner esto en la oreja. ¿Qué es esto? Un auricular, Melo.
01:11:48Tápatelo. ¿Qué más, Epea? Tú llámame antes de empezar la entrevista. Cuando te
01:11:53pregunten algo, yo contestaré primero. Te diré lo que tienes que responder y tú
01:11:57se lo dices, ¿de acuerdo? ¿Estás pirada? No soy un agente secreto, no funcionará.
01:12:01Dame el auricular. ¿Qué estáis haciendo, chicas? ¿Qué es eso de...
01:12:05¿El té está listo? Subid, venga, que si no se va a enfriar.
01:12:09Esto ya está. Estoy muy nerviosa. Llevamos meses trabajando en esto y ahora
01:12:16quizá no se presenten. Ya no puedo aguantar más el estrés.
01:12:21Pyril, mira, cada vez que te estresas tanto, me acabas estresando también. Yo
01:12:28también estoy cansado, pero es que tú no has sonreído desde que llegamos.
01:12:32Puedo sonreír y divertirme, te lo aseguro. Y también puedo relajarme, lo
01:12:36saben todos mis amigos. ¿Todos tus amigos? ¿Y por qué nunca hemos conocido a
01:12:41ninguno? Porque me relajo en sitios como este, en resorts de lujo. Por eso nunca
01:12:46les has visto. Entonces, cuando estás en sitios tranquilos, te relajas y te
01:12:53diviertes, porque nunca te he visto sonreír. Claro, Engin.
01:12:59Solo me ves en el trabajo. Por eso nunca te has dado cuenta.
01:13:05Puede ser.
01:13:08Cómo verás. De acuerdo, le llamaré.
01:13:13Atentos, chicos, todo tiene que ir como la seda, ¿de acuerdo? Haremos la
01:13:17presentación en dos mesas separadas y conseguiremos las firmas de ambos.
01:13:23Ah, señor Virol. Señor Serkan.
01:13:27Hola, por favor. Señora Seril, buenos días.
01:13:32Buenos días a todos. Qué elegante va. Muchas gracias. Hola, ¿cómo están?
01:13:37Empecemos. Le enviamos la presentación por correo
01:13:42electrónico, supongo que ya la ha visto, ¿verdad? Su proyecto es muy bueno, pero
01:13:47no acaba de convencerme, así que no voy a firmar los papeles. Lo siento, no puedo
01:13:53y no lo haré.
01:13:56Señora Seril, no lo va a hacer. O sea, hágalo. Por favor, llevamos mucho tiempo
01:14:04hablando de esto y ya llegamos a un punto de acuerdo mutuo. Por eso nos
01:14:07hemos reunido aquí, ¿verdad? Y eso qué importa. A veces se habla y no se dice
01:14:12nada. Miren, nos vamos a divorciar. He desperdiciado 25 años de mi vida
01:14:17con este individuo. Creo que merezco algo mejor, ¿verdad?
01:14:26Señor Serkan, el proyecto está muy bien detallado y mucho más consolidado
01:14:32después de lo que hicimos en Londres. Así es. Sus ideas para el campo de golf
01:14:37son increíbles. Es un trabajo sensacional, pero es imposible trabajar con una mujer
01:14:44con la que ya no tengo un proyecto de vida. No puedo firmar, de ninguna manera.
01:14:49Yo tampoco puedo. No voy a firmar, no lo haré.
01:14:55Señor Virola, le entiendo muy bien. Créame, no sabe cuánto, pero quiero que se
01:15:00acuerde de lo que pasó en Londres, de los maravillosos meses que pasamos
01:15:04trabajando allí, cómo soñamos en el proyecto que tenemos delante. No ha sido
01:15:08fácil lograrlo. Ya sabe lo buena que es esta oportunidad y recuerde que
01:15:14compramos los terrenos con su consentimiento. Lo sé, soy consciente de
01:15:18ello, pero no quiero volver a ver a esta mujer nunca más. Se acabó. Yo tampoco
01:15:23quiero, ¿sabes qué? No te soporto.
01:15:26¿Qué haces? La he estado buscando por todas partes. Arranco hierbajos. ¿Ya lo
01:15:45has al jardinero? No, me estoy relajando. Es como ir a rehabilitarme. Pues ya que se
01:15:51ha relajado, creo que este es buen momento para llamar a la señora Aither.
01:15:55Está sonando. Se nota que estoy relajada, ¿verdad? Es que ahora puedo hablar.
01:16:13Hola, señora Aither. Señora Aidan, ¿qué tal? Mira, mi marido tiene ganas de conocerla y
01:16:19hemos pensado que nos gustaría cenar con usted esta noche. Claro, por supuesto. Si
01:16:24usted y su marido quieren venir a cenar a mi casa, estaré encantada de recibirle.
01:16:28Será todo un honor. No, señora Aither, venga usted. No, esta vez no. ¿Cuántas veces he
01:16:33ido ya a su casa? Hay algo que se llama devolver la visita, ¿verdad, señora Aidan?
01:16:37Señora Aither, venga esta vez y le prometo que le devolveré la visita, le
01:16:41doy mi palabra. No, no puede ser. Mire, si su marido de verdad quiere
01:16:47conocerme, tendrán que venir ustedes, ¿de acuerdo? Sí, sí, pasará a recogerla.
01:16:52Señora Aidan, eso ha sonado como si me diera una orden. ¿Qué le pasa, señora Aither? ¿Por qué
01:16:57no quiere venir? Tenemos sirvientes, no tendrá que hacer ningún esfuerzo. Señora Aidan,
01:17:00escúcheme, que pase una buena tarde con sus sirvientes y su chofer, ¿vale? Le he dicho
01:17:05que no me importa cocinar para ustedes, ¿comprende? Así que estaré felizmente en
01:17:10mi casa y si quieren venir, les espero encantada. ¡Ay! ¡Pero qué testaruda! Siempre consigue
01:17:16sacarme de quicio todo el trabajo que he hecho en vano. No se enfade, por favor,
01:17:20señora. Aún hay muchos hierbajos por arrancar.
01:17:25Tráeme algo sin azúcar y que no tenga calvrías. Date prisa, Seyfi. Enseguida.
01:17:35¿Qué vamos a hacer? No quieren escuchar nuestra propuesta.
01:17:40Mañana por la noche vuelven a Londres. Si no encontramos una solución antes, se
01:17:45acabó el proyecto. Además, si se divorcian, el proceso puede durar meses. Ya no habría
01:17:51esperanza. ¿Yo puedo intentar hablar con la señora Seville? No, no. Están los dos muy
01:17:59enfadados. Primero tenemos que esperar a que se calmen. Vale, escuchad. Reservaré una
01:18:05mesa para cenar. Lo solucionaré como sea. Mira, te he pedido un cóctel a ver si
01:18:11alegras esa cara. Los hacen buenísimos, ya verás.
01:18:15Dijiste que te gustaban los resorts para descansar. ¿Esto es para mí? Claro.
01:18:42Me quedaría aquí toda la vida.
01:18:56¿Es el cóctel que te he pedido? No, este es el cuarto. Cuando me lo has pedido lo he probado y
01:19:03la verdad es que me ha encantado. Así que me he pedido otro pero se ha acabado rapidísimo y cuando
01:19:08me he dado cuenta ya estaba pidiendo el tercero y ahora ya voy por el cuarto. No sé qué llevan
01:19:13pero me encantan. Además son como dulzones, entran que no te das ni cuenta. Están muy ricos.
01:19:18Sí. ¿Sabes qué? Se me ha ocurrido una cosa muy divertida. ¿Grabamos un vídeo? ¿Un vídeo? ¿De qué
01:19:25tipo? Bueno, como si fuera un videoclip con un chico y una chica que son pareja. Graban vídeos,
01:19:30se ponen a bailar y se divierten juntos. Engin, no me dejes tirada. ¿No te dejo tirada? Vale,
01:19:37grabémoslo pero... Mira, lo haremos así. Podemos poner música con mi teléfono y grabamos con el
01:19:43tuyo. Los ponemos aquí y nos grabamos. Quiero que salga el mar de fondo. Vale, ya te sigo. Lo
01:19:49pondré aquí. Vamos allá. Un vídeo normal, ¿verdad? Vale, ya está grabando. Muy bien, vamos. ¿Se
01:19:59nos ve a los dos? Sí. Vale. Uno, dos, tres. Hola, Guisem, ¿qué tal? Bien, ¿y tú? Muy bien.
01:20:16Hola, ¿cómo estás? Bien, ¿y usted? Genial, pero tú te ame, por favor. Buenos días, Barcai. Hoy hace
01:20:23muchísimo calor. Sí. Hola, a ti también. ¿Barcai? ¿Quién es Barcai? Trabaja en el hotel. Le conocí
01:20:37ayer, es simpático. Veo que te has adaptado muy rápido a este lugar. ¿Qué quieres decir? Yo me
01:20:43adapto rápido en todos lados. Creo que estás un poco distraída. Hablas con ese, hablas con ese
01:20:50otro, luego vienes a hablar conmigo. Es irritante. Si te soy sincero, creo que hablas demasiado. Lo
01:20:57digo en serio. ¿Y eso por qué te molesta? ¿Qué tengo que hacer, sentarme aquí como tú, trabajar
01:21:03todo el día, no moverme de la silla ni siquiera para saludar a la gente? Eres muy aburrido, Serkan.
01:21:08Supongo que sí. ¿Qué pasa ahora? Dímelo. Cuando no me miras a la cara, sé que pasa algo. No sé si
01:21:18todavía te acuerdas, pero eres mi prometida, ¿verdad? Y nuestro principal objetivo es que
01:21:26Selina esté celosa, ¿correcto? Pues no lo olvides. ¿Haces esto porque me he alejado de ti cinco
01:21:35minutos? Exacto. Pues no me voy a separar de ti. Estaré siempre contigo y actuaré como si estuviera
01:21:41enamoradísima. ¿Es lo que quieres? Así es. Eso es lo más difícil, fingir que estoy enamorada de
01:21:48ti. Es que no me dejas respirar ni dos minutos, Serkan. En ocasiones, querría desaparecer.
01:21:59Dime de qué hablaste con Selina. ¿No la has convencido para que deje a Feri? ¿Sabes hablar
01:22:05inglés? Pues sí, ¿por qué? Bien, traduce esto al inglés, por favor.
01:22:10Vale, me voy. Muy bien, adiós.
01:22:40Vamos a verlo. Ha quedado bien. Ha quedado genial. Ha quedado bien. Está genial.
01:23:10Hola, señor Serkan. Señor Miranda. ¿Qué tal? ¿Cómo está? Muy bien, gracias.
01:23:24Hola. Hola. Me llamo Sevil. Yo, Edda. ¿Puedes mirar un momento al hombre que me está mirando y
01:23:31que está a mi espalda? ¿Cuál de ellos? Lleva una camisa azul claro y tiene el pelo blanco.
01:23:40Ah, le veo. ¿Quién es? Mi marido. Bueno, muy pronto será mi ex. Hemos decidido divorciarnos.
01:23:50Lo sigue mirando. ¿Qué hago? ¿Me pongo delante de usted y la tapo? No, no. Deja que me mire y la
01:23:56rabia le corroa por dentro. Tal como habla, creo que sigue enamorada. Puede, pero estoy enamorada
01:24:05de una máquina. ¿De una máquina? Pues sí, de un hombre que solo piensa en el trabajo.
01:24:11Hemos estado juntos 25 años y apenas nos veíamos. Créame, la entiendo perfectamente. ¿Ah, sí?
01:24:18Resulta que el hombre que está enfrente de su marido es mi prometido. ¿Ah, sí? Es un robot muy mono.
01:24:26Ah, me temo que es igual que su marido. Durante estos 25 años no he hecho más que complacer a
01:24:36Seville. Siempre hemos hecho lo que ha querido. Ha ido donde el viento la llevaba, pero nunca
01:24:45ha pensado que sus actos tenían consecuencias. Le entiendo perfectamente. No sé cómo he aguantado
01:24:5425 años. Pues mira, yo tampoco sé si lo aguantaré. Esto acaba por enloquecer a cualquiera.
01:25:04Así es el amor. ¿Amor? Esa palabra no está en mi diccionario. Si tus ojos no dejan de buscarla,
01:25:16si todavía no te has rendido, a pesar de todo lo que pueda hacer ella, y si te sigue fascinando
01:25:23día a día, entonces es amor. ¿Cómo le he dicho? Esa palabra no está en mi diccionario. Lleva un
01:25:33anillo de compromiso, ¿verdad? Entonces, ¿se casa por compromiso o qué? Bueno, sí, más o menos.
01:25:47Bravo. Señor Virol, quisiera proponerle algo. ¿Qué le parece si cenamos juntos esta noche con
01:25:56su mujer y también con mi prometida, si la conoce? Mire, es la chica que está con su mujer. Quizá así
01:26:05solucionemos lo de las firmas. Oiga, quiero que el proyecto siga adelante. Si quiere, cenamos juntos,
01:26:11pero dudo que pueda convencer a mi esposa. Sí, incluso en la distancia. ¿Lo has visto? Mira
01:26:16cómo me clava los ojos. Creo que piensa que mirándola así la va a asustar. ¿Pero nos asustamos?
01:26:22No, jamás. Tenemos que firmar un acuerdo. Pero le he dicho que no quiero firmarlo. Sé que eso hace
01:26:30que se ponga furioso. Por eso lo evito. ¿Por qué le hace enfadar? No lo haga. Cuando se siente y la
01:26:36mire de forma desafiante, usted se sienta y hace lo mismo. Es lo que hago yo siempre. Yo le miro.
01:26:46Y si él me desafía con la mirada, pues yo hago lo mismo. Tienes razón. Así me siento con él a la
01:26:53mesa y le miro a los ojos. Creo que funciona. Yo también.
01:27:23Hola. ¿Qué? ¿Cómo te va? ¿Has ido a bañarte? Vamos, ya sabes que no. No te metas conmigo.
01:27:30Vale, vale. No he dicho nada. Oye, quiero hacerte una pregunta. Tú dirás. ¿A qué hora le van a dar el
01:27:37premio mañana al gran arquitecto Sir Campbell? ¿Será por la tarde o por la noche? La entrega de
01:27:43premios es por la tarde. Pero ¿a qué hora? Lo sabes, ¿no? ¿Por qué quieres saberlo?
01:27:48Porque es el premio de arquitectura más prestigioso. Además, lo van a emitir en
01:27:53directo y, como arquitecto que soy, no quiero perderme ningún detalle. Sí, vale, pues es a las
01:28:00cinco de la tarde. De acuerdo. Khan, deja en paz a Sir Khan, ¿de acuerdo? Tranquilo, ya hablaremos.
01:28:06Se está muy bien aquí. Sí.
01:28:19Mira, Engin, fíjate en las hojas de ese árbol. Son preciosas.
01:28:23Pues sí, son realmente bonitas. Me gusta cómo el sol brilla a través de ellas.
01:28:38Engin, quiero que pienses que soy divertida.
01:28:54Veámonos fuera del trabajo. Podríamos quedar y pasárnoslo bien.
01:29:00Claro, por mí sí, pero ahora... No. Oye, ahora...
01:29:07Nada de peros. Se acabaron los peros, ¿de acuerdo? La vida es preciosa, hay que
01:29:14disfrutarla. No sé... ¡Perdone! Dígame, ¿puedo tomarme otro de esos cócteles?
01:29:21Vaya, cómo has cambiado desde que estamos aquí. De nada. Yo quiero uno también. Muchas gracias.
01:29:43Venimos aquí cada año. La primera vez fue hace 25 años. Qué bonito. Es precioso.
01:29:50Saben, en el coche iba mirando el mar y he pensado que ojalá alguien me cogiera de
01:29:56la mano y me llevara a navegar en barco por el mundo. ¿Y quién sería ese alguien?
01:30:06Era una expresión. Ah, qué pena que el barco no haya llegado.
01:30:12Mira, hace 25 años me enamoré perdidamente de este hombre, pero resulta
01:30:17que él seguía detrás de su ex-novia. ¿Qué? ¿Iba detrás de su ex? No me lo puedo creer.
01:30:24¿Has oído? Vaya... A ver, ¿por qué sacas ahora este tema, Seville? ¿Quieres divorciarte, no? Pues eso, ya da igual.
01:30:35Señora, iré directo al grano. Ya sabe que en Londres estuvimos hablando de todos los
01:30:40detalles del proyecto. Les agradecería que, por favor, firmaran para que podamos empezar a
01:30:45trabajar en él. Ayer ya les dije que no quiero. No quiero que nada me siga uniendo a mi marido.
01:30:50He estado 25 años mendigando un poco de amor, ya basta. Muy bien, cómo te gusta el drama, ¿verdad,
01:30:59Seville? Te encanta liarlo todo. Bravo. Vale, ya es suficiente. Sé que lo han pasado mal. 25 años son
01:31:08muchos, pero en algunas relaciones las mujeres se esfuerzan más que los hombres, eso es cierto.
01:31:13No hay que excusarse. Disculpe, señora Seville, pero creo que el señor Virol también pasó 25
01:31:20años intentando... Bueno, que no me salen las cuentas. ¿Pero qué cuentas? El amor no se mide, ¿te enteras?
01:31:30Muy bien dicho, tiene razón. ¿Por qué sufrimos por estos hombres?
01:31:36No pregunte.
01:31:37Voy a pedir un postre, me apetece algo dulce. Ah, a mí también. ¿Algo que lleve fresas? Sí, me encantan.
01:31:47A Serkan también le encantan.
01:31:52¿Y la señorita Selin no va a venir? Ella es la que organizó nuestra visita. Digo yo que
01:31:57tendremos que agradecérselo, ¿no cree? ¿Quién es Selin? Yo se lo diré. Resulta que Selin es la
01:32:04exnovia de Serkan. Y además, su nuevo prometido trabaja con ella. Ah, como nosotros, es nuestra historia.
01:32:16Por cierto, me encanta el hotel que habéis diseñado, es magnífico. Es verdad, es una maravilla y menudas
01:32:23vistas, pero hay un espacio en la terraza de la azotea que está muy mal arreglado, yo lo habría
01:32:27dejado precioso en una semana. Eres arquitecto, paisajista, qué bien. Más o menos, todavía no me he
01:32:36graduado. ¿Por qué? Está acabando el último curso, se va a graduar dentro de un par de meses y además
01:32:41con honores, porque tiene un talento extraordinario, más de lo que se pueden imaginar.
01:32:49Qué bonito, trabajáis juntos como nosotros. Esto es a lo que me refería, nos vamos a divorciar,
01:32:55pero seguimos hablando de negocios. ¿Y por qué? Porque es adicto al trabajo, sin sentimientos, es
01:33:01una máquina de trabajar. ¿Y tú qué? Siempre tomas decisiones repentinas y después te arrepientes y
01:33:08haces las cosas sin pensar. Haces todo tipo de locuras y lo haces todo de cualquier manera.
01:33:16Así que estoy loca, se acabó, no voy a firmar. ¿Sabes qué? Te cedo todos mis derechos y no quiero
01:33:21ver ni un céntimo, ¿de acuerdo? Haz lo que te dé la gana, el proyecto está en tus manos, no quiero
01:33:26hablar más. ¿Me dejas salir? Seville, espera un momento, ¿a dónde vas? ¡Espera! Ahora puede firmar usted
01:33:37solo, señor. No pienso aceptarlo, le cedo el proyecto a ella. Me temo que nuestros caminos
01:33:43vuelven a cruzarse, ya hablaremos más tarde. Ya no puedo más, voy a...
01:33:54Increíble. ¿Te has dado cuenta? Son iguales que nosotros.
01:34:04Si al final no nos llegásemos a casar, acabaríamos siendo como ellos.
01:34:13No se llevan muy bien, ¿por qué se casarían? Por desgracia, pasa a menudo.
01:34:31Señor Serkan,
01:34:32hemos hecho las paces, firmaremos mañana. Genial, es genial. Adiós.
01:34:47¿Qué ha pasado? Ya tienes tus firmas.
01:34:53Sí. Me alegra que se hayan reconciliado. Voy a sentarme delante de ti.
01:35:03Bueno, Edagildis.
01:35:11¿Qué te pasa? Te lo diré, Serkan Volat.
01:35:32¿Me estás espiando? No.
01:36:01¿Nunca te cansas de trabajar? Ya estoy, he acabado.
01:36:21¿A dónde vas? A un sitio especial. ¿Puedo ir contigo? No, no puedes.
01:36:29¿No vas a estar solo? Claro que sí. ¿Volverás tarde? Así es. ¿Y no puedes decirme dónde vas?
01:36:39Pues no. ¿Por qué? No me preguntes por qué. Ya estás volviendo a hacer demasiadas preguntas.
01:36:48Venga, déjame ir contigo, por favor. Ya te he dicho que no puedes venir. Si me quedo,
01:36:53voy a estar sola y aburrida. No puedes porque te vas a cansar. ¿Qué va? Yo no me canso nunca.
01:36:58Pues sí, eso es verdad. Lo sé. Por desgracia, de lo que no te cansas nunca es de hablar.
01:37:04Vale, pues no voy. Es que no te he dicho que vinieras. Vale, vete. Me da igual. Si no quieres
01:37:11que vaya, no iré. Ya no quiero ir. No he dicho nada. Menos mal que has insistido. No lo he hecho.
01:37:24Claro que sí, te lo he visto en los ojos. Tú querías que viniera. Te equivocas.
01:37:32¡El templo de Apolo! Siempre he querido venir a verlo. ¿Este era tu sitio especial? Exacto.
01:37:40Se construyó hace 2.500 años en el punto donde cayó un meteorito. Los habitantes lo consideraban
01:37:48el centro del mundo. Entonces ahora estamos en el centro del mundo. Supongo. ¿Por qué querías venir
01:37:56aquí? Es una maravilla arquitectónica, ya lo ves. Nunca llegaron a terminarlo.
01:38:07Apolo era el dios de las artes y del fuego y a la vez fue una especie de profeta. Siempre
01:38:14vivió adelantado a su tiempo. Me recuerda a alguien. Planeas constantemente el futuro, pero
01:38:24nunca vives el presente. ¿No fue por eso por lo que se rindió en el amor? ¿De dónde sacas eso?
01:38:33Por supuesto, esta parte no te interesa. Vale, cuéntame. ¿Estás seguro? Lo estoy.
01:38:40Se dice que Apolo conoció a una mujer preciosa que estaba bañándose en el río y se enamoró de ella.
01:38:47Y le preguntó... ¿Cómo te llamas, princesa?
01:38:59Seguro que ha habido un error con su beca. ¿Usted cómo se llama? Da igual, no se lo voy a decir. No tiene derecho a saber mi nombre.
01:39:10La mujer le dijo, no soy una princesa, solo soy una chica normal. Apolo se quedó totalmente hipnotizado.
01:39:18Así que le pidió un matrimonio. Al principio ella no aceptó. Él lo intentó, lo intentó y lo intentó hasta que
01:39:28finalmente accedió. Y en ese momento Apolo recordó que él era inmortal.
01:39:34Se dio cuenta de que la mujer se haría mayor y él no, y se acabaría muriendo. Para no rechazarla, le dijo algún día vendré a buscarte.
01:39:50Ella esperó, esperó y esperó. Nunca dejó de creer que Apolo vendría por ella.
01:39:58Pero al final de tanto esperar, se convirtió en un girasol.
01:40:07Supongo que se arriesgó a que el dios del sol la quemara.
01:40:14Qué silencio, ¿verdad? Es increíble como si estuviéramos solos en el mundo.
01:40:34Dime, Edda Yildiz, ¿estás preparada para contemplar las vistas más bonitas del mundo?
01:40:41Claro. Sí, ¿lo estás? ¿Quieres un poco de café? Por supuesto. Vale.
01:40:51Toma el termo. Las tazas están por aquí. Ya está todo.
01:40:58¿Prefieres la roja o la azul? La azul, ¿no? Te pega más. Muy bien.
01:41:04Gracias. Dime. En unos instantes, no, ahora, va a empezar la lluvia de estrellas.
01:41:22¿Pides deseos a las estrellas fugaces? Nunca. ¿Y tú?
01:41:28¡Silencio!
01:41:32Puede que esta noche tus deseos se hagan realidad.
01:41:40Ya ha empezado.
01:41:46Hay muchas, ¿verdad? Mira, esa de allí.
01:41:52Pidí un deseo.
01:41:55Pidí un deseo. ¡Venga! Pide uno, pide uno, pide uno.
01:42:07Mira cuántas caen. Tú pide un deseo.
01:42:20¿Dónde está Sirio? Enséñamela.
01:42:24Creo que va a ser un poco difícil encontrarla. Seguro que lo consigues.
01:42:30A ver.
01:42:35Mira, es esa de allí. ¿La ves? ¿Esa tan brillante? Esa misma. Es Sirio.
01:42:45Cuando encontré a Sirio, lo usaban en peleas. Estaba lleno de sangre y malherido.
01:42:55Lo habían destrozado. Pasé meses curándole las heridas.
01:43:01Cambiándole los ventajes. Le salvé la vida. Por eso sólo se fía de mí.
01:43:15Melo y yo somos amigas desde muy pequeñas.
01:43:20No sabía decir Ede y decía Dada, Dada, Dada. Era muy graciosa. Me reía mucho.
01:43:26Por eso te llama así. Me cae bien. Es una buena chica.
01:43:31Todas lo son.
01:43:33Tienes suerte.
01:43:38Dime, ¿qué piensas hacer cuando te hayas graduado?
01:43:43Me gustaría irme a Italia.
01:43:46Seré una arquitecta paisajista famosa.
01:43:50Quizá algún día nos encontremos en alguno de mis jardines.
01:43:57Ojalá. Me encantaría ver cualquier cosa diseñada por ti.
01:44:13Una estrella. Pide un deseo.
01:44:20Ya está.
01:44:22¿Qué has pedido?
01:44:24Algo muy bonito. Quiero ir a otro sitio a ver el amanecer.
01:44:28¿Quieres que vayamos a otro sitio?
01:44:30Claro que sí.
01:44:32¡Qué noche tan bonita!
01:44:43Venga, vamos.
01:44:45¿He pedido suficientes deseos?
01:44:47Sí, no te has quedado corta.
01:44:49Es que quiero que se cumpla.
01:44:51¿Crees que si pides el mismo deseo a todas las estrellas hay más posibilidades de que se cumpla?
01:44:54Creo que no deberías desperdiciar deseos.
01:44:56¿Entonces pido cosas diferentes?
01:44:58Sí, diversifica.
01:45:02Engin.
01:45:04¿Estás despierto?
01:45:06Sí, claro. ¿Qué tal? ¿Cómo has dormido?
01:45:08Espero que bien.
01:45:10Serkan ha desaparecido.
01:45:13Piril...
01:45:15¿Piril qué? Ya estoy estresada.
01:45:17Quizá la culpa del estrés la tiene este hotel.
01:45:19O no sé, quizá estoy tensa por la firma.
01:45:22¿Por qué siempre estoy estresada?
01:45:24Si no es una cosa, es otra.
01:45:26La cuestión es que siempre pasa algo preocupante.
01:45:28Da igual. ¿Querías decirme algo?
01:45:30Nada.
01:45:32¿Tú quieres algo?
01:45:34Claro.
01:45:36No sé dónde están Serkan y Eda.
01:45:38No los localizo.
01:45:39Les llamo y no contestan.
01:45:41Y no están en su habitación. ¿Por qué no entramos?
01:45:43¿Qué dices? ¿Te has vuelto loca?
01:45:45¿Quieres que entremos en la habitación de Serkan?
01:45:47Venga ya.
01:45:49Llama tú a ver.
01:45:51Piril, ya están bien.
01:45:53Déjale tranquilo. Ha venido con su prometida.
01:45:55Igual querían estar un rato a solas.
01:45:57Déjales en paz y relájate. Tú también.
01:45:59Te lo pido por favor.
01:46:04Todavía me duele la mandíbula.
01:46:06Creo que no había hablado tanto en toda mi vida.
01:46:08No puede ser.
01:46:10Es verdad.
01:46:12Yo tampoco había hablado tanto como esta noche.
01:46:14Ni me he dado cuenta de cuando ha amanecido.
01:46:16Si cierro los ojos, no dejo de ver el cielo estrellado.
01:46:19Ha sido una noche realmente maravillosa, ¿verdad?
01:46:22Eda, tenemos que darnos prisa.
01:46:25Serkan.
01:46:27Dime.
01:46:29¿Por qué eres tan duro conmigo?
01:46:31¿A qué viene eso ahora?
01:46:34Cuando parece que nos llevamos mejor,
01:46:35te escondes en tu caparazón.
01:46:38Bueno, intentaré no hacerlo, ¿vale?
01:46:41Cuidado.
01:46:43Lo digo en serio.
01:46:45Sé que dijiste que no cruzara la línea
01:46:47y que me mantuviera alejada,
01:46:49pero ese es el problema, ¿sabes?
01:46:51Se supone que estamos prometidos
01:46:53y al final pasamos mucho tiempo juntos.
01:46:55Últimamente estamos siempre juntos.
01:46:57Es normal que acabemos compartiendo cosas.
01:46:59Detesto que me trates mal. Tienes que entenderlo.
01:47:01Eda.
01:47:03Escucha.
01:47:05¿El qué?
01:47:07Esto.
01:47:10¡Este sitio es una pasada!
01:47:13¿Por qué no me has dicho que veníamos aquí?
01:47:17Venga, vamos a bañarnos un rato.
01:47:19Te prometo que no llegaremos tarde, ¿vale?
01:47:21Por favor.
01:47:25Venga.
01:47:27¡Sí!
01:47:29Ven.
01:47:35¡Sí!
01:47:37¡Sí!
01:47:39¡Sí!
01:47:41¡Sí!
01:47:43¡Sí!
01:47:45¡Sí!
01:47:47¡Sí!
01:47:49¡Sí!
01:47:51¡Sí!
01:47:53¡Sí!
01:47:55¡Sí!
01:47:57¡Sí!
01:47:59¡Sí!
01:48:01¡Sí!
01:48:03¡Sí!
01:48:05¡Sí!
01:48:07¡Sí!
01:48:09¡Sí!
01:48:11¡Sí!
01:48:13¡Sí!
01:48:15¡Sí!
01:48:17¡Sí!
01:48:19¡Sí!
01:48:21¡Sí!
01:48:23¡Sí!
01:48:25¡Sí!
01:48:27¡Sí!
01:48:29¡Sí!
01:48:31¡Sí!
01:48:33¡Sí!
01:48:35¡Sí!
01:48:37¡Sí!
01:48:39¡Sí!
01:48:41¡Sí!
01:48:43¡Sí!
01:48:45¡Sí!
01:48:47¡Sí!
01:48:49¡Sí!
01:48:51¡Sí!
01:48:53¡Sí!
01:48:55¡Sí!
01:48:57¡Sí!
01:48:59¡Sí!
01:49:01¡Sí!
01:49:03¡Sí!
01:49:05¿Dónde está Serkan?
01:49:07La pregunta más importante. ¿Dónde está Serkan?
01:49:10¿Le habéis visto?
01:49:12No lo sé. Llevo toda la mañana llamándole, pero no coge el teléfono.
01:49:17Han conseguido el contrato. ¿No me extrañaría que no saliesen de la habitación?
01:49:21¿Qué pasa? ¿Por qué estáis todos tan nerviosos?
01:49:24Le van a dar un premio, ¿no? Pues ya aparecerá tiempo para prepararse.
01:49:27Además, nunca he visto a Serkan llegar tarde a ningún lado.
01:49:30¿Por qué tanto pánico? Calmaos un poco.
01:49:32Hablé con él ayer por la noche. De hecho, no le he hablado de nada.
01:49:35¿Por qué? ¿Por qué?
01:49:38¿Por qué? ¿Por qué?
01:49:40¿Por qué? ¿Por qué?
01:49:42¿Por qué?
01:49:44¿Por qué?
01:49:46¿Por qué?
01:49:48¿Por qué?
01:49:51Después de cenar con el Sr. Virol, me pidió que alquilara un barco
01:49:54para ceneblar la firma del contrato. ¿Pero qué hago ahora?
01:49:57Ya tengo el barco. ¿Qué hago con él? No sé.
01:50:00Bueno, cuando le dé la gana, ya aparecerá.
01:50:03Yo tengo mucho trabajo como para ir detrás de él.
01:50:12A ver, imaginaos que llevo una camisa encima de esto, ¿vale?
01:50:15Una camisa muy elegante. Ahora me quito las gafas.
01:50:19A continuación me siento y empiezo a hablar.
01:50:22Y cuando ellos me pregunten, ¿dónde te ves dentro de cinco años?
01:50:26Puedo decir, eh...
01:50:28En cinco años voy a ser la jefa de esta empresa.
01:50:37Es demasiado, me he pasado, ¿no?
01:50:40Sí, sí, me he pasado, ya lo sé.
01:50:43Yo me encargaré de todo, tranquila.
01:50:47¿Cómo te vas a encargar?
01:50:50¿Señora Eiffel?
01:50:55¿Me han llamado, verdad?
01:50:58Sí, he oído tu nombre.
01:51:05¡Señora Eiffel!
01:51:17¿Qué haces aquí?
01:51:20¿Cómo está?
01:51:24Muy bien, ¿y tú? ¿Por qué has venido?
01:51:27Bien, gracias. Quiero hablarle de la señora Aidan.
01:51:30Mira, entiendo que seas su asistente, pero esto me parece demasiado.
01:51:33Deme cinco minutos para explicárselo todo.
01:51:36Mire, he venido hasta aquí porque si la llamo, sé que me va a colgar.
01:51:39¿No me irá a echar, verdad?
01:51:43¿Cómo iba a hacer eso?
01:51:46Bueno, el café, acabo de hacerlo.
01:51:55Estaba muy bueno. ¿Sabe por qué el señor Serkan vive tan cerca de su madre?
01:51:58Porque ella lleva años sin poder salir de casa.
01:52:01Por eso insiste en que vaya usted.
01:52:04¿Y por qué no puede salir?
01:52:07Tiene agorafobia.
01:52:10El día del compromiso, tememos un poco por ella.
01:52:13Solo está tranquila cuando está en su casa.
01:52:17Ya lo entiendo, no tenía ni idea.
01:52:20Y yo insistiendole sin parar para que viniera aquí.
01:52:23Lo siento mucho, pobrecilla.
01:52:26¿Entonces por qué Edda no nos dijo nada?
01:52:29Hay bastante gente que lo sabe, pero como la quieren,
01:52:32no sacan el tema para que no se sienta mal.
01:52:36¿Hay gente que la quiere?
01:52:39Está bien.
01:52:43Yo las espero abajo mientras se preparan.
01:52:46Otro día ya tomamos otro café.
01:52:49Vamos.
01:52:52¿Nosotras también tenemos que ir?
01:52:55¡Claro que sí!
01:52:59¿Os llenáis la boca diciendo que sois como hermanas cuando queréis?
01:53:02Pues venga, hacedlo por ella.
01:53:05Y hacedlo por mí también, no me dejéis sola con ellos.
01:53:08No te preocupes, Ayfer, estaremos contigo.
01:53:11¿Vas desde allí? No me abandones.
01:53:14Está bien, eso.
01:53:17No te dejaremos sola.
01:53:21Fatma, el artículo tiene que salir antes de las cinco.
01:53:24Será un auténtico bombazo.
01:53:27Luego me darás las gracias.
01:53:41Serkan, ¿dónde te habías metido?
01:53:44La entrega de premios, la firma, el equipo...
01:53:47Te hemos estado esperando.
01:53:51¿Está todo preparado?
01:53:54Claro que sí.
01:53:57Vale, pues ya estoy aquí, no hay problema.
01:54:00Ahora voy.
01:54:03Lo siento mucho.
01:54:06La culpa ha sido mía por llevarte.
01:54:09Es el último día.
01:54:13Así es.
01:54:16Ya solo queda una cosa por hacer.
01:54:19La entrega de premios y las firmas.
01:54:22Quiero preguntarle algo a Selene.
01:54:25Pero tengo que estar a solas con ella.
01:54:28Solo cinco minutos.
01:54:32¿Crees que vas a convencerla solo con cinco minutos?
01:54:35Sí.
01:54:38Si puedo estar a solas con ella,
01:54:41sé que puedo hacer que cambie de idea sobre Ferit.
01:54:44Pero Ferit es inteligente.
01:54:47No la deja sola ni cinco minutos.
01:54:50Es una mujer afortunada.
01:54:54Claro.
01:54:57Pero tú me vas a ayudar, ¿verdad?
01:55:00¿Vas a mantener lejos a Ferit?
01:55:03Me da igual cómo lo hagas, monta el número que quieras.
01:55:07Montaré un numerito solo para ayudarte.
01:55:10Tú tranquilo.
01:55:13Te lo agradezco.
01:55:20Vaya.
01:55:22¿Os habéis puesto así de guapas para ir a ver a la señora Ida?
01:55:25No nos hemos pasado tanto.
01:55:29Solo nos hemos aprovechado de que no estás para ponernos elegantes.
01:55:32Viene cual de las tres lo es más.
01:55:35¿Cómo van las cosas por Antalya?
01:55:54Dada.
01:55:56¿Cómo va todo? ¿No me has oído?
01:55:59Hace calor.
01:56:02¿Qué pasa?
01:56:05¿Qué estás mirando?
01:56:08Hace mucho calor.
01:56:12Nos vamos a la entrega de premios y hablaremos, ¿vale?
01:56:15Adiós.
01:56:27Estás muy guapa.
01:56:31Y el vestido te queda muy bien.
01:56:34Gracias por ponértelo.
01:56:37Tú también vas muy elegante, como siempre.
01:56:43Estás espectacular.
01:56:46¿Nos vamos ya?
01:56:49Vale.
01:56:53Sí.
01:57:00Bueno, al fin nos conocemos.
01:57:03Un poco tarde, pero...
01:57:06Señor Aldekin, el señor Erdem quiere hablarle de algo importante.
01:57:10Hola, Erdem.
01:57:13¿Está ocupada?
01:57:16No, siéntate.
01:57:19De acuerdo, si está libre, me voy a sentar.
01:57:25Le traigo una cosa.
01:57:28El señor Engin dice que tiene que firmar esto urgentemente.
01:57:36Es que...
01:57:39Me ha dicho que era importante.
01:57:42Por eso estoy interrumpiendo la comida.
01:57:45Si no fuera urgente, no lo haría.
01:57:49Yo solo hago lo que me piden.
01:57:52Aquí tiene, léalo.
01:57:55Hola, tío, que se presenta sin que lo inviten.
01:57:58¿Soy el hombre indicado en el momento incorrecto?
01:58:01No.
01:58:03No ha funcionado. Nunca ha funcionado.
01:58:06¿Has venido a comer?
01:58:10No, he venido a regar las plantas.
01:58:13¡Qué graciosa! No, has venido a comer, ¿verdad?
01:58:16Exacto.
01:58:19Señora Idam, ¿puedo quedarme a comer?
01:58:22¿Tienes hambre?
01:58:25Un poco.
01:58:28¿Ya te has sentado? No, qué remedio.
01:58:32Seife, tráele algo. Anda, lo que sea.
01:58:35Su firma es muy bonita.
01:58:38Muchas gracias.
01:58:44Señora Ifer, ha dicho usted que es de Mardin, ¿verdad?
01:58:47No lo he dicho, pero sí, soy de Mardin.
01:58:50¿De dónde exactamente?
01:58:53Del centro.
01:58:56De todas partes, Mardin es una...
01:58:59Bueno, lo que quiere decir es que Mardin es...
01:59:02Sí, todos somos de Mardin.
01:59:06De todo el mundo.
01:59:09¿Te puedes estar quieto? ¿Qué?
01:59:12Con la mano.
01:59:15Me encanta cuando te pones así de agresiva.
01:59:18Perdón.
01:59:21¿Dígame?
01:59:24Así es.
01:59:28Sí, sí, claro, es un buen momento.
01:59:31De acuerdo. Buenas tardes.
01:59:34¿Quién era Melo?
01:59:37¿Qué ocurre?
01:59:40¿Te encuentras bien?
01:59:43¿Por qué me gritas? ¿Qué te pasa?
01:59:47¿Qué pasa?
01:59:50¿Qué?
01:59:53¿No me has preparado?
01:59:56¿Ahora?
02:00:00Entonces, a la casa.
02:00:03¿Qué te pasa?
02:00:06No te preocupes, me he preparado para la entrevista por internet.
02:00:09Tengo un 2,16 por ciento de éxito.
02:00:12¿Tú eres tonto?
02:00:15Es culpa suya, otro error que comete, pero tampoco creo que importe.
02:00:19¿Por qué no cierras el pico de una vez?
02:00:21Tiene razón, no me van a coger.
02:00:22Irá fatal, estoy segura.
02:00:24No hemos practicado para una entrevista por Internet.
02:00:26Calma, hija, calma.
02:00:29Seyfi, ¿puedes traer mi portátil para la señorita Melek?
02:00:33Todo solucionado, ¿lo ves? Ya está.
02:00:36Lo siento mucho, de verdad.
02:00:39Supongo que esto es algo que le pasa a todo el mundo, ¿no?
02:00:41¿El qué? ¿No prepararse para una entrevista?
02:00:44Es que no la esperaba.
02:00:45Está claro que usted nunca ha tenido que hacer ninguna entrevista de trabajo.
02:00:49¿Verdad? ¿Verdad? ¿Verdad?
02:00:52No pasa nada. El trabajo es lo primero.
02:00:56Es usted muy amable, Altekin.
02:00:58Señor Altekin.
02:01:00Señor, perdón, estoy nerviosa.
02:01:05Todo está perfecto. Selin, eres la mejor.
02:01:08La propaganda para el hotel es fantástica.
02:01:09Cuando acabemos con esto,
02:01:11solo quedará firmar el contrato con el señor Birol.
02:01:13A veces, olvido que trabajas para dos empresas a la vez.
02:01:16Quizá algún día puedas trabajar solo conmigo.
02:01:23Son ellos.
02:01:27¿Cómo están?
02:01:28Bien, ¿y usted?
02:01:29Señoritos, es un placer.
02:01:31Hola, señora. Encantado.
02:01:33Hola a todos.
02:01:34Hola, mi cariño.
02:01:36Bueno, yo me voy.
02:01:38Qué guapa estás, Eda.
02:01:40Muchas gracias.
02:01:41Firmaremos el contrato esta noche.
02:01:43Pero Eda, nos gustaría que trabajaras en el proyecto.
02:01:47¿Quién, yo?
02:01:49No sé cómo.
02:01:50Señor Serkan, ¿usted cree que es posible?
02:01:54Por supuesto que sí.
02:01:57Eda tiene mucho talento y es muy capaz.
02:01:59Puede hacer cualquier cosa.
02:02:02Qué bien. Pues si ya está claro, nos vemos después de la entrega.
02:02:06Cómo no.
02:02:07Aunque tendré que hablar un momento con Selin
02:02:10después de la ceremonia.
02:02:11Si no les importa, esperar unos minutos
02:02:14y después iremos a celebrar la firma.
02:02:16Claro, pero nosotros nos iremos pronto.
02:02:18Esta noche volvemos a Londres.
02:02:20Por supuesto.
02:02:21Quiero decirles que trabajamos muy duro en Londres
02:02:24para que Artlife llevara a cabo este proyecto.
02:02:26Puede que sea el más importante de nuestra carrera.
02:02:29Recoja su premio. Nosotros esperaremos.
02:02:32Muchas gracias.
02:02:33Adiós. Hasta luego.
02:02:35Que disfruten.
02:02:37¿Qué es eso tan importante que quieres decirme?
02:02:40Ya lo hablaremos luego. Por favor, Selin.
02:02:45Ferit.
02:02:47Ferit.
02:02:48Quiero hablar contigo sobre el terreno.
02:02:50Ven, quiero contarte un par de cosas que me gustaría hacer.
02:02:53Es sobre lo de contratar a Ferit, ¿verdad?
02:02:56No es solo eso.
02:02:58También quiero hablarte sobre cómo las decisiones que tomas
02:03:01afectan a nuestras vidas.
02:03:02Y esta vez quiero serte sintero, Selin.
02:03:05De acuerdo.
02:03:06Nos vemos después de la ceremonia de entrega.
02:03:09Vale.
02:03:12Voy para allá.
02:03:14La americana, sí.
02:03:15¿Me quito las gafas?
02:03:16Sí, mejor quítatelas.
02:03:17Sí, gafas fuera.
02:03:18Toma, cógelas.
02:03:19Sí, dame.
02:03:20Seyfi.
02:03:21¿Dónde te has metido, Seyfi?
02:03:23Da igual, no puedo esperar a Seyfi.
02:03:25He visto una mesa por ahí, acompáñame.
02:03:27Espera, espera. Ven.
02:03:28Puedes ponerte aquí.
02:03:30Aquí estarás mejor.
02:03:31Ay, de verdad, muchísimas gracias.
02:03:34Fuera.
02:03:35No hay de qué.
02:03:40Procura ser tú misma.
02:03:42¿Cómo dices?
02:03:46Que seas tú misma.
02:03:49Procura no sobreactuar, ni fingir.
02:03:52Solo tienes que ser natural, nada más.
02:03:55Eso es todo, sí.
02:03:56Así es como me contrataron a mí.
02:03:58¿Hiciste eso en la entrevista?
02:04:00No, qué va, hombre, claro que no.
02:04:02En mi caso, el señor Engin le debía un favor a mi padre
02:04:05y por eso me contrataron.
02:04:07De hecho, fue un favor tan grande que no pueden echarme nunca,
02:04:10imagínate.