La Isla Misteriosa -- Primera Parte En HD Latino

  • hace 3 meses
CINE INTERNACIONAL
GENERO: DRAMA,ACCION
TITULO: LA ISLA MISTERIOSA
EPISODIO: 1
IDIOMA: LATINO
Transcripción
00:00:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
00:00:30Bueno, ¿qué están esperando, James?
00:00:44¿Y si lo que dicen de esta isla es cierto?
00:00:48Solo rumores, para alejar a la gente.
00:00:53Ahora, ¡vámonos! ¡Buscamos un tesoro!
00:01:03¡Por aquí!
00:01:20Los suyos.
00:01:23Ponlos.
00:01:35Por ese túnel.
00:02:10Historias de niños.
00:02:23¡Encontré la salida!
00:02:28¡Todo está bien! ¡Hay magia!
00:02:52¡No, James!
00:03:06Campo de prisión Libby, Virginia, 1863.
00:03:15¡Abran!
00:03:21¡Cierren!
00:03:44¿Cómo está todo?
00:03:46Solo a un día.
00:03:48¿La hora?
00:03:49¿Sigue ahí?
00:03:50Sí.
00:03:51Mi teoría es que está amarrada en mordiscos.
00:03:54Esta noche.
00:03:58¿Qué tal, caballeros?
00:04:02¿No planean escapar o sí?
00:04:06Debe estar equivocado, amigo.
00:04:12No lo creo.
00:04:19Ven.
00:04:32Esta es una prisión federal, ¿sabes?
00:04:35¿Qué haces aquí?
00:04:37La razón oficial fue un desfalco, pero puedo asegurarles que fue un trágico malentendido.
00:04:44Piense por un momento.
00:04:47Podría ser de utilidad esta noche.
00:04:49¿Qué vamos a hacer con él, Neb?
00:04:51Va a ser un problema de cualquier manera.
00:04:54Yo creo, dejará al esclavo decidir.
00:04:57No lo haga enfadar, coronel.
00:04:59Puede matarlo justo aquí.
00:05:02Yo siempre he sido un abolicionista fanático.
00:05:05¿Lo llevamos o lo matamos?
00:05:08A mí me da igual.
00:05:09Si lo matamos, eso lo callará.
00:05:11Eso es cierto.
00:05:13Y si nos traiciona, podemos matarlo después.
00:05:17¡Excelente punto!
00:05:18Deberían llevarme con ustedes.
00:05:23Nos vemos a medianoche.
00:05:43Capitán.
00:05:45Siéntese.
00:06:02¿Todo está bien?
00:06:04Sí, señora.
00:06:18Cicatrizará.
00:06:20Me voy esta noche.
00:06:25Hay un globo aerostático amarrado afuera del campo.
00:06:54Ayudaré.
00:06:57Es posible que no lo logremos.
00:07:00Es muy peligroso para ti y tu hija.
00:07:02Además, tu pena se acaba pronto.
00:07:05Podrás irte de aquí a salvo.
00:07:07Capitán, es más peligroso quedarme con la niña aquí en este lugar.
00:07:11Por favor, créalo.
00:07:14Helen.
00:07:15Bueno, los guardias se preguntaban por qué tardabas tanto.
00:07:18¿Qué les dijiste?
00:07:19Les tenía que decir algo.
00:07:20Les dije que le hacías una coración.
00:07:22Ah, excelente.
00:07:40¿Qué pasa, señora Jane?
00:07:42Este hombre está muy enfermo. Necesita estar en cuarentena.
00:07:46Adelante.
00:07:55Vamos, señora Jane.
00:08:03¡No! ¡No!
00:08:27¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme! ¡Súbeme
00:08:58¡Súbeme!
00:09:02¡Se va a caer!
00:09:07¡Súbeme tu mano!
00:09:08¡Súbeme tu mano!
00:09:26¡No se maldiga esto en todo caso!
00:09:28¡Lo sabemos!
00:09:38¡Lo sabemos!
00:10:06¿Dónde estamos?
00:10:08Bueno, nos alejamos del amanecer, así que vamos al oeste.
00:10:11Es imposible saber dónde estamos exactamente.
00:10:14¿Vamos a aterrizar pronto?
00:10:17No, hasta que la visibilidad lo permita.
00:10:20Solo vamos a seguir flotando.
00:10:22No tenemos muchas opciones.
00:10:24Bueno, donde sea que estemos, es mejor que Richmond.
00:10:29¿Siempre viviste en Richmond?
00:10:31Fui ahí buscando a mi esposo.
00:10:34Peleaba en la unidad federal.
00:10:36Mi hija y yo trabajábamos ahí.
00:10:40Era uno de los heridos.
00:10:42¿Lo encontraron?
00:10:44Lo sepulté solo unos días después de que llegué.
00:10:48Lo lamento.
00:10:52Es muy hermoso realmente.
00:11:05¡Sí!
00:11:36¡Sobre el océano!
00:11:40Ahí.
00:11:47¡Maldición!
00:11:50¡Hay una fuga!
00:11:52Subiré y veré si puedo repararme algo.
00:12:06¿Puedes repararla?
00:12:08¡No! ¡Está muy grande!
00:12:35Estamos bajando.
00:12:37¿Tiene alguna idea brillante, Capitán Smith?
00:12:40Vamos a quitar lastre.
00:12:42Subiremos un poco.
00:12:45¡A prisa!
00:12:54¡No funciona!
00:12:56¡Seguimos bajando!
00:12:59¡Señor! ¡Vamos al agua!
00:13:01¿Qué hacemos?
00:13:03¡Hey! ¡Una isla!
00:13:10Aún está lejos, Cyrus.
00:13:16No llegaremos.
00:13:18Escuchen.
00:13:20Manténganse en el globo lo más que puedan.
00:13:22Nos llevará hacia tierra.
00:13:28¡No! ¡No!
00:13:32¡Callad!
00:13:43Nos elevamos.
00:13:48¿Podemos brincar?
00:13:50¡Mientras estamos aquí!
00:13:52¡El otro lado!
00:13:54No sé, no sé. Esperemos. Aún no.
00:14:03¡Vamos a chocar!
00:14:05¡Agárrense!
00:14:32Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:15:03¡No!
00:15:08¡Helen!
00:15:10¡Helen!
00:15:24¿Estás herida?
00:15:26No.
00:15:28¿Dónde están los otros?
00:15:43¡Cyrus!
00:15:45¡Nev!
00:15:48¡Capitán!
00:15:51¡Bandra!
00:15:53¡Argen!
00:15:55¡Hola!
00:15:57¡Cyrus!
00:16:24¡Gloriosa!
00:16:27Helen.
00:16:29El globo.
00:16:31¡Nev!
00:16:34Muy bien.
00:16:37¿Todos están bien?
00:16:39Las buenas noticias es que estamos todos.
00:16:41¿Dónde está el capitán?
00:16:43¿No está con ustedes?
00:16:45No.
00:16:48Bueno, saltó prematuramente.
00:16:54Bueno.
00:16:56¿Puede repararse?
00:16:59No hay manera de que salgamos en globo.
00:17:04¿Lo han visto?
00:17:05No está por ningún lado.
00:17:07Necesito encontrar las aulas.
00:17:09De acuerdo.
00:17:10¡Que empiece la búsqueda!
00:17:11¡Oigan, oigan, oigan!
00:17:12¡Alto!
00:17:14Aguarden.
00:17:15¿No debemos...
00:17:16estar juntos?
00:17:18El capitán Smith llegó a la orilla o no.
00:17:20Debemos preocuparnos por...
00:17:22nosotros.
00:17:23Tenemos...
00:17:24que comer.
00:17:26Estoy con Pencroff.
00:17:27Necesitamos comer.
00:17:29Encontraremos comida en la búsqueda de Cyrus.
00:17:31Vamos.
00:17:33¿Desde cuándo los esclavos ordenan?
00:17:35Por si no lo notaste.
00:17:37Estamos muy lejos de tu tierra.
00:17:39No soy esclavo de nadie.
00:17:41Soldado Lamay.
00:17:43Dijo que quería comer.
00:17:45Tal vez usted y el señor Pencroff puedan buscar comida y agua.
00:17:49Helen, Nev y yo buscaremos al capitán.
00:17:54¡Hola!
00:17:56¿Alguien ahí?
00:18:01¿Qué diablos fue eso?
00:18:03¿Eh?
00:18:05No lo sé.
00:18:06Sigamos adelante.
00:18:23¡Lamay!
00:18:25¡Lamay!
00:18:40Vamos, hijo. No perdamos tiempo.
00:18:43¿Qué pasa, soldado?
00:18:46¡No!
00:18:53¡Porre!
00:19:24¡No!
00:19:44¡Sainas!
00:19:46¡Capitán Sainas!
00:19:49Madre, tengo sed.
00:19:50Ven, mi amor.
00:19:52Bien, busquemos agua.
00:19:54Va a oscurecer pronto.
00:20:21¿Hola?
00:20:22¿Hola, Helen?
00:20:23¿Hola?
00:20:24¿Hola?
00:20:26¿Tú sabes qué es eso?
00:20:28Eso yo no se.
00:20:30Ahora yo У αναö.
00:20:32Qué suerte.
00:20:33Hola.
00:20:49¡Hola!
00:20:59¡Hola!
00:21:03¿Hay alguien?
00:21:33¿Alguien?
00:21:53¡Hola!
00:21:56¡Hola!
00:22:04¿Hola?
00:22:13¿Qué haces?
00:22:14Marcando el camino. No me quiero perder aquí.
00:22:23Por aquí.
00:22:24Por aquí.
00:22:54¿Qué es eso?
00:23:14Necesito un bote, necesito un bote.
00:23:16¡Pecro!
00:23:17¿Qué pasó?
00:23:18La Mai murió.
00:23:19¿Cómo?
00:23:20Esa cosa, tan grande, tan rápida, lo que sea este lugar, tenemos que irnos.
00:23:28Debiste imaginarlo.
00:23:30No, no Nef.
00:23:31Está bien, Nef.
00:23:32Eh, no lo creo.
00:23:39¿Ves?
00:23:42¿Me crees ahora, eh?
00:23:51Es como un cementerio.
00:23:53No, no.
00:23:55Fue un bicho.
00:23:57¿Qué tan grande era?
00:23:59Era como, como de tres metros de alto.
00:24:04Está oscureciendo.
00:24:05Deberíamos regresar a la playa.
00:24:12Inespera, Inés.
00:24:14Y necesitamos un bote.
00:25:44Vamos.
00:26:44¡Hola!
00:26:47¿Quién eres?
00:26:49Capitán Cyrus Smith, Unidad de Infantería.
00:26:52Regresa al muelle.
00:26:59¿Cómo llegaste aquí?
00:27:01No lo sé.
00:27:04Lo último que recuerdo es saltar de un globo.
00:27:08¿Lo conozco?
00:27:09Eso es poco probable.
00:27:13Este es mi hogar.
00:27:15Y entras sin permiso, lo que me da derecho a matarte.
00:27:19No, no.
00:27:20¡No!
00:27:24Capitán Nemo.
00:27:25¡Nemo!
00:27:28Por favor, pare.
00:27:30No es un intruso, lo sé.
00:27:33Por favor, pare.
00:27:35No es un intruso, lo encontré en la playa inconsciente, señor.
00:27:39Yo lo traje aquí.
00:27:41Sin consultarme.
00:27:44Se preocuparía, señor.
00:27:47Llévalo a la casa.
00:27:50Manténlo encerrado hasta que decida qué hacer con él.
00:27:54Por supuesto, señor.
00:27:55Por favor, por aquí.
00:27:58Por favor, señor.
00:28:03¿Qué es este lugar?
00:28:04Una isla en el centro del Pacífico.
00:28:09Ha sido el hogar del Capitán Nemo por diez años.
00:28:12¿Hay más gente aquí?
00:28:13No mucha.
00:28:15Así es como el Capitán escapa del mundo.
00:28:19También le da espacio para trabajar en sus experimentos.
00:28:23¿Vaya?
00:28:24¿Vaya?
00:28:25¿Vaya?
00:28:26¿Vaya?
00:28:27¿Vaya?
00:28:28¿Vaya?
00:28:29¿Vaya?
00:28:30¿Vaya?
00:28:31Convierte el agua marina en electricidad.
00:28:35Muy perceptivo.
00:28:37¿Está familiarizado con estas tecnologías?
00:28:40Nada tan avanzado.
00:28:42Era ingeniero antes de la guerra.
00:28:46Dígame, ¿qué más ha inventado?
00:28:50Dejaré que el Capitán Nemo le explique todo en la cena.
00:28:54¿Qué hay de los otros?
00:28:55¿Otros?
00:28:56Estaba con cinco personas.
00:28:58¿Las ha visto?
00:29:00Temo que no.
00:29:03No es posible.
00:29:04Si me encontró a mí, debió verlos.
00:29:07Tenemos que organizar una búsqueda.
00:29:10Tal vez es otro tema discutir con el Capitán Nemo en la cena.
00:29:14Por aquí.
00:29:16¿Por aquí?
00:29:18¿Por aquí?
00:29:20¿Por aquí?
00:29:21¿Por aquí?
00:29:22¿Por aquí?
00:29:23¿Por aquí?
00:29:53¡No!
00:30:24¡No!
00:30:33¡Maldito Harvey!
00:30:36Fue Harvey.
00:30:54Esto es un mapa para llegar a donde está el oro.
00:30:58Dime dónde está el resto.
00:31:00O estarás muerto en segundos.
00:31:02¡Está en la isla!
00:31:04No tiene que matarlo, Capitán.
00:31:07Hay que hallar su tripulación.
00:31:11Es por su oro.
00:31:13¿Por su oro?
00:31:15¿Por su oro?
00:31:17¿Por su oro?
00:31:19¿Por su oro?
00:31:20¿Por su oro?
00:31:21¿Por su oro?
00:31:22Es por su oro.
00:31:25No tendría oportunidad si no fuera por eso.
00:31:30¡Piratas!
00:31:33Esta es la llave para una gran fortuna.
00:31:36Cualquier hombre que quiera ser rico, que venga conmigo.
00:31:41¡Sí!
00:31:43¡Sí!
00:31:45¡Sí!
00:31:49Tráelo contigo.
00:31:50Gracias, señor. Muy amable.
00:31:55¿Dónde está el soldado?
00:31:57En su habitación, vistiéndose para la cena.
00:32:01¿Qué le dijiste sobre la isla?
00:32:03No mucho, pero es muy curioso acerca de todo.
00:32:07Mientras menos sepa, mejor.
00:32:12De hecho, creo que si le diera una oportunidad podría encontrar un buen compañero.
00:32:17Es bueno en ingeniería y...
00:32:20...demente rápida.
00:32:22¿Qué te hace decir eso?
00:32:24Apenas vio el generador hidroeléctrico, supo exactamente cómo repararlo.
00:32:28Tiene teorías de cómo funcionan estas cosas.
00:32:31Hizo estudios en el colegio.
00:32:33Está algo ansioso por actuar.
00:32:36Tal vez si...
00:32:38...le comparte las ideas.
00:32:40No tengo intenciones de instruir al Capitán Smith.
00:32:43Es un militar, no es confiable.
00:32:44Aún con su proyecto atrasado, sería bueno tener la mente abierta.
00:32:50Y puede deshacerse de él después.
00:33:03Había escuchado cómo encender hogueras.
00:33:06No lo había hecho antes.
00:33:08Las hacíamos para mantener el calor en Richmond.
00:33:11¡Tienen que hacerla más grande!
00:33:12Más grande nos pondría en peligro de sofocarnos.
00:33:15Bueno, pequeña no impedirá que nos coman insectos gigantes.
00:33:21¿Crees que el Capitán Syrah siga vivo?
00:33:24Sí.
00:33:26Mañana continuaremos la búsqueda.
00:33:31Creo que encontrará deliciosa la langosta.
00:33:34¿Por qué es todo tan... grande?
00:33:36Debo agradecerle, Capitán.
00:33:38Joseph me dijo que reparó mi generador.
00:33:40Es asombroso, de verdad.
00:33:42Fue capaz de producir electricidad de agua marina.
00:33:45El 30% del agua marina es cloruro de sodio.
00:33:49Eso y un hidrógeno es todo lo que necesito para el generador.
00:33:53La verdadera maravilla es el océano, Capitán.
00:33:59Todo lo que hice fue utilizarlo para darnos calor, luz y protección.
00:34:03¿Protección de qué?
00:34:05Los misterios de la isla.
00:34:06Pero llegué aquí con cinco personas.
00:34:11Necesito averiguar qué pasó con ellas.
00:34:14Todos deben estar muertos, Capitán.
00:34:17¿Por qué dice eso?
00:34:19Ninguna persona fuera de mi puerta está a salvo aquí.
00:34:22¿Por qué? ¿Qué hay afuera?
00:34:24Criaturas. Más allá de su imaginación.
00:34:28Debo encontrarlos.
00:34:30¡Alto, Capitán!
00:34:32¡Alto, Capitán!
00:34:33Debo encontrarlos.
00:34:35¡Alto, Capitán!
00:34:40Joseph.
00:34:42Ordena una búsqueda.
00:34:46Ahora puede sentarse.
00:34:50Me gustaría buscar.
00:34:52Debe comer primero para mantener la fuerza, Capitán.
00:34:55Hábleme de esta guerra en la que peleaba.
00:34:58¿La guerra entre los estados?
00:35:00¿No ha oído?
00:35:01No tenemos comunicación con el mundo exterior aquí.
00:35:05Pero no me sorprende que su gente pelee entre sí.
00:35:09¿Su nación siempre estuvo predispuesta a la guerra o no, señor?
00:35:12Depende de a quién le pregunte.
00:35:14Le pregunto a usted.
00:35:16Me enlisté por el derecho de todo hombre a ser libre.
00:35:21Esclavitud.
00:35:23¡Qué sistema tan bárbaro!
00:35:25¿Logró su objetivo, Capitán?
00:35:28¿Son todos los hombres libres?
00:35:29No lo sé.
00:35:31La guerra no ha terminado.
00:35:33Créame, Capitán.
00:35:35No importa cómo termine su guerra,
00:35:37todos los hombres nunca serán realmente libres.
00:35:39No estoy de acuerdo.
00:35:41Algunas guerras valen la pena.
00:35:43Contésteme esto.
00:35:46Habiendo visto las barbaridades de la guerra en su cara,
00:35:49si le dieran la oportunidad, ¿lo haría de nuevo?
00:35:52Leí sobre sus expediciones en el diario.
00:35:55Las atrocidades que cometió en contra de la marina inglesa.
00:35:57Si le dieran la oportunidad, ¿lo haría de nuevo?
00:36:00Nací en Inglaterra,
00:36:03pero fui criado en India.
00:36:06Ese es mi país.
00:36:08Los indios son mi gente.
00:36:10Lo que hice fue para protegerlos del Imperio Británico
00:36:13en contra del sometimiento.
00:36:16Las cosas que hice,
00:36:18los hombres que maté,
00:36:20lo hice cuando era joven o entendía las consecuencias.
00:36:23Cuando era joven o entendía las consecuencias.
00:36:54¿Qué es eso?
00:36:59¡Un mosquito!
00:37:04¡Mama, ten cuidado!
00:37:24¡Oh, por Dios!
00:37:26¡Es una rata!
00:37:28¡Sorpresa, sorpresa!
00:37:30¡Es grande! ¡Vámonos!
00:37:32Creo que nos teme.
00:37:35¡En este instante!
00:37:37¡No me importa lo que creas!
00:37:39¡Es una rata gigante mirándonos nos atacar en cualquier momento!
00:37:42¡Escúchame, Pencroff!
00:37:44Para bien o para mal,
00:37:46¡es grande!
00:37:48¡Es una rata gigante mirándonos nos atacar en cualquier momento!
00:37:50Para bien o para mal,
00:37:52¡es grande!
00:37:54¡Cazaremos!
00:38:03¡Ahí está!
00:38:20Está demente.
00:38:50¡Ahí está!
00:39:20¡Ahí está!
00:39:38¡Mamá!
00:39:50¡Helen!
00:39:52¿Qué?
00:40:00¿Es Zairas?
00:40:02No.
00:40:03No.
00:40:10¿Qué pasó?
00:40:11¿Están bien?
00:40:12¿Todos bien?
00:40:13¿Qué pasó?
00:40:14¿Qué pasó?
00:40:15¿Qué pasó?
00:40:16¿Qué pasó?
00:40:17¿Qué pasó?
00:40:18¿Qué pasó?
00:40:19¿Están bien?
00:40:20¿Todos bien?
00:40:22Ella está bien.
00:40:24Corré como loco.
00:40:27¿Qué?
00:40:28¿Qué es eso?
00:40:29Lo encontré.
00:40:32Esto parece oro sólido.
00:40:44Pensé que le gustaría un té.
00:40:46¿Por qué estoy prisionero aquí?
00:40:48Le aseguro que es para su protección.
00:40:51Necesito estar buscando a mis amigos.
00:40:54No es aconsejable.
00:40:57Esta isla contiene increíbles criaturas peligrosas.
00:41:00Sí, entiendo eso.
00:41:01Pero si permitió una búsqueda afuera, seguro que entonces...
00:41:08Sí hay una búsqueda de mis amigos, ¿cierto?
00:41:11Temo que el Capitán Emo no fue sincero en la cena de anoche.
00:41:16Él y yo somos las dos únicas personas aún vivas en este lugar.
00:41:21Lo siento.
00:41:23Deme las llaves, Joseph.
00:41:29¡Las quiero!
00:41:41No podrás salir de esta propiedad, Capitán.
00:41:44Te lo juro.
00:42:10¿Qué es eso?
00:42:11¿Qué es eso?
00:42:12¿Qué es eso?
00:42:13¿Qué es eso?
00:42:14¿Qué es eso?
00:42:15¿Qué es eso?
00:42:16¿Qué es eso?
00:42:17¿Qué es eso?
00:42:18¿Qué es eso?
00:42:19¿Qué es eso?
00:42:20¿Qué es eso?
00:42:21¿Qué es eso?
00:42:22¿Qué es eso?
00:42:23¿Qué es eso?
00:42:24¿Qué es eso?
00:42:25¿Qué es eso?
00:42:26¿Qué es eso?
00:42:27¿Qué es eso?
00:42:28¿Qué es eso?
00:42:29¿Qué es eso?
00:42:30¿Qué es eso?
00:42:31¿Qué es eso?
00:42:32¿Qué es eso?
00:42:33¿Qué es eso?
00:42:34¿Qué es eso?
00:42:35¿Qué es eso?
00:42:36¿Qué es eso?
00:42:37¿Qué es eso?
00:42:38¿Qué es eso?
00:42:39¿Qué es eso?
00:42:40¿Qué es eso?
00:42:41¿Qué es eso?
00:42:42¿Qué es eso?
00:42:43¿Qué es eso?
00:42:44¿Qué es eso?
00:42:45¿Qué es eso?
00:42:46¿Qué es eso?
00:42:47¿Qué es eso?
00:42:48¿Qué es eso?
00:42:49¿Qué es eso?
00:42:50¿Qué es eso?
00:42:51¿Qué es eso?
00:42:52¿Qué es eso?
00:42:53¿Qué es eso?
00:42:54¿Qué es eso?
00:42:55¿Qué es eso?
00:42:56¿Qué es eso?
00:42:57¿Qué es eso?
00:42:58¿Qué es eso?
00:42:59¿Qué es eso?
00:43:00¿Qué es eso?
00:43:01¿Qué es eso?
00:43:02¿Qué es eso?
00:43:03¿Qué es eso?
00:43:04¿Qué es eso?
00:43:05¿Qué es eso?
00:43:06¿Qué es eso?
00:43:07¿Qué es eso?
00:43:09¿Qué demonios es este lugar?
00:43:16Bueno, en estas circunstancias, es bastante delicioso.
00:43:22Mis felicitaciones, chef.
00:43:27Bueno...
00:43:28Come algo. Es rata.
00:43:32Sabe un poco a pollo.
00:43:34Creo que es tiempo antes de que todos lo digamos.
00:43:38¿Por qué dice eso?
00:43:41Por eso.
00:43:42¿Qué hay con él?
00:43:44¿Me permite?
00:43:52Sí.
00:43:54Si sientes el peso de esto, te darás cuenta de que es oro sólido.
00:43:58Sí, y el oro sólido es parte de, bueno, de... un mapa.
00:44:03Estoy seguro que esto indica un tesoro. Seguro que alguien lo busca.
00:44:11Sí.
00:44:23Es una noche hermosa, capitán.
00:44:27¿No está de acuerdo?
00:44:28No puedo decir que sí.
00:44:30Joseph me dijo que tuvieron una pequeña pelea.
00:44:34No, traté de escapar.
00:44:36Su tiempo aquí no tiene que ser una experiencia desagradable, capitán.
00:44:40Mis amigos están afuera. No veo que pueda ser más desagradable.
00:44:45Entiendo que está entrenado en ingeniería y que vio cómo funcionan mis cosas.
00:44:51Sí.
00:44:52He tenido la idea de... que un ingeniero como usted puede ayudarme a completar mi trabajo.
00:44:59Está loco si cree que considero eso.
00:45:02Capitán, no me juzgue tan rápido.
00:45:05No asuma tan rápido que mis amigos murieron.
00:45:08Mi trabajo es mucho más importante que sus amigos.
00:45:14Quiero que me ayude.
00:45:15No.
00:45:16No sea tonto. Le doy la oportunidad de hacer algo con su vida.
00:45:21Hacer que su existencia aquí tenga sentido.
00:45:24Nada vale la pena para mí excepto el rescate de mis amigos.
00:45:30Entonces permanecerá preso en esta isla... indefinidamente.
00:45:43¿Las cosas salieron mal?
00:45:44Ese hombre es un tonto.
00:45:46Tal vez no se acercó apropiadamente.
00:45:48¿De qué estás hablando? Se negó a escuchar razones.
00:45:51Todo lo que le importa son sus amigos y lo libra de la preocupación tendrá su atención.
00:46:21¡No!
00:46:52¡No!
00:47:10¡Jean! ¡Ey! ¡Ey!
00:47:13¡Estoy aquí!
00:47:16¡Por aquí!
00:47:21¡Vamos!
00:47:41¡Jean!
00:47:44¡Dame eso! ¡Quédate atrás!
00:47:46¿Qué?
00:47:47¡Quédate atrás!
00:47:51¡No!
00:48:21Mi nombre es Nemo.
00:48:24Y este es Joseph.
00:48:27Bienvenidos a mi isla.
00:48:34Es hermoso.
00:48:36Creo que estarán a gusto.
00:48:39Siempre ayuda no vivir en una cueva.
00:48:42Joseph les dará a todos ropa limpia.
00:48:45Salvo nuestras vidas, para que no se nos olvide.
00:48:48Yo sé quiénes son.
00:48:50No entiendo.
00:48:53¿Cómo nos conoces?
00:48:59Zahir.
00:49:00Zahir.
00:49:04Zahir.
00:49:25¿Bengoft?
00:49:28¿Capitán Smith?
00:49:30¿Y Lamay?
00:49:33No.
00:49:38Es bueno verlos.
00:49:49Síganme.
00:49:51Como todos saben bien,
00:49:53mi isla es un lugar muy peligroso.
00:49:57Mandar a un hombre afuera a buscar solo, habría sido irresponsable.
00:50:05Habría sido mi decisión.
00:50:08El punto es,
00:50:10el Capitán Nemo y
00:50:12Joseph aquí,
00:50:14no tienen nada en común.
00:50:15El punto es,
00:50:17el Capitán Nemo y
00:50:19Joseph aquí,
00:50:21nos salvaron.
00:50:22Es gracias a ellos que estamos aquí.
00:50:26Debió haber el tamaño de esa hormiga, Capitán Cyrus.
00:50:29Quería comernos.
00:50:31Vi un bicho antes, enorme, como de cinco metros.
00:50:35¿Y la rata gigante?
00:50:37¿Qué es este lugar?
00:50:38Para mí es un hogar.
00:50:40Un paraíso.
00:50:42¿Y eso si las vallas eléctricas funcionan?
00:50:45¿Cómo es que todas las criaturas son...
00:50:47Gigantes.
00:50:49Es muy tarde y ustedes tienen muchas preguntas que responderé mañana.
00:50:52¿Joseph?
00:50:54Hay baños, ropa limpia y camas para todos.
00:50:57Síganme.
00:51:12Gracias por salvar a mis amigos.
00:51:13Estaban cerca, tuvimos oportunidad.
00:51:16Sin embargo, lo aprecio.
00:51:23¿Reconsiderará mi oferta, Capitán?
00:51:43¡No!
00:51:45¡No!
00:52:14¡Sauri!
00:52:16Dime qué te preocupa de la voz de estas tierras.
00:52:19No son las voces lo que nos preocupa, señor.
00:52:22Es la isla.
00:52:24¿Qué hay con ella?
00:52:26Está llena de criaturas gigantes, como humanos.
00:52:33Bueno, te diré qué hay aquí.
00:52:36La isla está llena de criaturas gigantes, como humanos.
00:52:40Bueno, te diré qué haremos.
00:52:43Estuve en esta isla hace algunos años.
00:52:46Prácticamente la recorrí toda.
00:52:50Así que con o sin criaturas,
00:52:53voy a encontrar ese tesoro
00:52:56y a llevarlo conmigo.
00:52:58Tengo miedo, Capitán.
00:53:01Lo entiendo, pirata.
00:53:04Gracias.
00:53:09Lo necesitábamos, Capitán.
00:53:11Era un cobarde.
00:53:13Así no irá a ningún lado.
00:53:16¿Alguien más tiene problemas con esto?
00:53:22No lo creo.
00:53:25Blake.
00:53:27Sí, Capitán.
00:53:31Gira hacia la isla.
00:53:34Vamos por mi tesoro.
00:53:39Capitán.
00:53:57Capitán.
00:54:03Capitán Nemo.
00:54:06Qué amable de su parte tratarnos así.
00:54:09Le dio oportunidad.
00:54:11Su único pensamiento era el rescate.
00:54:14Nos preocupamos por él también.
00:54:16No podía dejar de preocuparme.
00:54:18El Capitán Smith quería jugar al héroe.
00:54:21Tuve que retenerlo aquí por su propia seguridad.
00:54:24¿No se alegra de que lo protegí, señorita?
00:54:27Sí, por supuesto.
00:54:37¿Qué pasa, Nemo?
00:54:39¿Qué llevas en el cuello?
00:54:41Lo encontré.
00:54:43Pencroff cree que es oro.
00:54:45Debe haber muchos más de esos.
00:54:47Puedo apostar mi vida.
00:54:49Sí, claro. Oro.
00:54:51No debía haber pensado más de ustedes.
00:54:54¿De qué habla?
00:54:56Hablo de la avaricia humana.
00:54:58Una de las razones por las que el hombre se destruye.
00:55:00Antes de permitir que infecten mi isla,
00:55:02dejaré que las criaturas los devoren a todos.
00:55:10No quise molestarlo.
00:55:12Sí, lo sé. Lo sé.
00:55:14Nemo tiene una mala impresión del oro.
00:55:17No lo culpen. Una persona menos para compartir.
00:55:20Una poderosa electricidad pasa por los cables.
00:55:23Deja a toda amenaza fuera de su terreno.
00:55:26Es bueno estar de su lado.
00:55:28No estoy tan seguro.
00:55:30No confías en Nemo, ¿verdad?
00:55:32Él me dijo que organizó una búsqueda por ustedes.
00:55:36No hay nadie en esta isla.
00:55:37No hay nadie en esta isla aparte de Nemo y Joseph.
00:55:41¿Qué pasó con todos?
00:55:43Debieron ser más hombres para construir todo esto.
00:55:46Sí.
00:55:48Todo es satisfactorio, espero.
00:55:50¿Dónde está Nemo? Queremos hablar con él.
00:55:52¿Cuánto tiempo planea tenernos aquí?
00:55:54No es que tengamos intenciones de irnos.
00:55:57Está indispuesto en este momento.
00:55:59Ocupado con trabajo, temo.
00:56:01Pero seguro desea que se queden.
00:56:04Se molestó antes.
00:56:05Porque este medallón le recuerda a otros que han venido a esta isla.
00:56:08¿Qué otros?
00:56:10Piratas.
00:56:12Lo sabía, lo sabía. Lo dije, hay un tesoro en esta isla.
00:56:16Todo lo que sé es que Capitán Nemo los odia.
00:56:19Espera que las criaturas de la isla los espanten.
00:56:23Dígale a Nemo que no estamos interesados en el oro ni en nada de aquí.
00:56:27Solo queremos volver a casa. Eso es todo.
00:56:31Yo me encargaré de que entiendan.
00:56:33Con permiso.
00:57:04¿Capitán?
00:57:06Pasa.
00:57:15Estamos listos, chico.
00:57:18Quiero que formes un equipo.
00:57:21Lleva a Lee.
00:57:23Estoy seguro que sabe dónde dejó la otra mitad de este mapa.
00:57:27Pasa a la orilla. Si hay una situación,
00:57:29cualquier problema, manda por refuerzos.
00:57:32Encuentra ese mapa, chico.
00:57:34Quiero estar ahí para el oro.
00:57:59¿Dónde están?
00:58:01Los he confinado al jardín del frente, señor.
00:58:06Creo que sigue atrasado.
00:58:09Compártalo con ellos, especialmente con Zairas.
00:58:12Seguro estará interesado.
00:58:15¿Qué te hace decir eso?
00:58:17Es un hombre inteligente.
00:58:19Un ingeniero.
00:58:21También un soldado.
00:58:23¿Aún piensas que eres un soldado?
00:58:25El trabajo que hago aquí es contrario a lo que él cree.
00:58:29Tal vez.
00:58:31Pero sé que usted es muy convincente cuando quiere.
00:58:37Ganaremos, Joseph.
00:58:45Muy bien, señor Lee. Señale el camino.
00:58:48Te digo, no sabes en lo que te metes.
00:58:51No quiero estar aquí.
00:58:52Cuanto más rápido tengamos el tesoro, más rápido saldremos de esta isla. ¡Muévase!
00:59:06¿Seguro que este es el camino?
00:59:08¿Crees que mentiría por esto?
00:59:10Apenas salí vivo.
00:59:12Tú, mi amigo, no sabes en lo que te estás metiendo.
00:59:15En lo que a mí concierne, deberíamos volver ahora al barco.
00:59:18Todos de acuerdo.
00:59:20No me haga dispararle aquí.
00:59:25¡Yo regreso!
00:59:49¡No!
01:00:12Cuidado con sus pies.
01:00:20Joseph, ¿por qué el Capitán Nemo cambió de opinión sobre nosotros?
01:00:24Le dio razones y lo convenció.
01:00:27Como todos verán, el Capitán Nemo no está convencido de nada.
01:00:31A veces apenas cree en sí.
01:00:34Por aquí.
01:00:41¿Qué fue eso?
01:00:43Un amigo familiar que nos acompaña en estas islas.
01:00:46Un volcán.
01:00:48¿No tienen miedo de una gran erupción?
01:00:52Lo tenemos.
01:00:53¿Entonces por qué se quedan?
01:00:55El Capitán Nemo considera que vale el riesgo.
01:00:58Por aquí.
01:01:16Es el secreto.
01:01:18¡Es increíble!
01:01:20Es una obra de arte de la ciencia moderna.
01:01:27¡Oh, sí!
01:01:30¡Oh, sí!
01:01:32¡Oh, sí!
01:01:34¡Oh, sí!
01:01:36¡Oh, sí!
01:01:38¡Oh, sí!
01:01:40¡Oh, sí!
01:01:42¡Oh, sí!
01:01:44¡Oh, sí!
01:01:47Esta es la mejor creación del Capitán Nemo.
01:01:51Hasta ahora.
01:02:05Síganme.
01:02:16¡Ha ha!
01:02:31Helen, ¡baja de ahí inmediatamente!
01:02:33Mamá, sólo lo estoy probando.
01:02:36Eso está bien.
01:02:39Mi hija adoraba ser lo mismo.
01:02:41¿Tiene una hija, Capitán?
01:02:43Tuve.
01:02:44Ella y su madre fueron asesinadas hace años.
01:02:47Lo siento.
01:02:49Durante la revolución en India, ella tenía tu edad.
01:02:54Es su vestido el que usas.
01:02:57Fue la peor parte de mi vida.
01:03:02Vengan.
01:03:03Por favor, hay mucho que ver.
01:03:07Más vale que tengas buenas noticias.
01:03:09Quisiera tenerlas, señor.
01:03:11Pero la verdad es, no encontramos el medallón.
01:03:14Blake, ¿dónde está?
01:03:15Él murió, señor.
01:03:17¿Cómo pasó?
01:03:18Un monstruo, señor.
01:03:19¿No cree que deberíamos partir ahora?
01:03:21¡No irá a ningún lado hasta encontrar el oro!
01:03:25Lárgate.
01:03:31¿Se ve bien?
01:03:34Seguro que todos saben ahora de mis expediciones militares en estos años.
01:03:39Bueno, he oído que usted solo manejó la rebelión India contra los británicos, ¿eh?
01:03:44No exactamente.
01:03:46Pero le di a la marina británica algunos problemas.
01:03:49Incendié sus barcos usando el torpedo que desarrollé aquí a bordo.
01:03:55¿Lo consideraban su mayor amenaza?
01:03:57Lo eran.
01:03:58Ellos me quitaron a mi familia.
01:04:00Los tomaron como rehenes para interrogarlos acerca de mí.
01:04:03Pero ellos se propasaron.
01:04:06Mi esposa e hija no sobrevivieron.
01:04:09¿Qué tragedia?
01:04:10Todos tenemos historias de tragedia humana.
01:04:14Seguro que cada uno de ustedes tiene una historia.
01:04:20Acompáñenme.
01:04:31Aquí, en este laboratorio, está el desarrollo del trabajo de mi vida.
01:04:39Cuando la guerra terminó, me retiré del mundo.
01:04:43Encontré consuelo en la soledad de esta isla y en mi trabajo.
01:04:50Aún así, mis pensamientos regresaban al mundo exterior.
01:04:54Y vi que no había nada más.
01:04:58Y vi que la guerra era la raíz de todo el sufrimiento.
01:05:02E hice el voto de que encontraría la forma de terminar con todo conflicto humano en la Tierra.
01:05:08Suena maravilloso.
01:05:09¿Y cómo espera hacerlo?
01:05:11La única manera de detener la guerra es hacer las consecuencias tan graves que nadie las contemple.
01:05:18Nadie muerdo ataca primero.
01:05:21Estoy diseñando un arma tan poderosa
01:05:26que puede erradicar toda una ciudad.
01:05:32¿Tiene esa bomba aquí?
01:05:34Sí, esa es la razón por la que estoy en la isla.
01:05:37Lo siento, no lo entiendo.
01:05:39Para poder crear esta arma, usé una sustancia natural que encontré en la isla.
01:05:45Se llama Foreal.
01:05:47No la conozco.
01:05:49No me sorprende. Se encuentra en solo un lugar de la Tierra.
01:05:53Aquí.
01:05:55Es por eso que los animales crecen tanto cuando entran en contacto con el Foreal.
01:05:59¿Y encontró la manera de explotarlo?
01:06:01Sí, casi.
01:06:03Quiere ver los esquemas.
01:06:19Temo que el siguiente cuarto es muy pequeño y muy técnico para el resto de nosotros.
01:06:24Déjenme que les enseñe lo que falta del barco. Espero que lo disfruten.
01:06:30En temperaturas ordinarias tiene una estructura cúbica cristalizada.
01:06:34Pero al calentarse, se quema en intensas flamas blancas y se convierte en radiactivo.
01:06:50Dios.
01:06:54Detonaré una bomba para enseñarle al mundo la naturaleza letal de esta arma.
01:06:59Que muestre a toda la gente civilizada la naturaleza terrible de la guerra.
01:07:03Y también servirá para detenerla.
01:07:06También servirá como proyecto.
01:07:08Después de que el poder de esta bomba sea conocido, todas las naciones la querrán.
01:07:13Capitán Smith.
01:07:15Dios lo ha traído a esta isla, hacia mí.
01:07:19Cruzó miles de kilómetros para trabajar a mi lado.
01:07:24Usted sufrió la guerra, igual que yo.
01:07:27Puedo verlo en usted.
01:07:29Puede ayudar a futuras generaciones a evitarles la angustia.
01:07:36No lo sé.
01:07:41Piénselo. Medítelo si lo necesita.
01:07:45Pero le ruego, Capitán Smith.
01:07:48Solo considérelo.
01:07:56¿Crees que esta arma pueda funcionar?
01:07:59No hay duda de su poder destructivo.
01:08:02Nemo no siente ningún dilema acerca de lo que hace.
01:08:06Pensé que planeaba usar el arma para detener la guerra.
01:08:09Él no puede controlar cómo responderá la gente cuando sepan que el arma existe.
01:08:13Cuando se den cuenta del poder que posee.
01:08:16El mundo se convertirá rápidamente en un lugar peligroso.
01:08:23Él cree que crucé todos estos kilómetros para ayudarlo con el trabajo de su vida.
01:08:29Eso es ridículo.
01:08:31¿Qué le dirás?
01:08:34Lo has visto.
01:08:35No es el tipo de hombre que responde bien a los que lo desafían.
01:08:39Bueno, ¿qué más hay que no hayamos ya sobrevivido?
01:08:42Mi decisión puede hacernos salir de aquí.
01:08:53Bueno, tú lo hiciste. Espero que lo sigas pensando.
01:08:58No es el momento, ¿cierto, Pencroft?
01:09:00Tal vez, pero esos preciosos días de retraso sean días que pasemos aquí en seguridad.
01:09:07Así que la decisión fue tomada.
01:09:20Sí. Debo declinar su oferta.
01:09:24No lo entiendo. Odia a la guerra tanto como yo.
01:09:29Pienso que su solución puede crear más daño.
01:09:32¿De qué otra forma podemos tratar la violencia de la humanidad?
01:09:38No entiende que esta es la única respuesta.
01:09:41El trabajo que hago es imperativo para la sobrevivencia de nuestra especie en el planeta.
01:09:46Si no puedo verlo...
01:09:47Todo lo que veo es a un hombre brillante que perdió su camino.
01:09:54Lo lamento.
01:09:55Nada que diga me hará cambiar.
01:10:09Salgan.
01:10:14Veremos cuánto duran en esta isla sin mi protección.
01:10:18¡Veremos cuánto duran en esta isla sin mi protección!
01:10:48¡Veremos cuánto duran en esta isla sin mi protección!
01:10:51¡Veremos cuánto duran en esta isla sin mi protección!
01:11:17Siento que tengan que irse así.
01:11:19¿No hay alguna manera de que escuche razón y nos deje quedar?
01:11:24Lo he visto así antes.
01:11:31Anticipé esto.
01:11:35Preparé un paquete de herramientas y alimentos. No es mucho, pero es lo mejor que puedo hacer.
01:11:40Nos arreglaremos.
01:11:49Mucha suerte.
01:11:54Coronel Pencroff.
01:12:01Muy bien, muy bien. Yo me voy, me voy.
01:12:07Vayan a la playa. Es más seguro allá.
01:12:19¡Vengan!
01:12:32Sin el sol no veo cuál podría ser la dirección.
01:12:35¿Estamos perdidos?
01:12:37No.
01:12:38¿Ya nos perdió? ¡Ah, es genial!
01:12:41No estamos perdidos, Pencroff. Necesito encontrar un río para seguirlo hasta el océano.
01:12:45Capitán Smith, ¿tiene alguna idea de adónde vamos? ¿O solo damos vueltas como su escape en globo?
01:12:54Silencio.
01:13:06¡Rápido, corran! ¡Corran! ¡Corran!
01:13:16¡Ah!
01:13:37¡Estamos atrapados!
01:13:38¡Vamos!
01:13:43Tenemos que cruzar. Es la única forma.
01:13:46¡A prisa, Capitán!
01:13:47Siento mami mal.
01:13:53¡Vente!
01:13:58Tienen segundos.
01:13:59¡Vamos!
01:14:08¡Atrás!
01:14:10¡Atrás!
01:14:21¡Vengan!
01:14:23¡Sáquenlos!
01:14:25¡Vengan! ¡Sáquenlos!
01:14:27¡No!
01:14:51¿Dónde están?
01:14:52Creo que se fueron.
01:14:57Nadie en la orilla.
01:15:03Toma dinero.
01:15:26¡Saiyan!
01:15:56¡Ah!
01:16:23¡Atrás! ¡Atrás!
01:16:26¡Atrás!
01:16:56¡Atrás!
01:17:27¿Capitán Smith?
01:17:37¡Tenemos un bote!
01:17:47Está roto, Pencroff.
01:17:57Es nuestra mejor oportunidad de salir de la isla, ¿no?
01:18:03¡Ah!
01:18:05¡Ah!
01:18:07¡Mamá!
01:18:08¡Saiyan!
01:18:10¡Ah!
01:18:11¡Ah!
01:18:13¡Ah!
01:18:14¡Ah!
01:18:15¡Ah!
01:18:16¡Ah!
01:18:17¡Ah!
01:18:18¡Ah!
01:18:19¡Ah!
01:18:20¡Ah!
01:18:21¡Ah!
01:18:22¡Ah!
01:18:23¡Ah!
01:18:24¡Ah!
01:18:26¡Saiyan!
01:18:27¡No! ¡No!
01:18:28¡Saiyan!
01:18:36¡No!
01:18:55¡Ah!
01:18:58¡Ah!
01:19:04¡Ah!
01:19:06¡Ah!
01:19:15¡Ah!
01:19:16¡Ah!
01:19:47Calmate, ya pasó todo.
01:20:08¡Helen!
01:20:28Está bien.
01:20:29Capitán Smith, ¡tenemos que volver con Nemo y tenemos que volver ahora mismo!
01:20:33Nemo no es una opción, Pencroff.
01:20:35¡Pero las criaturas sí lo son, eh!
01:20:37Lo que Nemo está haciendo es más peligroso que lo que encontremos aquí.
01:20:40¡No quiero morir!
01:20:42¡Nadie quiere morir, Pencroff!
01:20:44¡La única manera de sobrevivir es trabajando juntos!
01:20:48¡Si no puedes entender eso, eres libre de irte!
01:20:59Bien, acamparemos aquí esta noche.
01:21:04Mañana buscaremos algo más alto.
01:21:07¿Qué pasa?
01:21:17Continuará.

Recomendada