• il y a 4 mois

Category

Personnes
Transcription
00:30Sameda tokai no kodou wo abiru kurakusa
00:36Kodoku yori taikutsu na seijaku wa labi ni
00:43Kairaku ni mi wo yuganete kisaru yoru wo illumination no ni
00:52Aori, aori, toki ga toke dashita
00:56Hakanaku uchiragaru mirai
00:59Inochi wa hikari no kazu dake
01:03Kirameite chigyuku
01:26Episode 2 The Legend of Zelda
01:51Aragami-san, you finally showed up!
01:56Aragami-san, you finally showed up!
01:59What?
02:07He's fast!
02:12He's different from before.
02:14He smells like a wild animal.
02:27Aragami-san!
02:45Where did he go?
02:52That's...
02:54It's a one-hit kill.
02:58Where did he come from?
03:01Another Aragami?
03:05Is this real? Is this a dream?
03:07I'm so excited!
03:14It's 7 o'clock.
03:17Well, good work today.
03:23Good night.
03:25Be careful when you close the door.
03:27Kusanagi-san!
03:29What are you doing at this hour?
03:31How rude!
03:33Are you free tomorrow?
03:36I want you to go out with me.
03:38Go out with you?
03:40Why don't you go out with me sometimes?
03:44You're free, right?
03:46Well, after school.
03:48Okay, I'll be waiting.
03:50Kusanagi-san!
03:51Kusanagi-san!
04:10Is this a date?
04:14No way!
04:21Good night.
04:52It's a little different.
04:56But it's handmade.
04:59But is it weird to take a lunch box?
05:03No, it's not.
05:06Handmade lunch box.
05:08One is mine.
05:10I'm going to cry.
05:12Hey, Momiji-chan, let's go.
05:14Yes, I'm coming.
05:22Oh, it smells good.
05:24Is it a lunch box?
05:26Yes.
05:27But today is Saturday, right?
05:29You're going to the office?
05:31No, it's just...
05:33No, it's not.
05:34After school, I'm going out with my friend.
05:39What?
05:42I'm sad.
05:44You have your usual lunch box at the office.
05:47You have your usual lunch box at the office.
05:49But who is going to eat Momiji-chan's food?
05:55Momiji-chan, do you know why the lunch box is delicious?
05:59Because it contains the seasoning of the person who made it.
06:04Is that so?
06:12Who defeated Aragami?
06:15Of course it's Kusanagi.
06:17He always takes our food.
06:22But according to Mr. Sugishita,
06:24there were three Aragami from the witness's testimony.
06:28That means that the two Aragami who ran away are still hiding somewhere.
06:35Yes, yes.
06:36That's enough.
06:38The chief of Matsunate is investigating the details.
06:43Date?
06:44What's that?
06:52You don't know who I am, do you?
06:55No, I don't know.
06:57Then who are you?
06:59Or what are you?
07:02It's your job to find out who I am.
07:07Well, let's stop talking about tea.
07:11I'll pay the bill.
07:13Please take care of Momiji from now on.
07:16It's a very low salary.
07:18That's right.
07:20I have to pay for the tea.
07:36It's beautiful.
07:37It's like a dream.
07:42It's beautiful.
07:56Thank you.
07:59You knew.
08:00You've been protecting me all this time.
08:03You've been protecting me all this time.
08:07You've been protecting me all this time.
08:13Thank you.
08:24I want to know more about you.
08:27And I want you to help us.
08:30I don't want to make the same mistake again.
08:34Under the large gate, there is no one other than this man.
08:39However, there is a wild boar.
08:42There is a wild boar.
08:44There is a wild boar.
08:46Mr. Kusanagi.
08:48Mr. Kusanagi.
08:49What are you doing?
08:51What are you doing?
08:52No.
08:53No.
08:54No.
08:55No.
08:56No.
08:57No.
08:58No.
08:59No.
09:00No.
09:01No.
09:02No.
09:03No.
09:04No.
09:05No.
09:06No.
09:07No.
09:08No.
09:09No.
09:10No.
09:11No.
09:12No.
09:13No.
09:14No.
09:15No.
09:16No.
09:17No.
09:18No.
09:19No.
09:20No.
09:21No.
09:22No.
09:23No.
09:24No.
09:25No.
09:26No.
09:27No.
09:28No.
09:29No.
09:30No.
09:31No.
09:32No.
09:33No.
09:34No.
09:35No.
09:36No.
09:37No.
09:38No.
09:39No.
09:40No.
09:41No.
09:42No.
09:43No.
09:44No.
09:45No.
09:46No.
09:47No.
09:48No.
09:49No.
09:50No.
09:51No.
09:52No.
09:53No.
09:54No.
09:55No.
09:56No.
09:57No.
09:58No.
09:59No.
10:00Qu'est-ce que tu veux dire avec ça ?
10:12C'est qui c'est qui a tué ces chiens si facilement ?
10:19Kusanagi-san !
10:22C'est qui c'est qui a tué ces chiens si facilement ?
10:29J'ai tiré la première balle !
10:32Aïe !
10:33Désolée, j'ai eu un coup !
10:38Ne t'en fais pas, allons-y !
10:41Oui !
10:42C'est qui c'est qui a tué ces chiens si facilement ?
10:49C'est qui c'est qui a tué ces chiens si facilement ?
10:57Quoi ?
11:00Oh non ! Je ne veux plus aller là-bas !
11:02Attendez-moi !
11:07Désolée ! Désolée !
11:11Tu es toujours si doux !
11:23Kusanagi-san, tes mains sont si grandes !
11:27Je ne peux pas me débarasser de toi !
11:49Je ne sais pas si il y a un endroit pour une date...
11:57C'est sûr qu'il y a de bonnes restaurants qui se cachent.
12:00Kusanagi-san, t'es pas du tout la deuxième.
12:07Attends un moment.
12:09C'est pas vrai.
12:10C'est pas possible.
12:12Omichi, tu n'as pas peur ?
12:15Eh, bien...
12:16Tu sens quelque chose ?
12:17Je sens quelque chose ?
12:19Je ne sais pas.
12:21C'est un peu différent ici.
12:24C'est vrai.
12:26Ah oui, allons-y au parc ?
12:29Au parc ?
12:30C'est possible.
12:33Attends un moment.
12:36C'est une réforme des cheveux qui ne sort pas de l'endroit où il a été décidé.
12:40Ce n'est pas la bonne façon de le faire.
12:43Allez, Chibisuke.
12:45Viens ici.
12:49Bien, bien.
12:52Bien, bien.
12:54Je l'ai eu.
12:56En tout cas,
12:58si les humains n'avaient pas abandonné les cheveux,
13:00ceci n'aurait pas eu lieu.
13:02Peut-être.
13:06Qu'est-ce qu'il y a, Chibisuke ?
13:16Ca va ?
13:19Prends-en.
13:21C'est bon.
13:24Il n'a pas l'air mauvais,
13:26mais il a du goût.
13:29Comment est-il ?
13:31C'est pas mal.
13:37C'est bien.
13:39C'est celui de Kusanagi.
13:41Ils sont tous les mêmes.
13:43Je n'aime pas les cuillères,
13:45donc je n'ai pas mis les cuillères pour moi.
13:47Si tu les mets,
13:49tes cheveux et ton corps ne vont pas grandir.
14:01C'est mon endroit secret.
14:05Il y a plein d'arbres,
14:07c'est comme si j'étais à Izumo.
14:10Je suis née à Izumo,
14:12je suis sortie de l'école d'Izumo,
14:14j'ai eu une amoureuse amoureuse amour.
14:17J'ai rêvé de me marier à 23 ans.
14:22Je n'y crois même pas.
14:25Je suis sortie de Tokyo,
14:28et je mange des cuillères que je déteste.
14:36Désolé, j'ai parlé d'un truc drôle.
14:39Non, je n'aime pas les cuillères.
14:43Peut-être qu'on a l'air d'être un bon couple.
14:48Oui.
14:52C'est pas bon ?
14:54Non.
15:02Allez, on va chercher l'arbre.
15:07L'arbre ?
15:10C'est parti.
15:12Qu'est-ce qu'il y a ? T'es fatiguée ?
15:16C'est pas moi.
15:18C'est mon apparence qui m'intéresse.
15:21Hein ?
15:22C'est fou.
15:24Je me suis réveillée tôt,
15:26j'ai fait des bêtises,
15:28j'ai hâte,
15:30c'est fou.
15:33Attends !
15:43Merde !
15:48Yagashi !
15:50Attends !
16:12Merde !
16:35C'est ma faute de m'avoir confondue,
16:39mais...
16:43ça te fait rire ?
16:52Qu'est-ce que ?
17:00C'est l'arbre que Kusanagi cherchait.
17:06Kusanagi !
17:13C'est dangereux.
17:16C'est pour protéger mon apparence.
17:19T'es folle.
17:21C'est pas si simple.
17:23Je ferai ce que je veux.
17:33J'ai mon apparence.
17:43Si tu veux, tu peux m'aider.
17:51Attends.
17:53Il y a sûrement quelqu'un qui t'a tué.
17:58C'est mon adversaire.
18:12Kusanagi !
18:32Kusanagi !
18:38Kusanagi !
18:40On s'en va, il faut qu'on s'en va !
18:42Non !
18:43Non !
18:44Non...!
18:46Non !
18:52Regarde !
18:53Je vais te tuer !
18:54Non !
19:00Non !
19:01Non !
19:02Non !
19:03Non !
19:04Non !
19:05Non !
19:06Non !
19:07Non !
19:08Non !
19:09Tuez-les !
19:33Damien !
19:39C'est la fin !
19:42Je t'attendais !
19:44Regarde-moi !
19:45Tuez-le !
19:48C'est Kusanagi, n'est-ce pas ?
19:50Quoi ?
19:54Pourquoi ?
19:55Pourquoi moi ?
19:57Kusanagi-san !
19:59Pourquoi moi ?
20:01Pourquoi moi ?
20:02Pourquoi moi ?
20:03Pourquoi moi ?
20:04Pourquoi moi ?
20:05Pourquoi moi ?
20:06Pourquoi moi ?
20:07Pourquoi moi ?
20:08Pourquoi moi ?
20:10Oh, vous êtes avec Kusinada ?
20:15Qui...
20:16...es-tu ?
20:17Je m'appelle Murakumo.
20:20Pourquoi as-tu fait de l'aragami ?
20:22Vous verrez bien.
20:23Vous verrez bien, putain !
20:26A bientôt.
20:38Je suis désolé.
20:40Je suis désolé.
20:45Ce n'est pas mon problème, je suis désolé.
21:02J'ai fait de l'aragami, je dois y aller.
21:05Je suis désolé.
21:06J'en ai marre !
21:07J'en ai marre !
21:14Le bain-marié était délicieux !
21:19C'est toujours la même chose.
21:21Bon, je vais laisser le reste à eux.
21:28Blackmore...
21:30Qu'est-ce qu'il veut faire ?
21:37Ah...
21:38Avec quelqu'un comme Kusanagi-san,
21:40c'est la première fois que je l'ai kissé.
21:43Si je suis une élève,
21:45j'ai déjà kissé plein d'autres garçons.
21:49Mais il n'a pas l'air comme ça.
21:52Mais c'est pas grave.
21:53Le kiss à 15 ans, c'est un peu mauvais.
21:57Le 10ème épisode de Blue Seed,
22:00C'est Jun !
22:01C'est Ai !
22:02Le premier kiss !
22:03Qui va prendre mes lèvres ?
22:34C'est moi !
22:35C'est moi !
22:36C'est moi !
22:37C'est moi !
22:38C'est moi !
22:39C'est moi !
22:40C'est moi !
22:41C'est moi !
22:42C'est moi !
22:43C'est moi !
22:44C'est moi !
22:45C'est moi !
22:46C'est moi !
22:47C'est moi !
22:48C'est moi !
22:49C'est moi !
22:50C'est moi !
22:51C'est moi !
22:52C'est moi !
22:53C'est moi !
22:54C'est moi !
22:55C'est moi !
22:56C'est moi !
22:57C'est moi !
22:58C'est moi !
22:59C'est moi !
23:00C'est moi !
23:01C'est moi !
23:02C'est moi !
23:03C'est moi !
23:04C'est moi !
23:05C'est moi !
23:06C'est moi !
23:07C'est moi !
23:08C'est moi !
23:09C'est moi !
23:10C'est moi !
23:11C'est moi !
23:12C'est moi !
23:13C'est moi !
23:14C'est moi !
23:15C'est moi !
23:16C'est moi !
23:17C'est moi !
23:18C'est moi !
23:19C'est moi !
23:20C'est moi !
23:21C'est moi !
23:22C'est moi !
23:23C'est moi !
23:24C'est moi !
23:25C'est moi !
23:26C'est moi !
23:27C'est moi !
23:28C'est moi !
23:29C'est moi !
23:30C'est moi !