Llamas A Mi Puerta Capitulo 12 (Doblado en Español) (La Versión Larga)
¡Las series de televisión de renombre internacional que batieron récords como El Secreto De Feriha, Llamas Mi Puerta y más series de televisión turcas están en este canal! No olvides suscribirte para acceder a series turcas completas, ver contenido especial y estar informado sobre contenido nuevo.
Eda Yıldız, que conecta todas sus esperanzas en la vida con su educación, se encuentra con Serkan Bolat quien le cortó la beca para la educación en el extranjero y se quedó graduada del bachillerato.
Serkan Bolat le ofrece fingir estar comprometido durante dos meses y a cambio devolverla su beca.
Aunque Eda primero rechaza la oferta de este hombre al que odia, tiene que aceptar cuando las condiciones cambian.
Mientras fingen estar comprometidos, Serkan y Eda están bien.
Comienzan a vivir una relación apasionada y desafiante que les hará olvidar lo que saben.
Porque el amor es duro. Y por eso es increíble.
Protagonıstas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan, Evrim Doğan, Anıl İlter, Elçin Afacan, Başak Gümülcinelioğlu, Alican Aytekin, Sarp Bozkurt ve Sinan Albayrak, Sinan Helvacı, Sina Özer, Doğa Özüm,
Director: Ender Mıhlar
Guionista: Ayşe Üner Kutlu
Protagonistas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan
Producción : MF Producción
#loveisintheair #HandeErcel #KeremBursin #llamasamipuerta
¡Las series de televisión de renombre internacional que batieron récords como El Secreto De Feriha, Llamas Mi Puerta y más series de televisión turcas están en este canal! No olvides suscribirte para acceder a series turcas completas, ver contenido especial y estar informado sobre contenido nuevo.
Eda Yıldız, que conecta todas sus esperanzas en la vida con su educación, se encuentra con Serkan Bolat quien le cortó la beca para la educación en el extranjero y se quedó graduada del bachillerato.
Serkan Bolat le ofrece fingir estar comprometido durante dos meses y a cambio devolverla su beca.
Aunque Eda primero rechaza la oferta de este hombre al que odia, tiene que aceptar cuando las condiciones cambian.
Mientras fingen estar comprometidos, Serkan y Eda están bien.
Comienzan a vivir una relación apasionada y desafiante que les hará olvidar lo que saben.
Porque el amor es duro. Y por eso es increíble.
Protagonıstas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan, Evrim Doğan, Anıl İlter, Elçin Afacan, Başak Gümülcinelioğlu, Alican Aytekin, Sarp Bozkurt ve Sinan Albayrak, Sinan Helvacı, Sina Özer, Doğa Özüm,
Director: Ender Mıhlar
Guionista: Ayşe Üner Kutlu
Protagonistas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan
Producción : MF Producción
#loveisintheair #HandeErcel #KeremBursin #llamasamipuerta
Category
📺
TVTranscripción
00:00:00No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:00:30o ser tan que hacia estas horas en casa espero que no haya pasado nada
00:00:36chicas digo así no tiene buen aspecto
00:00:43cercán qué pasa aquí hace es tan pronto en casa tiene la cara pálida se
00:00:49encuentra bien señor cercan éstas bien no si sí mamá estoy bien sólo necesito
00:00:54tranquilidad hoy trabajaré desde casa
00:01:00Parece que no se encuentra bien.
00:01:13Todo este asunto de Italia...
00:01:15Bueno, por un lado, me alegro mucho por Edda,
00:01:18pero la verdad es que me sabe mal.
00:01:22Me he acostumbrado a vosotras, Jeran.
00:01:25Y nosotras a ti, Engin.
00:01:27Es que fui testigo de muchos momentos
00:01:30en la relación de Edda y Serkani
00:01:32y nunca pensé que fuera falsa.
00:01:34Parecía que estaban muy enamorados.
00:01:36No me lo creía.
00:01:37Yo, como abogada de Edda que soy,
00:01:39leí el contrato y aún no me lo creo.
00:01:41Le dije que eso no podía ser.
00:01:43No era justo.
00:01:44Claro.
00:01:46Pues yo veo amor en sus ojos
00:01:49cuando se miran.
00:01:52¿Tú sabes cuánto tiempo llevamos
00:01:56escuchando a Edda decir peste sobre Serkani?
00:01:59¿Ah, sí? ¿En serio?
00:02:01Sí.
00:02:02Sabes, ella cambió cuando empezó a relacionarse con él.
00:02:05Se convirtió en alguien diferente.
00:02:08Si el amor no fue la causa,
00:02:10¿entonces por qué fue, Engin?
00:02:11¿Puede pasar algo así?
00:02:13Serkani también ha cambiado mucho.
00:02:15Nunca le había visto así.
00:02:16Sea como sea, ahora va a volver con Selene.
00:02:19Seguramente.
00:02:20Pero Edda también se lo ha puesto en bandeja
00:02:23yéndose a Italia.
00:02:25Por lo menos,
00:02:27podrá cumplir el sueño de hace años que Serkani le negó.
00:02:30Es lo único que me consuela de este asunto.
00:02:33¿Y tú qué?
00:02:40Oye,
00:02:42aunque Edda se vaya,
00:02:45tú no nos vas a dejar, ¿verdad?
00:02:47Serkani y tú
00:02:49siguen siendo dos de mis mejores clientes.
00:02:52¿Qué?
00:02:53¿Ahora somos clientes de cualquiera?
00:02:56No, no me refiero a eso.
00:03:00Eres un buen amigo.
00:03:03Me gusta mucho
00:03:05que podamos hablar
00:03:07de cualquier cosa
00:03:09como amigos.
00:03:11No quiero perder lo que tenemos.
00:03:14Yo tampoco quiero.
00:03:18No seamos como Serkani y Edda.
00:03:21Yo creo
00:03:23que no decir lo que sientes es malo.
00:03:26Acaba matando cualquier relación.
00:03:30Claro.
00:03:47¡Ay!
00:04:17No puede ser.
00:04:32Sí, hombre.
00:04:33Tiene que ser una broma.
00:04:37Despiértate, Serkani.
00:04:40Esto no está pasando.
00:04:42No, es demasiado.
00:04:44Tranquilo.
00:04:46Tranquilo.
00:04:57Serkani.
00:04:59Señor Serkani,
00:05:00le he preparado un té de hierbas muy bueno.
00:05:02Le irá bien para el cansancio.
00:05:03Verá cómo le ayuda.
00:05:07Venga,
00:05:08bébetelo.
00:05:09Te va a sentar bien, cariño.
00:05:12Sí.
00:05:15Toma.
00:05:16No necesito nada de verdad.
00:05:20Serkani.
00:05:23No pasa nada.
00:05:24Está estropeado.
00:05:26Pero...
00:05:27Escúchame.
00:05:28Los dos.
00:05:29Ahora mismo solo quiero estar solo.
00:05:31¿De acuerdo?
00:05:32Quiero estar un rato a solas
00:05:33sin que nadie me moleste.
00:05:34Necesito pensar tranquilo.
00:05:36Así que os pido que os vayáis.
00:05:38Por favor.
00:05:40Venga.
00:05:41Muy bien.
00:05:42¿De acuerdo?
00:05:43Sí.
00:05:44Gracias.
00:06:05Serkani tiene un problema.
00:06:07Solo se pone así cuando está triste.
00:06:12Dame el teléfono.
00:06:14¿Va a llamar a la señorita Eda?
00:06:16No digas tonterías.
00:06:23¿Hola?
00:06:24Hola, Selin.
00:06:26Tenemos un problema.
00:06:28Serkani no se encuentra muy bien.
00:06:30¿Qué le pasa?
00:06:31Tiene el pulso descontrolado.
00:06:33Parece que está enfermo
00:06:34y no quiere que le cuidemos.
00:06:37¿Podrías venir a verle?
00:06:38Supongo.
00:06:39Pero si voy, no le molestaré.
00:06:41Claro que no, cielo.
00:06:42Haz una cosa.
00:06:43Ven primero a hablar conmigo.
00:06:44¿De acuerdo?
00:06:46Vale.
00:06:47Adiós.
00:06:50Vamos.
00:06:52Vaya tirando.
00:06:53Tengo que ordenar unas cosas.
00:06:54Iré después.
00:06:56Bien.
00:06:59Ferit, lo siento mucho,
00:07:00pero tengo que ir a casa de Aidan.
00:07:02Quiere hablar de algo conmigo.
00:07:04¿Y cuándo vas a volver?
00:07:05Pronto, te lo prometo.
00:07:07No entiendo por qué te tienes que ir.
00:07:09Ya sabes que Aidan no sale de casa.
00:07:11Tengo que ir yo.
00:07:13Te llamaré cuando salga.
00:07:15Vale.
00:07:31Diga.
00:07:32Hola.
00:07:33Eda.
00:07:36Escuche.
00:07:37El Sr. Serkan está enfermo.
00:07:41¿Qué le pasa?
00:07:42No lo sé.
00:07:43Está muy débil.
00:07:45Tiene el pulso descontrolado
00:07:46y la cara muy pálida.
00:07:49¿Y qué puedo hacer yo?
00:07:51Usted es la cura para sus males.
00:07:54Así que seguro que sabrá qué hacer.
00:07:59Bien, gracias por llamar.
00:08:00Me acercaré a verle en cuanto pueda, ¿vale?
00:08:05No, gracias.
00:08:16No tiene nada.
00:08:19Está usted muy sano.
00:08:20No tiene que preocuparse por nada, ¿de acuerdo?
00:08:23Pues yo no me siento bien, la verdad.
00:08:26De hecho, si le parece bien,
00:08:29me gustaría ir al hospital
00:08:30y hacerme algunas pruebas.
00:08:32Créame, eso no es necesario.
00:08:35Sr. Serkan,
00:08:36hay algo que le está causando mucha ansiedad.
00:08:41¿Ansiedad, dice?
00:08:42Eso es.
00:08:44¿Cómo? ¿Qué?
00:08:45Si está preocupado por algo,
00:08:47eso puede causar pequeños ataques de ansiedad.
00:08:50Por eso a veces nota
00:08:51como si el corazón no le funcionara bien, ¿comprende?
00:08:54Vale.
00:08:58¿Cómo puedo evitar seguir teniendo esos ataques?
00:09:02En primer lugar, tiene que bajar el ritmo.
00:09:04Aléjese de todo lo que le preocupe.
00:09:09Y lo más importante,
00:09:11si puede,
00:09:12rodéese de cosas que le hagan sentir bien, ¿de acuerdo?
00:09:16Esté con gente que le haga sentir cómodo.
00:09:35EMPIEZA A TENER CONFIANZA EN EL MUNDO
00:09:54Entiendo, Sra. Dereck,
00:09:56pero, por desgracia,
00:09:57eso no es posible en mi vida.
00:10:01Haga lo posible por seguir mi consejo.
00:10:03le aseguro que se sentirá mucho mejor bien hasta pronto señor cercan muchas
00:10:09gracias
00:10:12ah
00:10:32seyfi déjame solo seyfi te he dicho que estoy bien
00:10:39eso no es lo que ha dicho seyfi al llamarme hola
00:10:43de verdad que estás bien
00:10:47sí
00:10:53tienes fiebre aunque no demasiado
00:10:58ahí hay un termómetro eda eso mide la temperatura pero lo que yo acabo de
00:11:04hacer es que tu mente se relaje un poco
00:11:10sabes que te iría bien ahora mismo
00:11:14no sé si pero ahora ya empiezo a dudar de todo
00:11:20voy a preparar un poco de té
00:11:28todavía no sé nada estoy esperando a que cercan me responda no puedo hacer nada
00:11:34más te entiendo querida cercan es difícil a
00:11:39veces es un hombre muy orgulloso no te pedirá que dejes a ferit aunque quiera
00:11:44por eso le di dos días sé que no es una decisión fácil pero tiene que
00:11:48reflexionar y llegar a una conclusión sobre lo que quiere
00:11:53seguro que se ha puesto enfermo por eso así crees que está así porque no se
00:11:58decide él no lo admitirá eso está claro pero ya sabes cómo se pone cuando está
00:12:03triste porque no vas a verle le irá bien que
00:12:08hableis
00:12:10sí estoy de acuerdo
00:12:17edad de verdad no hace falta que hagas nada estoy bien te has tomado el
00:12:22medicamento claro que sí de qué deja esto
00:12:27no estás enfermo cercan
00:12:32a ver
00:12:35estás temblando no pasa nada estoy bien es psicológico los medicamentos que me
00:12:41han dado son un poco fuertes estoy bien no hay de qué preocuparse porque
00:12:48has venido si quieres me voy no no digo eso no
00:12:53quédate no no te vayas yo sólo lo he preguntado
00:13:00voy a prepararte un poco de sopa no hay de asíntate por favor
00:13:06hablemos un rato estoy bien vale no preparé sopa con esto es suficiente
00:13:14de acuerdo
00:13:19mira
00:13:23quiero decirte una cosa porque me
00:13:29buenas noches
00:13:33cercan estás bien si se lin estoy bien no puedo creerme que se dice sea tan
00:13:38exagerado no es más que un simple resfriado estoy bien tú solamente te
00:13:43pones malo cuando estás triste lo sabemos todos
00:13:50todos menos yo no creo que una taza de té solucione
00:13:54un problema psicológico es normal yo hace mucho que le conozco
00:14:01si me disculpas
00:14:11quieres que le diga a seyfi que te preparé un poco de sopa no no hace
00:14:16falta de verdad ya me he preparado un poco de té
00:14:22en serio lo único que necesito es dormir
00:14:27si quieres descansar te dejo ya me voy vale ya hablaremos
00:14:35adiós adiós
00:14:45cercan no se encuentra bien pero no quiere que nadie se quede con él yo me
00:14:49voy a quedar está bien si necesita cualquier cosa
00:14:54ya sé yo y si también y sirio está aquí
00:14:59vale nos vemos
00:15:04no creo que nos volvamos a ver nunca
00:15:10huele muy bien sabéis que cuando esté lista se la llevaré a cercan para que se
00:15:15mejore te lo advierto no me hagas enfadarmelo qué pasa si está enfermo es
00:15:19porque sabe que eda se va de pena no ves que los problemas siempre surgen
00:15:25alrededor de cercan estoy harta de ese tío qué pasa que como está enfermo ya
00:15:29nadie recuerda todo lo que ha hecho yo aún estoy enfadada con él
00:15:35lo he dicho mil veces y no me cansaré de repetirlo es amor está enamorado y
00:15:41sabéis que cuando la gente se enamora se vuelve un poco loca si habrá hecho
00:15:46cosas mal pero seguro que no han sido a propósito ya basta no la ama
00:15:51porque te pones así a ver me lo cercan sólo es un hombre de negocios que firmó
00:16:00un contrato con eda nada más que cercan sólo mira por sí mismo
00:16:05entendéis hizo que eda firmara un contrato desde
00:16:11entonces nos ha estado engañando a todos
00:16:15no te sigo de qué contrato hablas yo no entiendo nada
00:16:20entonces vosotras no lo sabíais no basta de mentiras porque ya no sé si es que
00:16:26sois muy buenas actrices y me habéis estado engañando
00:16:30seguro que no lo sabíais decidme la verdad y tú es que ya no sé quién lo
00:16:37sabía y que no estoy confundida y enfadada aifer te juro que no sé de qué
00:16:41estás hablando hace el favor de explicarnos lo
00:16:47el compromiso de eda y cercán siempre ha sido una mentira que si cercán volat
00:16:55hizo que eda firmara un contrato para poner celosa a la dichosa selin para que
00:17:02dejara a su novio y volviera con él entendéis
00:17:06eda aceptó para poder recuperar la beca y terminar sus estudios no me puedo creer
00:17:12que tuviera que hacer eso la señora idan y seif y también lo
00:17:18sabían nos han estado mintiendo desde el principio las fiestas las anécdotas los
00:17:23regalitos y todas las tonterías que hacían eran mentira está segura claro
00:17:30estoy bien estoy bien era
00:17:48qué
00:17:52nada que eres preciosa
00:17:57y los medicamentos te están provocando alucinaciones
00:18:03venga duerme un poco
00:18:08no quiero dormir
00:18:19es el principito
00:18:22así
00:18:26y ese también
00:18:30en varios idiomas los colecciones sí más o menos cuando era pequeño mi padre me
00:18:36regalaba una edición cada vez que cumplía años no sabes cómo te envidio
00:18:41es uno de mis libros favoritos puedo cogerlo hace mucho que no lo leo
00:18:53quieres que te adivine el futuro primero con música y ahora con libros
00:19:00de acuerdo dime una página
00:19:06la 16
00:19:13los hombres de tu planeta dijo el principito
00:19:18cultivan 5.000 rosas en un mismo jardín y aún así no encuentran lo que buscan y
00:19:24sin embargo lo que anhelan podría encontrarse en una sola rosa o en unas
00:19:28gotas de agua qué bonito
00:19:33elige tú una página 8
00:19:49y silencie al mundo para que tú pudieras hablar y pudieras oírte a ti
00:19:55mismo
00:19:59elige otra página 63
00:20:12hasta ahora todavía no he encontrado la verdad en ningún lugar no tengo que
00:20:17juzgar a nadie por sus palabras sino por los hechos
00:20:22todo estaba iluminado era muy bonito
00:20:27sé que no debería haberte dejado sola
00:20:33te toca
00:20:36página 42
00:20:42y
00:20:44porque tienen tantas espinas no sirven para nada sólo para hacer daño
00:20:50demuestra que las flores son malas no es cierto son débiles se defienden como
00:20:56pueden las flores son ingenuas parecen terribles con sus espinas pero sólo se
00:21:01protegen
00:21:05será mejor que me vaya
00:21:09puedes quedarte un poco más vale me quedaré un rato
00:21:17porque no me cuentas
00:21:22qué vas a hacer en italia mientras me duermo
00:21:26por favor está bien
00:21:32primero voy a prenderme de memoria todas las calles los edificios y los jardines
00:21:37botánicos de roma
00:21:40después me haré socia de alguna biblioteca no sabes la cantidad de
00:21:45libros que tienen allí bueno creo que tú ya los has visto verdad
00:21:50y quiero leer muchísimo
00:21:54cada día voy a tomarme un expreso y un helado artesano suena bien
00:22:07y
00:22:09y
00:22:13y
00:22:17y
00:22:21y
00:22:25y
00:22:29y
00:22:33y
00:22:37y
00:22:41y
00:22:45y
00:22:49y
00:22:53y
00:22:59y
00:23:08y
00:23:22mamá mamá mamá donde está mi hermano no quiero irme solo porque no viene
00:23:30conmigo mamá está dormida por los medicamentos vamos fuera
00:23:37venga vamos
00:23:42pero no me quiero ir porque tengo que irme te vendrá muy bien cariño ya lo
00:23:46verás pero no quiero ir por favor papá no me pienses hijo escúchame vale mira
00:23:52vas a hacer muchos amigos te lo pasarás muy bien sube con mamá vamos donde está
00:23:58mi hermano ya vale hijo está quieto por favor
00:24:08mamá
00:24:11mamá
00:24:17papá
00:24:20no quiero irme por favor
00:24:24no quiero irme no me obligáis a irme
00:24:39estaba soñando tengo mucho frío
00:24:45no me dejes
00:24:54me iré contigo
00:24:57adonde?
00:24:59adonde tu quieras ir
00:25:05iré a italia contigo
00:25:09hace mucho frío
00:25:15y
00:25:17y
00:25:19y
00:25:21y
00:25:23y
00:25:25y
00:25:27y
00:25:29y
00:25:31y
00:25:33y
00:25:35y
00:25:37y
00:25:39y
00:25:41y
00:25:43y
00:25:45y
00:25:47y
00:25:49y
00:25:51y
00:25:53y
00:25:55y
00:25:57y
00:25:59y
00:26:01y
00:26:03y
00:26:05y
00:26:07y
00:26:10y
00:26:12y
00:26:14y
00:26:16y
00:26:18y
00:26:20que te pasa aldekin?
00:26:22aidan mi habitación está llena de bichos así que
00:26:27te importa si duermo aquí esta noche?
00:26:32solo será una noche me dejas
00:26:37con una condición
00:26:39lo que quieras
00:26:41que eches a la nueva secretaria
00:26:44no va a hacer falta ha dimitido ella
00:26:47genial
00:26:49y tu
00:26:56cuando vas a echar al profesor de cerámica?
00:27:01uno de estos días
00:27:08no has dicho que venías aquí a dormir aldekin?
00:27:13yo duermo en el lado izquierdo
00:27:16y tu en el derecho
00:27:37y tu?
00:27:39y tu?
00:27:41y tu?
00:27:43y tu?
00:27:45y tu?
00:27:47y tu?
00:27:49y tu?
00:27:51y tu?
00:27:53y tu?
00:27:55y tu?
00:27:57y tu?
00:27:59y tu?
00:28:01y tu?
00:28:03y tu?
00:28:05y tu?
00:28:08y tu?
00:28:33aidan
00:28:37me dijiste que no me fuera, ¿recuerdas?
00:28:42¿Eso te dije?
00:28:46Ah...
00:28:48No, no me acuerdo.
00:28:53No, no me acuerdo.
00:28:56No, no me acuerdo.
00:28:59No, no me acuerdo.
00:29:02No, no me acuerdo.
00:29:05¿Qué ocurre?
00:29:08Un momento.
00:29:11¿Entonces no recuerdas lo que dijiste?
00:29:15Pues no.
00:29:18No me acuerdo.
00:29:21Los medicamentos que me dieron son muy fuertes.
00:29:24He tenido pesadillas y todo.
00:29:28No dije nada raro, ¿no?
00:29:31No, nada.
00:29:32No, nada.
00:29:43¿Estás bien?
00:29:45Claro que sí.
00:29:48Me voy a duchar y después desayunamos, ¿vale?
00:29:53¿De verdad que no recuerdas nada?
00:29:58No.
00:30:00No lo recuerdo.
00:30:02Bueno, ahora bueno.
00:30:32Hola, Engin.
00:30:34Quiero hacer una reunión hoy, pero Serkan no está.
00:30:37Y el equipo está disperso. Tenemos que poner orden.
00:30:40El equipo, no lo sé.
00:30:43Pero Serkan está enfermo.
00:30:45Pues tiene que estar muy mal.
00:30:47No me creo que no haya venido a trabajar igualmente.
00:30:50Es que...
00:30:52Serkan no es un robot.
00:30:54También es humano.
00:30:56¿Ah?
00:30:58¿Qué?
00:31:00También es humano.
00:31:03No importa.
00:31:05Ya comentaremos lo que quieras en la reunión.
00:31:11Si quieres arreglar el corazón que rompiste,
00:31:14necesitarás más que flores.
00:31:16Necesitarás bolsos muy caros.
00:31:19Y un kilo de bombones, por lo menos.
00:31:23¿Se puede saber de qué hablas?
00:31:25¿No ves cómo viste y qué accesorios lleva?
00:31:27Unas simples flores no harán nada.
00:31:29Hazme caso.
00:31:31Necesitarás algo...
00:31:33más ostentoso, te lo aseguro.
00:31:37No, Piril, estamos hablando de Geran.
00:31:39Es solo una becaria.
00:31:41Además, es muy humilde.
00:31:44¿Sabes cuánto cuestan los bolsos que lleva esa chica?
00:31:48Claro que no.
00:31:50Tampoco me he fijado.
00:31:52Eso ya lo veo.
00:31:54No es mi problema, así que...
00:31:55Cuando puedas, me dices a qué hora te va bien la reunión.
00:32:25¿Eda?
00:32:55¿Señora Edan?
00:32:57¿Tiene un momento?
00:33:00Por supuesto, Eda.
00:33:02Acércate.
00:33:04Siéntate aquí.
00:33:07¿Quién eres tú?
00:33:09¿Quién eres tú?
00:33:11¿Quién eres tú?
00:33:13¿Quién eres tú?
00:33:15¿Quién eres tú?
00:33:17¿Quién eres tú?
00:33:19¿Quién eres tú?
00:33:21¿Quién eres tú?
00:33:23¿Quién eres tú?
00:33:25¿Quién eres tú?
00:33:27¿Quién eres tú?
00:33:29¿Quién eres tú?
00:33:31¿Quién eres tú?
00:33:33¿Quién eres tú?
00:33:35¿Quién eres tú?
00:33:45Con 들고.
00:33:48Con el diálogo.
00:33:50Con la mesa.
00:33:52Suave.
00:33:53¿Serkan te ha devuelto la beca después de finalizar el contrato o no?
00:33:57Me la han ofrecido en otra parte.
00:33:59Da igual, eso ahora no es lo importante.
00:34:02Solo venía a despedirme de usted.
00:34:06Dime...
00:34:08Si no era por la beca, ¿por qué seguiste con todo esto?
00:34:15Por Serkan.
00:34:19Ida...
00:34:22Eres una chica muy, muy especial.
00:34:26Nunca olvidaré lo que has hecho.
00:34:28Por mí, por Serkan...
00:34:30Y por Altekin. Estos días te lo agradezco mucho.
00:34:33Yo no he hecho nada.
00:34:35Claro que sí.
00:34:37Nos has hecho volver a ver que somos una familia.
00:34:41Y le has recordado a Serkan que está vivo.
00:34:46Pero ahora...
00:34:49Tiene que volver con Selin para redimirse de sus errores del pasado.
00:34:54Necesita a alguien que le conozca.
00:34:57Alguien que le complemente.
00:34:59Y sobre todo, alguien en quien siempre pueda confiar.
00:35:05Y es Selin.
00:35:08Es Selin.
00:35:12Creo que Serkan se ha puesto enfermo porque Selin se iba a casar.
00:35:18Aunque sé que es algo que él no va a reconocer nunca.
00:35:21Yo me encargaré de que lo haga, no se preocupe.
00:35:25Mira...
00:35:28Serkan tiene que tener las ideas claras.
00:35:31Creo que cruzaste un poco la línea interpretando tu papel.
00:35:36Supongo que te dejaste llevar por las emociones.
00:35:41Lo entiendo, querida, pero esto tiene que terminar ya.
00:35:48Es usted muy buena.
00:35:51Mensaje recibido.
00:35:53No se preocupe, me voy de verdad.
00:35:56Me alegro mucho por ti. Italia te va a sentar de maravilla.
00:36:00Y si necesitas cualquier cosa, no dudes en llamarme, ¿de acuerdo?
00:36:06Quiero que te lo quedes, por favor.
00:36:09¿Por qué?
00:36:11¿No quiere que le devuelva los regalos que me hizo?
00:36:14No.
00:36:17Cuanto menos lo vea Serkan, menos te recordará.
00:36:32Cuídese, señora Ida.
00:36:47Dime.
00:36:50¿El señor Engin, el que vino ayer?
00:36:54Sí, claro, estoy libre. Hazle pasar.
00:37:16¿Engin?
00:37:18¿Qué pasa?
00:37:21¿Me lo vas a contar o no?
00:37:24¿Quién eres? ¿Eres la jefa?
00:37:26¿Por qué toda la oficina te trata tan bien?
00:37:30Ven, siéntate.
00:37:32No, no quiero sentarme.
00:37:34¿Qué necesidad tenías de mentirme?
00:37:38Escucha.
00:37:40Todo el mundo cree que estoy donde tengo que estar.
00:37:43Gracias a la familia a la que pertenezco.
00:37:46Cuando me contaste todos los esfuerzos que has tenido que hacer
00:37:49para poder alcanzar el éxito profesional,
00:37:52que todo lo has conseguido tú solo,
00:37:54no quería que me vieses como una niña mimada de familia rica.
00:37:57Eso es todo.
00:37:59Eres la persona más trabajadora,
00:38:01la más altruista e inteligente que he conocido nunca.
00:38:06No tenías que esconder nada, porque ya lo sabía.
00:38:10Lo siento mucho.
00:38:12Últimamente todos tenemos que acabar pidiendo disculpas.
00:38:17Aunque tú no tienes por qué hacerlo.
00:38:22En serio.
00:38:24No lo sientas, Gerard.
00:38:26Las disculpas se piden cuando nos descubren una mentira.
00:38:31Mira, estoy bajo mucha presión
00:38:35y tú me distraes.
00:38:37Lo siento, mucho.
00:38:41Creo que necesito estar un tiempo solo.
00:38:46Engin.
00:38:47Engin.
00:38:48Oh, genial, Gerard, lo has estropeado.
00:38:52Hola, Ferit.
00:38:53Hola.
00:38:56Te escucho.
00:38:57Hoy me he vuelto a reunir con uno de los abogados de F. Ackman.
00:39:01F. Ackman.
00:39:02F. Ackman.
00:39:03F. Ackman.
00:39:04Hoy me he vuelto a reunir con uno de los abogados de F. Ackman.
00:39:07Había algunas cosas que tenía que hablar con ellos para poder llegar a un acuerdo.
00:39:12¿Entonces lo has conseguido?
00:39:13Siguen investigando la empresa, quieren trabajar con nosotros
00:39:16y están dispuestos a darle a Serkan lo que pide.
00:39:18Perfecto, bien, la negociación llegará a buen puerto.
00:39:22Hay un problema, señor Altekin.
00:39:25¿Qué problema?
00:39:27Se han enterado de un incidente en el que estuvo involucrado en el pasado.
00:39:32Un accidente.
00:39:34¿Qué accidente?
00:39:36Un muro que cedió en una casa.
00:39:39Murieron dos personas.
00:39:41El subcontratista estuvo involucrado en el incidente.
00:39:44Seguramente por eso huyó y se escondió.
00:39:48El abogado se quiere asegurar de que no vuelva a pasar algo así
00:39:51y quiere garantías de que se harán las revisiones pertinentes.
00:39:55Ferit, si hay algo de lo que me arrepiento en mi vida es de aquello.
00:40:01Nunca dejaría que volviera a ocurrir una tragedia como esa.
00:40:05Dile al abogado que le doy mi palabra.
00:40:07¿Quiere que se lo diga a usted en persona?
00:40:10Claro.
00:40:13Escucha.
00:40:15Pase lo que pase, Serkan, no debe saber nada del accidente.
00:40:21Le daré las garantías necesarias, pero este tema no tiene que volver a salir a la luz.
00:40:26¿Me has entendido?
00:40:27No se preocupe, señor.
00:40:29Le aseguro que Serkan no lo va a saber.
00:40:31Te lo agradezco.
00:40:35Que esto quede entre nosotros.
00:40:39Te recompensaré por el esfuerzo.
00:40:43Muchas gracias.
00:40:47Si me permite, yo me voy.
00:40:58Bien.
00:41:01Mejor.
00:41:02Qué bien.
00:41:06¿Eda ha estado contigo?
00:41:08Pues sí.
00:41:10Ha estado aquí, pero se ha ido ya.
00:41:16Anoche vine a verte, pero creo que los medicamentos te hicieron mucho efecto.
00:41:23Sí.
00:41:24No me acuerdo de nada.
00:41:27Lo he olvidado.
00:41:28Yo ya no entiendo nada, hijo.
00:41:33He hablado con Eda un rato.
00:41:36Me ha dicho que el contrato ha terminado y se ha despedido.
00:41:42Ya sabes, bueno, que Selin quiere volver contigo.
00:41:50Sí, lo sé.
00:41:54¿Y no piensas hablar con ella?
00:41:58Sí, lo haré.
00:42:00Genial.
00:42:02Selin lo dejaría todo por ti, cariño, ya lo sabes.
00:42:08Lo sé.
00:42:16¿Eda ha dicho algo?
00:42:19¿Algo de mí cuando os habéis despedido?
00:42:24No.
00:42:27No ha dicho nada.
00:42:29Solo que ya ha cumplido su parte del trato.
00:42:38Y que se va a Italia esta noche.
00:42:42¿Esta noche?
00:42:43Así es.
00:42:44Es que no te lo ha dicho.
00:42:46Bueno, es lo que quería desde el principio.
00:42:50Retomar sus estudios será lo mejor para ella.
00:42:55Sí.
00:42:58¿Qué le pasa?
00:42:59¿A qué le pasa a Eda?
00:43:00¿Basta con eso?
00:43:01¿Pero por qué?
00:43:02No se lo voy a preguntar.
00:43:03Pero ¿qué ha pasado?
00:43:05¿Dónde está Eda?
00:43:07¿Dónde está Eda?
00:43:09¿Dónde está Eda?
00:43:11¿Dónde está Eda?
00:43:13¿Dónde está Eda?
00:43:14Eda...
00:43:15Eda...
00:43:16Eda...
00:43:18Eda...
00:43:19Eda...
00:43:21Eda...
00:43:23Eda...
00:43:24Eda...
00:43:25Eda...
00:43:26¿Por qué estáis muchas noches hablando en secreto y cuchicheando en la terraza?
00:43:29¿Cuántas cosas han pasado sin que nosotras nos enterásemos?
00:43:32Pero bueno, Ito, quémelo. ¿Cuántas veces le has mentido a Eda sobre que no eres quien para hablar de esto?
00:43:37Yo ya me disculpe mil veces, pero lo vuelvo a hacer si queréis.
00:43:40¡Perdonad, perdonad, perdonad!
00:43:42¿No estás contenta?
00:43:43¿Y qué quieres que haga?
00:43:45Ya me he disculpado muchas veces, ¿por qué no tratas de entenderme tú a mí?
00:43:48He ocultado algo por primera vez, suficientemente mal me siento ya.
00:43:52Lo he pasado fatal, ha sido horrible.
00:43:55Me vi atrapada y cuanto más quería salir más ni un día.
00:43:57Pues yo no lo entiendo, ¿por qué se lo contaste solo a Yeran?
00:44:00¿Por qué a nosotras no?
00:44:01Te ha dicho que se estaba hundiendo, ¿qué querías que hiciera?
00:44:04Seguro que no pensaba con claridad ni sabía qué hacer.
00:44:07¿De verdad crees que no te lo quería decir?
00:44:09Lo intenté muchas veces, pero no, no pude porque todo era demasiado complicado.
00:44:13No veía las cosas claras, no sabía qué hacer.
00:44:15¿Y qué? ¿Por qué no me lo dijiste?
00:44:17Siempre he sido tu amiga, podría haberte ayudado.
00:44:19Melo, ya está hecho, no lo puedo cambiar.
00:44:21Chicas, ¿ya está bien?
00:44:23¿No os dais cuenta de que los secretos no van a hacer más que dividirnos?
00:44:28Está bien, si acabaron los secretos, ni uno más.
00:44:30Si alguien tiene alguno, es el momento de contarlo.
00:44:34Bueno...
00:44:35¿Qué?
00:44:39Yo... Bueno...
00:44:42Resulta que le mentí a Engin y le dije a Engin que trabajaba como becaria en la empresa de mi padre.
00:44:47Habló también de las personas que alcanzan el éxito en su carrera con su propio esfuerzo,
00:44:51que quería que me viera como una de esas personas.
00:44:54No quería que se enterase de que mi familia es rica y de que tengo el trabajo asegurado.
00:44:57Además, es mi primer cliente importante.
00:45:01Si hubiese sabido que se iba a enfadar tanto, no le habría mentido.
00:45:06Es verdad que sin conocerte, se pensaría que eres una niña rica.
00:45:10Y tú una niña pobre, pero orgullosa.
00:45:13Pues no pienso disculparme.
00:45:18¿Pero por qué le mentiste?
00:45:20No tienes nada de aquí a avergonzarte.
00:45:22Te has esforzado muchísimo para llegar donde estás ahora,
00:45:25y tener un padre como el tuyo es mucha carga emocional.
00:45:28¿Por qué lo hiciste?
00:45:29Es que no lo entiendo.
00:45:30Le dije una mentirijilla y ya no pude parar.
00:45:32Fue como una avalancha hasta que lo descubrió todo.
00:45:34Una mentira detrás de otra me saturó y ya no podía soportarlo.
00:45:40Está bien.
00:45:42¿Alguien más quiere confesar algo o ya está todo dicho?
00:45:45Yo ya no tengo más secretos.
00:45:46Yo ya os lo he contado.
00:45:53Vale, pues se acabaron los secretos.
00:45:55¿Prometido?
00:45:56Prometido.
00:45:57Prometido.
00:46:00Déjala.
00:46:04Ya sabes cómo es, ¿no?
00:46:05¿Y tú?
00:46:06Prometido.
00:46:08No me gusta que nos estemos separando.
00:46:10Es...
00:46:12Supongo que os habéis dado cuenta, ¿no?
00:46:14Estoy harta de esto.
00:46:15Os echo de menos y aún no me he ido.
00:46:17Os necesito.
00:46:18¿Nos damos un abrazo?
00:46:19Sí, claro que sí.
00:46:20Ven.
00:46:21No nos peleemos más.
00:46:22Os quiero mucho.
00:46:24¿No me tiras del pelo?
00:46:26¿Qué haces?
00:46:27¿No te he tirado del pelo?
00:46:29Estás loca.
00:46:32Ahora ya solo me queda hacer una cosa.
00:46:34Una cosa muy importante.
00:46:35No, por favor, no te metas en más líos, Eva.
00:46:37Me he cogido el día libre para despedirme de ti como es debido.
00:46:40Además, Ayfer está preparando un montón de comida.
00:46:42No puedes irte.
00:46:44Volveré antes de que la comida esté hecha.
00:46:46No te preocupes.
00:46:47Es importante.
00:46:48Vale, vete.
00:46:49Hasta luego, chicas.
00:46:50No tardes.
00:46:52Os quiero mucho.
00:46:53Y nosotras a ti.
00:46:54Te queremos.
00:46:57Ven aquí.
00:47:00¿Por qué le has mentido a Engin?
00:47:01No tengo ni idea.
00:47:03De verdad, no lo entiendo ni yo.
00:47:04No sé en qué pensaba.
00:47:06¿Y tú no has dicho nada?
00:47:07No.
00:47:15Sí, Dio.
00:47:19¿Y esto qué es?
00:47:21¿Eh?
00:47:22Dímelo.
00:47:24Mira, ya sé que no quieres que Edda se vaya,
00:47:26pero no podemos hacer nada.
00:47:34Vale.
00:47:35Toma, quédatelo.
00:47:45Altequín.
00:47:50¿Qué ocurre?
00:47:53¿Por qué estás triste?
00:47:55Por favor, no me digas que no te pasa nada
00:47:57porque se te nota a la lengua que te ocurre algo.
00:48:00No me apetece hablar de ello.
00:48:05Dímelo, Altequín.
00:48:07¿Qué ocurre?
00:48:09¿Por qué estás triste?
00:48:11¿Por qué estás triste?
00:48:13Dime, ¿cómo estás, Erkan?
00:48:15Bien.
00:48:16Está mucho mejor.
00:48:18Bueno, ¿vas a decirme de una vez qué es lo que te preocupa?
00:48:24Me he estado mintiendo a mí mismo muchos años.
00:48:29Pensé que no era mi culpa.
00:48:32Que no habría podido hacer nada.
00:48:34¿De qué estás hablando, Altequín?
00:48:38Cuando cerré la empresa teníamos mucho trabajo
00:48:41y éramos ambiciosos.
00:48:43Cogíamos más trabajo del que podíamos llevar a cabo.
00:48:46Lo sé, lo recuerdo.
00:48:48Me ofrecieron un proyecto nuevo.
00:48:51Una cosa sencilla.
00:48:53Yo estaba llevando otras cosas, así que decidí subcontratarlo.
00:48:56¿Y qué?
00:48:57Pues que no lo revisamos todo como debimos.
00:49:02Y un día el muro de carga se vino abajo.
00:49:05Murieron dos personas.
00:49:07Y yo...
00:49:10oculté cualquier relación de la empresa con el accidente
00:49:13para que no acabase dañando nuestra imagen.
00:49:16¿Pero qué dices?
00:49:17No me lo puedo creer, Altequín.
00:49:19¿Cómo dejaste que pasara tal cosa?
00:49:21Llevo toda la vida arrepintiéndome de aquello.
00:49:24Hago todo lo que puedo para asegurarme
00:49:27de que no vuelva a pasar nunca más.
00:49:29¿Qué querías que hiciera?
00:49:32Era joven.
00:49:34Era joven y ambicioso.
00:49:39No había...
00:49:41No había ninguna manera de justificarme.
00:49:45Ninguna.
00:49:49Ninguna.
00:50:04Mamá.
00:50:06Tienes que pagarle los estudios a Edda.
00:50:09Pero ella no lo sabrá y no te verá nunca.
00:50:12Si estás de acuerdo con eso.
00:50:14Estoy dispuesta a aceptar tu ayuda por su bien.
00:50:26¡Aider, baja!
00:50:28¡Se te van a quemar las dolmas que tienes!
00:50:30¡Se están quemando y no sé qué tengo que hacer!
00:50:32Ya voy, un segundo.
00:50:34¡Aider, venga!
00:50:37¡Aider, venga!
00:51:00Edda.
00:51:02¿Estás bien?
00:51:06Sí.
00:51:08Sí.
00:51:11Te he llamado porque...
00:51:13le pasa algo a Sam.
00:51:15¿Qué pasa?
00:51:17¿Qué pasa?
00:51:19¿Qué pasa con Sam?
00:51:21¿Qué pasa?
00:51:23¿Qué pasa con Sam?
00:51:25¿Qué pasa con Sam?
00:51:27¿Qué pasa con Sam?
00:51:28Le he llamado porque...
00:51:30¿Le pasa algo a Sam?
00:51:32Si le pasa algo, te enterarás antes que yo, Selene.
00:51:39Voy a ir directo al grano.
00:51:44Selene.
00:51:50Sam te quiere a ti.
00:51:55Pero no lo admitirá.
00:51:58Edda.
00:52:00Me siento un poco incómoda.
00:52:02Eres su prometida, no sé si...
00:52:05No soy su prometida.
00:52:08No.
00:52:10Solo lo hemos estado fingiendo.
00:52:13¿Cómo? ¿Pero qué dices?
00:52:17Verás.
00:52:19Conocí a Serkan el día que Ferit y tú os prometisteis.
00:52:24Serkan quería que fingiéramos que estábamos juntos para que le dejaras.
00:52:29Y ha funcionado.
00:52:34Solo tienes que ir a hablar con él.
00:52:37Porque es tan orgulloso que no dará el paso él solo.
00:52:41Lo sabes muy bien.
00:52:47Es una broma, ¿verdad?
00:52:53¿Entonces el contrato que vimos ese día mientras cenábamos era real?
00:52:58Sí.
00:53:06¿Por qué no lo entiendo?
00:53:09Serkan quiere volver contigo.
00:53:13Creo que no hay nada más que entender.
00:53:20Ahora mismo no sé qué decir.
00:53:22Cuídate, Arselin.
00:53:53Kirill.
00:53:55Dime, Engen.
00:54:00Tenías razón. Lo admito.
00:54:03No lo supe ver.
00:54:05Me he dado cuenta tarde.
00:54:08Mira, he ido a comprar para mi familia.
00:54:11¿Y tú?
00:54:13¿Y tú?
00:54:15¿Y tú?
00:54:17¿Y tú?
00:54:20¿Y tú?
00:54:22Mocetas y tierra.
00:54:24He comprado sacos de fertilizante.
00:54:26Me parece que he comprado lo suficiente
00:54:29para mantener a unas generaciones de plantas con vida.
00:54:38¿No es suficiente?
00:54:41Kirill, lo siento.
00:54:43Fui de buenas intenciones.
00:54:45Por lo menos, nunca te he mentido.
00:54:48¿Por lo menos?
00:54:50No pensé que nos hubiéramos mentido.
00:54:52¿O creías que lo harías?
00:54:54No, no, Keva, lo he dicho solo como ejemplo, Viril.
00:54:57La gente miente constantemente.
00:54:59Lo decía por eso. Al menos nosotros no.
00:55:03Vale, lo admito.
00:55:05Fui un idiota.
00:55:08Pero la parte buena es que soy...
00:55:10...un idiota sincero.
00:55:13Está bien.
00:55:15Te perdono.
00:55:17¿Otra vez? Que sea la última.
00:55:21No quiero que se vuelva a repetir.
00:55:23Claro, no te preocupes, Viril.
00:55:25Ya he aprendido la lección.
00:55:27De verdad.
00:55:29Bien.
00:55:30Genial.
00:55:31¿Dónde quieres ponerla?
00:55:33¿Qué harás con ella?
00:55:34Ponla en algún sitio donde pueda verla.
00:55:36¿Dónde puedas verla?
00:55:38Aquí. Ya está.
00:55:44Cuidado, que quemo.
00:55:47Te has pasado, tía.
00:55:49Después de hoy no tendré que comer en todo el año.
00:55:52A ver, cariño, ¿conoces la cocina italiana?
00:55:54No, ¿verdad? ¿Y has estado en Italia?
00:55:57Tampoco.
00:55:58Es de las mejores cocinas del mundo, pero tú en eso eres mejor.
00:56:01Claro.
00:56:02Y tú también eres la mejor.
00:56:08Edda, tengo una pregunta que se me acaba de ocurrir.
00:56:11Tú te vas, pero el señor Serkan se queda.
00:56:14¿Cómo lo vais a hacer?
00:56:16No hagas tantas preguntas, Serden.
00:56:18¿Por qué no coges tu plato y te vas arriba a comer?
00:56:21¿Qué?
00:56:22Vayas donde vayas, tú escríbenos,
00:56:24mándanos fotos y llámanos todas las noches.
00:56:26Queremos saber de ti, así estaremos a tu lado.
00:56:30Y...
00:56:31no nos sustituyas por tres italianas.
00:56:34Ya veremos.
00:56:36Sinceramente, no encontrará a nadie como yo,
00:56:38pero igual a otras como tú, sí.
00:56:40Solo tiene que buscar a una rubia alta y lista.
00:56:42Seguro que puede.
00:56:43Muy graciosa.
00:56:44Bueno, buen provecho.
00:56:46Es nuestra última comida juntas.
00:56:48No, venga, Izer.
00:56:50No le digas eso.
00:56:52Igual no me dan la beca y vuelvo.
00:56:54¿Por qué estás tan triste?
00:56:57¿Que a Edda Yildiz no le van a dar una beca?
00:56:59¡Imposible!
00:57:00¡Claro que te la van a dar!
00:57:01Sí, por supuesto.
00:57:05Que aproveche.
00:57:06Que aproveche.
00:57:14Hola.
00:57:15Hola.
00:57:17¿Me sirves uno?
00:57:29¿Qué pasa?
00:57:31Tengo que hablar contigo de algo importante.
00:57:34Vale, tú dirás.
00:57:36Es Ferit.
00:57:37Ferit.
00:57:39No hace falta que hablemos de él.
00:57:41Ya que en unas semanas, bueno,
00:57:43dejará de formar parte de nuestras vidas.
00:57:46Resulta que Ferit es accionista de la empresa.
00:57:50Tiene pocas acciones, pero...
00:57:52¿Ya es oficial?
00:57:54Mi intención era anunciarlo en la próxima reunión del Consejo,
00:57:57pero quería que lo supieras antes que ellos.
00:58:01¿Por qué?
00:58:03Si ya lo has decidido, ¿por qué me lo cuentas?
00:58:05¿Qué sentido tiene?
00:58:07Ya te lo advertí, papá.
00:58:10Cometes un error.
00:58:11Sí, puede que tengas razón y se trate de un error.
00:58:14Pero solo quiero lo mejor para ti.
00:58:17Siempre pensé que si te ponía las cosas un poco más difíciles,
00:58:21no cometerías errores.
00:58:24Papá,
00:58:26tan solo dos semanas después de la muerte de mi hermano,
00:58:29me enviaste a un internado del extranjero.
00:58:32Gracias a aquello, aprendí enseguida
00:58:36que no podía confiar en nadie más que en mí mismo.
00:58:40Contigo nunca me he podido permitir cometer errores.
00:58:45Tu discursito...
00:58:47Llega un poco tarde.
00:58:49Ya no me interesa.
00:59:03Selene, ¿estás lista?
00:59:06Dentro de unos segundos,
00:59:08vas a ver al hombre más atractivo del mundo.
00:59:10Estoy lista.
00:59:12¿Qué te parece?
00:59:14Te va como un guante.
00:59:16Menos mal que hacemos esta prueba,
00:59:18porque he ganado un par de kilos.
00:59:20¿Por qué no te has vestido?
00:59:22Venga, que te esperan abajo.
00:59:24Yo voy bajando.
00:59:35¿Por qué me llamas ahora?
00:59:43Dime.
00:59:45Te vas esta noche, ¿no?
00:59:47Así es.
00:59:49¿Quieres sacar a pasear a Sirio por última vez?
00:59:53Me encantaría, pero...
00:59:55Vale, lo entiendo, Edda.
00:59:57Da igual.
00:59:59Adiós, Serkan Volat.
01:00:05No me hagas decirte adiós, Edda Yildiz.
01:00:35No me hagas decirte adiós, Edda.
01:01:05No me hagas decirte adiós, Edda.
01:01:35No me hagas decirte adiós.
01:02:05Celine, ¿dónde estás?
01:02:07Espérame, ahora voy.
01:02:36¿Celine?
01:03:00¿Celine, dónde estás?
01:03:03Celine, ¿dónde te has metido?
01:03:05Por el amor de Dios, ¿dónde estás?
01:03:07Tendríamos que hacer la prueba.
01:03:09Mi madre ya está aquí y tus padres están en camino.
01:03:12Tenemos que probar la tarta y revisar la música.
01:03:15¿Has desaparecido otra vez?
01:03:17Celine, ¿dónde estás?
01:03:32Celine, ¿dónde estás?
01:04:03No me mires con los ojos, mírame con el corazón.
01:04:12No me dejes.
01:04:15No me dejes.
01:04:18No me dejes.
01:04:33Me iré contigo.
01:04:36¿Adónde?
01:04:39Adónde tú quieras ir.
01:04:44Me iré a Italia contigo.
01:05:03¿De qué habrán hablado?
01:05:05Celine no me ha llamado con buenas noticias.
01:05:08Quizás Arcán no ha ido.
01:05:10Deja de decir tonterías.
01:05:12No estoy de humor, Seifi.
01:05:14Llama a Celine.
01:05:16¿Y qué quiere que le diga?
01:05:18Dile...
01:05:20que se ha dejado un pañuelo aquí.
01:05:23Entérate de dónde está.
01:05:33Diga.
01:05:34Hola, señorita Celine.
01:05:36¿Hemos encontrado un pañuelo?
01:05:38No.
01:05:39Ah, no es suyo.
01:05:41¿Dónde está?
01:05:42¿Te has vuelto loco?
01:05:44¿Y qué le pregunto?
01:05:46Dile a la señora Aidan que estoy sola.
01:05:49Muy bien.
01:05:50Dice que está sola.
01:05:54Celine, cielo.
01:05:56Estaba preocupada por ti.
01:05:58¿Dónde está Arcán?
01:06:01No ha venido.
01:06:02Ha dicho que vendría, pero no.
01:06:04Y tiene el móvil apagado.
01:06:06No te preocupes.
01:06:07Valer, seguro que va.
01:06:09Tú no te muevas, Ida.
01:06:10Calma.
01:06:11Adiós.
01:06:12Sí, seguro.
01:06:15¡Seifi!
01:06:18¿Dónde está Arcán?
01:06:30¿Qué le pasa?
01:06:31Estás loco.
01:06:32Vas a llamar a un accidente.
01:06:50¿Qué pasa?
01:06:51No te preocupes.
01:06:54No hay nada que te preocupe.
01:06:56No te preocupes.
01:06:58Yo...
01:06:59¿Qué diablos está haciendo?
01:07:02¡Para el coche!
01:07:07Continúe, por favor. No le haga caso, ¿vale?
01:07:11¡Por favor! ¡Por favor, para el coche!
01:07:15¡Vamos a tener un accidente!
01:07:18¿Y ahora por qué me sigues?
01:07:24¿Por qué me sigues?
01:07:26¡Para! ¡Para el coche!
01:07:56¿Puedes decirme qué estás haciendo?
01:07:59Lo siento. Es un malentendido.
01:08:01La señorita es mi novia, yo la llevaré.
01:08:03¿Qué dices? No soy tu novia.
01:08:06Puede irse. Gracias.
01:08:07Me iré si la señorita quiere.
01:08:08Genial.
01:08:09Espere.
01:08:10Dile que se vaya.
01:08:13Está bien. Váyase y disculpe.
01:08:15Tenga. Muchas gracias.
01:08:17Falta tu maleta.
01:08:19¿Qué hay aquí? ¿Sólo has tomado chanclas?
01:08:21Me vas a volver loco, te lo juro.
01:08:24Sí.
01:08:30No te entiendo.
01:08:32Voy a perder el avión.
01:08:33Tranquila. Si quieres, te dejaré el mío.
01:08:35¿Se puede saber qué quieres ahora?
01:08:37Quiero hablar contigo.
01:08:38Me vas a volver loco.
01:08:39¿De qué quieres hablar?
01:08:40¿Por qué no me dejas en paz?
01:08:42Porque no puedo, Edda.
01:08:43¿Por qué no?
01:08:44Porque no puedo.
01:08:45¿Por qué no?
01:08:46¿Por qué no me dejas en paz?
01:08:47Porque no puedo, Edda.
01:08:48Déjame en paz.
01:08:49No.
01:08:52Escúchame bien. Estoy harta de esto.
01:08:54Estoy cansada. ¿No lo entiendes?
01:08:56¿Cansada?
01:08:57¿Estás cansada?
01:08:58Yo sé que estoy cansado.
01:09:00No dejo de pensar en ti.
01:09:02Estás en cada uno de mis pensamientos.
01:09:04Te has adueñado de mí.
01:09:05Y no soporto sentirme así, Edda.
01:09:07Pues lárgate.
01:09:08Y déjame en paz.
01:09:10No puedo.
01:09:11Vete.
01:09:12No quiero.
01:09:13Largo. ¿No querías volver con Selene?
01:09:14Pues vete.
01:09:15No lo haré.
01:09:17¿Siempre haces lo que quieres?
01:09:18¿De qué me sorprendo?
01:09:19Edda, no te vayas.
01:09:21Sí que me voy, Serkan.
01:09:25No te vayas.
01:09:27Dame una sola razón para quedarme cerca.
01:09:29Tan solo una.
01:09:35Me he enamorado locamente de ti.
01:09:46¿No me has abofeteado?
01:09:49¿No te molesta?
01:09:52Creo que no.
01:09:55Pues entonces dime, ¿qué sientes?
01:09:57¿Qué siento de qué?
01:10:00Yo te he hecho una confesión, ¿verdad?
01:10:02¿Qué?
01:10:03¿Qué?
01:10:04¿Qué?
01:10:05¿Qué?
01:10:06¿Qué?
01:10:07¿Qué?
01:10:08¿Qué?
01:10:09¿Qué?
01:10:10¿Qué?
01:10:11¿Qué?
01:10:12¿Qué?
01:10:13¿Qué?
01:10:14Yo te he hecho una confesión, ¿verdad?
01:10:16¿Estás enamorado de mí?
01:10:17Sí.
01:10:19Y bien...
01:10:22¿Qué?
01:10:25¿Es que no vas a decir nada?
01:10:27Dime qué sientes.
01:10:33Todo a su debido tiempo, Serkan.
01:10:36Tú has dicho lo que querías en un momento de crisis, ¿no?
01:10:40¿Y esperas que yo hable de inmediato?
01:10:45De acuerdo.
01:10:47Tendré que esperar.
01:10:50No hay problema.
01:10:51¡El avión!
01:10:52¡Perderé el avión!
01:10:53¡Tengo que irme!
01:10:54Pues no te vayas.
01:10:55¡Tengo que irme!
01:10:56Entonces me iré contigo.
01:10:57¿Qué?
01:10:58Sí.
01:10:59A ver si podemos hacer una cosa.
01:11:01Si puedes esperar dos meses, podemos irnos juntos a Italia.
01:11:06¿Y qué vas a hacer en Italia?
01:11:09¿Lo tienes todo aquí?
01:11:10¿Por qué no?
01:11:11He vivido en Londres durante meses.
01:11:12Antes puedo arreglar las cosas aquí.
01:11:13Y si es necesario, puedo volver de vez en cuando.
01:11:16Pero me iré a Italia contigo.
01:11:21Por favor, no te vayas ahora.
01:11:29Vale.
01:11:30Vale.
01:11:35Ven, vamos.
01:11:37Vamos a dar un paseo.
01:11:42No.
01:11:43No puedo.
01:11:44¿Por qué no?
01:11:45¡Cat!
01:11:46¡Cat!
01:11:47Cat.
01:11:48¿Qué?
01:11:49¿Qué ojo tiene todo esto?
01:11:50¿Cómo es posible que no?
01:11:51¡Cat!
01:11:52¿Cómo?
01:11:53¡Cat!
01:11:54¡Cat!
01:11:55Oh, ¡Cat!
01:11:56¿Por qué no qué?
01:11:57¡Cat!
01:11:58¿Cómo es posible?
01:11:59¡Cat!
01:12:00¡Cat!
01:12:01¿Cómo?
01:12:02¡Cat!
01:12:03Ah, no se entienda.
01:12:04¿Tú qué es lo que quieres?
01:12:05¡Cat!
01:12:07¡Cat!
01:12:08¿Qué?
01:12:09¡Cat!
01:12:10¡Cat!
01:12:11¿Por qué estamos tan tristes? Deberíamos estar contentos.
01:12:13Sí, es verdad.
01:12:15Pero esto es tan aburrido sin Edda.
01:12:18Ahora que Edda ya no está, puedo confesar una cosa.
01:12:23Edda era mi mejor amiga, chicas.
01:12:28¡Alto ahí!
01:12:29Ponte a la cola.
01:12:30Cuando la conocí, estábamos tirándole piedras a un niño muy guapo.
01:12:36Así que Edda siempre ha sido así.
01:12:38Lo único que le faltaba era lanzar piedras a Serkan.
01:12:41No quiero volver a escuchar el nombre de Serkan Volat en esta casa.
01:12:45¿Entendido?
01:12:47No digáis que no os lo advertí.
01:12:49Dejad que Edda se deshaga de Serkan.
01:12:52Mirad, os juro que no solamente a Italia, aunque se fuera a Marte, a mí me parecería fenomenal.
01:12:58Le llamé cuñado, le abracé y resulta que era un caballero oscuro.
01:13:02No puedo creer que se le pasara por la cabeza que Edda firmara un contrato y fingiera ser su prometida.
01:13:08¿Cómo dices?
01:13:09Era...
01:13:11Era todo mentira.
01:13:12En realidad no estaban prometidos.
01:13:14Exacto.
01:13:15No eran pareja.
01:13:16Nunca estuvieron prometidos ni nada.
01:13:18Juro que he perdido la fe en el amor verdadero.
01:13:22Ahora tengo que volver a enamorarme si quiero sobrevivir a este nuevo trauma.
01:13:27Vamos a ver, Melo.
01:13:28¿No has dicho hace un momento que ya no crees en el amor verdadero?
01:13:31Mira, no puedo lidiar con tu amor o lo que sea ahora mismo.
01:13:35Estas cosas no son así.
01:13:40El amor nunca se sabe de dónde vendrá.
01:13:43Quizás de una mirada.
01:13:46A mí me parece que Fifi no quiere que siga hablando.
01:13:49Eso entiendo yo.
01:13:50Un momento.
01:13:52Ahora ya estoy seguro.
01:14:09Hola.
01:14:40Hola, Piril. ¿Qué haces?
01:14:42Como todos se han ido, me he quedado aquí sola trabajando, cariño.
01:14:45¿No estás libre? Pues te llamo más tarde.
01:14:48No, no.
01:14:50Me alegra que me llames.
01:14:52Oye, Piril, necesito mucho hablar con alguien.
01:14:55Si quieres hablar, estoy en la oficina.
01:14:58Voy para allá.
01:15:09Un gran error se lleva dos vidas.
01:15:40¿Diga?
01:15:41Hola, Kabir. Soy yo, Altekin.
01:15:44Ha pasado mucho tiempo, ¿no?
01:15:46Sí, hace mucho tiempo.
01:15:48¿Y si contamos la cárcel?
01:15:50Entonces para mí ya han pasado varias vidas, señor Altekin.
01:15:53¿Pues recuerdas que habíamos acordado no contactar entre nosotros
01:15:57y que no hablaríamos de este tema nunca más?
01:16:00Por mí no hay problema.
01:16:02Sí.
01:16:03¿Habría pasado mucho tiempo?
01:16:05Sí.
01:16:06¿Habría pasado mucho tiempo?
01:16:08Sí.
01:16:09Hay un problema, Kabir. Hay un problema.
01:16:12Tú fuiste diciéndolo por todas partes y eso me afectó.
01:16:15No, señor Altekin.
01:16:17Me estuvieron preguntando si usted tuvo algo que ver con aquel accidente
01:16:21y yo dije que no.
01:16:23Ven mañana. Tenemos que hablar en persona.
01:16:25Allí estaré.
01:16:36No me mires así.
01:16:40Vale.
01:16:46Mi tía.
01:16:48Me está llamando.
01:16:50Cree que estoy a punto de volar a Italia.
01:16:53¿Qué le digo? ¿Qué voy a hacer?
01:16:55Dile la verdad.
01:16:57Dile que estás bien.
01:16:59¿Qué voy a hacer?
01:17:01¿Qué voy a hacer?
01:17:03¿Qué voy a hacer?
01:17:04Dile la verdad.
01:17:06Dile que estás conmigo.
01:17:08No, no. Prefiero decírselo en persona.
01:17:11Si se lo explico bien, lo entenderá.
01:17:13Siempre lo hace.
01:17:15Espero que esta vez también.
01:17:17Ahora no quiero parecer...
01:17:21No quiero parecer el hombre que ha vuelto a destruir tus sueños, ¿sabes?
01:17:25No te arrepientes, ¿verdad?
01:17:28No lo he cancelado. Solo lo he pospuesto.
01:17:31Ya sé que no vas a venir conmigo dentro de dos meses.
01:17:34¿Ya lo sabes?
01:17:36¿Y cómo lo sabes?
01:17:38Porque eres un adicto al trabajo de los de verdad.
01:17:43Ya veremos.
01:17:45Pase lo que pase,
01:17:47en dos meses me subiré a ese avión y me iré a Italia, quien lo sepas.
01:17:53Por cierto,
01:17:55se lo conté todo a Selene antes de irme.
01:17:58Lo del contrato.
01:18:01Me pareció que...
01:18:06Creo...
01:18:08que deberías hablar con ella.
01:18:13Lo sé, y lo haré.
01:18:16Pero cara a cara.
01:18:19Quiero saber una cosa.
01:18:21¿El qué?
01:18:23Lo que sientes por Selene.
01:18:24Mira, Edda, ya te lo he dicho antes.
01:18:27Mi actitud no es por Selene, es por Ferid.
01:18:31Y mientras tú estés conmigo...
01:18:36En fin.
01:18:38Termina la frase.
01:18:44Si estás conmigo, nadie más existe.
01:18:48Te vas a quedar sola.
01:18:49Si estás conmigo, nadie más existe.
01:18:53¿Te basta?
01:18:55Me basta.
01:19:07Eres preciosa.
01:19:13Al final lo he comprendido, Piril.
01:19:16Entre Serkan y yo no puede haber nada.
01:19:19Tarde, pero lo he entendido.
01:19:22Le he roto el corazón a Ferid y he roto el mío, pero...
01:19:26¿Por qué te culpas a ti misma?
01:19:29Serkan es así.
01:19:31Sé que Serkan es así. Serkan es imperturbable.
01:19:35Serkan hace lo que le da la gana.
01:19:37A Serkan le gusta jugar.
01:19:39Ha jugado con Edda, ha jugado conmigo, pero yo se lo permití.
01:19:43¿No lo entiendo? ¿Es que ha pasado algo?
01:19:45Muchísimas cosas.
01:19:47Muchísimas cosas.
01:19:49¿Sigue jugando o es su forma natural de comportarse o no lo sé?
01:19:52Pero ya no me importa porque estoy harta de adivinanzas
01:19:55y lo que más rabia me da es que ni siquiera se ha dignado a responderme.
01:20:00¿Por qué son así los hombres?
01:20:02Estamos rodeados de seres que son incapaces de formar una sola frase de entre mil palabras.
01:20:07Qué buena eres, Piril.
01:20:10También tienes problemas, ¿no?
01:20:13Juraría que es por Hengen.
01:20:15Acertaste, Hengen.
01:20:17Tú lo entiendes, pero él no.
01:20:19¿Por qué estamos siempre desperdiciando toda nuestra energía
01:20:22tratando de oír al menos dos palabras románticas?
01:20:25¿Por qué insistimos?
01:20:27Empiezo a estar tan cansada.
01:20:29Yo también estoy cansada.
01:20:31Ahora quiero centrarme únicamente en la relación con Ferit.
01:20:34Le he hecho mucho daño.
01:20:36Quiero sacar a Serkan de mi cabeza.
01:20:38Sería mejor si no trabajara aquí.
01:20:40¿Qué?
01:20:42Espero no volver a oírte decir una cosa así.
01:20:44¿Cuánto tiempo hemos tenido que trabajar y luchar para llegar hasta aquí?
01:20:48No es tan fácil dejarlo todo atrás.
01:20:50Ni debemos hacerlo.
01:20:53¿Me oyes?
01:20:55Claro.
01:20:57Y tengo razón.
01:20:59En una situación normal no te lo diría.
01:21:02Porque no es asunto mío.
01:21:04Pero...
01:21:06Creo que hiciste lo que era mejor para ti.
01:21:10Serkan es un hombre difícil.
01:21:13Y está Eda.
01:21:14Mira, Selin.
01:21:16Ya sé que tienes el corazón roto.
01:21:19Pero creo que Serkan quiere a Eda.
01:21:22Es por eso que me alegro tanto por ti.
01:21:27¿Hay algo más que no me hayas dicho?
01:21:37El compromiso con Eda...
01:21:40No era verdad.
01:21:42Era falso.
01:21:45No.
01:21:47No puede ser.
01:21:52Para, me bajo aquí, Serkan.
01:21:56Faltan unos 100 metros para llegar.
01:21:58Sí, pero...
01:22:00No quiero que mi tía te vea ahora.
01:22:02¿Qué puede pasar?
01:22:04Pues que nos vea, así hablo con ella.
01:22:06No, no hace falta.
01:22:08No hables con ella.
01:22:10Podría haber problemas en casa.
01:22:12Yo lo solucionaré, te lo prometo.
01:22:14Podrás hablarle cuando quieras, pero no ahora.
01:22:17Entraré en casa, explicaré la situación y lo resolveré.
01:22:21¿Has dicho la situación?
01:22:25¿Qué situación?
01:22:27Tú...
01:22:29Y yo.
01:22:31Ah, la situación entre tú y yo, claro.
01:22:34Por supuesto, claro.
01:22:36Tú y yo.
01:22:38Excelente.
01:22:40Entonces me voy.
01:22:42Y no me sigas.
01:22:44Con una condición.
01:22:46Primero dime...
01:22:48¿Qué sientes por mí?
01:22:51Hace poco has dicho que esperarías.
01:22:53Ya hace 30 minutos y 30 minutos es mucho tiempo, ¿no te parece?
01:22:58No tientes a la suerte.
01:23:00De acuerdo, pues vamos a hablar con tu tía.
01:23:03No puedes, te he dicho que hablaré yo sola.
01:23:06Entonces...
01:23:08¿Qué?
01:23:10Espero.
01:23:15¿Cercan?
01:23:17¿Eda?
01:23:32¿Lo entiendes?
01:23:35Sí.
01:23:37Genial.
01:23:41¿Puedes...
01:23:42¿Puedes repetirlo?
01:23:47Ya lo has entendido.
01:23:49Y si no lo entiendes, necesitas 30 minutos más.
01:23:57Buenas noches, Eda Gilbis.
01:23:59Buenas noches, cercan Bolat.
01:24:02¿No había venido con una maleta?
01:24:06¿Eda?
01:24:08¿Qué?
01:24:13¿No te olvidas de algo?
01:24:15¿Qué he olvidado?
01:24:20Me dejaba la maleta.
01:24:24Me la dejaba, ¿eh?
01:24:26¿En qué pensabas?
01:24:29¿Eh?
01:24:30En nada.
01:24:31¿Seguro?
01:24:35Gracias por traérmela.
01:24:43Vete.
01:24:50Vete ya.
01:24:51Ya voy.
01:25:07No te quedes ahí.
01:25:08Vale.
01:25:13El Cielo
01:25:34Me parece que le ha hecho tanto de menos
01:25:36que empiezo a tener alucinaciones.
01:25:37Veo a Eda ir y venir.
01:25:40Ha perdido la cabeza.
01:25:42¿Está ahí, en la puerta?
01:25:56¡He vuelto!
01:25:58¿Eda?
01:25:59¡Has vuelto a casa!
01:26:03¡Te hemos echado de menos!
01:26:05¡Cariño!
01:26:06Ahora os cuento lo que ha pasado.
01:26:08¡Cuenta!
01:26:09Primero sentaos, ¿no?
01:26:12Pues bien.
01:26:14Yo iba hacia el aeropuerto cuando...
01:26:17Espera.
01:26:19Ni se te ocurra mencionar a Serkan Bolat, ¿vale?
01:26:22Ni hablar.
01:26:24¿Y eso?
01:26:26¿Por qué no puedo?
01:26:27¿Serkan Bolat ha tenido algo que ver en esto, eh?
01:26:30¿Esa es la razón por la que no has ido a estudiar a Italia?
01:26:35¿De verdad que vas a renunciar a tus sueños, Eda?
01:26:38No, tía. No voy a renunciar.
01:26:40Normal.
01:26:41Porque mi querida Dani se inmuta por un hombre del que no está enamorada.
01:26:45¿Los dos?
01:26:46Cállate, ya te contaré.
01:26:47Kan no está, Serkan no está.
01:26:49Ya le toca a Erdem, ¿verdad?
01:26:51Si se larga, todo irá bien.
01:26:54Han llamado de la facultad.
01:26:55Retrasan dos meses mi beca.
01:26:57Así que me iré dentro de dos meses.
01:27:00¡Bien! ¡Qué alegría!
01:27:02¿Estarás aquí otros dos meses con nosotras?
01:27:05¡Bien! ¡Muy bien!
01:27:07Me alegro. Ya te echábamos mucho de menos.
01:27:09¿No?
01:27:11¿Es posible una cosa así?
01:27:12¿Cómo pueden comunicarte un retraso de la beca en el último minuto?
01:27:16Aquí hay algo que no me cuadra.
01:27:18No han cancelado nada. Iré dentro de dos meses.
01:27:20Además, hay un proyecto en el que estoy trabajando y tengo que terminarlo.
01:27:24¿Vale?
01:27:26Solo se ha aplazado.
01:27:31Bien, entonces voy...
01:27:34a traer la comida.
01:27:36Bien.
01:27:37A ver, cuéntanos.
01:27:38¿Qué ha pasado?
01:27:40Te lo contaré cuando no esté aquí.
01:27:41Cuéntalo.
01:27:42Sí.
01:27:43Cuenta un poco ahora.
01:27:44He dicho que más tarde.
01:28:02No debí confiar en ti después de tantos años.
01:28:05Hasta el día de hoy nos hemos mantenido solas.
01:28:08Y así seguiremos.
01:28:10No vuelvas a llamarnos.
01:28:12Quiero que te alejes de Eda y de mí para siempre.
01:28:15Es culpa mía por haber pensado que podía pedirte ayuda.
01:28:34Ferit.
01:28:48¿Se han ido todos?
01:28:51Sí.
01:28:53¿Cómo?
01:28:55¿Cómo?
01:28:56¿Cómo?
01:28:57¿Cómo?
01:28:59¿Cómo?
01:29:00¿Cómo?
01:29:01¿Cómo?
01:29:02¿Cómo?
01:29:04Así es.
01:29:09Las familias, los organizadores, todos se han ido.
01:29:12Me he encargado de todo.
01:29:14También han preguntado por ti y he esquivado el tema.
01:29:18No he elegido nada porque no estabas.
01:29:20Como la boda es de los dos, quizás quieras elegir algo.
01:29:26¿Dónde has estado, Selin?
01:29:28¿Es que has cambiado de opinión otra vez o qué?
01:29:30No.
01:29:33Es que estoy muy confusa, nada más.
01:29:36Todo me está costando mucho.
01:29:38¿Qué te pasa? ¿Es estrés preboda?
01:29:40Sí, algo así.
01:29:43Ni siquiera puedo pedirte perdón.
01:29:46Todo lo que diga será patético.
01:29:50Teníamos que habernos ido, Italia.
01:29:52Teníamos que habernos ido.
01:29:54Esto es por culpa de Serkan y ya estoy cansado de todas sus maniobras.
01:29:57Lo digo en serio.
01:29:59Tienes razón.
01:30:04Selin.
01:30:08¿De verdad quieres casarte conmigo?
01:30:10No saldrás huyendo, ¿verdad?
01:30:13No voy a ir a ninguna parte.
01:30:15Estoy aquí.
01:30:18Esta podría ser la mejor noticia de mi vida.
01:30:34Bien, ¿por dónde íbamos?
01:30:45Sezza siempre me rechazaba las llamadas.
01:30:48Pero no es propio de Selin.
01:30:50Siempre hay una primera vez, señora.
01:30:53Seyfi.
01:30:56Sin duda se ha encontrado con Serkan.
01:30:59Y se habrán dejado llevar por el momento romántico del reencuentro.
01:31:01No cogen el teléfono porque los dos rechazan las llamadas.
01:31:04Seguro.
01:31:06¿No es Serkan?
01:31:08Sí, es él.
01:31:10Seyfi, vamos.
01:31:13Estaré aquí dos meses más.
01:31:15Voy a seguir dándoos la lata, no os preocupéis.
01:31:18Y echaba de menos mis flores.
01:31:20Mejor así podré terminar el proyecto.
01:31:22Ay, cariño.
01:31:24Si todavía estás pensando en la floristería,
01:31:26pues mañana vas y abres la tienda.
01:31:28Te quiero mucho, muchísimo.
01:31:29Bienvenida seas.
01:31:31A mí también me gustaría tener un préstamo guardado.
01:31:34¿Qué préstamo?
01:31:36Para mis necesidades.
01:31:38Mi necesidad de amor.
01:31:40Ven, que te dé un abrazo.
01:31:42Pobrecita.
01:31:44Voy a beber agua.
01:31:46Siéntate y te la traigo yo.
01:31:48No, voy yo.
01:31:51Acaba de llegar y ya la agobiáis.
01:31:56Hola.
01:31:57¿Qué haces?
01:31:59Pensar en ti.
01:32:01¿Y tú?
01:32:03Pensaba en ti.
01:32:05Qué bien.
01:32:07No he podido decírselo a mi tía.
01:32:09He querido decírselo, pero no ha sido posible.
01:32:12Y tampoco se lo he podido decir a las chicas.
01:32:14Mi tía no se ha tomado bien lo de Italia.
01:32:17Así que no he podido hablar de ti.
01:32:20Bueno.
01:32:22Cuando te vaya, mejor.
01:32:23Mi madre...
01:32:25Está viendo hacia aquí.
01:32:27Creo que se lo voy a decir.
01:32:29¿Qué?
01:32:31No fastidies.
01:32:33¿Qué le vas a decir?
01:32:35Pues que estamos juntos.
01:32:37No lo hagas.
01:32:39Por favor, todavía no se lo digas.
01:32:41Eda, estoy muy cansado de todos nuestros secretos.
01:32:43Cercana, ahora no.
01:32:45No se lo digas.
01:32:47Sí, se lo dices a tu madre ahora.
01:32:49Se lo dirá a mi tía.
01:32:51Y mi tía vendrá y empezará a regañarme.
01:32:53Y tendría que enfrentarme a tu madre.
01:32:55Y me machacaría.
01:32:57No se lo digas aún.
01:32:59Anda, por favor.
01:33:01Vale, vale.
01:33:03Espero a que lo cuentes tú.
01:33:05¡Hijo!
01:33:07Incluso cuando oigo su voz, me asusta.
01:33:09Besos, te cuelgo ya.
01:33:11Vale, hablemos.
01:33:13Ay, cariño mío.
01:33:15Ven.
01:33:17¿Con quién estabas hablando ahora tan dulcemente?
01:33:19¿Con Selin, quizá?
01:33:21No.
01:33:23¿Con Selin?
01:33:26Pues no ha ido.
01:33:28Al final, le he cambiado de opinión.
01:33:30Ha cambiado de opinión.
01:33:32Me estoy hartando de ti, Seifi.
01:33:34¿Debo irme?
01:33:36No, Seifi, quédate.
01:33:38¿Quiere que me quede?
01:33:40¿Hablamos del cambio de opinión?
01:33:42Cercana.
01:33:44¿Qué?
01:33:46¿Qué significa que has cambiado de opinión?
01:33:48Selin se va a casar.
01:33:50Debería casarse.
01:33:51Se irá. ¿Dejarás que se vaya?
01:33:53Puede hacer lo que ella quiera, madre.
01:33:59Cercan.
01:34:01¿Qué?
01:34:03Cercan, esa chica te dijo que estaba dispuesta a dejarlo todo por ti.
01:34:06Dijo que lo sacrificaría todo.
01:34:08¿Podrías olvidar tu orgullo por una vez y dar un paso hacia ella, cariño?
01:34:13Ya es un poco tarde.
01:34:15Quiero darme una ducha.
01:34:17Si no te importa, hablaremos de esto en otro momento.
01:34:22Se ha ido.
01:34:24¿Has visto? Es incapaz de decirle nada.
01:34:27Menos mal que la florista se ha ido a Italia.
01:34:30Pero Italia ya no es un país tan lejano.
01:34:33Con un avión privado, el mundo se hace más pequeño.
01:34:36A ti te voy a dar yo más pequeño.
01:34:44Con una mesa como esta, me gustaría que siempre estuvieras fingiendo que te vas y vuelves.
01:34:48¿Cómo nos vemos?
01:34:50Ya encontraré la manera, seguro.
01:34:55A veces pienso que, como yo, te distraes con facilidad.
01:34:58Con el tiempo, te vas a parecer a mí.
01:35:01Edda, ¿puedes dejar el móvil en la mesa?
01:35:05Lo siento, solo estaba mirando una cosa.
01:35:08Si es tan importante, mírala, por supuesto.
01:35:11¿Qué decíais? Perdón.
01:35:14Edda, ¿quién es?
01:35:15¡Yank!
01:35:19Dios mío, señor, por favor, dame paciencia.
01:35:24¿Por qué estáis molestando a esta mujer? ¿Por qué estáis molestando a la tía?
01:35:27¿Quién es Yank?
01:35:29Ella no es tu tía, sino la nuestra.
01:35:31Además, ¿tú por qué te metes y lo preguntas todo? ¿Qué haces aquí?
01:35:34Ya me voy.
01:35:36Ya me voy, pero no porque tú quieras.
01:35:39Porque quieres.
01:35:41¿Por qué?
01:35:42No porque tú quieras, sino porque quiero. ¿Entendido?
01:35:46Le pido perdón.
01:35:48Está bien.
01:35:52No voy a comer con las manos.
01:35:57¿Qué estás diciendo? ¿De dónde ha salido el idiota de Yank?
01:36:01Y me llama a mí ingenua.
01:36:03Pero mujer, ¿acaso ese hombre no cortó contigo y se fue con esa italiana o no es verdad?
01:36:07Han roto.
01:36:09Y no es que esté interesada en él, porque iba a estar yo interesada.
01:36:13Lo que pasa es que voy a ir a Italia y él me puede hacer de guía y ayudarme a ubicarte.
01:36:17Por el amor de Dios.
01:36:20Cariño, mi querida niña, ¿es que te has vuelto loca o qué es lo que te ocurre?
01:36:24Vamos a ver, hija mía, si tantas ganas tienes de ver o conocer Italia,
01:36:28¿por qué no vas a una agencia de turismo y haces un viaje como Dios manda?
01:36:32¿A qué viene Yank ahora?
01:36:34Me aburro. Me tenéis absolutamente aburrida entre todas.
01:36:36¿Podemos empezar a cenar de una vez?
01:36:42Estaba tan interesada en tu vida que se me ha olvidado contar las calorías del plato.
01:36:46¿Cuántos bocados llevo ya?
01:36:48¿Y yo qué sé?
01:36:50Ahora ya solo nos faltaba esto.
01:36:53¿Diga?
01:36:55Gracias. Bien, sí. ¿Y usted qué tal?
01:36:59Es que hasta ahora ya no sé si nos va a ser posible. Lo siento.
01:37:03Entiendo.
01:37:05Muy bien, pues voy a ver qué podemos hacer, ya que hace tiempo que es cliente.
01:37:11Bien, buenas noches.
01:37:13Buenas noches.
01:37:15Anda, anda.
01:37:17A alguien le han roto el corazón y necesita un ramo.
01:37:20¿Qué hago? ¿Llamo a un mensajero para enviarle el ramo?
01:37:23Yo se lo llevo.
01:37:25¿Sí?
01:37:27No quiero que nadie se quede con el corazón roto. Yo se lo llevo.
01:37:30Pues entonces me voy a dar una ducha rápida, preparo el ramo y voy.
01:37:34Gracias.
01:37:36No tardo.
01:37:38¿Ha hablado con Yenk?
01:37:40¿Yenk?
01:37:52¿Estás liado?
01:37:54No, no demasiado. Además, no es muy urgente, pero quería terminarlo antes de la boda.
01:37:59Para estar relajado en la luna de miel.
01:38:01¿No me has dicho a dónde vamos de luna de miel?
01:38:04Sorpresa.
01:38:08Ferid, voy a salir a hacer unas compras. Me faltan cosas a dos días para la boda.
01:38:13¿A esta hora?
01:38:15Las tiendas están abiertas hasta las diez de la mañana. No voy a tener tiempo.
01:38:19Sí, cierto. Pues que te vaya bien con las compras.
01:38:22Bien.
01:38:26Ferid.
01:38:27¿Qué, cariño?
01:38:29¿Vienes conmigo?
01:38:31Por favor, no quiero ir sola.
01:38:33Solo tienes que pedirlo. Vámonos.
01:38:35Sí.
01:38:37Vamos.
01:38:44Ah, Yeda.
01:38:47¿Cómo tardas?
01:38:58Sube, por favor.
01:39:00¿Sabes qué? Acabo de salvarle la vida a un hombre.
01:39:03¿Ah?
01:39:05Se había olvidado de su aniversario de bodas.
01:39:08No había comprado flores a su mujer.
01:39:10Y ella ha roto todo lo que se encontraba a su paso.
01:39:13¿Sí?
01:39:15No podía escribir una nota.
01:39:17Hay hombres que no saben escribir a la mujer a la que aman.
01:39:22Vaya, qué vergüenza.
01:39:24Sí.
01:39:27¿Qué?
01:39:29Has dicho que ha roto todo lo que encontraba.
01:39:32Me ha recordado a alguien.
01:39:34¿En serio?
01:39:39¿No te estarás quejando de mí?
01:39:44¿Acaso cabe esa posibilidad, Yeda?
01:39:47¿A que no?
01:39:49Vamos a dar un paseo. Deja el coche.
01:39:51Vale, a pasear.
01:39:53¿A caminar?
01:40:01Es la primera vez que paseamos así.
01:40:09Es muy bonito, ¿verdad?
01:40:11Sí, es el Palacio Adil Sultan.
01:40:14Es muy bonito.
01:40:16Fue construido en el siglo XIX.
01:40:18Es del arquitecto del Palacio del Dolmabahce.
01:40:21¿Y sabes todas esas cosas, Erkan Bolat?
01:40:24Sí, sé los detalles de las cosas que me interesan.
01:40:27Yo no me sé nada de todo esto, así que cuéntamelo.
01:40:31Está bien.
01:40:34La madre de Abdulmecid construyó un jardín botánico precioso.
01:40:38Trajo aquí plantas y árboles de todos los rincones del mundo.
01:40:42¿De verdad?
01:40:44Sí.
01:40:45Luego le dieron este Palacio a Adil Sultan como regalo.
01:40:49Era una mujer muy original.
01:40:52Perdió a su madre y a su padre siendo niña.
01:40:55Por eso se interesó por la educación de los niños huérfanos durante toda su vida.
01:41:00Y además también fue una poetisa de diván muy importante.
01:41:05Debió de ser una mujer admirable.
01:41:08Lo fue.
01:41:10Mira la arquitectura.
01:41:11Fíjate en todos los detalles.
01:41:21¿Aún llevas el anillo?
01:41:23Sí, lo llevo. ¿Me estás escuchando?
01:41:26Sí.
01:41:28Bien.
01:41:30¿Has visto la película Hababam Sinifi?
01:41:33Todo el mundo la ha visto.
01:41:35Este es el jardín.
01:41:37¿Has estado en este café?
01:41:39No.
01:41:41Pues es muy bonito.
01:41:43¿Ah, sí?
01:41:45¿Qué?
01:41:47Una mesa libre.
01:41:49¿Y qué?
01:41:51Cercana. Aquí nunca tienen mesas libres.
01:41:54¿En serio?
01:41:56Y el café es exquisito. ¿Nos sentamos?
01:41:59Si es tan bueno, claro. Vamos a sentarnos.
01:42:02No.
01:42:04Mejor tú.
01:42:05No, mejor no. He cambiado de idea.
01:42:08Alguien podría sacarnos una foto.
01:42:10Y mi tía la vería. Mejor que no.
01:42:13No va a ocurrir nada.
01:42:15Y tampoco nos van a sacar ninguna foto.
01:42:17Vamos, tomaremos un café.
01:42:19¿Nos vamos a sentar?
01:42:21Sí, sí, exacto.
01:42:23Pues tenemos suerte. La próxima vez no habrá ningún sitio libre.
01:42:25Si tú lo dices.
01:42:27Anda, vamos.
01:42:35Te comportas como un caballero.
01:42:37Santo Dios.
01:42:39Dime.
01:42:41¿Qué quieres tomar?
01:42:43Te he dicho que el café es exquisito.
01:42:45Muy bien. Perdón.
01:42:47¿Nos trae dos tazas de café turco?
01:42:49Claro.
01:42:51Gracias.
01:42:53Preparan el café al fuego de leña.
01:42:55¿Sí?
01:42:57Y está tan caliente que te quemas si no bebes con cuidado.
01:42:59¿Está muy caliente?
01:43:01Vaya.
01:43:03¿Puede quemarte los labios?
01:43:05¿Qué pasa?
01:43:07Puede que arda.
01:43:09¿El café?
01:43:11Sí.
01:43:13Pero si está ardiendo, te quemará.
01:43:15Si te quema los labios, no habrá besos.
01:43:17¿Qué pasa?
01:43:19Me da vergüenza.
01:43:21Me alegro de haber venido.
01:43:23Había olvidado comprarme unos gemelos y tendría un problema con la camisa.
01:43:25Dame los paquetes, ya los llevo yo hasta casa.
01:43:33¿Qué te pasa?
01:43:35Dicen que antes de la boda sientes tantas emociones que te abruman.
01:44:06¿Qué pasa?
01:44:08¿Qué pasa?
01:44:10¿Qué pasa?
01:44:12¿Qué pasa?
01:44:14¿Qué pasa?
01:44:16¿Qué pasa?
01:44:19¿Qué pasa?
01:44:21¿Qué pasa?
01:44:23¿Qué pasa?
01:44:25¿Qué pasa?
01:44:27¿Qué pasa?
01:44:29¿Qué pasa?
01:44:31¿Qué pasa?
01:44:33¿Qué pasa?
01:44:36¿Qué pasa?
01:45:02Por favor.
01:45:04Hola.
01:45:07Selene, ¿podemos hablar en persona de lo que me planteaste, por favor?
01:45:12No hay nada de qué hablar. Me caso dentro de dos días, es mi decisión.
01:45:17Ahora mismo estoy muy cansada y no tengo ganas de hablar.
01:45:21Como quieras.
01:45:33Eres la más hermosa del mundo.
01:46:03De repente me he atrapado en tus manos.
01:46:10De repente, sin ni siquiera sentir el tiempo.
01:46:17Como una estrella, una flor se desvanece en el sol.
01:46:25Sin romper las nubes finas.
01:46:31Quizás es, quizás es verdad.
01:46:36Hemos pensado en un camino.
01:46:39Sin preguntar, sin ver nada.
01:46:44¿Por qué?
01:46:46Nuestro rostro es el sol.
01:46:50Nuestra cara es el cielo.
01:46:54¿Dices que el sol y tú nos escuchas?
01:47:01Eres la lluvia, mi hermano.
01:47:05Yo soy el viento.
01:47:09¿Podemos crear una alegría?
01:47:17¿Tía?
01:47:20Buenos días.
01:47:22¿Son buñuelos?
01:47:24Sí, pero no puedo quedarme a desayunar.
01:47:27¿Vas a ir a la floristería?
01:47:29No.
01:47:32Está bien, iré a la floristería.
01:47:35Pero aún no estoy preparada.
01:47:38¿Qué no estás preparada?
01:47:40Pues si no tienes prisa, puedes echarme una mano con estos buñuelos.
01:47:44Es que tengo prisa.
01:47:46Por favor, venga.
01:47:48Coge un poco de masa.
01:47:49Muy bien.
01:47:51Y haces una bola con ella.
01:47:54Despacio.
01:47:56Despacio.
01:47:58Despacio.
01:48:00Eso es.
01:48:02Muy bien.
01:48:04Dime, ¿tienes que coger el ferry?
01:48:07No, ¿qué va?
01:48:10No, ¿entonces a dónde tienes que ir?
01:48:19Me gustaría decirlo, pero no puedo.
01:48:22Claro que puedes, dímelo.
01:48:24¿Puedes contármelo todo, cariño?
01:48:27En realidad, sí.
01:48:29Puedo decírtelo.
01:48:31¿Sí?
01:48:33¿Pero qué estáis haciendo aquí? Estoy sola en la mesa.
01:48:35¡Oh, buñuelos!
01:48:39Bueno, tengo mucha prisa, tía.
01:48:41Gracias, Melo.
01:48:43Hasta luego, me voy.
01:48:45Vaya, que has hecho, Melo.
01:48:47Muchas gracias.
01:48:49¡No me grites!
01:48:51¡No me grites!
01:48:53¡No entres aquí sin pedir permiso!
01:49:10¡Buenos días!
01:49:12¡Venía a preparar el desayuno, pero vaya!
01:49:14Ya veo que no me necesitan.
01:49:15No necesitas nada.
01:49:19Mira, Seifi,
01:49:21¿solías ser muy agradable, verdad?
01:49:23Cuando tanto mi madre como tú
01:49:25me avisabais antes de aparecer,
01:49:27merodeando por aquí.
01:49:29¿Qué pasó con eso?
01:49:31Sí, solía ser muy agradable.
01:49:33Le diría a la señora Idan que ahora pida cita con usted
01:49:35cuando quiera verle.
01:49:37Eso sería genial.
01:49:39¿Eso es para una persona?
01:49:41Parece mucha cantidad.
01:49:43¡Qué bien!
01:49:45Ahí está mi madre.
01:49:50Serkan, cariño.
01:49:52Muy buenos días.
01:49:54Buenos días.
01:49:56¿Qué es lo que estamos celebrando ahora?
01:49:58Nada.
01:50:00El señor Serkan dice que a partir de ahora
01:50:02pidamos una cita cuando queramos venir a verlo.
01:50:04¿Ah?
01:50:06No me digas.
01:50:08Tiene razón.
01:50:10Siempre estás aquí, Seifi.
01:50:12Y he venido para contarte
01:50:14todo lo que me dijo.
01:50:16Te escucho.
01:50:18Se había enterado de lo del contrato
01:50:20y por eso vino a nuestra casa.
01:50:22Una cosa increíble.
01:50:24Menos mal que no vino con esas chicas,
01:50:26como se llaman, Fifi y Melo.
01:50:28¿Hay alguien que tenga un nombre normal de esa gente
01:50:30o que suene bien?
01:50:32Fifi, Melo, no me digas que no son nombres raros.
01:50:34¿Cómo se puede venir sin avisar durante el día?
01:50:36Existe una cosa que se llama educación,
01:50:38¿no es cierto?
01:50:40Bueno, menos mal
01:50:42que ya hemos pasado por fin de nuestra vida.
01:50:44Ahora ya podemos volver a los viejos tiempos,
01:50:46Serkan, cariño.
01:50:48Es que vivimos en el monte.
01:50:50¿Por qué vino sin avisar?
01:50:52Ya veo que te estás riendo.
01:50:54Cuánto me alegro de verte reír, hijo.
01:50:56Este desayuno no es demasiado para ti solo.
01:50:58Esto es para dos personas, por lo menos.
01:51:00Bien, parece que ahora tienes más apetito.
01:51:02A mí me lo quitó esa mujer.
01:51:04Voy a comer algo ahora.
01:51:06No, no, no.
01:51:09No.
01:51:12Madre, eso no.
01:51:14Comes muchas almendras.
01:51:16Mejor come unas aceitunas.
01:51:18Es malo comer siempre, siempre lo mismo.
01:51:22Una dieta equilibrada.
01:51:24Ya, pero esto engorda.
01:51:27Me gusta.
01:51:29¿Vivimos en el monte?
01:51:31No, no estamos en el monte.
01:51:33Y no se puede venir de repente
01:51:35cuando a uno le apetezca,
01:51:37como la señora y Fer.
01:51:39Precisamente, has sacado un tema interesante.
01:51:42Esta es mi casa.
01:51:44Por eso, mamá,
01:51:46te agradecería mucho
01:51:48que me avises con antelación
01:51:50cuando quieras venir aquí.
01:51:52¿Quieres que sea así?
01:51:54A ver, la chica se ha ido
01:51:56y vamos a volver a la rutina
01:51:58que teníamos antes.
01:52:00Ya sabes que para mí
01:52:02es importante vivir tan cerca de ti.
01:52:05Y es algo
01:52:07muy bueno
01:52:09que nos cuidemos.
01:52:10Pero este es mi espacio,
01:52:12son mis límites, ¿vale?
01:52:14Mis límites.
01:52:16¿De acuerdo?
01:52:19Entendido.
01:52:21Lo he oído muchas veces,
01:52:23con que ya lo tengo todo aprendido de memoria, ¿vale?
01:52:25Muy bien.
01:52:27Me voy. Pues hasta luego, cariño.
01:52:29Hasta luego.
01:52:35Tienes razón, es joven.
01:52:37¿Y qué? ¿Qué va a hacer?
01:52:39¿Dónde estabas?
01:52:41Oye, ¿no es algo ridículo
01:52:43esconderse así?
01:52:45No, creo que es lo mejor.
01:52:47Me parece
01:52:49que tu madre pensará toda la vida
01:52:51que soy tu novia falsa.
01:52:53¿Toda la vida?
01:52:55Era una broma.
01:52:57¿No te has dado cuenta?
01:52:59Toda la vida.
01:53:01Qué bien lo has preparado todo.
01:53:03¿Sí?
01:53:05Espera, te ayudo.
01:53:06Vamos dentro,
01:53:08antes de que mi madre cambie de idea.
01:53:15Qué buena pinta tiene el desayuno.
01:53:18Muchas gracias.
01:53:20De nada.
01:53:22No sé cómo he podido escaparme.
01:53:24Mi tía ha intentado hipnotizarme
01:53:26con la masa de los buñuelos.
01:53:28Me da hasta miedo preguntar
01:53:30qué es eso de la hipnosis.
01:53:32Debería dártelo, sí.
01:53:34¿Sabes cómo lo hace?
01:53:36Pone masa en las manos,
01:53:38baja el tono de voz
01:53:40y mientras vas haciendo una bola
01:53:42con la masa despacito
01:53:44empieza a hacerte preguntas
01:53:46y tienes que responder.
01:53:48No puedes evitarlo,
01:53:50así se entera absolutamente de todo.
01:53:52No me digas.
01:53:56Bueno, me voy a llevar esto.
01:53:58Vuelvo enseguida.
01:54:06No sirve.
01:54:08No sirve, no sirve, no sirve.
01:54:10Señora Idan,
01:54:12está un poco nerviosa.
01:54:14¿Quiere que esta vez le pidamos ayuda
01:54:16al señor Arda como coach personal?
01:54:18No, no, Seyfi.
01:54:20Arda ya ha terminado su misión.
01:54:22Haga lo que haga,
01:54:24todo me sale mal.
01:54:26No hay manera de conseguir
01:54:28que Serkan hable con Selin.
01:54:30La florista se ha ido,
01:54:32pero su maldición no me abandona
01:54:34y ahora estoy viviendo
01:54:36y no sé si va a traer problemas.
01:54:38Ya, el señor Serkan cometió el error
01:54:40de firmar un acuerdo de compromiso
01:54:42con una chica que es un ángel.
01:54:44¿Qué te estoy diciendo, Seyfi?
01:54:46Serkan firmó un contrato
01:54:48con la florista, de acuerdo.
01:54:50Él quería poner celosa a Selin
01:54:52y mientras tanto Selin se va a casar.
01:54:54Ella quiere volver con Serkan
01:54:56pero él no da un paso adelante
01:54:58así que dime qué es lo que puedo hacer.
01:55:00¿De qué hablas, Idan?
01:55:02¿Qué es ese contrato
01:55:04del que estáis hablando?
01:55:07Dime.
01:55:09Te escucho.
01:55:12Ah...
01:55:14Altekin...
01:55:17Está bien, te lo voy a contar.
01:55:21Pero no te enfades conmigo.
01:55:26Ya no me queda ninguna esperanza.
01:55:28Eda se ha ido y nunca volverá.
01:55:30¿Entiendes en qué situación
01:55:32me deja eso?
01:55:34No sé, Idan,
01:55:36no se ha ido a ninguna parte.
01:55:38¿Cómo?
01:55:40Pues eso, que Eda no se ha ido.
01:55:42Todo esto del viaje era información falsa.
01:55:44Por lo visto, habían hecho un contrato
01:55:46el señor Serkan y ella.
01:55:48Todo lo del compromiso era mentira, falso.
01:55:50¿Qué?
01:55:52Falso.
01:55:54Un momento.
01:55:56¿Que Serkan y Eda
01:55:58no son pareja realmente?
01:56:00No, cariño.
01:56:02No, todo era mentira.
01:56:04Solo habían firmado un contrato.
01:56:06Y Eda estaba muerta.
01:56:08¡Uf!
01:56:10¡Qué alivio!
01:56:12He estado pensando en esto durante muchas semanas.
01:56:14¿Qué veía una chica tan dulce como Eda
01:56:16en el señor Serkan?
01:56:18Me parecía algo totalmente imposible.
01:56:20Así que todo fue un acuerdo.
01:56:22Ay, pobrecita, lo que habrá sufrido.
01:56:24El señor Serkan y sus contratos
01:56:26me parecen algo muy raro.
01:56:28Pero me siento aliviada.
01:56:30Sí, respiro mejor.
01:56:32¿Lo he entendido bien?
01:56:34El señor Serkan y la señorita Eda
01:56:36tenían un contrato.
01:56:38Sí, pero no se lo digas a nadie, ¿de acuerdo?
01:56:41¿El compromiso no era real?
01:56:43No, no era.
01:56:45Era falso.
01:56:48Hasta luego, Susanne.
01:56:53Lo va a contar.
01:56:55¿Susanne?
01:56:57No, no creo. Es muy discreta.
01:56:59Es una chismosa.
01:57:02Firmaría un contrato con Fifi.
01:57:06Eso es todo, Altekin.
01:57:09La florista está en Italia.
01:57:11Selin se va a casar.
01:57:13Todavía no entiendo
01:57:15lo que está haciendo Serkan.
01:57:18Bravo.
01:57:20Sí, de verdad, bravo.
01:57:22Así que todo esto lleva ocurriendo
01:57:24desde hace semanas sin mi conocimiento.
01:57:27Te enfadaste porque no asistí a su fiesta de compromiso.
01:57:30Por no estar presente
01:57:32en el falso compromiso de Serkan.
01:57:34Pero eso se tuvo que hacer por el bien de Serkan.
01:57:36¿Alguien te pidió que no me lo dijeras, eh?
01:57:39Lo saben todos, menos yo.
01:57:41Tal vez incluso te has estado riendo de mí.
01:57:43¿Quién sabe?
01:57:45¿Cómo puedes decir eso, Altekin?
01:57:47Aydan, no ves que eres mi compañera de vida.
01:57:50¿Cómo has podido hacerme esto?
01:57:52¿Cómo me ocultas algo así?
01:57:56Altekin, escucha...
01:57:58No, no, déjalo.
01:58:00¿Pero a dónde vas?
01:58:02¿No irás a hablar con Serkan?
01:58:04Claro que no. ¿Qué podría decirle?
01:58:06Fue quien eligió no decirme nada.
01:58:21¿Qué te pasa?
01:58:25No lo sé.
01:58:28A ver, hemos estado juntos durante mucho tiempo.
01:58:33Pero ahora no sé muy bien cómo comportarme,
01:58:34ni qué decir, me siento extraña.
01:58:38Vaya, vaya.
01:58:41¿Ahora te da vergüenza estar conmigo?
01:58:45Puede ser.
01:58:47¿Puede ser?
01:58:50Pues tenemos que encontrar una solución urgente a eso.
01:58:54¿Y cuál es la solución?
01:58:56Verás.
01:58:59Una que te permita contarme lo que sientes por mí.
01:59:05¿Estás intentando sonsacarme información?
01:59:08No, es que como no soy tu tipo, tú misma me lo has dicho.
01:59:18Si hablamos del carácter, tampoco te gusta.
01:59:23Pero no puedes vivir sin mí.
01:59:26Hay que ver.
01:59:28¿De dónde sacas eso?
01:59:30Como he dicho,
01:59:31teniendo en cuenta que no sabes qué decir,
01:59:34por mí puedes resumirlo todo en una palabra.
01:59:38¿Y qué palabra es esa?
01:59:44Trabajo.
01:59:46Llegas tarde al trabajo.
01:59:48Y tú también vienes.
01:59:50No, ya no puedo ir.
01:59:52Mira, no me importa lo que piense nadie en absoluto.
01:59:54Tú también vienes y vas a seguir trabajando con la señora Idil.
02:00:02¿Tengo que ir a la oficina?
02:00:04Sí.
02:00:06¿Y quién no puede vivir sin quién?
02:00:09Vamos.
02:00:15No, no lo entiendo.
02:00:17Es que parece mentira.
02:00:19Incluso me cuesta creerlo.
02:00:21Sí, a mí también.
02:00:23Míralos, qué gente tan chismosa tenemos en la oficina.
02:00:26Esa no es la cuestión.
02:00:28¿Y cuál es?
02:00:29Ese hombre es nuestro amigo y nuestro socio.
02:00:31¿Cómo es posible que no nos dijera nada de nada?
02:00:34Y nosotros nos hemos estado asfixiando
02:00:36por culpa de un contrato y de un compromiso falso.
02:00:40Oye, ¿te olvidas de que estamos hablando de Serkan?
02:00:44No es que sea un hombre extrovertido que hable de sus sentimientos.
02:00:46A él, en cualquier caso, le avergüenzan, se paraliza y no cuenta nada.
02:00:51¿Pero tú cuándo vas a madurar, Engin?
02:00:53¿Cuándo vas a ser un adulto?
02:00:55Tu desarrollo emocional se detuvo en primaria
02:00:57cuando le tirabas de las coletas a una niña de clase.
02:01:00Ahí te quedaste y no has avanzado.
02:01:09Te diré una cosa.
02:01:11Es exactamente lo que me pasó.
02:01:13Le tiré de las coletas
02:01:15y desde entonces no he hecho ningún progreso con las mujeres.
02:01:18No tengo ni idea de por qué.
02:01:21No me hagas reír ahora.
02:01:23No quiero reírme, no quiero.
02:01:25Estoy muy enfadada, ¿entendido?
02:01:27Quiero seguir enfadada, así que no me hagas reír ahora mismo.
02:01:30Por Dios, empecemos desde el principio.
02:01:32Déjame tirarte del pelo, déjame, mujer.
02:01:34He dicho que no me hagas reír.
02:01:36Déjame que lo empaje.
02:01:38Tengo razón, mira el ambiente.
02:01:42No me hagas reír.
02:01:44Porque ahora me reiría de pura rabia.
02:01:48Qué tontería.
02:01:51Aquel accidente pasó por tu culpa.
02:01:54Después no podía trabajar con ninguna subcontrata.
02:01:57Me robaste los materiales.
02:01:59Mediante documentos falsos.
02:02:01Me hiciste creer que toda la estructura era muy estable.
02:02:04Si el muro de carga se derrumbó, fue por tu culpa y murió gente.
02:02:09Señora Altekin, ¿por qué me ha hecho venir?
02:02:12Me equivoqué y ya he cumplido mi sentencia.
02:02:15Quiero empezar una nueva vida.
02:02:17Usted me llama y se pone a recordarme el pasado.
02:02:21Fuiste a la cárcel, saliste y se acabó, ¿no es así?
02:02:24Por el amor de Dios, no tienes vergüenza.
02:02:27Durante todos estos años,
02:02:29no he dejado de pensar en aquella niña inocente que se quedó huérfana.
02:02:35Señora Altekin, investigué y busqué a esa familia
02:02:39porque usted mismo me lo pidió y nunca encontré nada.
02:02:43No hay nada.
02:02:45Una niña inocente, que vete tú a saber qué estará haciendo ahora.
02:02:48El dinero que me dio para ella,
02:02:50ni siquiera pude dárselo a la familia y en prisión.
02:02:53Les perdí la pista.
02:02:54Lo último que sé es que cambiaron de apellido.
02:02:57Cabir, quiero que encuentres a esa chica.
02:03:02¿Fue el abogado de F. Ackman el que habló contigo?
02:03:06Sí, el abogado.
02:03:08Me preguntó si usted tenía alguna relación con el accidente
02:03:11y le dije que no.
02:03:14Escuche, necesita dinero, señora Altekin.
02:03:17Quiero empezar una nueva vida.
02:03:19Averigua qué le pasó a esa niña, Cabir.
02:03:21Y entonces te daré dinero.
02:03:24¿Me has entendido?
02:03:26Lo entiendo.
02:03:28Con su permiso.