Category
✨
PersonnesTranscription
00:00:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:04C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:07C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:09C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:11C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:13C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:15C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:17C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:19C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:21C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:23C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:25C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:27C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:29C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:31C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:33C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:35C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:37C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:39C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:41C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:43C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:45C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:47C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:49C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:51C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:53C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:55C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:57C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:00:59C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:01:01C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité que l'humanité n'est pas capable d'imaginer.
00:01:03Peut-être pense-je ...
00:01:05Peut-être pense-je ...
00:01:07Peut-être pense-je.
00:01:28Il reste une minute.
00:01:33…
00:01:58…
00:01:58Hein ?
00:01:59…
00:01:59Arrêtez là. Placez vos cartouches et envoyez vos propos.
00:02:20Hein ?
00:02:21Yuki !
00:02:23Yuki Sora !
00:02:24Oui !
00:02:26Attends un instant !
00:02:27…
00:02:28…
00:02:40C'est fini !
00:02:42Comment ça va Sora ?
00:02:54Sora !
00:02:55Tomohiko et moi on va aller voir les oiseaux. Tu veux y aller Sora ?
00:03:00Les oiseaux ?
00:03:01T'as pas regardé la nouvelle ?
00:03:04…
00:03:06Kaho !
00:03:07Quoi ?
00:03:08On y va !
00:03:09Sora, on y va vite !
00:03:13Il y avait un truc comme ça dans The World, n'est-ce pas ?
00:03:15Oui, il y en avait !
00:03:16Hein ?
00:03:17Je vais pas.
00:03:19Quoi ?
00:03:20J'en ai marre.
00:03:22Pourquoi ?
00:03:25Au revoir.
00:03:28Sora, dis-moi quand tu vas commencer The World.
00:03:54…
00:04:14Makoto-san ?
00:04:15Prends-moi la nouvelle sur les oiseaux de l'Association Ariake.
00:04:18Oui.
00:04:20Et…
00:04:24Non, c'est bon comme ça.
00:04:55…
00:05:02…
00:05:07…
00:05:16…
00:05:18…
00:05:25Qu'est-ce qu'il y a ?
00:05:26Oh !
00:05:37C'est Yuuki-san.
00:05:40Tanaka-kun, tu n'es pas allé voir les oiseaux avec les autres ?
00:05:46Je ne vais pas.
00:05:48Pour moi, c'est plus amusant ici.
00:05:52Hmm ?
00:05:53The World ?
00:05:54Oui.
00:05:55C'est amusant ?
00:05:57Je n'ai pas beaucoup de temps pour jouer à ces jeux.
00:06:00Tu n'as pas beaucoup de temps pour jouer à ces jeux.
00:06:05Yuuki-san, tu n'es pas allé voir les oiseaux avec les autres ?
00:06:09Quoi ?
00:06:12Oui, j'ai vu.
00:06:14Tu n'es pas allé voir les oiseaux avec les autres parce que tu n'as pas beaucoup de temps, c'est ça ?
00:06:17Tu n'es pas allé voir les oiseaux avec les autres parce que tu n'as pas beaucoup de temps, c'est ça ?
00:06:20Quoi ?
00:06:23Je ne veux pas que quelqu'un qui n'a pas joué à ces jeux me dise des choses comme ça.
00:06:26Je ne veux pas que quelqu'un qui n'a pas joué à ces jeux me dise des choses comme ça.
00:06:29Tu n'es pas allé voir les oiseaux avec les autres parce que tu n'as pas beaucoup de temps, c'est ça ?
00:06:48Jiji, c'est l'heure de manger !
00:06:51Jiji !
00:06:52Oui ?
00:06:53Qu'est-ce que t'es en train de faire, sans allumer l'électricité ?
00:06:56Je me concentre.
00:06:59Je vais tout de suite.
00:07:21Sora.
00:07:24Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:07:25C'est de l'alcool.
00:07:27C'est pas de l'alcool.
00:07:30D'accord.
00:07:35Tu veux un repas ?
00:07:37Non, c'est bon pour aujourd'hui.
00:07:38Oh.
00:07:42Bon appétit.
00:07:50Il a l'air inquiet.
00:07:53Vraiment ?
00:07:54Il a sûrement caché quelque chose.
00:07:57C'est parce que sa grand-mère a déménagé qu'il a l'air inquiet.
00:08:01C'est l'adulte qui ne fait pas de choses comme ça.
00:08:09Alors, Sora.
00:08:10Comment était ton examen ?
00:08:14Pas mal.
00:08:16Ahaha.
00:08:21Appelle-moi après, d'accord ?
00:08:25Je t'appellerai.
00:08:27D'accord.
00:08:42Tu devrais être venu, Sora.
00:08:47C'était incroyable.
00:08:49C'était fantastique.
00:08:51C'était vraiment incroyable.
00:08:53C'était comme si le monde se cachait.
00:08:55Quoi ? Kaho aussi était dans le monde ?
00:09:04Makoto-san.
00:09:06Oui.
00:09:07Est-ce que je peux envoyer l'information sur l'alimentation des oiseaux ?
00:09:11C'est bon.
00:09:12Est-ce qu'il y a quelque chose d'autre ?
00:09:14L'alimentation des oiseaux sera disponible le mois prochain.
00:09:17Les nouvelles fonctionnalités sont...
00:09:19Je n'en veux pas.
00:09:20Mais j'ai déjà été alimentée il y a trois générations.
00:09:23Je m'en fiche.
00:09:27Le nouveau alimentation est plus efficace...
00:09:29Makoto-san.
00:09:30Oui.
00:09:32Je m'appelle pas Makoto-san.
00:09:36Oui.
00:09:41Hey.
00:09:42Oui.
00:09:44Est-ce que c'est amusant de vivre dans le monde ?
00:09:47Je vais vous envoyer l'information.
00:09:52Oui.
00:10:04Sora.
00:10:05Oui ?
00:10:07Tu n'es pas en vacances ?
00:10:11D'abord, tu dois te rassurer.
00:10:13C'est trop difficile chez moi.
00:10:16C'est la vie.
00:10:18C'est la vie chez moi.
00:10:23Tu dois te rassurer, manger, et partir.
00:10:25Quoi ?
00:10:26Tu n'es pas une étudiante en vacances.
00:10:29Tu n'es pas une étudiante en vacances.
00:10:31Je t'ai déjà dit de partir.
00:10:34Je ne comprends pas.
00:10:36Je ne comprends pas.
00:10:38Ça n'a pas de sens.
00:10:40C'est comme ça.
00:10:43Qu'est-ce que c'est ?
00:11:00Salut.
00:11:04Salut.
00:11:05Oui.
00:11:36Quoi ?
00:11:39Quoi ?
00:11:46Oh, deux ?
00:11:50Quelque chose de malheureux.
00:11:52Sora.
00:11:54Regarde.
00:12:02Quel est le point d'utilisation ?
00:12:03Quoi ? C'est ça tout ?
00:12:23Alors, je vais m'occuper d'ici.
00:12:25Je te l'avais déjà dit.
00:12:29C'est la première vente d'un nouveau écran face-mount.
00:12:32Allons voir.
00:12:34Je m'en occupe.
00:12:36Est-ce qu'on peut l'inviter ?
00:12:38Elle n'a pas l'intérêt.
00:12:42Je pense que c'est juste qu'elle n'aime pas manger.
00:12:45Elle n'a pas l'espoir d'en manger.
00:12:48Allons-y.
00:12:50Non, c'est pas possible.
00:12:52C'est bon, c'est comme ça.
00:12:54Allez.
00:12:55Au revoir.
00:12:57Allez !
00:13:24Aujourd'hui, c'est la première vente d'un nouveau écran face-mount.
00:13:29Je l'avais depuis l'école.
00:13:31C'est lui le seul qui n'a pas d'écran face-mount.
00:13:35Lorsque mon père m'a acheté un ordinateur et un téléphone,
00:13:40il m'a dit qu'il avait un problème à la maison.
00:13:45Un problème à la maison ?
00:13:47Mon grand-père avait un problème à la maison.
00:13:53Il n'a pas l'espoir d'en manger.
00:13:56C'est pour ça qu'il n'aime pas les jeux vidéo.
00:14:17Tu vas acheter ?
00:14:19Oui.
00:14:22C'est bien.
00:14:32Quoi ?
00:14:41Bonjour.
00:14:42Oh, non, non, non.
00:14:44Oh, non, non.
00:14:46Oh, non, non, non.
00:14:52...
00:15:03Voilà pourquoi.
00:15:06Est-ce que tu ne penses pas que mon grand-père est amoureux de The World ?
00:15:10Je pense que c'est un peu comme ça.
00:15:14Mais, ce n'est pas terrible ?
00:15:16Sora.
00:15:18T'es obligé de faire des choses comme ça.
00:15:20Je n'ai pas l'habitude de l'obliger.
00:15:23Alors, je peux le faire ?
00:15:26Je ne t'ai pas obligé de le faire.
00:15:32Alors, je vais le faire dans le ciel.
00:15:38Non, c'est...
00:15:40Ah !
00:15:44Gigi ?
00:15:47Oh !
00:15:49Qu'est-ce que tu fais ?
00:15:51Qu'est-ce que c'est ?
00:15:54Ah, tu veux boire avec moi ?
00:15:59Oh !
00:16:14Tu n'as pas l'habitude de rire.
00:16:17Je pensais que tu n'étais plus comme auparavant.
00:16:19Tu veux dire que j'ai commencé à jouer aux jeux internet ?
00:16:22Non, pas ça.
00:16:24Si c'était ton grand-père, il t'aurait tué.
00:16:29Ah, c'est vrai.
00:16:33Alors, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:16:35Rien du tout.
00:16:36Je suis arrivée trop tôt.
00:16:40Tu as l'habitude d'être comme ton grand-père.
00:16:44Quoi ? J'ai l'habitude ?
00:16:47Pourquoi ?
00:16:48Tu ne le sais pas ?
00:16:50Non, pas du tout.
00:16:54Ah, tu es rentrée ?
00:17:07Bienvenue !
00:17:09Ah !
00:17:12C'est comme ça.
00:17:15Quoi ?
00:17:21T'as un filet qui n'a pas été vérifié sur le serveur.
00:17:24Tu veux le transmettre ?
00:17:38C'est assez grand.
00:17:40Qu'est-ce que c'est ?
00:17:42C'est une version d'essayé de The World.
00:17:44Quoi ?
00:17:45Qu'est-ce que c'est ?
00:17:47C'est une version testée de The World.
00:17:49L'information sur le net est assez théorique, mais en fin de compte, l'intéressant ou pas, c'est à l'intérêt de l'utilisateur.
00:17:55Le résultat de la théorie, c'est que la seule façon de le connaître, c'est d'essayer par vous-même.
00:18:04Je pense que c'est vrai...
00:18:07...
00:18:11...
00:18:14Je suis en train de faire le character make-up. Je vais commencer tout de suite.
00:18:19C'est pas facile...
00:18:22Vous avez un message.
00:18:24...
00:18:26...
00:18:28...
00:18:30...
00:18:32...
00:18:34...
00:18:36...
00:18:38Kaito?
00:18:40...
00:18:42...
00:18:44...
00:18:46...
00:18:48Mais c'est un homme!
00:18:50J'ai suivi la navigation et je suis devenu ce personnage.
00:18:53Est-ce qu'il y a un problème?
00:18:55Hein?
00:19:01J'ai... un problème...
00:19:13Vous allez bien?
00:19:15...
00:19:17...
00:19:19...
00:19:25...
00:19:27...
00:19:37...
00:19:39...
00:19:41...
00:19:43...
00:19:45Vraiment ?
00:19:47Ah, tu sais, le sujet de The World...
00:19:52Il y a un endroit qui est caché, et on ne peut pas aller là-bas d'habitude.
00:19:59Alors, là-bas...
00:20:00Désolée, je ne comprends pas.
00:20:06C'est vrai...
00:20:11Il y a eu plein d'endroits cachés, c'était terrible !
00:20:15Alors, quel genre de personnage utilise Kaho dans The World ?
00:20:19Hein ?
00:20:21Tu as décidé de commencer aussi ?
00:20:23Non, ce n'est pas ce que je veux dire, mais quelque chose comme ça.
00:20:26Pour moi, c'est un homme !
00:20:28Vraiment ?
00:20:29C'est bizarre, mais c'est embêtant de le dire.
00:20:32Et c'est un personnage masculin.
00:20:34Je vois...
00:20:35Tokura-san a l'air d'une sœur.
00:20:38Et l'autre...
00:20:38C'est bon, c'est bon.
00:20:41Tu l'as appelé ?
00:20:44Chut, chut !
00:20:56Au revoir.
00:21:00Amie, on se retrouve dans The World.
00:21:08Yuuki-san.
00:21:14Je te donne ça.
00:21:16Qu'est-ce que c'est ?
00:21:18F.M.D.
00:21:20Quoi ?
00:21:21Tu en as trop, c'est plus amusant avec ça.
00:21:25Non, je ne le ferai pas.
00:21:26Oui.
00:21:28Pourquoi ?
00:21:30Tu en as trop, c'est plus amusant avec ça.
00:21:34Non, ce n'est pas ça...
00:21:37Je vais le nettoyer avec du tissu.
00:21:40Non, ce n'est pas ça...
00:21:45Je ne comprends pas pourquoi tu me le donnes.
00:21:49J'ai pensé que ça allait être plus facile à manger.
00:21:51Quoi ?
00:21:55Il l'a eu.
00:22:06C'est pas le temps pour ça.
00:22:12Hein ?
00:22:16Je vois...
00:22:25Wow !
00:24:00Wow !
00:24:03Bienvenue dans The World.
00:24:08J'ai appuyé sur le bouton d'allumage, est-ce que ça t'a interdit ?
00:24:12Non, c'est pas grave.
00:24:14Ah, c'est ton ami.
00:24:25Wow !
00:24:28Qu'est-ce que c'est ?
00:24:31C'est incroyable.
00:24:36Ren.
00:24:37Oui ?
00:24:38Tu veux boire quelque chose ?
00:24:39Oui.
00:24:39Je t'ai apporté quelque chose de très bon.
00:24:42Tu peux prendre ça.
00:24:43Ah, merci.
00:24:44C'est bon.
00:24:53Tu veux boire quelque chose ?
00:24:56Oui, merci.
00:24:59Bienvenue.
00:25:00Oui, je t'ai apporté 750 JP.
00:25:04C'est bon, c'est bon.
00:25:22C'est bon, c'est bon.
00:25:29Hey !
00:25:37Ah, merci.
00:25:41Bon, pour l'éteindre...
00:25:51Pourquoi ?
00:25:59Pourquoi ?
00:26:06Je n'en veux plus.
00:26:16Pourquoi ça ne marche pas ?
00:26:28Non, non...
00:26:43Est-ce que je peux le faire ?
00:26:57Est-ce que j'ai fait quelque chose de mauvais ?
00:27:08Ah !
00:27:13Il y a quelqu'un.
00:27:15Un ennemi ?
00:27:17On va se battre avec lui ?
00:27:20Hey, Makoto !
00:27:23Hein ?
00:27:24Tu m'entends ?
00:27:26Makoto !
00:27:27Hey !
00:27:28Qu'est-ce que tu fais ?
00:27:29Makoto !
00:27:31Makoto !
00:27:34Qu'est-ce qu'il va faire ?
00:27:35Il va venir ici.
00:27:37Makoto !
00:27:48Ah !
00:27:52Ah !
00:28:13Oh !
00:28:18Oh !
00:28:44Oh !
00:28:46Oh !
00:28:48Oh !
00:28:50Oh !
00:28:52Oh !
00:28:54Oh !
00:28:56Oh !
00:28:58Oh !
00:29:00Oh !
00:29:02Oh !
00:29:04Oh !
00:29:06Oh !
00:29:08Oh !
00:29:10Oh !
00:29:12Oh !
00:29:14Oh !
00:29:16Ah !
00:29:18Oh !
00:30:07...
00:30:17...
00:30:21Wouah !
00:30:22...
00:30:28...
00:30:34...
00:30:40...
00:30:46...
00:30:50...
00:30:55...
00:31:00...
00:31:05...
00:31:10...
00:31:15...
00:31:20...
00:31:25...
00:31:30...
00:31:35...
00:31:38...
00:31:43...
00:31:47...
00:31:52...
00:31:57...
00:32:02...
00:32:07...
00:32:12...
00:32:17...
00:32:22...
00:32:27...
00:32:32...
00:32:37...
00:32:42...
00:32:47...
00:32:52...
00:32:57...
00:33:02...
00:33:07...
00:33:12...
00:33:17...
00:33:22...
00:33:27...
00:33:32...
00:33:35...
00:33:40...
00:33:45...
00:33:48...
00:33:51...
00:33:54...
00:33:57...
00:34:00...
00:34:03...
00:34:06...
00:34:11...
00:34:13...
00:34:18...
00:34:23...
00:34:28...
00:34:33...
00:34:38...
00:34:43...
00:34:48...
00:34:50...
00:34:51...
00:34:52...
00:34:53...
00:34:54...
00:34:55...
00:34:56...
00:34:57...
00:34:58...
00:34:59...
00:35:00...
00:35:01...
00:35:02...
00:35:03...
00:35:04...
00:35:05...
00:35:06...
00:35:07...
00:35:08...
00:35:09...
00:35:10...
00:35:11...
00:35:12...
00:35:13...
00:35:14...
00:35:15...
00:35:16...
00:35:17...
00:35:18...
00:35:19...
00:35:20...
00:35:21...
00:35:22...
00:35:23...
00:35:24...
00:35:25...
00:35:26...
00:35:27...
00:35:28...
00:35:29...
00:35:30...
00:35:31...
00:35:32...
00:35:33...
00:35:34...
00:35:35...
00:35:36...
00:35:37...
00:35:38...
00:35:39...
00:35:40...
00:35:41...
00:35:42...
00:35:43...
00:35:44...
00:35:45...
00:35:46...
00:35:47...
00:35:48...
00:35:49...
00:35:50...
00:35:51...
00:35:52...
00:35:53...
00:35:54...
00:35:55...
00:35:56...
00:35:57...
00:35:58...
00:35:59...
00:36:00...
00:36:01...
00:36:02...
00:36:03...
00:36:04...
00:36:05...
00:36:06...
00:36:07...
00:36:08...
00:36:09...
00:36:10...
00:36:11...
00:36:12...
00:36:13...
00:36:14...
00:36:15...
00:36:16...
00:36:17...
00:36:18...
00:36:19...
00:36:20...
00:36:21...
00:36:22...
00:36:23...
00:36:24...
00:36:25...
00:36:26...
00:36:27...
00:36:28...
00:36:29...
00:36:30...
00:36:31...
00:36:32...
00:36:33...
00:36:34...
00:36:35...
00:36:36...
00:36:37...
00:36:38...
00:36:39...
00:36:40...
00:36:41...
00:36:42...
00:36:43...
00:36:44...
00:36:45...
00:36:46...
00:36:47...
00:36:48...
00:36:49...
00:36:50...
00:36:51...
00:36:52...
00:36:53...
00:36:54...
00:36:55...
00:36:56...
00:36:57...
00:36:58...
00:36:59...
00:37:00...
00:37:01...
00:37:02...
00:37:03...
00:37:04...
00:37:05...
00:37:06...
00:37:07...
00:37:08...
00:37:09...
00:37:10...
00:37:11...
00:37:12...
00:37:13...
00:37:14...
00:37:15...
00:37:16...
00:37:17...
00:37:18...
00:37:19...
00:37:20...
00:37:21...
00:37:22...
00:37:23...
00:37:24...
00:37:25...
00:37:26...
00:37:27...
00:37:28...
00:37:29...
00:37:30...
00:37:31...
00:37:32...
00:37:33...
00:37:34...
00:37:35...
00:37:36...
00:37:37...
00:37:38...
00:37:39...
00:37:40...
00:37:41...
00:37:42...
00:37:43...
00:37:44...
00:37:45...
00:37:46...
00:37:47...
00:37:48...
00:37:49...
00:37:50...
00:37:51...
00:37:52...
00:37:53...
00:37:54...
00:37:55...
00:37:56...
00:37:57...
00:37:58...
00:37:59...
00:38:00...
00:38:01...
00:38:02...
00:38:03...
00:38:04...
00:38:05...
00:38:06...
00:38:07...
00:38:08...
00:38:09...
00:38:10...
00:38:11...
00:38:12...
00:38:13...
00:38:14...
00:38:15...
00:38:16...
00:38:17...
00:38:18...
00:38:19...
00:38:20...
00:38:21...
00:38:22...
00:38:23...
00:38:24...
00:38:25...
00:38:26...
00:38:27...
00:38:28...
00:38:29...
00:38:30...
00:38:31...
00:38:32...
00:38:33...
00:38:34...
00:38:35...
00:38:36...
00:38:37...
00:38:38...
00:38:39Fais ça, fais ça !
00:38:41C'est un bon moment !
00:38:43Et bien, je suis d'accord avec toi.
00:38:45Je vais te faire un cadeau.
00:38:47C'est pour moi ?
00:38:49Oui, je veux que tu l'aies.
00:38:51Merci.
00:38:53Je vais m'en occuper.
00:38:55Ok...
00:38:57Au revoir.
00:38:59Au revoir.
00:39:01Oh, d'accord.
00:39:03Je t'aime.
00:39:05Je t'aime.
00:39:07Je t'aime aussi.
00:39:39N'est-ce pas?
00:39:41C'est pas possible!
00:39:43C'est pas possible!
00:39:45C'est pas possible!
00:39:47C'est pas possible!
00:39:49C'est pas possible!
00:39:51C'est pas possible!
00:39:53C'est pas possible!
00:39:55C'est pas possible!
00:39:57C'est pas possible!
00:39:59C'est pas possible!
00:40:01C'est pas possible!
00:40:03C'est pas possible!
00:40:05C'est pas possible!
00:40:07C'est pas possible!
00:40:09C'est pas possible!
00:40:11C'est pas possible!
00:40:13C'est pas possible!
00:40:15C'est pas possible!
00:40:17C'est pas possible!
00:40:19C'est pas possible!
00:40:21C'est pas possible!
00:40:23C'est pas possible!
00:40:25C'est pas possible!
00:40:27C'est pas possible!
00:40:29C'est pas possible!
00:40:31C'est pas possible!
00:40:33C'est pas possible!
00:40:35C'est pas possible!
00:40:49Une! Deux! Trois!
00:40:51Je t'aime !
00:41:21Je t'aime !
00:41:51Je t'aime !
00:42:22J'ai gagné ?
00:42:26J'ai gagné tout seul !
00:42:29C'est peut-être intéressant !
00:42:37Alerte !
00:42:38La quantité de données de Kaito est en augmentation !
00:42:40Alerte !
00:42:41La quantité de données de Kaito est en augmentation !
00:42:43Quoi ?
00:42:45Qu'est-ce que c'est ?
00:42:47La quantité de données de Kaito est en augmentation !
00:42:49La quantité de données de Kaito est en augmentation !
00:42:51La quantité de données de Kaito est en augmentation !
00:42:53La quantité de données de Kaito est en augmentation !
00:43:00Quoi ?
00:43:02C'est ce qu'il s'est passé ?
00:43:20Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:43:26Une fille de l'âme ?
00:43:28J'en ai entendu parler.
00:43:32C'est peut-être un NPC.
00:43:34J'ai oublié ça.
00:43:36Ce n'est pas important.
00:43:38C'est peut-être une erreur.
00:43:40Non, c'est pas une erreur.
00:43:42Je l'ai déjà vu deux fois.
00:43:45Peut-être que...
00:43:47C'est peut-être...
00:43:49Qu'est-ce que c'est ?
00:43:51J'en ai entendu parler avec Tomohiko.
00:43:54Une fille de l'âme...
00:43:56Une fille de l'âme...
00:43:58Quoi ?
00:44:00Qu'est-ce que c'est ?
00:44:02Il n'y en a pas.
00:44:05Il n'y en a pas...
00:44:09Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:44:11Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:44:36Nous sommes six heures en retard.
00:44:38C'est normal, mais sinon, tout semble être en contrôle.
00:44:41Comment allez-vous ?
00:44:44Très bien.
00:44:45On dirait que je suis de retour chez moi.
00:44:49Qu'est-ce qu'il y a ?
00:44:51Retournez à Fukuoka et Kyushu.
00:44:53Je vous envoyerai les détails.
00:44:56Fukuo...
00:45:09Il y a une fille ici ?
00:45:11Oui.
00:45:13Je pense que ce robot de femme que Kaito a vu est un PC de sécurité.
00:45:17C'est différent de celui-là ?
00:45:19Oui.
00:45:21Tout d'un coup, il y a de la lumière.
00:45:24C'est plus humain.
00:45:26Il bouge un peu.
00:45:28Et puis...
00:45:33Quoi ?
00:45:36Quoi ?
00:45:44Oui ?
00:45:45Vous êtes en train de discuter en ferme.
00:45:48Qu'est-ce que c'est ?
00:45:50Désolé.
00:45:51Je parlais un peu avec eux.
00:45:53Je...
00:45:54Tu veux que j'aille en retard ?
00:45:56Tu peux faire ça ?
00:45:58Tu n'as pas lu le manuel ?
00:46:01Non, pas du tout.
00:46:03C'est bon.
00:46:05Je vais changer d'endroit.
00:46:07Oui.
00:46:08Quoi ?
00:46:18C'est l'endroit où l'escalade est fermée ?
00:46:21Oui.
00:46:23C'est l'endroit où Kaho et Tokura sont allés.
00:46:26Ici, c'est Masaru Seven et Darsha.
00:46:29Je sais.
00:46:31Ce n'est pas très réel,
00:46:33mais je ne suis pas là pour parler.
00:46:36D'accord.
00:46:39Tu connais ce jeu ?
00:46:41C'était là avant notre naissance.
00:46:44Depuis longtemps.
00:46:46Ici, dans The World,
00:46:48il y a quelque chose qui ressemble à une légende urbaine.
00:46:52Une légende urbaine ?
00:46:54Non.
00:46:55C'est quelque chose qui n'existe pas dans le jeu.
00:46:58C'est quelque chose qui n'existe pas dans le jeu.
00:47:03Il y a aussi une légende urbaine
00:47:05sur la sortie d'une petite fille.
00:47:07Une petite fille ?
00:47:09C'est une légende qu'on a oubliée.
00:47:11Mais certains joueurs ont pensé que c'était réellement arrivé.
00:47:16C'est ce fantôme que j'ai vu ?
00:47:19Je pensais que c'était vrai,
00:47:21mais je ne sais pas.
00:47:28C'est pas vrai.
00:47:30T'as vu la nouvelle ?
00:47:32Non.
00:47:33C'est quoi, Kujiro ?
00:47:36Un joueur de The World
00:47:38s'est rendu inconsciemment.
00:47:40Et en plus c'est dans le cybercafé de Kurume.
00:47:43C'est vraiment horrible.
00:47:44C'est le fait de The World ?
00:47:46J'aimerais savoir.
00:47:48Ça n'a rien à voir.
00:47:50Il va nous battre avec ce jeu.
00:47:52Ce sera le but.
00:47:54Il n'y a pas de problème.
00:47:56Avec ça, The World peut se battre.
00:47:58C'est le problème.
00:48:00Je vois.
00:48:01C'est peut-être vrai.
00:48:03Je pense que ça n'a rien à voir avec ça.
00:48:06En général, les gens qui se battent sont des gens qui ne jouent pas de jeux.
00:48:10C'est ça.
00:48:11Ne rigole pas.
00:48:13Hey, vous avez vu ?
00:48:15Il dit que The World n'est pas conscient.
00:48:18Hein ?
00:48:20Quoi ?
00:48:22Je pense que ça n'a rien à voir.
00:48:24C'est juste qu'il a oublié de manger pendant qu'il jouait.
00:48:28Mais je sens quelque chose.
00:48:31Quelque chose ?
00:48:33Oui.
00:48:34Je sens qu'il y a un lien entre la fille de l'âme de Yuuki et cette nouvelle.
00:48:41Hein ?
00:48:43T'es trop inquiétant.
00:48:46Alors, on se voit dans le même endroit.
00:48:48Au revoir.
00:48:53Il me semble qu'il y a eu un incident où The World n'était pas consciente.
00:48:58Et il y a eu une nouvelle fille qui s'est apparue.
00:49:03Je crois qu'elle s'appelle Aura.
00:49:07Aura ?
00:49:12Je pense que ça n'a rien à voir.
00:49:15Bon, je vais m'occuper de ça.
00:49:22Je vais m'occuper de ça.
00:49:32Tu joues toujours là-bas ?
00:49:36C'est un endroit qui me fait un peu le calme.
00:49:40Je suis un peu froid maintenant.
00:49:43Et mes parents sont très bruyants...
00:49:52Deuxième étape
00:50:04Tu t'en souviens de Gigi ?
00:50:06Sora-san
00:50:08Tu joues au jeu
00:50:10Tu n'es pas toujours au silence
00:50:12à cause du jeu ?
00:50:14Qu'il y a quelque chose de vous important ?
00:50:18Ah, il est là ?
00:50:22Kobayashi-san m'a dit qu'il y avait un étrange étranger qui se trouvait là-bas, il fallait être prudent.
00:50:27Un étranger ? Quel genre d'étranger ?
00:50:30Je ne sais pas.
00:50:32Un visiteur qui est perdu ?
00:50:35Je vais aller le voir.
00:50:36Arrêtez ça !
00:50:37Si papa y va, rien ne va se résoudre.
00:50:40Pourquoi ?
00:50:41C'est le mur des mots.
00:50:43Le mur ?
00:50:52Le diable de la lumière du mythe des Okuos.
00:50:54Bardolle ?
00:50:56Oui, Bardolle.
00:51:08Moi, Gondor ?
00:51:10Le Gondor du Gondor.
00:51:13Qu'est-ce que c'est ?
00:51:15Et toi ?
00:51:17Je ne sais pas.
00:51:18C'est toi qui a fait le make-up.
00:51:21Quoi ?
00:51:22Tu as fait le make-up toi-même ?
00:51:24Oui.
00:51:26Je n'y crois pas.
00:51:29C'est pas si drôle.
00:51:31Tu n'as pas besoin de dire ça.
00:51:42Alors, Osaki ?
00:51:43Osaki !
00:51:49Est-ce qu'on a un peu de temps ?
00:51:52Oui.
00:52:03C'est très joli, mais c'est tout des données.
00:52:07Encore une fois, tu n'as pas de visiteur.
00:52:11Récemment, j'ai réalisé quelque chose.
00:52:16Le monde de The World n'est qu'une collection de données.
00:52:22Mais nous, les personnages, nous créons des personnages.
00:52:25Je suis toujours moi-même.
00:52:27Je suis moi.
00:52:28Je suis moi.
00:52:29Je suis moi.
00:52:31Même si j'ai changé d'expression, c'est vraiment réel.
00:52:36Tu comprends ce que je dis ?
00:52:38Peut-être.
00:52:40Mais ce n'est pas normal ?
00:52:43C'est normal, mais on oublie souvent.
00:52:48Oui.
00:53:00Alors ?
00:53:01Alors ?
00:53:06Je...
00:53:09J'aime...
00:53:11Yuki Sora.
00:53:18C'était dur à l'époque.
00:53:26Désolé.
00:53:27Désolé.
00:53:29J'ai parlé ?
00:53:34Vraiment ?
00:53:36Tanaka...
00:53:57Ah !
00:54:01Pourquoi je...
00:54:20Bonjour.
00:54:21Bonjour.
00:54:22Hein ?
00:54:23Hein ?
00:54:27Quoi ?
00:54:29Rien.
00:54:49Bonjour.
00:54:50Bonjour.
00:54:53Bonjour.
00:54:54Bonjour.
00:54:59Des gens t'ont reconnu.
00:55:04Tu sais...
00:55:05Comme quelqu'un qu'on a pas vu face à tout ça.
00:55:12En quoique Aaron ne respecte pas.
00:55:16Comme ça.
00:55:17Quoi ? Quelqu'un m'a volé ?
00:55:20Pas du tout !
00:55:22Je suis un personnage masculin.
00:55:24C'est vrai.
00:55:30Attends !
00:55:31Attends !
00:55:46Quand j'ai terminé mon support, je t'aiderai à augmenter ton niveau.
00:55:49C'est bien. Je veux travailler toute seule aujourd'hui.
00:55:51Vraiment ?
00:55:52Oui.
00:55:54Ne t'en fais pas.
00:55:58Qu'est-ce que tu veux ?
00:56:01J'ai besoin d'aide.
00:56:07Quoi ?
00:56:11Qu'est-ce que c'est ?
00:56:14Ah !
00:56:18C'est ce qu'il s'est passé ?
00:56:28Quoi ?
00:56:31Quoi ?
00:57:02Quoi ?
00:57:12Oh non !
00:57:31Quoi ?
00:58:01Quoi ?
00:58:31Quoi ?
00:59:01Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:59:31Non, pas du tout.
00:59:33Bon, le serveur va s'arrêter, alors pourquoi ne pas faire la maintenance immédiate ?
00:59:38Hein ? C'est ça ?
00:59:41Tu es allé à The World, n'est-ce pas ?
00:59:44Oui, j'y suis allée, mais...
00:59:48Ah, peut-être que tu as dormi trop ?
00:59:51Je ne sais pas quand la maintenance sera terminée.
00:59:53Il serait mieux d'aller dormir plus tôt aujourd'hui.
00:59:56Tu as entendu ?
00:59:58Oui, tu as raison. Je vais y aller.
01:00:01Au revoir.
01:00:28Bonjour. Je m'appelle David.
01:00:34Bonjour.
01:00:36Ah, je m'appelle Hayashi.
01:00:39Yuki Sora.
01:00:41Mon nom de PC dans The World est Kaito.
01:00:44Je ne me trompe pas, hein ?
01:00:47Oui, c'est ça.
01:00:49C'est ça, c'est ça, c'est ça.
01:00:52C'est ça, c'est ça, c'est ça.
01:00:55C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça.
01:00:58Je ne me trompe pas, hein ?
01:01:01J'y vais tout de suite.
01:01:04J'ai besoin de ton soutien.
01:01:09Si tu veux m'en parler,
01:01:11je peux t'envoyer un message.
01:01:16Alors...
01:01:17La maintenance immédiate du système d'hier soir...
01:01:22Tu sais ce que c'est, non ?
01:01:32J'ai envie d'aller voir Yanagawa.
01:01:34J'ai envie d'aller voir Yanagawa.
01:01:36J'ai envie d'aller voir Yanagawa.
01:01:38J'ai envie d'aller voir Yanagawa.
01:01:41J'ai envie d'aller voir Yanagawa.
01:01:44Sur ce Josuke,
01:01:48Je te viens !
01:01:53Je viens !
01:01:59Je think there must be something else.
01:02:04Ok, whatever.
01:02:06On va en tout cas faire.
01:02:08C'est ça.
01:02:11C'est la version échéante de l'Echelon.
01:02:14Ah, d'accord.
01:02:16Alors, qu'est-ce que l'Echelon ?
01:02:18C'est un système où l'Amérique se concentre sur les données de l'Internet.
01:02:23C'est ce que l'on appelle l'Echelon.
01:02:26Je n'ai pas besoin de dire plus.
01:02:29Que dois-je faire ?
01:02:32Si c'est le vrai Echelon, c'est pas un problème que les étudiants de l'étranger peuvent s'en occuper.
01:02:43Tu as une idée ?
01:02:45Je ne sais pas.
01:02:47Hein ?
01:02:48C'est bizarre.
01:02:51Qu'est-ce qu'il y a ?
01:02:52Je ne peux pas accéder à la base de données de l'Internet.
01:02:57Est-ce qu'il est en train de maintenir ?
01:02:58Non.
01:03:00Euh...
01:03:01Oui ?
01:03:02Il me semble qu'il est en train de diminuer les librairies en ligne.
01:03:06Ah, toi aussi ?
01:03:07C'est pas possible que tout le système s'arrête.
01:03:11Mais il n'y a pas d'annonce de maintenance.
01:03:14Hein ?
01:03:26Au revoir.
01:03:29Au revoir.
01:03:48Tanaka...
01:03:52Tu n'as rien à me dire ?
01:03:55Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:03:57Je...
01:04:00Je pensais que le jeu et la réalité étaient les mêmes.
01:04:03Ah, oui.
01:04:06Je pense que c'est pareil.
01:04:08Nous qui jouons n'avons rien à voir avec la réalité.
01:04:14Tu disais ça auparavant.
01:04:17J'avais dit ça ?
01:04:19Mais...
01:04:21Ce n'est pas exactement pareil.
01:04:26Par exemple ?
01:04:28Quand tu es dans le monde, c'est plus facile.
01:04:32Vraiment ?
01:04:34Même si tu ne peux pas parler dans la classe,
01:04:37tu peux parler dans le monde.
01:04:39C'est comme ça.
01:04:42Au final, c'est un jeu, n'est-ce pas ?
01:04:46Oui, je pense que c'est vrai.
01:04:49Je pense, mais...
01:04:52Peut-être...
01:04:53Peut-être...
01:04:55Quoi ?
01:05:00Peut-être que nous sommes plus connectés que ce que tu penses.
01:05:10Attends...
01:05:12Qu'est-ce que c'est ?
01:05:13Ne m'éloigne pas !
01:05:16Je n'ai pas l'intention de t'éloigner.
01:05:20Désolé, j'ai pensé à quelque chose.
01:05:23C'est bon.
01:05:25Yuki ?
01:05:29On va jouer à The World, non ?
01:05:33Je t'attendrai là où tu es.
01:05:53Je t'attendrai là où tu es.
01:06:02C'est bon.
01:06:03C'est bon.
01:06:33Nous avons commencé une enquête,
01:06:35et nous avons demandé à CyberConnect, le fondateur de The World,
01:06:38d'arrêter l'opération.
01:06:57Bonjour.
01:06:58Bonjour.
01:07:04Je suis...
01:07:05Je suis... dans la salle de travail...
01:07:08Je suis...
01:07:09Je suis... dans la salle de travail...
01:07:10Je suis... dans la salle de travail...
01:07:13Qu'est-ce qu'il y a ?
01:07:21Tanaka...
01:07:25Il est...
01:07:28Il est mort en jouant à ce jeu...
01:07:31Dans The World ?
01:07:34Peut-être !
01:07:35Peut-être !
01:07:38J'ai entendu ce que l'enseignant avait dit !
01:07:41J'ai vu son face et son visage, comme s'il avait été fichu !
01:07:47Tomohiko !
01:07:49Je sais pas, en vrai...
01:07:51Je sais pas, en vrai...
01:07:52Je sais pas, en vrai...
01:08:00Si vous ne pouvez pas le faire, votre corps ne vous fera pas mal.
01:08:04Vous n'êtes plus qu'un esprit.
01:08:30...
01:08:48Il...
01:08:50Il m'attendait...
01:09:00...
01:09:06Tu as encore ton ménage ?
01:09:30...
01:09:33Est-ce que tu peux m'écouter ?
01:09:36C'est à propos de ton ami, n'est-ce pas ?
01:09:38...
01:09:39Je sais ce que tu veux dire.
01:09:41Et bien...
01:09:42Quoi ?
01:09:43Je sais que tu es allé voir Aura.
01:09:46...
01:09:48Mais...
01:09:50Aura et l'inconnue...
01:09:53Elles ont quelque chose en commun, n'est-ce pas ?
01:09:55Si tu le dis, oui.
01:09:58C'est vrai, mais ton ami, Tanaka...
01:10:01...
01:10:02Aura a volé l'esprit de l'inconnue.
01:10:04C'est un bug de virus.
01:10:06Un bug de virus ?
01:10:08C'est un virus qu'une entreprise a développé pour vendre des outils anti-virus.
01:10:13...
01:10:15Mais ce virus a évolué sans notre connaissance.
01:10:20Le réseau s'est enfui.
01:10:22Et maintenant, le signal électrique est en train d'entrer dans les cerveaux des gens.
01:10:27C'est une situation incroyable.
01:10:29Hier, il y avait un bug de virus dans The World.
01:10:32Quelques joueurs ont été tués.
01:10:35...
01:10:37C'est pourquoi...
01:10:39...
01:10:40...
01:10:41...
01:10:42...
01:10:43Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:10:44Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:10:45Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:10:46Vous allez m'aider, n'est-ce pas ?
01:10:47Désolé, mais c'est la seule façon de faire ça.
01:10:49Vous avez reçu quelque chose de moi, n'est-ce pas ?
01:10:53Quoi ?
01:10:54...
01:10:58Ce que vous avez reçu, c'est probablement mon identité...
01:11:02...
01:11:03...
01:11:04...
01:11:05...
01:11:06...
01:11:07...
01:11:08...
01:11:09...
01:11:10...
01:11:11...
01:11:12...
01:11:13...
01:11:14...
01:11:15...
01:11:16...
01:11:17...
01:11:18...
01:11:19...
01:11:20...
01:11:21...
01:11:22...
01:11:23...
01:11:24...
01:11:25...
01:11:26...
01:11:27...
01:11:28...
01:11:29...
01:11:30...
01:11:31...
01:11:32...
01:11:33...
01:11:34...
01:11:35...
01:11:36...
01:11:37...
01:11:38...
01:11:39...
01:11:40...
01:11:41...
01:11:42...
01:11:43...
01:11:44...
01:11:45...
01:11:46...
01:11:47...
01:11:48...
01:11:49...
01:11:50...
01:11:51...
01:11:52...
01:11:53...
01:11:54...
01:11:55...
01:11:56...
01:11:57...
01:11:58...
01:11:59...
01:12:00...
01:12:01...
01:12:02...
01:12:03...
01:12:04...
01:12:05...
01:12:06...
01:12:07...
01:12:08...
01:12:09...
01:12:10...
01:12:11...
01:12:12...
01:12:13...
01:12:14...
01:12:15...
01:12:16...
01:12:17...
01:12:18...
01:12:19...
01:12:20...
01:12:21...
01:12:22...
01:12:23...
01:12:24...
01:12:25...
01:12:26...
01:12:27...
01:12:28...
01:12:29...
01:12:30...
01:12:31...
01:12:32...
01:12:33...
01:12:34...
01:12:35...
01:12:36...
01:12:37...
01:12:38...
01:12:39...
01:12:40...
01:12:41...
01:12:42...
01:12:43...
01:12:44...
01:12:45...
01:12:46...
01:12:47...
01:12:48...
01:12:49...
01:12:50...
01:12:51...
01:12:52...
01:12:53...
01:12:54...
01:12:55...
01:12:56...
01:12:57...
01:12:58...
01:12:59...
01:13:00...
01:13:01...
01:13:02...
01:13:03...
01:13:04...
01:13:05...
01:13:06...
01:13:07...
01:13:08...
01:13:09...
01:13:10...
01:13:11...
01:13:12...
01:13:13...
01:13:14...
01:13:15...
01:13:16...
01:13:17...
01:13:18...
01:13:19...
01:13:20...
01:13:21...
01:13:22...
01:13:23...
01:13:24...
01:13:25...
01:13:26...
01:13:27...
01:13:28...
01:13:29...
01:13:30...
01:13:31...
01:13:32...
01:13:33...
01:13:34...
01:13:35...
01:13:36...
01:13:37...
01:13:38...
01:13:39...
01:13:40...
01:13:41...
01:13:42C'est à vous.
01:14:00Je vois.
01:14:01Oui. En gros, le C.C. a copié l'esprit de l'Aura et l'a transformé en quelque chose comme celui de l'Aura massif.
01:14:09Oui, c'est un Pachigon.
01:14:12Et, pour qu'on puisse l'utiliser comme un programme pour l'évacuation du virus,
01:14:15ils ont mis en ligne un programme pour l'évacuation du virus.
01:14:19Un match-pompe ?
01:14:22Ils sont des mauvaises.
01:14:25Quoi ?
01:14:28Ils ont mis à feu eux-mêmes, et ils ont éteint le feu eux-mêmes.
01:14:32C'est une affaire de leurs propres mains.
01:14:34Ils ont décidé de s'occuper d'eux-mêmes avec ce virus qu'ils ont inventé.
01:14:41À ce rythme, le C.C. va éviter les données du monde entier.
01:14:46Et les gens qui n'ont pas l'esprit de l'Aura, qu'est-ce qu'ils feront ?
01:15:00Excusez-moi.
01:15:01Oui ?
01:15:01Bonjour.
01:15:03Hmm ?
01:15:07Si Sora-san se retrouve avec l'Aura, qu'est-ce qu'il va se passer ?
01:15:16S'ils ne se retrouvent pas, la situation va s'améliorer,
01:15:19et ils vont devoir faire quelque chose.
01:15:22Ce n'est pas tout.
01:15:23Quoi ?
01:15:27Hmm ?
01:15:27Mon père a eu un accident.
01:15:30Quoi ?
01:15:32Je ne sais pas pourquoi, mais ma mère a eu un accident.
01:15:38Quoi ?
01:15:40Un problème avec son ordinateur.
01:15:44Et...
01:15:46Quoi ?
01:16:03Tu vas y aller ?
01:16:05Oui.
01:16:07Tu peux y aller ?
01:16:11Oui.
01:16:15Je vais y aller.
01:16:19T'inquiètes pas.
01:16:21Mon père sait que je n'ai pas intérêt à jouer aux jeux sur Internet.
01:16:27C'est vrai.
01:16:28J'ai mon grand-père avec moi.
01:16:32C'est vrai.
01:16:34D'ailleurs, quand peux-tu y retourner ?
01:16:52Je peux y retourner ?
01:16:53Oui, s'il te plaît.
01:16:57Bonjour, c'est Anna ?
01:17:02Il y a des problèmes sur le réseau.
01:17:05Les trams, les aérospaces, les routes...
01:17:08Toutes ces choses affectent les services publics.
01:17:11Il y a aussi des problèmes financiers et publics.
01:17:15Il n'y a pas encore de solution.
01:17:18Dans cette situation,
01:17:20il y a aussi des gens inconscients.
01:17:24CyberConnect, qui gère le développement de The World,
01:17:27a accepté l'invitation de l'association
01:17:29et a annoncé qu'ils arrêteront l'opération à midi.
01:18:00Oh, non...
01:18:22Ce serveur sera fermé à midi.
01:18:26Nous sommes désolés de vous emmener ici,
01:18:29mais nous souhaitons que vous loguiez avant l'heure.
01:18:34Ce serveur est fermé à midi.
01:18:36Il y a un PC contact à l'avant.
01:18:43C'est Sora ?
01:18:47Grand-père ?
01:18:52Bonjour.
01:18:53Qu'est-ce que c'est ?
01:18:54C'est qui ?
01:18:56C'est Yuka.
01:18:57Elle a déménagé en Osaka l'année dernière.
01:19:00C'est ta grand-mère ?
01:19:02J'ai dit qu'elle ne pouvait pas loguer.
01:19:06Salut !
01:19:13J'y suis arrivée !
01:19:16Masaru Seven est arrivée !
01:19:18Tomohiko m'a dit de t'aider, Kaito !
01:19:24C'est Kaho.
01:19:29Je suis David.
01:19:30Je suis désolé de vous voir comme ça.
01:19:35Nous avons appris qu'il y a des changements dans le serveur.
01:19:40C'est normal qu'il y ait des virus dans le serveur.
01:19:44Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:19:46Qu'est-ce qu'il faut faire ?
01:19:49Dans notre enquête,
01:19:51nous avons découvert des changements dans le serveur.
01:19:56C'est-à-dire qu'il y a une boîte noire de The World.
01:20:00Une boîte noire ?
01:20:02C'est une collection de données qui n'est pas possible d'étudier.
01:20:06Si nous pouvons y arriver...
01:20:12Tu peux rencontrer Aura ?
01:20:14C'est pas possible.
01:20:17C'est pas possible.
01:20:19Mais comment ?
01:20:21Aura, il y a quelque chose qui peut t'aider.
01:20:47C'est un bateau de G.E.G. ?
01:20:49Oui. En augmentant le niveau,
01:20:51tu pourras t'acheter un bateau.
01:21:17Un bateau ?
01:21:19David ?
01:21:21Qu'est-ce qu'il y a ?
01:21:23C'est urgent, regarde.
01:21:27Les données indiquent qu'il y a des bug de données dans The World.
01:21:31Comment est-ce qu'on peut faire des opérations normales ?
01:21:47Les données indiquent qu'il y a des bug de données dans The World.
01:21:51David !
01:21:53Est-ce que les données sont fausses ?
01:21:56Ou est-ce que...
01:21:58Les données indiquent qu'il y a des bug de données dans The World.
01:22:01David !
01:22:17Les données sont en train d'augmenter.
01:22:23Les données indiquent qu'il y a des bug de données dans The World.
01:22:43C'est parti.
01:22:53David !
01:23:01C'est trop drôle !
01:23:07Je t'en prie, il faut que tu m'aides.
01:23:13Bonjour, c'est moi.
01:23:17OK, j'y vais.
01:23:19C'est ce que tu veux ?
01:23:21Oui, j'ai compris.
01:23:27C'était bien.
01:23:31Bonjour ?
01:23:39Attends, sérieusement ?
01:23:42Bonjour ?
01:23:44Ah, j'étais...
01:23:49Hein ?
01:23:54J'ai compris.
01:23:56Allez, on se retrouve là-bas.
01:24:02Hey !
01:24:04Regarde le twitter de Valdol.
01:24:06Hein ?
01:24:12Inconscient ? Dans The World ?
01:24:16Il y a quelqu'un dans cette classe qui est inconscient, non ?
01:24:21C'est pour ça que nous devons trouver la cause.
01:24:24C'est fou, c'est pas grave ?
01:24:27Oui, c'est vrai.
01:24:29Mais, je vais y aller.
01:24:32Je t'ai aidé, Gondor et Valdol.
01:24:36Mettez vos équipements au maximum.
01:24:38Et envoie un message aux membres de l'équipe.
01:24:41En ce moment, il y a des problèmes d'accès à The World.
01:24:46Oui, bonjour ?
01:24:48Hein ?
01:24:49Les connecteurs cyber sont...
01:25:03En ce moment, le serveur est en état d'insécurité.
01:25:07Pour les utilisateurs...
01:25:11C'est pas possible !
01:25:12On va tomber !
01:25:13Au-dessus !
01:25:14Au-dessus !
01:25:37C'est pas possible !
01:25:38On va tomber !
01:25:39Au-dessus !
01:25:40Au-dessus !
01:25:41Au-dessus !
01:25:42Au-dessus !
01:25:43Au-dessus !
01:25:44Au-dessus !
01:25:45Au-dessus !
01:25:46Au-dessus !
01:25:47Au-dessus !
01:25:48Au-dessus !
01:25:49Au-dessus !
01:25:50Au-dessus !
01:25:51Au-dessus !
01:25:52Au-dessus !
01:25:53Au-dessus !
01:25:54Au-dessus !
01:25:55Au-dessus !
01:25:56Au-dessus !
01:25:57Au-dessus !
01:25:58Au-dessus !
01:25:59Au-dessus !
01:26:00Au-dessus !
01:26:01Au-dessus !
01:26:02Au-dessus !
01:26:03Au-dessus !
01:26:04Au-dessus !
01:26:09Bon…!
01:26:11J'ai failli tomber !
01:26:14Venez, il y a à peu près 20 secondes qu'elle va mourir !
01:26:25Au-dessus !
01:26:30Au-dessus !
01:26:31Au-dessus !
01:26:32Au-dessus !
01:26:33C'est bon, on y va !
01:26:43Désolée de vous attendre !
01:26:55Vous m'avez sauvée !
01:26:56Vous allez bien ?
01:26:57Oui.
01:26:58Sora !
01:26:59Sora, tu vas bien ?
01:27:01Sora !
01:27:04Bienvenue.
01:27:18Arrêtez d'attirer les effets de la seconde équipe !
01:27:20La quatrième équipe va vous souhaiter la perspective d'Orange !
01:27:23La quatrième et la quatrième équipes, préparez-vous !
01:27:27Ça va, des ennemis !
01:27:29Commencez-le !
01:27:33♪ Musique épique ♪
01:28:04♪ Musique épique ♪
01:28:09On la voit pas, elle s'échappe…
01:28:11Je n'arrive pas à le connecter...
01:28:13T'es sérieuse ?
01:28:41Je ne suis pas sur le point de reculer...
01:28:43Je suis désolé, je ne suis pas sur le point de reculer.
01:28:45Vous avez le droit de ne pas me renseigner.
01:28:47Il est temps pour moi de me coucher.
01:28:49Je suis désolé.
01:28:51Je ne peux pas vous aider !
01:28:53Vous êtes méchant les soirées.
01:28:55Ne m'emmerde pas.
01:28:57Je l'ai vu m'emmerder.
01:28:59Je suis d'accord avec vous.
01:29:01Une fois que vous en sortirez, n'ayez pas le temps de dire un mot.
01:29:03Nous serons là, et nous te chercherons.
01:29:05S'il vous plaît...
01:29:07Je t'aimerais...
01:29:09Désormais, nous devons utiliser tous les PC qui sont en train de logger dans l'application de Kaito.
01:29:14Ça ne va pas durer longtemps, mais environ une minute, Kaito devrait pouvoir se déplacer.
01:29:32Avant tout ça...
01:29:36Allons-y.
01:29:38Je vais t'envoyer.
01:29:40Rassure-toi.
01:29:42Tout le monde !
01:29:43S'il vous plaît, soutenez mon grand-enfant !
01:29:45Oui ! Si vous le souhaitez !
01:29:47Si c'est pour mon petit grand-enfant, j'en ferai tout !
01:29:50Allez, c'est parti !
01:29:57Kaito, c'est parti !
01:30:07C'est parti !
01:30:37C'est parti !
01:30:59Pas possible !
01:31:00C'est parti !
01:31:03Je suis de retour.
01:31:04Nous devons utiliser Kaito en tant qu'Ondatta pour contrôler l'équipement.
01:31:12Makoto-san ?
01:31:13Quelle est l'OS de son mascotte ?
01:31:16Je crois qu'il y en a deux.
01:31:18Je vois.
01:31:19C'est un peu difficile, mais on va y arriver.
01:31:27Upload le programme au mascotte.
01:31:29Lorsque c'est fait, rendez-vous là-bas.
01:31:32Dépêchez-vous.
01:31:33Compris.
01:31:59C'est pas possible !
01:32:00Où qu'il en soit, j'en ferai tout !
01:32:29Approuvé.
01:32:37Makoto-san, je t'en prie.
01:32:38Oui !
01:32:43C'est parti !
01:32:59C'est parti !
01:33:29Tadaka !
01:34:00Il reste encore 30 secondes !
01:34:25C'est là-bas !
01:34:29C'est là-bas !
01:35:00Sora...
01:35:02Fais de l'effort.
01:35:30Je n'en peux plus...
01:35:38Je n'en peux plus...
01:35:45Je n'en peux plus...
01:35:50Je n'en peux plus...
01:36:20Je n'en peux plus...
01:36:50Je n'en peux plus...
01:37:20Je n'en peux plus...
01:37:51Aura ?
01:38:00C'est Aura, n'est-ce pas ?
01:38:12Aura !
01:38:13Aura !
01:38:16S'il vous plaît, aidez les autres dans le monde !
01:38:36Faites de l'effort !
01:38:38Faites de l'effort !
01:38:43J'ai...
01:38:46J'ai enfin réussi !
01:38:54J'ai...
01:38:55On est peut-être plus connectées que ce que vous pensez.
01:39:01Je...
01:39:03Je veux être connectée avec tout le monde !
01:39:08Je veux être connectée avec tout le monde !
01:39:38Je veux être connectée avec tout le monde !
01:40:08Je veux être connectée avec tout le monde !
01:40:13Je veux être connectée avec tout le monde !
01:40:38Je veux être connectée avec tout le monde !
01:40:41Je veux être connectée avec tout le monde !
01:40:44Je veux être connectée avec tout le monde !
01:40:47Je veux être connectée avec tout le monde !
01:40:50Je veux être connectée avec tout le monde !
01:40:53Je veux être connectée avec tout le monde !
01:40:56Je veux être connectée avec tout le monde !
01:40:59Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:02Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:05Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:08Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:11Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:14Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:17Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:20Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:23Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:26Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:29Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:32Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:35Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:38Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:41Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:44Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:47Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:50Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:53Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:56Je veux être connectée avec tout le monde !
01:41:59Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:02Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:05Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:08Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:11Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:14Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:17Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:20Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:23Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:26Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:29Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:32Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:35Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:38Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:41Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:44Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:47Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:50Je veux être connectée avec tout le monde !
01:42:54Moi non plus !
01:43:09Takes !
01:43:11Quoi ?
01:43:14Oh, oui.
01:43:17Bon, allons-y.
01:43:19D'accord !
01:43:23Ah, c'est pour manger.
01:43:25C'est pour manger.
01:43:41C'est pas vrai.
01:43:47Mais, comment ça se passe ?
01:43:49Que se passe t-il avec David ?
01:43:51Il m'a dit qu'il allait retourner aux Etats-Unis pour faire des recherches sur les données.
01:43:56Mais il m'a envoyé un mail en disant qu'il allait venir en voyage.
01:43:59Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:44:12En plus, ça fait déjà un mois qu'on ne se voit pas.
01:44:17C'est vrai.
01:44:18Oui, tu sais quoi ?
01:44:20The World va revenir le mois d'avril.
01:44:22Je l'ai déjà entendu de Kaho.
01:44:24C'était un délire.
01:44:26Qu'est-ce que tu vas faire ?
01:44:28Tu vas continuer, non ?
01:44:29Je ne sais pas.
01:44:31Qu'est-ce que je vais faire ?
01:44:33Je vois.
01:44:35Oui, c'est vrai.
01:44:37Qu'est-ce que je vais faire ?
01:44:48Euh, tu sais...
01:44:51Je te l'ai déjà dit sur Internet, mais je voulais te le dire en vrai.
01:44:57Quoi ?
01:44:59Je veux dire...
01:45:02Je t'aime.
01:45:10Mais...
01:45:13Je te l'ai déjà dit.
01:45:18Quoi ?
01:45:20Tu ne m'as pas compris ?
01:45:23Oui.
01:45:27Regarde, il est arrivé.
01:45:32Je suis désolée.
01:45:34Quoi ?
01:45:37Allez, on y va !
01:45:49Tanaka !
01:45:51Quoi ?
01:45:53On y va !
01:46:19Je suis désolée.
01:46:21Je suis désolée.
01:46:23Je suis désolée.
01:46:25Je suis désolée.
01:46:27Je suis désolée.
01:46:29Je suis désolée.
01:46:31Je suis désolée.
01:46:33Je suis désolée.
01:46:35Je suis désolée.
01:46:37Je suis désolée.
01:46:39Je suis désolée.
01:46:41Je suis désolée.
01:46:43Je suis désolée.
01:46:45Je suis désolée.
01:46:47Je suis désolée.
01:46:49Je suis désolée.
01:46:51Je suis désolée.
01:46:53Je suis désolée.
01:46:55Je suis désolée.
01:46:57Je suis désolée.
01:46:59Je suis désolée.
01:47:01Je suis désolée.
01:47:03Je suis désolée.
01:47:05Je suis désolée.
01:47:07Je suis désolée.
01:47:09Je suis désolée.
01:47:11Je suis désolée.
01:47:13Je suis désolée.
01:47:15Je suis désolée.
01:47:17Je suis désolée.
01:47:19Je suis désolée.
01:47:21Je suis désolée.
01:47:23Je suis désolée.
01:47:25Je suis désolée.
01:47:27Je suis désolée.
01:47:29Je suis désolée.
01:47:31Je suis désolée.
01:47:33Je suis désolée.
01:47:35Je suis désolée.
01:47:37Je suis désolée.
01:47:39Je suis désolée.
01:47:41Je suis désolée.
01:47:43Je suis désolée.
01:47:45Je suis désolée.
01:47:47Je suis désolée.
01:47:49Je suis désolée.
01:47:51Je suis désolée.
01:47:53Je suis désolée.
01:47:55Je suis désolée.
01:47:57Je suis désolée.
01:47:59Je suis désolée.
01:48:01Je suis désolée.
01:48:03Je suis désolée.
01:48:05Je suis désolée.
01:48:07Je suis désolée.
01:48:09Je suis désolée.
01:48:11Je suis désolée.
01:48:13Je suis désolée.
01:48:15Je suis désolée.
01:48:17Je suis désolée.
01:48:19Je suis désolée.
01:48:21Je suis désolée.
01:48:23Je suis désolée.
01:48:25Je suis désolée.
01:48:27Je suis désolée.
01:48:29Je suis désolée.
01:48:31Je suis désolée.
01:48:33Je suis désolée.
01:48:35Je suis désolée.
01:48:37Je suis désolée.
01:48:39Je suis désolée.
01:48:41Je suis désolée.
01:48:43Je suis désolée.
01:48:45Je suis désolée.
01:48:47Je suis désolée.
01:48:49Je suis désolée.
01:48:51Je suis désolée.
01:48:53Je suis désolée.
01:48:55Je suis désolée.
01:48:57Je suis désolée.
01:48:59Je suis désolée.
01:49:01Je suis désolée.
01:49:03Je suis désolée.
01:49:05Je suis désolée.
01:49:07Je suis désolée.
01:49:09Je suis désolée.
01:49:11Je suis désolée.
01:49:13Je suis désolée.
01:49:15Je suis désolée.
01:49:17Je suis désolée.
01:49:19Je suis désolée.
01:49:21Je suis désolée.
01:49:23Je suis désolée.
01:49:25Je suis désolée.
01:49:27Je suis désolée.
01:49:29Je suis désolée.
01:49:31Je suis désolée.
01:49:33Je suis désolée.
01:49:35Je suis désolée.
01:49:37Je suis désolée.
01:49:39Je suis désolée.
01:49:41Je suis désolée.
01:49:43Je suis désolée.
01:49:45Je suis désolée.
01:49:47Je suis désolée.
01:49:49Je suis désolée.
01:49:51Je suis désolée.
01:49:53Je suis désolée.
01:49:55Je suis désolée.
01:49:57Je suis désolée.
01:49:59Je suis désolée.
01:50:01Je suis désolée.
01:50:03Je suis désolée.
01:50:05Je suis désolée.
01:50:07Je suis désolée.
01:50:09Je suis désolée.
01:50:11Je suis désolée.
01:50:13Je suis désolée.
01:50:15Je suis désolée.
01:50:17Je suis désolée.
01:50:19Je suis désolée.
01:50:21Je suis désolée.
01:50:23Je suis désolée.
01:50:25Je suis désolée.
01:50:27Je suis désolée.
01:50:29Je suis désolée.
01:50:31Je suis désolée.
01:50:33Je suis désolée.
01:50:35Je suis désolée.
01:50:37Je suis désolée.
01:50:39Je suis désolée.
01:50:41Je suis désolée.
01:50:43Je suis désolée.
01:50:45Je suis désolée.
01:50:47Je suis désolée.
01:50:49Je suis désolée.
01:50:51Je suis désolée.
01:50:53Je suis désolée.
01:50:55Je suis désolée.
01:50:57Je suis désolée.
01:50:59Je suis désolée.
01:51:01Je suis désolée.
01:51:03Je suis désolée.
01:51:05Je suis désolée.
01:51:07Je suis désolée.
01:51:09Je suis désolée.
01:51:11Je suis désolée.
01:51:13Je suis désolée.
01:51:15Je suis désolée.
01:51:17Je suis désolée.
01:51:19Je suis désolée.
01:51:21Je suis désolée.
01:51:23Je suis désolée.
01:51:25Je suis désolée.
01:51:27Je suis désolée.
01:51:29Je suis désolée.
01:51:31Je suis désolée.
01:51:33Je suis désolée.
01:51:35Je suis désolée.
01:51:37Je suis désolée.
01:51:39Je suis désolée.
01:51:41Je suis désolée.
01:51:43Je suis désolée.
01:51:45Je suis désolée.
01:51:47Je suis désolée.
01:51:49Je suis désolée.
01:51:51Je suis désolée.
01:51:53Je suis désolée.