• 4 months ago
After returning to Catania after a long period of time, Giuseppe reunites with his old lover, Caterina. Her 15 year-old daughter, Graziella begins to seduce her mother's lover and he soon breaks down and begins an affair with her.












#Seduction
#LaSeduzione
#1973Film
#Crime
#Drama
#Romance
#LisaGastoni
#MauriceRonet
#JennyTamburi
#FernandoDiLeo
#CrimeDrama
#RomanticThriller
#ClassicCinema
#ItalianFilm
#VintageDrama
#FilmFans
#Cinephile
#MovieNight
#FilmLovers
#MovieBuff
#IntenseDrama
#Suspense
#CultFilm
#ArtHouse
#TimelessDrama
#EmotionalJourney
#GrippingStory
#ClassicRomance
#DramaticFilm
#CrimeRomance
#VintageRomance
#ItalianCrime
#ThrillingDrama
#1970sCinema
#DramaticConflict
#PowerfulPerformances
#CinematicGem
#DramaticTension
#Classic1973
#CrimeThriller
#RomanticDrama
#FilmReview
#ArtHouseFilm
#EmotionalIntensity
#TimelessThriller
#ClassicFilm
#IntenseRomance
#DramaticRomance
Transcript
00:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:00:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:06:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:06:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:08:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:08:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:09:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:09:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:10:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:10:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:11:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:11:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:12:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:12:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:13:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:13:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:14:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:14:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:15:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:15:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:16:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:16:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:17:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:17:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:18:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:18:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:19:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:19:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:20:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:20:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:21:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:21:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:22:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:22:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:23:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:23:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:24:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:24:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:25:01Bello.
00:25:10Cosa stavi leggendo?
00:25:15Mi piace questo personaggio. La versione femminile di Alden Caulfield.
00:25:19Sì, è quello che mi dicono.
00:25:21Non è il tuo preferito, apparentemente.
00:25:24No.
00:25:26Allora,
00:25:28cosa fai solo nelle toalette il giorno del tuo anniversario a leggere questo libro?
00:25:35Lavoro.
00:25:37Cosa fai?
00:25:38A nostro agio non posiamo questi tipi di domande.
00:25:41È vero. Mi dispiace.
00:25:49Vuoi un po'?
00:25:51Con piacere.
00:25:52Buon anniversario.
00:25:56Buon anniversario.
00:25:59Buon anniversario.
00:26:01Alice.
00:26:02Buon anniversario.
00:26:07Emmett.
00:26:09Piacere.
00:26:15Ehi.
00:26:18Cosa?
00:26:22Hai ragione.
00:26:23Ho avuto un buon momento.
00:26:27Sono felice.
00:26:29Ciao.
00:26:30Ciao.
00:26:31Grazie per avermi invitata.
00:26:32Non c'è problema.
00:26:33Conoscetevi tutti insieme?
00:26:35Abbiamo condiviso la stanza a scuola,
00:26:37ma l'ho incontrata la prima volta.
00:26:40Alla giornata d'integrazione.
00:26:42Ah, va bene.
00:26:43Non mi preoccupare.
00:26:44No.
00:26:45Eh beh, non rigenera.
00:26:46Aspetta, ti chiedo.
00:26:47Grazie.
00:26:50Vuoi un po' di mano per riempire?
00:26:51No, no.
00:26:52Ci occupiamo di questo.
00:26:53Tu ne hai abbastanza.
00:26:58Riempisci?
00:27:00Invoco il cinquante ammendamento.
00:27:07Parla di tua madre.
00:27:09Non lavorava.
00:27:10Ci ha aiutato.
00:27:11Hai una spugna?
00:27:13No.
00:27:14Mi dispiace.
00:27:17Sì, i miei parenti
00:27:18si sono sposati a 35 anni.
00:27:19A volte
00:27:20con piacere,
00:27:21a volte
00:27:22no.
00:27:24Direi che sono
00:27:25anormalmente normali.
00:27:28Fai parte di una specie
00:27:29in via di estinzione.
00:27:31Le persone come te
00:27:32dovrebbero essere proteggiate
00:27:33e vivere in captività.
00:27:38E tu?
00:27:39A parte il fatto
00:27:40che non sono militanti ecologici,
00:27:43come sono i tuoi parenti?
00:27:45Non sono
00:27:46davvero i miei parenti,
00:27:47credo.
00:27:51Ancora?
00:27:53Sono stupiti.
00:27:55Ah,
00:27:56ciò ci spiega tutto.
00:27:59Grazie.
00:28:01Aspetta,
00:28:02sarò chiaro.
00:28:04I folli non sono il mio gioco.
00:28:07Cercherò di ricordarli.
00:28:08I folli non sono il mio gioco.
00:28:10Cercherò di ricordarli.
00:28:38Ehi.
00:28:39Salve.
00:28:40Salve.
00:28:43Cosa vuoi nel tuo caffè?
00:28:45Niente, un caffè nero.
00:28:47Ok.
00:28:53Ti chiamo più tardi?
00:28:55Ok.
00:28:56Ciao.
00:28:57Ciao.
00:28:58Ciao.
00:28:59Ciao.
00:29:00Ciao.
00:29:01Ciao.
00:29:02Ciao.
00:29:03Ciao.
00:29:04Ciao.
00:29:05Ciao.
00:29:06Ti chiamo più tardi?
00:29:09Ciao.
00:29:11Ciao.
00:29:12Ciao.
00:29:13Ciao.
00:29:14Ciao.
00:29:16Ciao.
00:29:18Che e cosa...
00:29:20...ti fga!
00:29:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:29:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:30:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:30:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:31:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:31:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:32:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:32:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:33:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:33:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:34:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:34:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:35:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:35:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:36:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:36:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:37:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:37:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:38:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:38:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:39:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:39:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:40:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:40:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:41:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:41:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:42:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:42:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:43:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:43:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:44:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:44:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:45:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:45:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:46:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:46:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:47:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:47:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:48:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:48:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:49:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:49:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:50:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:50:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:51:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:51:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:52:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:52:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:53:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:53:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:54:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:54:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:55:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:55:53Voglio farti gioire.
00:55:57Voglio essere la prima persona a farti gioire.
00:56:02Vieni.
00:56:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:56:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:57:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:57:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:58:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:58:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:59:22Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:59:52Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:00:23Ehi, vieni qui.
01:00:28Guarda la mia lancia a fuoco.
01:00:29Bello.
01:00:30Prendi un biscotto?
01:00:31E dove è il mio cappello?
01:00:32I pompieri devono essere ben proteggati.
01:00:34L'ho qui.
01:00:41Non vorrei un'altra giornata senza tornare amica.
01:00:44Con amici come te.
01:00:49Fai attenzione, caro.
01:00:53Immagino che se anche tu non puoi più vedermi
01:00:55devo pensare a queste domande.
01:00:58Sì.
01:00:59Buona idea.
01:01:04Tota Alice, attenzione!
01:01:05È un'emergenza!
01:01:06Stai bruciando!
01:01:08Ah, davvero?
01:01:10Prima aiutami!
01:01:13Aiutami.
01:01:16Ciao, mi chiamo Alice Harvey.
01:01:18Sono benevola al Movimento Insieme per gli Altri.
01:01:20E vi chiamo perché...
01:01:22queste elezioni sono determinanti.
01:01:24È importante che voi...
01:01:26Allora?
01:01:29Ehi, sei venuto.
01:01:31Certo.
01:01:32Entri.
01:01:33Buonasera.
01:01:34Buonasera, sono felice di conoscerti.
01:01:36Grazie.
01:01:37Bene, vi chiedo un po' di attenzione.
01:01:38Facciamo una pausa di 5 minuti.
01:01:40Posate i vostri telefoni.
01:01:41Vi presento Emmett Grant,
01:01:43fondatore di Insieme per gli Altri.
01:01:45Grazie a lui siamo tutti qui stasera.
01:01:49Non sono stato io che vi ho portati.
01:01:50Siete venuti da voi stessi.
01:01:51Guardate, guardate intorno a voi.
01:01:57Grazie al nostro TS per il suo accoglimento.
01:02:00Grazie.
01:02:02Che vedete?
01:02:04Molta gente in una piazza.
01:02:05Perché abbiamo riuscito a toccarvi.
01:02:07E stasera provate anche voi a toccare gli altri.
01:02:10E forse, con un po' di fortuna,
01:02:12queste altre persone
01:02:13ci raggiungeranno il giorno delle elezioni
01:02:14e faranno il buon scelto.
01:02:15E forse anche insieme.
01:02:18Ci troveremo per cambiare il passaggio romantico.
01:02:22Al contrario, il linco,
01:02:24e io per riuscirci a rispondere alle domande.
01:02:34Per favore, non sbagliate il linco.
01:02:38Grazie molto.
01:02:42Sto molto contento.
01:02:43Avrei dovuto sperare.
01:02:44Vi amo tutti e due.
01:02:45Ci partiamo in 5 minuti.
01:02:46Ok.
01:03:46Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:04:17Per cominciare, una salata di rucola, grazie.
01:04:19No, il canare è fantastico.
01:04:21E poi prenderei un filet.
01:04:24Porta lui il canare.
01:04:26Milan.
01:04:28Allora, non glielo dici?
01:04:31Tutto il merito vi torna.
01:04:32Stai schifando.
01:04:34Le pre-order del libretto per Wacken Guys
01:04:36superano tutte le nostre aspettative.
01:04:38Forse dobbiamo fare un best-seller.
01:04:40Sei un genio, amico mio.
01:04:42Sono piuttosto i commercianti del gruppo.
01:04:44Allora, siamo tutti geni, allora.
01:04:46Posso prendere il pane?
01:04:49Silvio è bravissimo, è vero.
01:04:50Ma solo se quello che ha da vendere è solito.
01:04:53Posso prendere il pane?
01:04:54Potreste smettere di rubare il culo
01:04:55e prendere un po' di tempo?
01:04:57Hai bisogno di essere così consapevole.
01:04:58E tu di essere così sufficiente?
01:05:00Sono felice.
01:05:02È un sentimento che non senti mai.
01:05:08Penso che resterei sul filet.
01:05:11D'accord, mia figlia.
01:05:13Un cannaio per me.
01:05:14Con...
01:05:15Spina.
01:05:17Allora...
01:05:18Qualcuno può spiegarmi
01:05:20cosa ha di così attivo in questo tipo?
01:05:23Lo sai, quello che gioca nel...
01:05:25Nel film che ha avuto l'Oscar.
01:05:44Il film che ha avuto l'Oscar.
01:06:00Posso mandare un esempio?
01:06:03Sì, aspetto, sì.
01:06:06Buongiorno.
01:06:07Un attimo.
01:06:08Sì, lo mando subito.
01:06:09Molto bene, grazie.
01:06:14Il mio agente mi ha detto che erate voi che gli avete dato il mio libro.
01:06:17Non sono sicura di avervi servito.
01:06:21In realtà, stavo lavorando su un nuovo progetto prima di tutto questo e...
01:06:26Mi piacerebbe che ci guardassiate.
01:06:28È vero?
01:06:29È il primo capitolo.
01:06:32Con molto piacere.
01:06:35Grazie.
01:06:36Grazie a voi.
01:06:43Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:07:14È fantastico.
01:07:15Quanto costa l'invito?
01:07:18Ok, perfetto.
01:07:19Grazie.
01:07:24Alice?
01:07:27È al telefono, sarà finito presto.
01:07:29Posso invitarti a cenare?
01:07:33Per cosa?
01:07:36Scusate di avervi fatto aspettare.
01:07:37È venuto direttamente dall'imprimeria.
01:07:38Per voi.
01:07:39E per voi.
01:07:40Con la nuova dedicazione.
01:07:42Non male, eh?
01:07:43Vieni, entriamo.
01:07:59Mi odia ancora.
01:08:01Adio, fantasma.
01:08:03Alice, andiamo sotto gli occhi.
01:08:06Che il sogno si aprirà.
01:08:13Milan Dannecker va adesso a leggermi un esatto del suo ultimo romano,
01:08:16Waking Eyes.
01:08:17A voi, signor Dannecker.
01:08:23Grazie, Mattà.
01:08:26Scusate.
01:08:35Allora...
01:08:36Allora...
01:09:07Allora...
01:09:09Allora...
01:09:11Allora...
01:09:13Allora...
01:09:15Allora...
01:09:17Allora...
01:09:19Allora...
01:09:21Allora...
01:09:23Allora...
01:09:25Allora...
01:09:27Allora...
01:09:30Allora...
01:09:32Allora...
01:09:34Allora...
01:09:36Grazie.
01:09:47Alice?
01:09:55Alice?
01:09:57Che c'è?
01:10:01Devo parlarti.
01:10:07Sì, davvero.
01:10:10No, mi sono terrorizzato.
01:10:13Mi sono sentita bene.
01:10:17Era molto interessante.
01:10:21Ben.
01:10:32Non potevo fare altrimenti.
01:10:34Certo, è stupendo.
01:10:38Cosa?
01:10:39Allora è falso?
01:10:41Hai chiesto la domanda, è quello che mi ha detto.
01:10:43È incomprensibile.
01:10:44Sì, in una maniera o in un'altra.
01:10:46Forse hai mal interpretato le cose.
01:10:48È ciò che è successo, Alice?
01:10:51Penso che avresti amato che ci fosse così.
01:10:53Alice?
01:10:54Lasciami scendere.
01:10:55È tutto normale per una persona che si admira,
01:10:58sentire sentimenti.
01:11:00Sono flattato.
01:11:01Non so più cosa pensare.
01:11:02Dice che ha potuto utilizzare alcuni dettagli della tua vita.
01:11:05Le scrive un capo di sempre.
01:11:07Per dare più corpo al personaggio.
01:11:09Lasciami scendere!
01:11:11Alice?
01:11:12Alice!
01:11:13Alice!
01:11:31Buongiorno.
01:11:34Che stai facendo qui?
01:11:36Stai bene?
01:11:40Alice?
01:11:43Tutto bene?
01:11:46No, per favore, è...
01:11:49È...
01:11:51Il tuo nuovo libro?
01:11:52Sì.
01:11:55Quale vita hai preso questa volta?
01:11:58Nessuna.
01:12:02Infatti...
01:12:04Ci sono delle cose piccole qui e lì.
01:12:06Vedi cosa voglio dire?
01:12:08Sì.
01:12:10C'era tutto questo fa molto tempo.
01:12:13Che cosa?
01:12:17Che cosa?
01:12:18Alice...
01:12:19Che cosa è successo fa tanto tempo?
01:12:22Sia preciso, dà dei dettagli.
01:12:25Hanno fatto qualcosa.
01:12:26Che cosa?
01:12:27Non so.
01:12:28Non ho il capito, non so...
01:12:30Non puoi dire niente.
01:12:31Si, non puoi dire niente.
01:12:33Non puoi dire niente.
01:12:34Non puoi dire niente.
01:12:35Non puoi dire niente.
01:12:36Non puoi dire niente.
01:12:37Più di tutto, il nostro dovere è di essere molto precisi.
01:12:41A questo age, le cose anonime possono sembrare enormi.
01:12:44I tuoi brati, caldi e pesanti intorno a me.
01:12:49Il gusto della fumata sulla tua lingua, nella mia bocca.
01:12:53Stavo cercando semplicemente di aiutarti.
01:12:55Il ricordo del tuo sexo in ereczione sulla mia cava.
01:12:57Niente è successo, in realtà.
01:12:59Certo che sì.
01:13:00Eppure, alla fine, sembravi apprezzata.
01:13:01Avevo l'impressione di essere una delle rarissime persone che mi aveva attenzionato.
01:13:11Mi vedevi come qualcuno di importante.
01:13:13Ma è vero.
01:13:14Ti hai servito di me.
01:13:16Oh, ma no.
01:13:16Mi hai abbandonato.
01:13:17Alice...
01:13:18Mi hai rinviato al niente. Non ero più niente.
01:13:22No, Alice, sei un... un personaggio magnifico.
01:13:27Lo so, sì.
01:13:29E ho vissuto in l'ombra di questo personaggio per quinze anni.
01:13:39Alla prossima, Milan.
01:14:0015 ANNI FUORI PARIA
01:14:19Emmette?
01:14:20Sì?
01:14:23Vieni a vedere.
01:14:25No, abbiamo ricevuto un'alerte di Google.
01:14:55Perchè ti amo.
01:15:26Messie, buongiorno.
01:15:29Dove è Alice?
01:15:30Non l'ho ancora vista.
01:15:31Sadi!
01:15:34Sai dove è Alice?
01:15:36L'aveva molto meglio a fare stasera.
01:15:38Scusi, ma chi siete voi?
01:15:39La sua migliore amica.
01:15:41Siete pronti a leggere, signor Danica?
01:15:43Sì.
01:15:44Andiamo.
01:15:45Ci vediamo in poco tempo.
01:15:46Bene.
01:15:48Installatevi.
01:15:56Una donna vecchia con la barba mi ha lasciato entrare.
01:16:02Madame Rayburn.
01:16:05Oh.
01:16:12Emmett,
01:16:14non è vero?
01:16:16Non è vero.
01:16:17Non è vero.
01:16:18Non è vero.
01:16:19Non è vero.
01:16:20Non è vero.
01:16:21Non è vero.
01:16:22Non è vero.
01:16:23Non è vero.
01:16:24Emmett,
01:16:30mi scuso di averti fatto male.
01:16:37Grazie.
01:16:40Non sono sicura di essere pronta a affrontare il mondo,
01:16:42ma penso che
01:16:44ora sia capace
01:16:46di pensare a qualcuno di altro che a me.
01:16:49Pensi?
01:16:54Penso che sia tu.
01:17:00Penso di farlo.
01:17:05D'accordo.
01:17:07Hai ragione, sei molto convincente.
01:17:21Sei la figlia del libro, giusto?
01:17:24No, non più ora.
01:17:54Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Recommended