Gogglesprogs S02E01 (2017)
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Molly, eğer başbakan olsaydın, ne değiştirebilirdin?
00:03Değiştirebilirdim, tamam.
00:05Dünyanın tüm tatlıları benimle kalır ve...
00:09...Donald Trump'u terk etmek istedim.
00:13Terk etmek.
00:14Ve cehenneme gitmek istedim, sürekli.
00:16Ve sonra diğer bir şey, uçan arabalar.
00:21Oo!
00:29Evet, bunu seviyorum!
00:31Oo la la!
00:33Biliyordum, biliyordum, biliyordum!
00:38Kapıyı açma!
00:40Neden yeryüzünde bunu yapabilirsin?
00:43Söyledin mi? Gerçekten mi söyledin?
00:46Oo!
00:47Tony Blair'in tuvalette öldüğü biri mi?
00:49Hayır, Elvis.
00:50Oo!
00:51Evet! Aman Tanrım!
00:54Bu hafta Goggle Sprogs'un geri dönemine.
00:59BBC'de köpek işleri var.
01:02Bir köpeklik köpeği aileye katılıyor.
01:05Gördün mü? Gerçek bir köpeğe söyledim.
01:07Gerçek bir köpeğe değil, kameraya!
01:11Çanel 4'ün bir şeylerin altına çıktı.
01:14Birlikte bir su yapacağız.
01:15Biz, biz... Bu bir su tarifi.
01:18Bir su yapmak istiyorum, William.
01:20Şimdi.
01:22Ve Disney'ten bir film hayvanı.
01:28Aa!
01:31Bence onu hayvan olarak tercih ettim.
01:41Birmingham'da...
01:43Modern müzik yok, çok iyi. Modern müzik yok.
01:4611 yaşında Joel ve 9 yaşında Roma.
01:50Onlar arasında altı müziği oynuyorlar.
01:53Ben Justin Timberlake'in Can't Stop The Feeling'ini seviyorum.
01:56Hayır, hayır, hayır.
01:57Evet ama The Beatles'in en iyisi.
01:58Evet, tabii ki.
01:59Ve Bowie.
02:00Kesinlikle.
02:01Ve The Beatrice.
02:03Onları bilmiyorum.
02:05Aslında onlar bir şarkı yaptılar.
02:07Ah, ah, ah, ah, hayatta kal, hayatta kal.
02:11Oo! Onlar! Onları biliyorum!
02:14Evet, biliyorsunuz.
02:15Evet!
02:16Evet!
02:17Evet!
02:18Onları biliyorum.
02:19Evet.
02:21İTV'de daha çok ünlü hayvanlar yeniden başlıyordu.
02:31Aa!
02:32İngiltere'nin yetenekleri var!
02:34İngiltere'nin yetenekleri var!
02:43Ben.
02:44Hayır, hayır, hayır.
02:45Herkesin sevdiğimiz bir şey, yeteneklerdir!
02:48Değil mi?
02:49Evet!
02:50Sen,
02:51ben,
02:52o,
02:53onlar,
02:54herkes!
02:57Can't Stop The Feeling'i seviyorum.
02:59Evet, harika.
03:00Melon Su'yu daha iyi.
03:02Evet.
03:03O da iyi.
03:04Ve...
03:05Melon Su.
03:06Tick & Dom'u da.
03:08Her birinin bir hayatı başına gelmek için tamamlandı.
03:13Kötü, faydalı bir performans.
03:17O gerçekten bir kral mı?
03:18Evet.
03:20Ben gerçekten bir kral değilim sanmıyorum.
03:22Hayır, çünkü
03:24tabii ki İtalyanın en yakın kişisiydi.
03:27Hadi bir şow'u çıkaralım!
03:28Evet, evet!
03:29Hadi ama, hadi!
03:30İntronu bırak.
03:38İngiltere'nin yetenekleri var
03:40Bu sadece X Factor'ın çatışması, değil mi?
03:44Bir takım finalistler, ilk başladıkları seride kimin aklını kırdı?
03:50Ben Andrew, 43 yaşındayım.
03:51Ben Darren, 29 yaşındayım.
03:53Biz DNA'yız.
03:54Ve biz aklı okumakçıyız.
03:56Biz de.
03:58Aslında, Andrew ve ben birbirimizle çok uyumluyuz.
04:00Bugün kutlamak için ayrıca şop yapmaya gittik.
04:03Biz de aynı kamuflaj tişörtleri aldık.
04:07Birinin aklını kırmak mümkün mü sanıyorsun?
04:09Evet, mümkün.
04:12Amanda, kontak listesini doldurmak ve birileri arasında durdurmak istiyorum.
04:17Tamam.
04:19Bu kişinin son 3 numara telefon numarasına bak.
04:21Evet.
04:22Bunu aklına getirdiğinizde telefonu kapatın ve desteğe koyun.
04:26Andrew?
04:31Amanda, üç numara ne düşünüyorsun?
04:35415.
04:36415?
04:37415.
04:38Ben de öyle bir şeyim.
04:41Teşekkürler.
04:42Vay!
04:44Nasıl yaptı?
04:47Simon, lütfen sahneye katılın.
04:50Bence herkes size çok büyük bir el verecek.
04:54Simon Cartley tam bir hipokrit.
04:56Bir şey yapamaz.
04:59Değil mi?
05:01Şarkı söylemez, davranamaz, tüm bu yetenekleri yapamaz.
05:06Neden o şarkıda var?
05:07Çünkü o bir band manajörü.
05:10Bir evin dışında durmanı hayal edebilirsiniz.
05:13Kapıya bir numara baktığınızda,
05:15bir numara seviyorsanız, lütfen onu yazın.
05:20Bunu nasıl yapıyorlar bilmiyorum.
05:23Sadece aklınızda bu numarayı tekrar tekrar söylemeye çalışın.
05:29Şimdi bu hayalci evin içine girebilirsiniz.
05:31Ve odanın içine girebilirsiniz.
05:33Kapıya bir numara seviyorsanız, lütfen onu yazın.
05:38Çok detaylı bir şekilde nasıl girebiliyor musunuz?
05:42İçine girebiliyor musunuz?
05:44Ve nasıl girebiliyor musunuz?
05:46Yaklaşık bir odanın içine girebiliyor musunuz?
05:50Söylediklerimiz açık değil mi?
05:53Şimdi kapıya girebilirsiniz.
05:54Kapıya bir numara seviyorsanız, lütfen onu yazın.
05:57Simon'u seviyorsanız, lütfen onu yazın.
06:04Büyük ihtimalle normal görünüyor.
06:15Ve sonra Y.
06:33Ladies and gentlemen, exactly the number 717.
06:37He's sort of turquoise.
06:39You chose Roger Moore, Simon, thank you so much.
06:42Oh my god!
06:44Oh my god!
06:45There is no way you could figure that out.
06:48How do they send it to the other person?
06:51I told you, they can read each other's mind.
06:58Many of you may be wondering how we read minds.
07:04What you should be wondering is how we started off this performance wearing camouflage t-shirts
07:10and ended up wearing black.
07:12We are DNA.
07:15Thank you.
07:20How do you like me now?
07:23How do you like me now?
07:26Pick three numbers. Have you picked?
07:29Five?
07:30No, not yet.
07:32Just pick your numbers. Tell me when you have picked it.
07:36Five, nine...
07:37No, don't tell me!
07:43In Shropshire, 12-year-old Toby, his mate Sam and Sam's little brother James.
07:51Okay, I will give you one pound.
07:57You can eat that.
07:59All of it?
08:01A bite.
08:07You just ate a dog biscuit.
08:11Guys, what are you doing?
08:13Dog biscuits.
08:15You do not eat dog biscuits, thank you.
08:19Silly idea.
08:24On BBC Two, a great British granny has cooked up an exciting new programme.
08:32Ben Mary Berry ve bu seride, her günlük yemeğimden en iyisini kutlamak için kutlayacağım.
08:39Oh, ben çok sevindim.
08:42Biz Mary Berry'nin en çok sevinenleriyiz.
08:45Kesinlikle yemeği seviyorum.
08:47Bu beni acıktıracak.
08:49İyi değil, değil mi?
08:51Çok, çok iyi.
08:53Ben de çok fazla para ödeyebilirdim.
08:56Eğer o bizim çocuk dünyamız olsaydı...
08:58Sen de bütün parayı ona verir misin?
09:01Ben de tüm parayı ona verir miyim? Hayır.
09:03Yani, ben de çok fazla para yok, o yüzden evet.
09:05Ama annemin parası değil.
09:07Evet, ben de tüm parayı ona verirdim. Çünkü ben sadece bir para aldım.
09:10Aile oyunlarında, Annabel ve Atalanta'nın kök çeşidi yapmaya başlayacağım.
09:16Atalanta'nın kök çeşidi yapmaya başlayacak.
09:19Milk ile başlayalım.
09:21Benimle kal.
09:22Yani, Atalanta...
09:24Bir kökünü mi milk ettin?
09:26Kediye mi milk ettim?
09:28Sadece bu.
09:29Evet, ben de milk ettim. Evet, evet, evet.
09:31Bak, kim geldi?
09:33Ve bu kim?
09:35Bu, Bee.
09:36Merhaba, Bee.
09:37Beni nasıl milk edeceğini gösterebilir misin?
09:39Tabi ki.
09:40Bu çok zor bir iş.
09:41Çünkü...
09:43Ben sadece böyle tutarım.
09:48Merhaba, güzelim.
09:49Annabel'den ne kadar mutlu olduğumuzu görelim.
09:54Bu kadar mı?
09:56İki tane var!
09:58İki tane var, Willi!
09:59Iııı.
10:01Bu çok garip bir beli.
10:03Kedi milkinden ayrı olan tek malzemeler,
10:06kedi milkinden ayrı olan,
10:08süt ve tuz,
10:10kimse suda kaybedemez.
10:14Bu, üstünde tüm bir kalınlık.
10:16Ve neyimiz var,
10:18alttan çok fazla?
10:20Bu, bence, çok basit.
10:22Evet, ama milk yapman lazım.
10:24Bu, basit değil.
10:25Bu, bir hafta boyunca tutmalı,
10:27soğukluğun sonunu kaybetmesi için.
10:30Geri döneceğiz, sonra majik çiçeklerimiz var.
10:33Burayı asla bırakmamalısın.
10:35Biliyorum, eğer birisi bunu alırsa...
10:37Bu tehlikeli.
10:39Ama kimse bunu almazdı.
10:41Bunu ne için kullanırlar?
10:43Yemek için mi?
10:45Bu bölümde de,
10:47Mary bir aile seviyesiyle birleştirdi.
10:54Aman Tanrım!
10:55Kırmızı...
10:56Kırmızı kırmızı kıvırımı.
10:58Sevdim.
10:59Kırmızı püddüm.
11:00Kırmızı püddüm.
11:01Tamam, not alacağım.
11:02Tamam.
11:03Bir buçuk litre soğuk suyum var.
11:06Sadece ısıtmak istiyorum.
11:08Soğuk suyu kullanabilirsin,
11:10ama sıcak kullanırsanız,
11:12hızlanıyor.
11:14Bir buçuk litre...
11:16...soğuk suyum.
11:20Sonra, buğday.
11:21Ben 75 gramım var,
11:23ve bu, kısa bir buğday.
11:25Oh, bu buğday.
11:29Tamam.
11:30Duydun mu, hanım?
11:31Sonra ne?
11:32Güzel bir püddümün sebebi,
11:341.40 ateşte,
11:35çok yavaş pişirilir.
11:39O bir oda mı?
11:40Evet.
11:41Oda'ya koyuyoruz mu?
11:43Evet.
11:48Anıları çocukluğundan
11:49geri döndüğü gibi geliyor.
11:51Bu kırmızı kıvırım.
11:53Biraz kırmızı görünüyor.
11:56Bu kırmızı.
12:01Hıh.
12:03Bu kesinlikle güzeldir.
12:06Sıcak,
12:08çok sıcak,
12:10çılgınca.
12:12Bu geceye ihtiyacım olabilir.
12:14Anladın mı, anne?
12:17Bence bu geceye ihtiyacım var.
12:19Bu geceye ihtiyacım var.
12:20Anne!
12:21Anne!
12:22Bu geceyi yemeğinden sonra yapacak,
12:23dedi.
12:24Yaaay!
12:26Oh!
12:28Annen kim olmuşdu.
12:30Annen mi,
12:31bunu mi değiştirselerdi?
12:41Essex'te...
12:4218 yaşından önce
12:43seçilmemeliyiz.
12:45Stephanie ve
12:46en iyi arkadaş...
12:48Christina.
12:50Hayatınızda
12:5118 yaşında
12:52seçilmediğini
12:54ya da hayatının gerçek yılından sonra
12:55seçilmediğini ayırıyorsun.
12:57Şimdi seçmek istiyorsam, aklım hala acayip.
13:0570'li yılların klasik filmlerine geri döndüğümüzde,
13:08güneşli bir Danny'nin ufak bir sandviç olduğunu görmüştük.
13:21Bunu biliyorum. Bu ne?
13:22Ben de bunu biliyorum.
13:24Oh, bu jazz.
13:27Jazz.
13:42Grease.
13:43It's Grease.
13:45Oh, it's Grease.
13:47Jazz, is going to eat them.
13:58Neden sadece numara 4'ü değiştirdiler?
14:08Bu jazz değil miydi?
14:12Grease bir ülke, değil mi?
14:14Çünkü biz Grease'deyiz, değil mi?
14:16Neden filmi Grease diyebilirler?
14:19Bu annemin en sevdiği film.
14:21Bu çok kötü görünüyor.
14:22Bu kardeşimin en sevdiği film, ama aslında çok kötü.
14:24Bu kardeşimin en sevdiği film, ama aslında çok kötü.
14:26Bir şaşırtma ile,
14:28Danny ve eşi Summer Fling aynı okulda.
14:33Bu, Sandy Olsen.
14:36Bu, Jan.
14:37Bu, Marty.
14:38Bu, Rizzo.
14:39Bu, Sydney, Avustralya'dan.
14:41Bu, Sandy Olsen.
14:42Bu, Jan.
14:43Bu, Marty.
14:44Bu, Rizzo.
14:45Bu, Sydney, Avustralya'dan.
14:46Bu, Sandy Olsen.
14:47Bu, Sandy Olsen.
14:48Bu, Sandy Olsen.
14:49Bu, Sandy Olsen.
14:50Bu, Sandy Olsen.
14:51Bu, Sandy Olsen.
14:52Bu, Sandy Olsen.
14:54Yothers, lads.
14:56Summer Lovin' had me a blast
15:00Summer Lovin' happened so fast
15:02Do you know it?
15:03That a girl crazy for me
15:07Met a boy who's cute as can be
15:11Summer day is driftin' away
15:14To another summer night
15:19Tell me more, tell me more
15:20Tell me more, tell me more, like there's the avocado
15:26Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
15:29She swam by me, she got a crown
15:34Here and by me, got me so down
15:37I saved her life, she nearly drowned
15:41They're really good dancers, aren't they?
15:43Yeah
15:44Şıvapap, şıvapap, şıvapap, şıvapap
15:47Şıvapap, şıvapap, şıvapap, şıvapap
15:51He got friendly hold on my hand
15:55Well, she got friendly down in the sand
15:59It's a bit creepy how they're both singing the same thing and they're not even together.
16:03Imagine if that happened in real life.
16:05Summer dreams ripped at the seams
16:13But I'm not summer now
16:27Oh God!
16:38It's like a cat and a duck's voice and a dog's voice into it
16:42and saying, yeah like that, do it higher.
16:50Good girl turned bad when Sandy tried to win back her man with a dramatic makeover.
17:05Sandy?
17:06That is not Sandy. Look at her hair.
17:09Her hair is like twice the size of her face.
17:14Tell me about it, Esther.
17:18You would not touch me, do that for a boy.
17:22I got chills, they're multiplying
17:26And I'm losing control
17:30Cause the power you're supplying
17:34It's electrifying!
17:39It's electrifying!
17:43Why is she smoking?
17:45No, seriously, she shouldn't have taken up smoking for him.
17:48She really shouldn't have. That's too much.
17:51You're the one I love
17:53You're the one I want
17:55You're the one I need
17:57You're the one I need
17:59You're the one I need
18:01You're the one I love
18:03You're the one I want
18:05What a terrible ending.
18:07Basically it says, you should both, you should change who you are
18:11and follow the baddies, start smoking just so you can get a boy.
18:16That's all I saw as the ending.
18:19If Sandy had not changed, then I think it would have been a much better ending with an actual moral.
18:29In Manchester, seven-year-olds are in and Eli.
18:34They both go to the same dance class.
18:37Do you think that we'll be friends when we're grandpas?
18:40Yes, I do.
18:42Why?
18:44Because we're friends right now and I think we're going to be friends when we're teenagers, grown-ups and grandpas.
18:51So, that's why.
18:53And when we're ghosts.
18:55What do you mean by that?
18:57When we're ghosts.
19:00BBC yine hayvanlarla iktidar ediyor.
19:04Bu sefer de yüksek teknolojiyle.
19:07Dünyanın çoğunlukla hayvanlarla iktidar edilmiştir.
19:13Ama onları nasıl anlayabiliriz?
19:17Onları nasıl anlayabiliriz?
19:21Bir takım hayvanlarla iktidar edilmiştir.
19:26Ayrıca bir aileye benziyorlar.
19:29Onlar da onlara benziyorlar.
19:31Kameralara benziyorlar.
19:32Kameralar robotlar.
19:33Aman Tanrım.
19:41Güzel.
19:42Evet, bunu seviyorum.
19:47Bu ne?
19:48Hayvan.
19:49Hayvan ve hayvan yok.
19:51Bu bölümde, bir robot hayvan İndiya'da birçok langa hayvanlarla iktidar edilmiştir.
19:58Bir hayvanın kötülük çocuğu aileye katılıyor.
20:02Kameranın gözü ve bir sürü hayvan hareketleri ile tamamlanmıştır.
20:08Planı, gençlikte çoğunlukla karıştırmak.
20:14Bu bir psikopatik oyun gibi görünüyor.
20:17Normal hayvanlardan daha fazla.
20:20Kesinlikle gözü.
20:21Bir gözü çok garip görünüyor.
20:24Böyle bir çılgınlık yaratıyor.
20:26Her köydeki hayvan, ona bir göz veriyor.
20:30Birisi, onu bebek tutmak istiyor.
20:35Ama bir patlama başlıyor.
20:40Bu, bebek tutmakla iktidar edilmiştir.
20:42Bu bir bebek.
20:44Bu gerçek bir bebek değil.
20:45Bu sadece kameraydı.
20:47Kameranın gözünde bir kamera var.
20:52Ve bu çılgınlık, öldüğünü inanıyor.
20:58Sonra, bir şey çılgınca oluyor.
21:05Bu çocuk, hayvanların kötülüğü.
21:08Bu çocuk, hayvanların kötülüğü.
21:10Bu çocuk, hayvanların kötülüğü.
21:12Bu çocuk, hayvanların kötülüğü.
21:14Bu çocuk, hayvanların kötülüğü.
21:16Bu çocuk, hayvanların kötülüğü.
21:21Eybinler, araya taşıyor,
21:24anasını satan yapıcısı gibi.
21:25Anası, atıyan çocuk gibi.
21:35Yani, bu bir baba?
21:38Bu, sanki, çok üzüldüğü bir şey değil.
21:40Bu, sanki, çok üzüldüğü bir şey değil.
21:41Onlar kendi bebeklerinin öldüğünde aynı şekilde tepki veriyorlar.
21:57Biliyorum bu gerçek değil ama...
21:59Ama hala...
22:01Çünkü köpekler düşünüyorlar ki...
22:04...hepsi ölmüştür.
22:07Ama o ölmüştür.
22:11Bence gerçekten delirdiler.
22:16Biri öldüğü zaman iyi bir duygu değil.
22:22Açıkçası, bizim köpeklerimiz...
22:25...çok fazla özgür bir şeyin ortasında.
22:28Gerçekten delirdikleri duyguları kaybediyorlar.
22:37Aynı şekilde duyguları kaybediyorlar.
22:39Evet, birbirimiz için.
22:41Bir köpek böyle bir şey yapmak isterdim.
22:45Neden?
22:47Çünkü ben gerçekten üzüldüğü zaman...
22:50...ne tür köpekler görmek istiyorum.
22:52İzlediğiniz için teşekkürler.
23:22İzlediğiniz için teşekkürler.
23:52İzlediğiniz için teşekkürler.
24:22İzlediğiniz için teşekkürler.
24:52İzlediğiniz için teşekkürler.
25:22İzlediğiniz için teşekkürler.
25:53İzlediğiniz için teşekkürler.
25:55İzlediğiniz için teşekkürler.
25:57İzlediğiniz için teşekkürler.
25:59İzlediğiniz için teşekkürler.
26:01İzlediğiniz için teşekkürler.
26:03İzlediğiniz için teşekkürler.
26:05İzlediğiniz için teşekkürler.
26:07İzlediğiniz için teşekkürler.
26:09İzlediğiniz için teşekkürler.
26:11İzlediğiniz için teşekkürler.
26:13İzlediğiniz için teşekkürler.
26:15İzlediğiniz için teşekkürler.
26:17İzlediğiniz için teşekkürler.
26:19İzlediğiniz için teşekkürler.
26:21İzlediğiniz için teşekkürler.
26:23İzlediğiniz için teşekkürler.
26:25İzlediğiniz için teşekkürler.
26:27İzlediğiniz için teşekkürler.
26:29İzlediğiniz için teşekkürler.
26:31İzlediğiniz için teşekkürler.
26:33İzlediğiniz için teşekkürler.
26:35İzlediğiniz için teşekkürler.
26:37İzlediğiniz için teşekkürler.
26:39İzlediğiniz için teşekkürler.
26:41İzlediğiniz için teşekkürler.
26:43İzlediğiniz için teşekkürler.
26:45İzlediğiniz için teşekkürler.
26:47İzlediğiniz için teşekkürler.
26:49İzlediğiniz için teşekkürler.
26:51İzlediğiniz için teşekkürler.
26:53İzlediğiniz için teşekkürler.
26:55İzlediğiniz için teşekkürler.
26:57İzlediğiniz için teşekkürler.
26:59İzlediğiniz için teşekkürler.
27:01İzlediğiniz için teşekkürler.
27:03İzlediğiniz için teşekkürler.
27:05İzlediğiniz için teşekkürler.
27:07İzlediğiniz için teşekkürler.
27:09İzlediğiniz için teşekkürler.
27:11İzlediğiniz için teşekkürler.
27:13İzlediğiniz için teşekkürler.
27:15İzlediğiniz için teşekkürler.
27:17İzlediğiniz için teşekkürler.
27:19İzlediğiniz için teşekkürler.
27:21İzlediğiniz için teşekkürler.
27:23İzlediğiniz için teşekkürler.
27:25İzlediğiniz için teşekkürler.
27:27İzlediğiniz için teşekkürler.
27:29İzlediğiniz için teşekkürler.
27:31İzlediğiniz için teşekkürler.
27:33İzlediğiniz için teşekkürler.
27:35İzlediğiniz için teşekkürler.
27:37İzlediğiniz için teşekkürler.
27:39İzlediğiniz için teşekkürler.
27:41İzlediğiniz için teşekkürler.
27:43İzlediğiniz için teşekkürler.
27:45İzlediğiniz için teşekkürler.
27:47İzlediğiniz için teşekkürler.
27:49İzlediğiniz için teşekkürler.
27:51İzlediğiniz için teşekkürler.
27:53İzlediğiniz için teşekkürler.
27:55İzlediğiniz için teşekkürler.
27:57İzlediğiniz için teşekkürler.
27:59İzlediğiniz için teşekkürler.
28:01İzlediğiniz için teşekkürler.
28:03İzlediğiniz için teşekkürler.
28:05İzlediğiniz için teşekkürler.
28:07İzlediğiniz için teşekkürler.
28:09İzlediğiniz için teşekkürler.
28:11İzlediğiniz için teşekkürler.
28:13İzlediğiniz için teşekkürler.
28:15İzlediğiniz için teşekkürler.
28:17İzlediğiniz için teşekkürler.
28:19İzlediğiniz için teşekkürler.
28:21İzlediğiniz için teşekkürler.
28:23İzlediğiniz için teşekkürler.
28:25İzlediğiniz için teşekkürler.
28:27İzlediğiniz için teşekkürler.
28:29İzlediğiniz için teşekkürler.
28:31İzlediğiniz için teşekkürler.
28:33İzlediğiniz için teşekkürler.
28:35İzlediğiniz için teşekkürler.
28:37İzlediğiniz için teşekkürler.
28:39İzlediğiniz için teşekkürler.
28:41İzlediğiniz için teşekkürler.
29:09İzlediğiniz için teşekkürler.
29:39İzlediğiniz için teşekkürler.
29:41İzlediğiniz için teşekkürler.
29:43İzlediğiniz için teşekkürler.
30:09İzlediğiniz için teşekkürler.
30:11İzlediğiniz için teşekkürler.
30:39İzlediğiniz için teşekkürler.
30:41İzlediğiniz için teşekkürler.
30:43İzlediğiniz için teşekkürler.
30:45İzlediğiniz için teşekkürler.
30:47İzlediğiniz için teşekkürler.
30:49İzlediğiniz için teşekkürler.
30:51İzlediğiniz için teşekkürler.
30:53İzlediğiniz için teşekkürler.
30:55İzlediğiniz için teşekkürler.
30:57İzlediğiniz için teşekkürler.
30:59İzlediğiniz için teşekkürler.
31:01İzlediğiniz için teşekkürler.
31:03İzlediğiniz için teşekkürler.
31:05İzlediğiniz için teşekkürler.
31:07İzlediğiniz için teşekkürler.
31:09İzlediğiniz için teşekkürler.
31:11İzlediğiniz için teşekkürler.
31:13İzlediğiniz için teşekkürler.
31:15İzlediğiniz için teşekkürler.
31:17İzlediğiniz için teşekkürler.
31:19İzlediğiniz için teşekkürler.
31:21İzlediğiniz için teşekkürler.
31:23İzlediğiniz için teşekkürler.
31:25İzlediğiniz için teşekkürler.
31:27İzlediğiniz için teşekkürler.
31:29İzlediğiniz için teşekkürler.
31:31İzlediğiniz için teşekkürler.
31:33İzlediğiniz için teşekkürler.
31:35İzlediğiniz için teşekkürler.
31:37İzlediğiniz için teşekkürler.
31:39İzlediğiniz için teşekkürler.
31:41İzlediğiniz için teşekkürler.
31:43İzlediğiniz için teşekkürler.
31:45İzlediğiniz için teşekkürler.
31:47İzlediğiniz için teşekkürler.
31:49İzlediğiniz için teşekkürler.
31:51İzlediğiniz için teşekkürler.
31:53İzlediğiniz için teşekkürler.
31:55İzlediğiniz için teşekkürler.
31:57İzlediğiniz için teşekkürler.
31:59İzlediğiniz için teşekkürler.
32:01İzlediğiniz için teşekkürler.
32:0321 yaşında.
32:07Çok mutlu.
32:09Yüzüne bak.
32:11Babamın gibi hissediyorum.
32:17Aman Tanrım.
32:23Gerçekten.
32:25Gerçekten çok iyi.
32:27Böyle tepki vermemiştim.
32:33Duygulandırılmaz değil.
32:35Sadece mutlu ağlamalar.
32:37Çünkü bazen
32:39gençler mutlu şeylerden ağlıyorlar.
32:41Ve ağlıyorlar ama
32:43aynı zamanda gülüyorlar.
32:45Bu, mutlu ağlamasıdır.
32:49Bu benim ilk ofisyal evim olacak.
32:53Aman Tanrım.
32:55Gerçekten sinirli olmalısın.
32:57Ona görüşmeye gidiyorsun.
32:59İyi misin?
33:01Görüşmek üzere.
33:03Oturmak istiyor musun?
33:05Tamam.
33:07O kadar da uzun değil.
33:09O kadar da uzun değil.
33:11Ama o kadar da uzun.
33:13Bu ilk evlilik mi?
33:15Gerçekten.
33:17Gerçekten.
33:19Hiç evlilik yapmadım.
33:21Gerçekten.
33:23Gerçekten.
33:25Herkes böyle.
33:274 kere.
33:29Yemeğe götürebilir miyim?
33:315 kere.
33:33Gerçekten sinirli.
33:35Evet.
33:37Bence bu iyi.
33:39Eğleniyorlar.
33:417 like atıyor.
33:43Aman Tanrım.
33:45Sonunda evlilik
33:47gerçeğe dönüştü.
33:49Her şey yolunda.
33:51Daha iyi olmamıştı.
33:53Beni şaşırttı.
33:55Yükseğe geçti.
33:57Daha iyi insanlar, daha geniş insanlar.
33:59Bunu düşünmek ilk şeydi.
34:01Ama onu görmek için çok mutluyum.
34:03Çok tatlı.
34:05Penny ve Erlun.
34:07Birlikte geldiler.
34:09Ben de.
34:11Bu gün çok şansımı arttırdı.
34:13İlgilenmeye başladım.
34:15İlgilenmeye başladım.
34:17Bir şey yapmak istiyorsan, yap.
34:19Yapmadan
34:21asla
34:23gerçekten olmak istiyorsan olmaz.
34:25Hayatlarını takip ediyorsun.
34:27Evet.
34:29Haklısın.
34:55Yaptım.
34:57Evet, iyi yaptın Christina.
34:59Çok kötü bir versiyon
35:01hapşuriyordu.
35:03Hayır, çok iyiydi.
35:05Alkışlıyorsun.
35:09Kanalı 4'de yiyecek serisi
35:11bize çok şey veriyor.
35:21Yemeği
35:23unuttun.
35:35Ne demek
35:37unuttun?
35:39Belki,
35:41bazen şeker yediğinde
35:43çok şaşırıyorsun.
35:45Belki öyle.
35:47Normalde normal.
35:49Şişe ihtiyacın varsa
35:51şişe ihtiyacın varsa
35:53insanların şişe ihtiyacı olduğunu düşünüyorsun.
35:55Belki de aynısı.
36:07Şişe
36:09hiç sevmediğim bir şey yoktu.
36:11Neden sadece şişe
36:13demiyorlar?
36:15Evet.
36:17Hayır, bu işe yaramaz.
36:19William,
36:21şişelerini biliyor musun?
36:23Şişeler? Hayır, şişeler.
36:25Evet, şişeler var.
36:27Hayır, hayır, şişeler.
36:29Evet, şişeler.
36:49Ne?
36:51Neden
36:53bunu yapabilirsin?
37:19Evet.
37:39Unuttun.
37:41Unuttun.
37:43Lezzetli.
37:45Aman Tanrım.
37:49Mert,
37:51seni bir daha uyuyabilir misin?
37:53Hı?
37:55İnanmıyorum.
37:57Ben hiç uyumlu değilim.
37:59Bunun bir tarafında bir şey var.
38:01İnanılmaz.
38:05Nereye gidiyorsunuz?
38:11Bir zıplama.
38:13Bir zıplama.
38:15Bir zıplama.
38:17...bütün suyu alacak ve...
38:19...sıcak suyu kalan kutulara bırakacak.
38:23Şimdi kalanımda...
38:25...sıcak su var...
38:28...eski zamanlar.
38:31Diaryoza kaçınca...
38:33...sıcak suyu alamıyorsun?
38:35Söyledim!
38:37Çok karışıkım.
38:39Umarım annem izliyor.
38:41Çok gurur duyacak.
38:43İşte bu.
38:46Şimdi bir kutu yapmak istiyorum.
38:50Bu kutuların şahsiyeti...
38:52...çok çok kalın bir kalınlık var.
38:54Biraz daha kalın.
38:56Bu kalınlık kalınlığının büyüklüğünü artırıyor.
38:58Neden kutuların adı kalınlığı?
39:00Onlarla oturmuyorsun değil mi?
39:02Evet, oturuyorsun.
39:04Bir türlü oturuyorsun.
39:06Tamam.
39:07İşte bu. Bak, roket gibi.
39:09Gördüğünüz gibi...
39:11...çok fazla kalınlık kalmıyor.
39:13Tamam.
39:19Başlangıçta...
39:21...bir küçük sayfa koymalıydılar.
39:23Kalınlık.
39:24Evet, kalınlık.
39:26Gördüğünüz şey, hayat için seni saldıracak.
39:28Unutmalıyız...
39:30...senin tüm kalınlığını almak için.
39:32Hayır.
39:33Kalınlığa kalınlık yiyelim.
39:35Evet, ama soru...
39:37...kalınlığa ne demek?
39:39Evet, ben sadece...
39:40...kalınlığa ne demek istiyordum.
39:44Yarkaşı'da...
39:46...Bilge Rods?
39:48Evet, tabii.
39:50Arkadaşlar, Jacob ve Connor.
39:52S.T.A.R.?
39:54S.T.A.R. Gun?
39:56S.T.A.R. Shoot?
39:58Yaklaştıkça yaklaşıyoruz.
40:00Light Saber?
40:02S.T.A.R. Light Saber?
40:04Bu filmin adı ne?
40:06Star Wars!
40:08Teşekkür ederim!
40:10Aman Tanrım!
40:12Aman Tanrım!
40:16Disney, bu yıllarının...
40:18...anlamlı bir klasikini yeniden çizdi.
40:20Ama, asla unutamazsın...
40:22...orijinal film, zamanın en genişliğinden.
40:28Bu filmin en iyi filmiydi!
40:30Evet, bu filmin en iyi filmiydi.
40:32Klasik film.
40:34Merhaba?
40:36Burada kimse yok mu?
40:38Merhaba?
40:40Merhaba?
40:42Merhaba?
40:44Merhaba?
40:46Merhaba?
40:48Merhaba?
40:50Merhaba?
40:52Merhaba?
40:54Merhaba?
40:56Merhaba?
40:58Merhaba?
41:00Merhaba?
41:02Merhaba?
41:04Merhaba?
41:06Merhaba?
41:08Merhaba?
41:10Merhaba?
41:12Merhaba?
41:14Merhaba?
41:16Merhaba?
41:18Merhaba?
41:20Merhaba?
41:22Merhaba?
41:24Merhaba?
41:26Merhaba?
41:28Merhaba?
41:30Merhaba?
41:32Merhaba?
41:34Merhaba?
41:36Bu karada kalbinin kalçasını vermesi gereken şey de calisyonu bu kadar uçan bir şey.
41:45Kaderin çok güçlü bir kursu altında yaşanmıştı.
41:49Sadece dünyadan kalbi kendini kurtarabilecek.
41:53Göstermek istiyorum.
41:57Ama ilk önce gözlerini kapatmalısın.
42:01O çarptığı şey aslında esastır.
42:03Bir şans.
42:06İzlediğiniz için teşekkürler.
42:37Hayatımda çok fazla kitap görmedim.
42:40Bak.
42:42O kitapta.
42:46Bence çok uzun sürdü.
42:49Öyle mi?
42:50Evet.
42:53Sonsuza dek, Bel'in güzelliğini hayatta görmeye başladı.
43:04Güzelmiş.
43:06İzlediğiniz için teşekkürler.
43:13Sözleri de çok iyi.
43:20Şarkının en iyi sesi.
43:27İnanılmaz tutkulu.
43:31Bu şarkıyı seviyorum.
43:36İzlediğiniz için teşekkürler, bir sonraki videoda görüşmek üzere, hoşçakalın.
44:06Beşiktaş'ı sevdiğini düşünüyorum, şimdi onlara aşık olduklarına dair düşünüyorum.
44:11Evet, onlara aşık olduklarına dair düşünüyorum.
44:13Filmin dramatik sonunda, kalp kırılmasına rağmen,
44:18Beşiktaş'ı buluyor, acı çekiyor ve ölüyor.
44:21En azından seni bir daha görmek zorunda kaldım.
44:29En azından seni bir daha görmek zorunda kaldım.
44:44Anne!
44:46Ölüyor mu?
44:48Lütfen! Lütfen! Lütfen beni bırakma!
44:53Hayır! Lütfen! Lütfen!
44:59Seni seviyorum.
45:01Birbirimizi seviyoruz. Biz birbirimizi seviyoruz.
45:05Disney Magic zamanı!
45:15Aa! Meteor Shower! Dikkat et, Bel!
45:18Beni uçan bir yıldızla çöktürüyorsun!
45:22Bu şekilde, songlayı özlemişim.
45:25İlk organik bir Turing'a giriş yapalım.
45:32Songun o kadar güzel ki o zaman şarkılan mı?
45:34Keyif vermek istiyorsam ne kadar güzel.
45:36Bu konuların muhteşem olduğunu düşünmeyi unutma.
45:37Bu konuda bir gün bir sinyal verirsem?
45:40Hazırlayanların ne olduğunu biliyor musun?
45:43Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
45:46Hayır bunu tutsun.
45:47Düşünün.
45:48Evet, o kanalınız.
45:49Tamam, elbiselerini kesmek zorunda kalıyor.
45:51Elbiselerini kesecekler, değil mi?
45:53Hı hı.
45:59Aaaa!
46:01Aaaa!
46:03Aaaa!
46:05Gerçekten bitirmek istemiyorum, Molly.
46:07Ben de bakmam.
46:13Bakmanın ne kadar önemli değil.
46:15Bakmanın ne kadar önemli değil.
46:17Bu, ne kadar hareketli olup, ne kadar hareketli olup değil.
46:19Bu, ne kadar hareketli olup, ne kadar hareketli olup değil.
46:21Bu, ne kadar hareketli olup, ne kadar hareketli olup değil.
46:23Güzellik onunla gelişir.
46:31Bu filmi seviyorum.
46:35Sen kimsin? Güzellik mi, hayvan mı?
46:37Ben güzellik.
46:39Tabii ki.
46:41Gözlerinde görüyorsun.
46:43Gözlerinde görüyorsa,
46:45bir tatlı kuş gibi bir şey gibi bir şey.
46:47Havada baktığın zaman,
46:49çok kötü görünüyorsa,
46:51içine bakarsan,
46:53tatlı kuşlar çok güzel görünüyor.
47:13Kalks Plus, politikçiler ve tabi ki Josh, Alex, Adam.
47:16Son kısım, bir kısım, şun, özel.