• 4 mesi fa
Trascrizione
00:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:00:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:01Dichiaro chiusi i giuochi.
00:02:04Si custodisca il sacro fuoco fino alla nuova Olimpiade.
00:02:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:31Se lo dici tu, padre.
00:05:34Conosce già l'arte sottile delle parole, Andromeda.
00:05:37Forse tuo padre non doveva prometterti a me, ma ad Apollo.
00:05:41Saresti stata una Sibilla perfetta.
00:05:44Voi giovani avete delle strane idee.
00:05:46Ai miei tempi nessuno trovava da ridire sullo sposo che i genitori gli avevano scelto.
00:05:50Adesso lasciaci soli, Andromeda.
00:05:52Addio, Andromeda.
00:05:55E ricorda le parole di tuo padre.
00:06:01Sarà un avversario pericoloso per la nostra fazione, quel Filippide.
00:06:04È amico di Milziade ed è testardo come tutti i contadini.
00:06:07No, no, Filippide non è un contadino.
00:06:09È un uomo che ama la terra, forse perché non conosce niente di meglio.
00:06:15Facciamoglielo conoscere questo meglio.
00:06:17E passerà della nostra parte.
00:06:19Dove vuoi arrivare?
00:06:21Se otteniamo l'aiuto della Guardia Sacra sarà un gioco impadronirsi della città.
00:06:25Ed è questo che Ippia in esilio ci chiede di fare.
00:06:28E deve schierarsi con noi, altrimenti peggio per lui.
00:06:30Teocrito.
00:06:34Tu sai che condivido le tue idee e quelle di Ippia.
00:06:38T'ho promesso mia figlia.
00:06:40Ma non voglio che si sparga il sangue di un solo Atenese.
00:06:43Non aver paura, Creuso.
00:06:45Non saprei che farmene di Filippide morto.
00:06:47Mi serve vivo.
00:06:49Ai nostri ideali.
00:06:59Scusami.
00:07:01Colpirmi fa parte del gioco?
00:07:03No.
00:07:05Stavamo giocando a palla e una è rimasta impigliata tra i rami di un albero.
00:07:09Laggiù.
00:07:11E noi cercavamo di farla cadere.
00:07:16Non è cosa facile, sai?
00:07:21Vuoi provare?
00:07:29Non era tanto difficile.
00:07:36Mi insegnate il vostro gioco?
00:07:41Si deve lanciare il più lontano possibile.
00:07:43Così.
00:07:48Va bene?
00:07:50No. Così il gioco finirebbe subito.
00:07:52Sei bella come una statua di Diana.
00:07:56Perché non dici nulla?
00:08:00Ti ho forse offesa?
00:08:02Io ti conosco. Tu sei Filippide.
00:08:04È Filippide.
00:08:06L'eroe di Olimpia.
00:08:08È proprio lui.
00:08:10E tu chi sei?
00:08:12Mi chiamo...
00:08:14No, è inutile dirtelo.
00:08:16Tanto non ci rivedremo.
00:08:18E se volessi io rivederti?
00:08:20Conosci il tempio di Cere verso il Pireo?
00:08:22Ci passo di frequente.
00:08:24Che vuoi che gliene importi di Cere?
00:08:26Ha detto che vuole rivederci.
00:08:28Solo perché è gentile.
00:08:30Ti sbagli. Lo voglio davvero.
00:08:34Andiamo.
00:08:38Stanotte, quando la luna sarà sull'acropoli,
00:08:40noi danzeremo per Cere nel tempio.
00:08:50Più piano!
00:09:16Tu sei Filippide, vero?
00:09:18Ho un messaggio per te, uomo fortunato.
00:09:20Un invito dalla mia padrona.
00:09:22Una ragazza che stanotte danzerà per Cere?
00:09:24Non so se per Cere o per Venere,
00:09:26ma danzerà, stanne certo.
00:09:28Il suo nome?
00:09:30Perché vuoi saperlo?
00:09:32Non diverrà più bella se la chiami per nome.
00:09:34Non ti pare?
00:09:36Giusto. Dove sta?
00:09:38Vieni, seguimi.
00:09:42Sì, Filippide.
00:09:44Il vincitore d'Olimpia.
00:09:46E tu, Caris, lo vincerai.
00:09:49E' bello almeno questo Filippide?
00:09:51Offenderei il mio amore se non lo fosse.
00:09:54Ti prego, non parlarmi d'amore.
00:09:56Lo sai che mi dà fastidio.
00:09:58Nulla di me deve darti fastidio.
00:10:00Sarebbe un lusso pericoloso.
00:10:04Conquistami quell'uomo.
00:10:06Portamelo qui, dentro la mia mano,
00:10:08e ti farò ancora più ricca.
00:10:10Così va meglio.
00:10:12Un discorso chiaro, senza ipocrisie.
00:10:16Vieni, Caris. Sta arrivando.
00:10:25Beh, che cosa te ne sembra?
00:10:29Addio, Caris. Ti lascio la tua conquista.
00:10:36La mia padrona ti aspetta.
00:10:38Benvenuto, eroe, nella mia casa.
00:10:42Perché mi guardi così?
00:10:44Sembri appena uscito dal regno delle ombre.
00:10:46Mi aspettavo di vedere un'altra donna.
00:10:48Ah, più bella di me?
00:10:50No, diversa.
00:10:52Chi sei?
00:10:54Sono Caris.
00:10:56Ero a Olimpia il giorno della tua vittoria.
00:10:58Caris.
00:11:00Ho già udito il tuo nome.
00:11:02Ho preparato un po' di cose.
00:11:04Caris, ho già udito il tuo nome.
00:11:06Ho preparato una festa in tuo onore.
00:11:08Per me?
00:11:10Vedrai.
00:11:12La più bella danzatrice di Atene.
00:11:14I vini più rari.
00:11:16Lottatori, giocolieri, tutto per noi due.
00:11:18Ti ringrazio, Caris, ma...
00:11:20non questa sera.
00:11:22Davvero?
00:11:34Sì.
00:12:04Puoi bere con me.
00:12:06Non è un filtro d'amore.
00:12:34È proprio la verità.
00:12:36Te l'assicuro.
00:12:38Quando la luna sarà alta sull'acropoli,
00:12:40verrà qui, vedrai.
00:12:42Andromeda, Diana, presto, venite.
00:12:50Andromeda.
00:12:52Andromeda.
00:12:54Andromeda.
00:12:56Andromeda.
00:12:58Andromeda.
00:13:00Andromeda.
00:13:02Divina Cere,
00:13:04fa che possiamo incontrare
00:13:06l'uomo che abbiamo nel cuore.
00:13:32Andromeda.
00:14:02Sono delizio.
00:14:04Sei di gusti difficili.
00:14:06Sai quanto li pago?
00:14:22Così va meglio.
00:14:24Credevo che la lotta ti piacesse.
00:14:26Infatti.
00:14:28Quella però non è lotta,
00:14:30è un spettacolo vergognoso.
00:14:32Sono due miserabili.
00:14:42Ti ringrazio della tua accoglienza,
00:14:44ma ora devo andare.
00:14:46Sei scortese.
00:14:48E ostinato anche.
00:14:50Mi dispiace, Caris, ma devo lasciarti.
00:14:52Come vuoi.
00:14:54Fammi passare.
00:14:56Vai indietro, campione.
00:15:00Fermati, Lupo.
00:15:30Lupo.
00:16:00Lupo.
00:16:30E credi che mi accontenti di questa stupida storia?
00:16:32Quando vi rivedrete?
00:16:34Mai più, credo.
00:16:36Perché dovremmo rivederci?
00:16:38Ho speso la mia migliore eloquenza
00:16:40per spiegartelo.
00:16:42Non sono abituata ad essere respinta.
00:16:44Non mi va.
00:16:46E non voglio che si sappia.
00:16:48E Caris cede così.
00:16:50Non mi va.
00:16:52E non voglio che si sappia.
00:16:54E non voglio che si sappia.
00:16:56E Caris cede così.
00:16:58E Caris cede così.
00:17:00Credevo che avessi capito
00:17:02che qui chi comanda sono io.
00:17:04Sono io che decido
00:17:06quello che devi o quello che non devi fare.
00:17:08Questa casa è mia.
00:17:10Tutto quello che hai è mio.
00:17:12Questa volta ti sbagli.
00:17:14Tu stessa sei mia.
00:17:16Se vuoi me ne vado,
00:17:18ma non farò quello che mi chiedi.
00:17:20Lascia in pace Filippide.
00:17:22Io pago per essere servito.
00:17:24Ma che cosa ha questo Filippide?
00:17:26Sei innamorata di lui?
00:17:28Lui è innamorato, ma di un'altra.
00:17:30Ah, è così.
00:17:32E magari di una nobile fanciulla.
00:17:36E tu ami lui.
00:17:38Non voglio rivederlo mai più.
00:17:42Non ti ho scelto fra le cortigiane di Micene
00:17:44perché ti innamori di Filippide.
00:17:46Guai a te se non mi obbedisci, Caris.
00:17:48Ti farò picchiare a sangue.
00:17:50Ti farò invecchiare in un giorno.
00:17:52Tutti ti sfuggiranno.
00:17:54Odierai l'ora in cui sei nata.
00:18:20È sbaglio odiare le armi.
00:18:22Anche un uomo come te potrebbe averne bisogno.
00:18:24Sì, può darsi.
00:18:26Ma sarebbe molto meglio se non esistessero.
00:18:28Credimi, milziade.
00:18:30Ascoltami bene.
00:18:32Una spada può fare del male.
00:18:34Ma può fare anche del bene.
00:18:36A seconda di chi la impugna.
00:18:38Ecco. Prendi.
00:18:42Difenditi.
00:18:44Para. Ancora.
00:18:46Più veloce.
00:18:48Attento ora.
00:18:50Sei rapido come una freccia.
00:18:52Ancora.
00:18:56A te.
00:18:58Adesso.
00:19:02Bravissimo.
00:19:04Guarda ora.
00:19:06La spada non serve solo per il corpo a corpo.
00:19:14Va bene così?
00:19:16No. Più a sinistra.
00:19:18Ecco.
00:19:30Ne ha fatto anche centro.
00:19:34Ma chi c'era su quella biga?
00:19:36Chissà. Aveva le ali alle ruote come il carro di Apollo.
00:19:46Sì.
00:20:16Prenditi.
00:20:18Scusa.
00:20:36Perché cerchi di sfuggirmi?
00:20:38Perché non desidero parlarti.
00:20:40Non desidero parlarti.
00:20:46Ho sempre pensato a te.
00:20:48Mi hai visto solo una volta. Non sai neanche il mio nome.
00:20:54Che importa il nome ?
00:20:56So che non voglio perderti. Ti amo.
00:21:03Non credi a quello che ti dico ?
00:21:05A che serve ? Il mio destino č segnato.
00:21:08Non dobbiamo rivederci.
00:21:10Ascolta, non rinuncerō a te.
00:21:13Vincerō qualunque ostacolo, se mi dai almeno una speranza.
00:21:20No, non devi sperare. Sarebbe inutile.
00:21:24Dimenticami.
00:21:38Il tuo nome, per poterti ricordare.
00:22:09SORPRESA
00:22:30Sorpresa ? Non potevo sperare che tu tornassi da me.
00:22:33Come hai fatto ad entrare ?
00:22:35Qualche volta basta solo un sorriso e rendere gentili gli uomini.
00:22:40Ma non Filippide.
00:22:42Ti sbagli. Sono lieto di vederti.
00:22:44Ti prendi gioco di me ?
00:22:52No, non cosė. Non mi piace essere baciata con rabbia.
00:22:56Č peggio di uno schiaffo.
00:22:58Non c'č rabbia in me, ma neanche amore.
00:23:02Non pretendo che tu mi ami, ma se lo vuoi posso aiutarti ad essere felice.
00:23:07Ti farō ritrovare il sorriso.
00:23:10Vorrei che fosse facile come tu credi.
00:23:12Č vero, ho cominciato per capriccio, ma ora č diverso.
00:23:17Ti amo. Ho bisogno di te.
00:23:20Tu hai bisogno di credere che nessuno ti resiste.
00:23:23Sei ingiusto.
00:23:25Filippide, č il tuo turno di guardia.
00:23:28Addio, Caris. Torniamo in noi stessi.
00:23:32Addio.
00:23:55Basta ora.
00:23:59L'ho invitato qui per parlargli chiaramente.
00:24:01Parlare chiaro a Filippide ? Sarebbe come confidarsi con Miltziade.
00:24:05Hai qualcos'altro da suggerirmi ? Tu che ti vanti di conoscere gli uomini.
00:24:08Tutti gli uomini hanno un punto debole. L'avrā anche lui.
00:24:11Sai che l'intrigo mi ripugna.
00:24:13Ho ricevuto notizie da Ippia.
00:24:15S'avvicina il momento in cui dovremo agire.
00:24:17Il popolo č dalla nostra parte.
00:24:19Ma la guardia Sakrab, se non sarā con noi, ci caccerā dall'acropole in poche ore.
00:24:23Allora ? Hai un'idea ?
00:24:26Forse. E oggi stesso saprō se č giusta.
00:24:30Di che cosa si tratta ? Te lo dirō quando sarō sicuro.
00:24:37Mi hai fatto chiamare, padre ?
00:24:39Sė. Oggi avremo un ospite. Vorrei che tu restassi a mensa con noi.
00:24:44Un ospite molto importante, Andromeda. Vedrai.
00:24:49E forse un tuo amico ?
00:24:51Non ancora. Ma credo che lo sarā molto presto.
00:24:55Come si chiama ?
00:24:57Te lo dirā lui stesso. Lo vede arrivare dal giardino.
00:25:02L'ospite č giunto.
00:25:13Benvenuto nella mia casa, Filippide. La tua presenza ci onora.
00:25:16Il tuo invito onora me.
00:25:20Questa č mia figlia. E presto sarā mia sposa.
00:25:28Ho l'impressione che voi vi conosciate.
00:25:31Sė. Forse ci siamo incontrati, ma senza conoscerci veramente.
00:25:36Come accade nei sogni, qualche volta.
00:25:39Se ti avessi incontrata anche in sogno, me lo ricorderei.
00:25:45Di che cosa state parlando ?
00:25:47Avanti, le mense sono pronte. I musici allieteranno il nostro convito.
00:25:52Sedete.
00:25:58Canto i pregi del vino che annega tutti i pensieri.
00:26:04Libate, o commensali, che dolce vi sia la vita.
00:26:11Non ti ho visto sorridere, Filippide.
00:26:13Temo che tu non abbia gradito la mia ospitalitā.
00:26:16Rassicurati, Creuso. E scusa se non sono un buon commensale.
00:26:19Gli Arconti ha consiglio. A quest'ora mi sorprende.
00:26:22Avranno gravi motivi per farlo.
00:26:25Mi dispiace, amici, ma devo lasciarvi.
00:26:27Filippide, la mia casa č la tua. Andromeda e Teocrito ti terranno compagnia.
00:26:31Sei al corrente di quello che succede ?
00:26:33So quello che sanno tutti. La nostra flotta č decimata.
00:26:37I persiani minacciano di sbarcare sui nostri lidi, istigati dal traditore Ippia.
00:26:41Non tutti pensano che Ippia sia un traditore.
00:26:44Sono molto stanca. Scusatemi.
00:26:51Povera Andromeda. Era a disagio.
00:26:54E credo che tu ne sappia il perchč.
00:26:56Che vuoi dire ?
00:26:58Perchč non sei sincero con me, Filippide.
00:27:01Lo so che vi siete incontrati.
00:27:03E d'altronde il suo turbamento nel rivederti non lasciava dubbi.
00:27:07E sei fedele a me ?
00:27:09Alla parola che suo padre ha dato al mio, vuoi dire.
00:27:12Siamo stati promessi che eravamo ancora adolescenti.
00:27:15Ma non mi ama.
00:27:18Se tu volessi sposarla, io potrei anche farmi da parte.
00:27:22E che vorresti, in cambio ?
00:27:24Io ? Nulla. Creuso, piuttosto.
00:27:27Lui non ha prova alle tue idee politiche.
00:27:30Vedi ? Ci hanno lasciati soli.
00:27:32E tu ?
00:27:34Se vuoi, Andromeda, devi abbracciare la nostra causa.
00:27:38E Andromeda accetterā ?
00:27:41Ti ho chiesto se accetterā.
00:27:43E tu ?
00:27:44Accetterai ? Ti ho fatto soltanto una domanda.
00:27:47Sono io che interrogo ora. Rispondi !
00:27:50Andromeda č d'accordo ?
00:27:52Certo che č d'accordo. Altrimenti perchč saresti stato invitato qui ?
00:27:55Lo fa per suo padre. Farebbe qualunque cosa per lui.
00:27:58E tu ?
00:28:00Altrimenti perchč saresti stato invitato qui ?
00:28:02Lo fa per suo padre. Farebbe qualunque cosa per lui.
00:28:05E inoltre le sta molto a cuore la nostra causa.
00:28:14Filippide !
00:28:16Che cosa vuoi ?
00:28:20Ti aspettavo per parlarti.
00:28:23Questa volta sono io che devo dirti una cosa.
00:28:27Ti amo.
00:28:29Adesso mi ami. Dunque č vero, anche tu sei d'accordo.
00:28:32Non mi presto a queste intrighi. Addio.
00:28:36Filippide !
00:28:40Filippide...
00:28:45Che cosa gli hai detto di me ? Perchč mi odia ?
00:28:48La pagherā, cara.
00:29:00Da quando č tornato da Atene non č pių lo stesso.
00:29:03Non parla con nessuno.
00:29:30Milziade !
00:29:34Salve, Filippide.
00:29:36Benvenuto in casa mia.
00:29:38Sentivo proprio il bisogno di un po' d'aria pura.
00:29:42Vento dell'est. Inaridisce la terra.
00:29:45Tu non te ne intendi. Porta invece la pioggia.
00:29:50Palide, servici del vino.
00:29:53Nella piazza Eraclea hanno aperto le nuove terme.
00:29:56Costano care, ma andarci č un segno di distinzione.
00:29:59Non č cosa per noi.
00:30:01Io non ci ho mai messo piede, ma Teocrito ci sta di casa.
00:30:04E pare che si diverta molto.
00:30:06Sai chi piange per te ad Atene ?
00:30:10Quella splendida Etera di Micene.
00:30:13Caris.
00:30:15Dicono che si č innamorata di te.
00:30:18La conosco appena.
00:30:20Chi avrà visto Olimpia ?
00:30:22Certo fu una bella vittoria la tua.
00:30:24Erano tutti impazziti a guardarti.
00:30:26Specie nella lotta.
00:30:29Lo Spartano era molto bravo.
00:30:31Euro si chiamava.
00:30:33Poteva vincere lui.
00:30:35Non ha avuto fortuna.
00:30:37I tuoi amici della guardia sacra non la pensano cosė.
00:30:40La tua partenza improvvisa li ha delusi.
00:30:43Non ha avuto fortuna.
00:30:45Non ha avuto fortuna.
00:30:47La tua partenza improvvisa li ha delusi.
00:30:50Li ha sfiduciati.
00:30:52Mi date un'importanza che non merito ?
00:30:54No. Con te vicino mi sentirei molto pių sicuro.
00:30:58Forse hai fatto bene ad abbandonare Atene.
00:31:01Le preoccupazioni, i doveri.
00:31:04Qui il tempo scorre molto dolcemente.
00:31:08Ti sbagli.
00:31:10Anche qui ho responsabilitā, ansie e rimpianti.
00:31:15Tuttavia non ho intenzione di tornare.
00:31:20Miltiade, ti reco brutte notizie.
00:31:23L'esercito persiano č sbarcato nella piana di Maratona.
00:31:26Devi tornare subito ad Atene.
00:31:44L'ESERCITO PERSIANO
00:32:14L'ESERCITO PERSIANO
00:32:44L'ESERCITO PERSIANO
00:33:15Divino Dario.
00:33:17Che ne dici, Ippia, del mio esercito ?
00:33:20Vedrai, non ci sarà nemmeno bisogno di combattere.
00:33:23Gli Ateniesi e tutti i Greci ti aspettano per liberarsi
00:33:26dei quattro ambiziosi che li governano.
00:33:29Sarā una parata festosa, un trionfo.
00:33:32Temo che gli dei non assecondino resideri come i tuoi.
00:33:35Preferisco affidarmi ai miei soldati.
00:33:45Non č la prima volta che la nostra terra
00:33:48subisce l'aggressione dello straniero.
00:33:51Non č la prima volta che le nostre cittā, le nostre leggi,
00:33:54noi stessi, corriamo il rischio di essere distrutti.
00:33:57Sė, ma il pericolo non č mai stato cosė grave vicino.
00:34:00I persiani sono a cento stati dalle nostre mura.
00:34:03Cosa vuoi dire con questo ? Che dobbiamo arrenderci ?
00:34:06Che dobbiamo accogliere i persiani come amici ?
00:34:10Io sostengo che da soli non riusciremo mai
00:34:13a respingere Dario e i suoi uomini.
00:34:16Le nostre leve sono povere.
00:34:19Riusciremo ad armare diecimila fanti e cinquemila cavalieri.
00:34:22Siamo uno contro dieci e non abbiamo navi da guerra.
00:34:25Armeremo i vecchi, i ragazzi.
00:34:28Noi combatteremo per un ideale comune a tutti.
00:34:31Se non possiamo vivere liberi, meglio morire combattendo.
00:34:34Viva Milziade !
00:34:36Salvaci, Milziade !
00:34:38Difendici dai persiani !
00:34:40Ributtali a mare !
00:34:42Di te ci fidiamo, Milziade.
00:34:44Viva Milziade !
00:34:46Viva Milziade !
00:34:48Viva Milziade !
00:34:50Viva Milziade !
00:34:56Su, parla, Milziade.
00:34:58Tutta Atene aspetta in silenzio le tue parole.
00:35:01Tutta Atene aspetta in silenzio le tue parole.
00:35:04Hai già trovato la strada della vittoria.
00:35:12Io non possiedo il potere divino di trasformare una sventura in un trionfo.
00:35:17Teocrito vorrebbe da me un prodigio sapendo bene che non posso farne.
00:35:22Forse me lo chiede per accusarmi poi di non averlo fatto.
00:35:28Questa guerra è decisiva per l'avvenire del nostro popolo.
00:35:32Ognuno di noi deve impegnarsi in essa con tutte le proprie forze.
00:35:37E allora, perché non mandi a combattere i nostri uomini migliori,
00:35:41i campioni della Guardia Sacra ?
00:35:43Perché restano ad Atene ?
00:35:45Sono cento uomini.
00:35:47E gettati in una battaglia non ne muterebbero le sorti.
00:35:50Il loro compito è la difesa del Tempio di Palla di Atena.
00:35:54Io non credo nei prodigi, ma confido nel favore degli dèi e nel nostro buon diritto.
00:36:00Il buon diritto !
00:36:02Il buon diritto non serve a decidere una battaglia.
00:36:05Non è una forza militare.
00:36:07Sono gli eserciti che contano.
00:36:09Il numero dei combattenti, spada contro spada.
00:36:12Solo così il valore individuale può avere un peso nella mischia.
00:36:25Uno splendido massacro.
00:36:27Ecco ciò che vi propone Milziade.
00:36:30Moriremo tutti.
00:36:32Ma con gloria.
00:36:34Consideriamo la realtà.
00:36:36Siamo uno contro dieci.
00:36:38Io propongo di trattare con Dario.
00:36:43Certo, se dovessimo essere noi soli atenesi a sostenere l'urto dell'invasore,
00:36:48ben poche sarebbero le speranze.
00:36:50Ma un altro esercito non meno agguerrito del nostro potrebbe soccorrerci.
00:36:54Quello di Sparta.
00:36:56E con l'aiuto di Sparta, la Grecia ancora una volta sarà salva.
00:37:00E chi ci garantisce l'aiuto di Sparta ?
00:37:03Il comune pericolo.
00:37:05Dopo Atena e Sparta subirebbe la nostra sorte.
00:37:08E dopo Sparta tutta la Grecia.
00:37:10Gli spartani lo sanno.
00:37:11Gli spartani diffidano di noi.
00:37:13È vero.
00:37:15Pensano che ci sia fra di noi qualcuno pronto a tradire la nostra vita.
00:37:19Qualcuno pronto a tradire la causa comune.
00:37:22Ma c'è un uomo che ha la loro fiducia e che saprà convincerli.
00:37:26Un uomo al di sopra di ogni sospetto.
00:37:29Filippide.
00:37:31Noi, radunati al più presto i nostri armati,
00:37:34marceremo incontro ai persiani per affrontarli sulla piana di Maratona.
00:37:38Se il Consiglio approva il mio piano,
00:37:41dia ordine a Filippide di partire immediatamente.
00:37:49Gli dei ti seguono. Ci rivedremo a Maratona.
00:38:19Salve, eroe. Ti auguro buona fortuna.
00:38:26Grazie, Caris, per il tuo augurio sincero.
00:38:29Addio.
00:38:50Andromeda.
00:38:53Tu lo ami, non è vero?
00:38:55Oggi ho capito che solo lui è veramente degno di te.
00:38:58Andromeda.
00:39:00Andromeda.
00:39:02Andromeda.
00:39:04Andromeda.
00:39:06Andromeda.
00:39:08Andromeda.
00:39:10Andromeda.
00:39:12Andromeda.
00:39:14Andromeda.
00:39:16Andromeda.
00:39:18Lui è veramente degno di te.
00:39:20Sì, lo amo, padre.
00:39:22Ma qualcosa lo ha allontanato da me.
00:39:25Dal giorno che fu il nostro ospite. Mi disprezza. Mi odia.
00:39:29Io ho sbagliato tutto.
00:39:31Con te, come con la mia città.
00:39:33Tutto il popolo è unito contro Ippia.
00:39:36Feocrito mi ha ingannato.
00:39:38Padre, non devi tormentarti.
00:39:41Nessuno dubita della tua buona fede.
00:39:44È il fatto che ha voluto così.
00:39:48Perché sei venuta nella mia casa? Parla.
00:39:51Proprio a me vieni a chiedere aiuto.
00:39:53Che cosa vuoi? Dimmi.
00:39:55Voglio soltanto che a Filippide non venga fatto del male.
00:39:58Egli ti ama, l'ho visto.
00:40:01Allora proteggilo da te, Feocrito.
00:40:04Lui ama te.
00:40:06Ma tu cosa hai fatto?
00:40:08Non lo so.
00:40:10Non lo so.
00:40:12Non lo so.
00:40:14Non lo so.
00:40:16Lui ama te, ma tu cosa hai fatto per meritarlo?
00:40:23È stato lui a dirtelo?
00:40:25No, non mi ha mai parlato di te.
00:40:28Ma nei suoi occhi, dietro le sue parole, ci sei stata sempre tu.
00:40:33Ho lottato, ma non sono riuscita a sostituirti nel suo cuore.
00:40:37Sei contenta adesso? Dillo.
00:40:39Caris, ascolta.
00:40:41Via, via di qui.
00:40:43La tua innocenza, la tua purezza, la tua pietà.
00:40:46Vattene.
00:41:13Vattene.
00:41:43Vattene.
00:42:13Vattene.
00:42:43Vattene.
00:42:46Vattene.
00:43:11Tutti impazziti per Filippide.
00:43:15Tutti ad aspettarsi la salvezza dalla sua ambasceria a Sparta.
00:43:20Io dico che Filippi da Sparta nemmeno ci arriva.
00:43:24Perché no? Sai qualcosa?
00:43:27So che siamo in guerra e che la strada è molto lunga.
00:43:31E' venuta gente dalla campagna per parlarti, padrone.
00:43:40Che cosa avete fatto?
00:43:42Dove sono gli altri? E' Filippide!
00:43:46E' vivo. Ci è sfuggito.
00:44:01Assassino!
00:44:02Avanti, presto. Vieni con me.
00:44:03Dove? Dove vuoi portarmi?
00:44:05Andiamo incontro ai nostri amici nel campo di daio.
00:44:07Lasciami qui, ti prego.
00:44:08Mi dispiace, ma adesso sai troppe cose. Devi venire con me.
00:44:12No, no! Lasciami!
00:44:15Le forze atteniesi, al comando di Milziade, fronteggiano l'invasore a Maratona in una lotta disperata.
00:44:35La loro salvezza dipende da voi.
00:44:38Atene vi chiede di scendere in campo al suo fianco.
00:44:41Abbiamo ascoltato l'appello degli atteniesi.
00:44:43Ma prima che in cielo sorga la luna nuova, non ci è consentito prendere le armi.
00:44:48Questo dicono gli auspici. Questo è il volere degli dèi.
00:44:51Se il vaticinio è giusto, allora gli dèi vogliono la rovina di tutta la Grecia.
00:44:56Filippide dice la verità. Dobbiamo concedere l'aiuto.
00:45:00Se non saremo uniti contro i persiani, sarà facile a Dario sconfiggere prima Atene e poi Sparta.
00:45:06Tu dimentichi, Euro, tutto ciò che per tanti anni ha diviso Sparta ed Atene?
00:45:11Le guerre che ci sono state fra di noi, la diffidenza, le offese invendicate.
00:45:16Pretendi che tutto questo sia dimenticato ad un tratto?
00:45:19E chi ci assicura della buona fede degli atteniesi?
00:45:22La parola di Filippide e io garantisco per lui.
00:45:26Amici, ricordo il mio incontro con Euro ai giochi d'Olimpia.
00:45:30Euro è un buon lottatore e un buon giocatore.
00:45:34Euro è un buon lottatore e può dirvi lui stesso che braccia vigorose valgono ben poco
00:45:40senza lo sforzo concorde di tutte le altre membra.
00:45:44Spartani, le nostre città sono membra di uno stesso corpo.
00:45:48Fate che la concordia le unisca in questa lotta e la Grecia sarà salva.
00:45:53Non ho altro da dire. Adesso tocca a voi giudicare e decidere.
00:46:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:46:34Questo, Gallimaco, è il nostro vero nemico, la paura.
00:46:38I nostri uomini sapranno bene affrontarlo.
00:46:51Ai vostri posti!
00:47:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:34Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:52Non hanno impegnato la cavalleria.
00:47:55Attacchiamoli sui fianchi.
00:47:57No, potrebbero riservarci delle sorprese. Aspettiamo.
00:48:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:34Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:40Atenesi, per la libertà della nostra terra, avanti!
00:49:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:49:26Avanti i carri palcati! Catapulti in azione!
00:49:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:50:03Aprite le trappole!
00:50:34Milziere, non possiamo resistere. Fa combattere le riserve.
00:50:39Aspettiamo ancora. Sono la nostra ultima risorsa.
00:50:46Atenesi!
00:50:47E' Filippide!
00:50:48Atenesi, resistete! Spartai con noi!
00:50:51E' Filippide! Resistiamo! Spartai con noi!
00:50:55Avanti tutte le riserve! Attaccate!
00:51:03Filippide! Filippide!
00:51:33No!
00:52:03No!
00:52:34Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:52:56Va bene, Teocrito. Ti darò le trenta navi che mi chiedi.
00:52:59Avrai buon gioco perché Atene non ha una flotta.
00:53:02Ma vada! Voglio che i miei uomini al Pireo non incontrino resistenza.
00:53:05Il tuo piano deve costringere alla resa anche l'esercito che io ho di fronte.
00:53:09Questa è l'ultima occasione che ti do per essermi utile.
00:53:12Da troppo tempo mi prometti la resa degli Atenesi
00:53:15che invece combattono come eroi.
00:53:18Guardate! Guardate lì! C'è una donna!
00:53:22Fermati, Caris!
00:53:23Sentito! Ci trodirà!
00:53:27Fermati, Caris!
00:53:33Lascia che muoia! È una spia!
00:53:39Così moriranno tutti i tuoi nemici.
00:53:46Salve, Gran Re! Ci rivedremo ad Atene!
00:54:02Salve, Gran Re!
00:54:33Acqua!
00:54:36Da bere!
00:54:39È già vicina la mezzanotte.
00:54:41Gli Spartani dovevano essere qui prima del tramonto.
00:54:44Così di sei euro.
00:54:46Forse non arriveranno più.
00:54:49Forse si illudono che Dario sia contenti della nostra rovina.
00:54:57Oggi siamo riusciti a difenderci.
00:54:59Ma domani,
00:55:01se resteremo soli,
00:55:03i persiani ci schiacceranno.
00:55:15Guarda laggiù!
00:55:16Che succede?
00:55:17Chi è?
00:55:21Forse hanno catturato un soldato nemico.
00:55:23Filippide!
00:55:24Vieni, presto!
00:55:30L'abbiamo raccolta ai margini del campo.
00:55:32Ha chiesto di te.
00:55:33Dice che deve parlarti.
00:55:43Filippide!
00:55:44Caris!
00:55:47Filippide!
00:55:49Senti!
00:55:51Caris, cos'è successo?
00:55:54I persiani
00:55:55sparcheranno al Pireo.
00:55:59Domani
00:56:01attaccheranno Atene.
00:56:05Alle spalle.
00:56:07Teocrito
00:56:08li guida.
00:56:10Va presto.
00:56:12Amore
00:56:14salva
00:56:15Atene.
00:56:17Amore
00:56:18salva
00:56:19Atene.
00:56:24Amore
00:56:25salva
00:56:26Atene.
00:56:53Radunerai gli uomini della Guardia Sacra
00:56:55e cercherai di ritardare lo sbarco.
00:56:58Hai ragione.
00:56:59Non abbiamo altra scelta.
00:57:01Se la gente di Sparta arriva in tempo
00:57:03qui potremo ancora batterci.
00:57:05Attaccheremo prima dell'alba.
00:57:07Resisti fino all'ora terza.
00:57:09Se a quell'ora non sarò arrivato
00:57:11salvati.
00:57:15Sacrifica agli dèi per la sua morte
00:57:18e perché ci aiutino.
00:57:24Alzate un rugo per questa donna
00:57:26e ponetele accanto le armi di un nemico
00:57:28a combattuta e morta come uno di noi.
00:57:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:58:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:58:54Grazie.
00:58:56Grazie.
00:59:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:59:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:00:24Ascoltate le banche.
01:00:34Saremo di ritorno tra un'ora.
01:00:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:01:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:01:53Da questa parte, seguitemi.
01:02:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:02:41Padre.
01:02:43Che cosa fai qui a quest'ora?
01:02:45Non ho sentito Coricarti, padre, ed ero in pena.
01:02:48Neanche io riesco a dormire.
01:02:50Ho bisogno di stare solo.
01:02:53Non ti devi preoccupare, cara.
01:02:58Ma perché non ti confidi con me?
01:03:01Mi tratti come una bambina che è troppo piccola per capirti.
01:03:06Che cos'è che ti tormenta?
01:03:09Ormai è inutile parlare.
01:03:11È troppo tardi.
01:03:13No. Sono certa che Filippide è riuscito nella sua missione.
01:03:20Che commovente scena di vita familiare.
01:03:24Mi dispiace interrompervi, ma siamo in guerra, Creuso.
01:03:27Andromeda perdonerà la mia fretta e la mia brutalità.
01:03:30Che vuoi ancora da noi?
01:03:31È venuto il momento di dimostrare a Ippia la nostra fedeltà
01:03:34e di evitare a Dario altre spiacevoli sorprese.
01:03:37Che cosa intendi?
01:03:38Tuo padre deve convincere gli Arconti a votare la pace con Dario.
01:03:41È il più autorevole, il più anziano.
01:03:43In un momento come questo può ottenere quello che vuole.
01:03:45Quello che voglio, dici? Bene.
01:03:47Quello che voglio è non tradire la mia patria.
01:03:50Dirò agli Arconti che dobbiamo resistere.
01:03:52Tu capisci sempre troppo tardi.
01:03:54Fa quello che ti ho detto.
01:03:56O tua figlia pagherà per te.
01:03:58No! Padre!
01:03:59Fermo!
01:04:00No! Lasciami!
01:04:01Dilli di lasciarla.
01:04:02Quando mi consegnerai a te, non prima.
01:04:04No!
01:04:07Maledetto!
01:04:14Vecchio pazzo.
01:04:15Farai quello che voglio, capito?
01:04:17O a te ne...
01:04:19...o la vita di tua figlia.
01:04:45Aspetti.
01:04:51Raggiungiamo la flotta.
01:04:53Non ci sai così, non sei fidate del tenere.
01:04:59Non è il tempo.
01:05:19Assaggia, ragazzi.
01:05:22Filippide !
01:05:25Che ti č accaduto ?
01:05:27Chiamate a raccolta tutti gli altri.
01:05:30Dobbiamo raggiungere il Pireo.
01:05:33I persiani attaccheranno dal mare. Teocrito li guida.
01:05:53Silenzio ! Ascoltiamo Filippide.
01:05:55State a sentire.
01:05:57L'ordine di Milsiade č di ritardare lo sbarco fino all'ora terza.
01:06:04Ricordatevi, siamo in cento contro un'intera flotta.
01:06:07Non abbiamo paura, Filippide. Li ricaccieremo indietro.
01:06:10La nostra forza č la sorpresa. Prima cercheremo di fermare le loro navi.
01:06:15Quando sarā il momento di combattere, darō io il segnale.
01:06:18Aiuto !
01:06:20Gente della Guardia Sacra, venite !
01:06:23Correte ! Il mio padrone, Creuso, l'hanno ferito. Muore !
01:06:28Continuate voi e aspettatemi qua.
01:06:34Io non ti chiedo nulla per me, ma salva mia figlia.
01:06:37Č innocente e ti ama.
01:06:40Dov'č Andromeda ?
01:06:42Teocrito l'ha portata via di qui con la forza.
01:06:45Non so dove l'abbia condotta.
01:06:47E io che gli ho dato ascolto.
01:06:49Non mi importa di morire.
01:06:51Č giusto che io sconti le mie colpe.
01:06:55Ma lei no.
01:06:57Lei non ha commesso nessun male.
01:07:00Lei ha soltanto sofferto.
01:07:03Senza sapere perché.
01:07:06Salvala.
01:07:08Dammi quest'ultima speranza.
01:07:11Farō quello che posso.
01:07:13Se gli dei sono giusti, mi aiuteranno.
01:07:22Tra poco saranno qui.
01:07:24Andiamo !
01:07:41Andiamo !
01:08:11Andiamo !
01:08:41Andiamo !
01:09:12No !
01:09:14Perché tanta fretta ?
01:09:16Ti porterō io stesso ad Atene.
01:09:19Sul mio carro.
01:09:21Forse ti sbagli.
01:09:42Posto del Pireo 2.000 a Bavordo !
01:09:45Poggia la barca.
01:10:11Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:10:41Come regina. Vuoi scegliere ?
01:10:43Oggi avrō tutta Atene ai miei piedi.
01:10:46Non č possibile. Gli dei non lo vorranno.
01:10:49Mia povera Andromeda.
01:10:51Gli dei stanno sempre dalla parte del pių forte.
01:11:12Andiamo lontano !
01:11:15Che succede su quella nave ?
01:11:17Non lo so. Conosco bene la costa.
01:11:19L'acqua č profonda qui.
01:11:42Ai vostri posti !
01:11:44Imbarchiamo l'acqua !
01:12:03Issate la vela !
01:12:06Tenetevi pronti.
01:12:12Issa !
01:12:14Noi attaccheremo al centro.
01:12:16Loro sul piano.
01:12:21Sono pazzi questi attenesi.
01:12:23Ci attaccano.
01:12:25Cosa sperano di fare con quelle due navi ?
01:12:41E' Filippide con gli uomini della guardia sacra.
01:13:11Andiamo !
01:13:42Poco fa eri tanto sicuro del tuo trionfo.
01:13:44Ma hai paura adesso ?
01:13:46Legate la prua.
01:13:48Lo aspetterai lė, il tuo salvatore.
01:14:01Andiamo !
01:14:03Andiamo !
01:14:05Andiamo !
01:14:07Andiamo !
01:14:09Andiamo !
01:14:29Ci stiamo facendo giocare da cento uomini.
01:14:32Avanti ! Forza sui remi !
01:14:34Addosso a quella nave !
01:14:36Aprite i rostri !
01:14:39Andiamo !
01:15:10Fate scia !
01:15:12Indietro !
01:15:14Andiamo !
01:15:45L'altra nave adesso !
01:15:47Leviamola di mezzo !
01:15:49Tutti in acqua ! Seguitemi !
01:15:55Ci attaccano a nuoto !
01:15:57Colpiteli !
01:16:14Andiamo !
01:16:44Andiamo !
01:17:14Andiamo !
01:17:44Andiamo !
01:18:03Andromeda !
01:18:09Aganciamo la nave !
01:18:14Andiamo !
01:18:44Andiamo !
01:19:14Andiamo !
01:19:44No !
01:20:15Siamo accerchiati, Filippide !
01:20:17Ci attaccheranno !
01:20:19E' finita, Andromeda.
01:20:22L'ora terza č già passata.
01:20:24Milsiade deve essere stato sconfitto.
01:20:29Non ho paura di morire.
01:20:31Ora che ti ho ritrovata.
01:20:34Forza sui remi !
01:20:36Verso terra !
01:20:44Tocchiamo terra !
01:21:15No !
01:21:37Forza !
01:21:44Caricate !
01:22:15Andiamo !
01:22:33Euro ! Filippide !
01:22:44Andiamo !
01:23:14Andiamo !
01:23:44Sottotitoli e revisione a cura di QTSS