Duffy Duck e il nipotino in dolcetto o scherzetto con la strega e speedy Gonzale

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Téléfrançais
00:10Téléfrançais
00:16Téléfrançais
00:18Téléfrançais
00:23Je te l'ai déjà dit, il n'existe pas de sorcières, c'est pure fantaisie.
00:27Donc, je te demande de faire un petit déjeuner.
00:29Non, non, non, non, je l'ai vu, c'est dans la vieille maison, je ne l'ai pas laissé.
00:32D'accord, je t'accompagne, maintenant je vais te montrer que j'ai raison.
00:35Non, je ne veux pas y aller, tu me prendras, tu me feras un incantesimo.
00:38Qu'est-ce qu'il y a ? Toutes ces histoires sur les sorcières et sur l'âge sont ridicules.
00:41C'est seulement une pauvre soeur âgée qui a besoin d'amis.
00:45Aujourd'hui, j'ai mis un sac d'artèges,
00:47un poignet de colle,
00:50un ventre d'un ramard,
00:52et un talon d'anguille.
00:54En fait, deux.
00:57Je ne sais pas pourquoi je suis si contente.
00:59Je n'ai qu'à m'amuser sur un poêle chaud,
01:02matin et soir.
01:04Ça fait des années que je n'ai pas fait de vacances.
01:06Bonjour, mademoiselle sorcière.
01:08Vous voulez un poêle ?
01:10Vous voulez un poêle ?
01:12Vous voulez un poêle ?
01:13Vous voulez un poêle ?
01:14Vous voulez un poêle ?
01:15Vous voulez un poêle ?
01:16Vous voulez un poêle ?
01:17Vous voulez un poêle ?
01:18Vous voulez un poêle ?
01:19Vous voulez un poêle ?
01:20Vous voulez un poêle ?
01:21Vous voulez un poêle ?
01:22Vous voulez un poêle ?
01:23Vous voulez un poêle ?
01:24Vous voulez un poêle ?
01:25Vous voulez un poêle ?
01:26Vous voulez un poêle ?
01:27Vous voulez un poêle ?
01:28Vous voulez un poêle ?
01:29Vous voulez un poêle ?
01:30Vous voulez un poêle ?
01:31Vous voulez un poêle ?
01:32Vous voulez un poêle ?
01:33Vous voulez un poêle ?
01:34Vous voulez un poêle ?
01:35Vous voulez un poêle ?
01:36Vous voulez un poêle ?
01:37Vous voulez un poêle ?
01:38Vous voulez un poêle ?
01:39Vous voulez un poêle ?
01:40Vous voulez un poêle ?
01:41Vous voulez un poêle ?
01:42Vous voulez un poêle ?
01:43Vous voulez un poêle ?
01:44Vous voulez un poêle ?
01:45Vous voulez un poêle ?
01:46Vous voulez un poêle ?
01:47Vous voulez un poêle ?
01:48Vous voulez un poêle ?
01:49Vous voulez un poêle ?
01:50Vous voulez un poêle ?
01:51Vous voulez un poêle ?
01:52Vous voulez un poêle ?
01:53Vous voulez un poêle ?
01:54Vous voulez un poêle ?
01:55Vous voulez un poêle ?
01:56Vous voulez un poêle ?
01:57Vous voulez un poêle ?
01:58Vous voulez un poêle ?
01:59Vous voulez un poêle ?
02:00Vous voulez un poêle ?
02:01Vous voulez un poêle ?
02:02Vous voulez un poêle ?
02:03Vous voulez un poêle ?
02:04Vous voulez un poêle ?
02:05Vous voulez un poêle ?
02:06Vous voulez un poêle ?
02:07Vous voulez un poêle ?
02:08Vous voulez un poêle ?
02:09Vous voulez un poêle ?
02:10Vous voulez un poêle ?
02:11Vous voulez un poêle ?
02:12Vous voulez un poêle ?
02:13Vous voulez un poêle ?
02:14Vous voulez un poêle ?
02:15Vous voulez un poêle ?
02:16Vous voulez un poêle ?
02:17Vous voulez un poêle ?
02:18Vous voulez un poêle ?
02:19Vous voulez un poêle ?
02:20Vous voulez un poêle ?
02:21Vous voulez un poêle ?
02:22Vous voulez un poêle ?
02:23Vous voulez un poêle ?
02:24Bien, je crois que cette fois-ci, je devrai me contenter.
02:27Ecoute, je dois y aller maintenant.
02:29Tu prends soin de la maison pendant que je n'y serai pas !
02:31À l'heure !
02:34Mais qu'est-ce que c'est que ça ?
02:37Oh, oh ! J'ai un visiteur !
02:42Allons-y, entrez et mettez-vous assis !
02:45Oh, mais je suis une maître d'une chambre terrible !
02:47Attendez ici, je vais préparer du thé avec des pâtisseries !
02:51La vieille n'est pas si mauvaise.
02:53Elle pourrait aussi être la mère de quelqu'un,
02:55ou le père,
02:56ou quelque chose d'autre.
02:57Une tasse de thé,
02:58un biscuit,
02:59et voilà !
03:03C'est une infusion de mon invention, j'espère que tu aimes.
03:07Allez, courage, bois-la, bois-la !
03:13Hey !
03:14Mais qu'est-ce que c'est que cette chose ?
03:15Qu'est-ce qu'il y a dedans ?
03:16Oh, ne t'en fais pas, c'est une chose diététique.
03:19Oh, bien, merci beaucoup pour l'hospitalité.
03:21Excusez-moi, mais je dois y aller.
03:23J'ai démontré à ce garçon qu'il n'est pas obligé de s'attarder sur tout le monde.
03:26Il l'a fait au ciel,
03:27si je n'ai pas essayé de lui donner des bons conseils.
03:29C'est bizarre,
03:30d'un coup, je ne me sens plus le même.
03:32Et pourtant, je me sens très bien, je ne comprends pas.
03:35Alohaï ! Alohaï !
03:47Oh, mon Dieu, j'ai tellement amusé !
03:49Qu'est-ce que c'est que ça ?
03:50Et toi, tu as fait quelque chose pendant que je n'étais pas là ?
03:53C'est celle-là.
03:55Je l'ai transformée en quelque chose,
03:57mais je ne sais pas ce que c'est.
03:58Oh, quel horreur !
04:00Quel travail dégueulasse !
04:02Tu ne sais pas que c'est un topo insupportable,
04:04incapable de faire n'importe quoi !
04:06Il vaut mieux que je revienne être l'auditeur !
04:11Hé, c'est bien d'être un topo à nouveau.
04:13Hi-ha, hi-ha !
04:14Arriba, arriba, arriba !
04:15Maintenant, je dois transformer
04:17cette espèce de chose indéfinie dans un anathra.
04:21Ça fait au moins deux siècles que je ne mange pas un anathra.
04:24Qu'est-ce que ça veut dire, que tu ne manges pas un anathra ?
04:27Hi-ha, hi-ha !
04:29Hi-ha, hi-ha !
04:30Mais c'est tellement drôle, c'est vraiment trop drôle !
04:37Hi-ha, hi-ha !
04:38J'ai roniné !
04:45Hi-ha, hi-ha !
04:54Oh, je crois que j'ai eu un coup de foudre.
04:56Aidez-moi !
04:58Regarde qui je suis, je suis ton épouse.
05:00Tu ne me connais pas ?
05:01Alors, tu as vu la soeur, Sionama ?
05:03Je t'ai dit que les soeurs n'existent pas.
05:05Allez, allons chez nous.
05:06Tu es sûr que ce n'était pas une soeur ?
05:08Ah, c'est juste une vieille éccentrique
05:10qui essaie de faire peur aux gens.
05:12Arrête de t'en faire.
05:13La soeur n'est rien, c'est une légende, une superstition.

Recommandée