Category
😹
DiversiónTranscripción
00:01:00Kevin Bacon
00:01:13Matt Dillon
00:01:21Nev Campbell
00:01:22En
00:01:38Criaturas salvajes
00:01:50Karen Teresa Russell
00:01:58Denise Richards
00:02:06Daphne Robin Vega
00:02:14Carly Snodgrass
00:02:21Robert Wagner
00:02:28y Bill Murray
00:03:48¡Hola!
00:04:00¿Qué?
00:04:01Hola, ¿qué tal?
00:04:02Hola.
00:04:03Hola.
00:04:04¿Qué tal?
00:04:05¿Qué pasa?
00:04:06¿Quién viene?
00:04:07¿Quién viene?
00:04:08Ay, eres un tonto.
00:04:10Mira eso.
00:04:13Hola.
00:04:14Es guapísimo.
00:04:15Hola.
00:04:16Muévete.
00:04:17Ay, te esperábamos, ¿eh?
00:04:24¡Muévete!
00:04:26¡Si! ¡Que guapo!
00:04:32Hola.
00:04:33¡Muévete!
00:04:43¡Basta! ¡Déjame en paz!
00:04:46Muchas gracias por venir.
00:04:50Es lo único que voy a extrañar de este basurero.
00:04:54Tranquilos.
00:04:56Tranquilos.
00:04:58Bien.
00:04:59Hemos llegado a la mitad del curso de orientación vocacional.
00:05:04Sí.
00:05:06Tranquilos. Tranquilos.
00:05:08Es mejor que el aula de estudio, ¿no?
00:05:10¡No!
00:05:12Es de tú, Jimmy.
00:05:13Vamos, al menos ahí puedo meditar.
00:05:17Quiso decir masturbarse.
00:05:20Algo en lo que estoy seguro tienes basta experiencia, Kirk.
00:05:24¡No!
00:05:35Todavía no termino.
00:05:43Crímenes...
00:05:46sexuales.
00:05:51¡Yo no fui, eh! ¡Yo no fui!
00:05:53¡Inocente!
00:05:55Supongo que todos conocemos los términos violación, acoso sexual.
00:06:01Hemos hablado de algunos de estos temas en este auditorio.
00:06:06Nuestros invitados pertenecen a la Fuerza Policiaca de Blue Bay.
00:06:11Los detectives Duquette y Pérez...
00:06:14están aquí para ilustrarnos a todos un poco más sobre este tema.
00:06:18Y para contestar cualquier pregunta que puedan tener.
00:06:22Demosles la bienvenida.
00:06:28Gracias, señor Lombardo.
00:06:29Yo me largo.
00:06:30Empecemos con una pregunta.
00:06:31Por mí, puede irse el diablo.
00:06:42Bueno, como decía...
00:06:44Empecemos con una pregunta.
00:06:47¿Qué es un crimen sexual?
00:06:49No tener sexo.
00:06:51¡Sí!
00:06:56¡Blue Bay!
00:06:57¡Ven en duro!
00:06:58¡Bucaneros!
00:06:59¡A ganar!
00:07:01¡Blue Bay!
00:07:02¡Ven en duro!
00:07:03¡Bucaneros!
00:07:04¡A ganar!
00:07:17Así.
00:07:22Levanta la prueba, Jimmy.
00:07:27Eso es todo.
00:07:36Baja la vela.
00:07:38Bien, muchachos. Bajemos las velas y los veré el lunes.
00:07:41¡Los bucaneros serán campeones y ellos triunfarán!
00:07:45¡Los bucaneros serán campeones y ellos triunfarán!
00:07:52Oye, Lynch, mi auto necesita una lavada.
00:07:54¿También lavas ventanas?
00:07:56Buen trabajo.
00:07:57Adiós, señor Lombardo.
00:07:58Hasta el lunes.
00:07:59Te veré luego.
00:08:00Luego nos vemos.
00:08:01¡Los bucaneros serán campeones y ellos triunfarán!
00:08:13Vaya.
00:08:14Podría pasarla bien en uno de esos.
00:08:17Es un asco, Jimmy.
00:08:18Quiere ser un marinero auténtico.
00:08:20Consíguete uno de esos.
00:08:25Sí.
00:08:27Eso es un velero.
00:08:31Gracias por ayudarme a entrar en este curso.
00:08:33Mi padre no me lo hubiera pagado ni en sueños.
00:08:36Oye, trabajas para pagarlo y también estás aprendiendo.
00:08:40Yo me pagué la universidad trabajando en barcos.
00:08:42Es mejor que hacer hamburguesas.
00:08:44Eso sí.
00:08:46¿Puedo jugar también o es cosa de hombres?
00:08:53¿Quién lavará su jeep este fin de semana, señor Lombardo?
00:08:58El fondo de graduación, me parece.
00:09:00Lavar ese viejo jeep es una pérdida de tiempo, ¿no crees?
00:09:03Para nada.
00:09:04Y si lo hacemos Nicole y yo, trabajamos en equipo.
00:09:08Bueno, mira.
00:09:09Este sábado iré a los pantanos.
00:09:11¿Por qué no van a lavar los pantanos?
00:09:13¿Por qué no van a lavarlo a mi casa el domingo?
00:09:16Hecho.
00:09:18Se supone que mi mamá vendría por mí, pero no aparece.
00:09:21Vaya sorpresa.
00:09:23Así que quería ver si podría llevarme.
00:09:27Señor Lombardo, ¿usted no querría que yo caminara o sí?
00:09:31Bueno, algo malo podría pasarme.
00:09:36¿Y tú, Jimmy, quieres un aventón?
00:09:38Sí, pero traje mi bicicleta.
00:09:40No hay problema.
00:09:43No hay problema.
00:09:54Enciéndelo.
00:10:01Susy, ¿quieres un aventón?
00:10:03Aún cabe una persona.
00:10:05Dios, ¿de dónde sacó esos zapatos?
00:10:07¿De prosti descuentos?
00:10:11Intenta de nuevo.
00:10:13No.
00:10:19Qué lindo es que se quieran tanto.
00:10:43No olvide lo del domingo.
00:10:44No lo haré.
00:10:45Bien.
00:10:49¿Acaso es Sam Lombardo?
00:10:51Hola, mamá.
00:10:53¿Sam Lombardo?
00:10:54Sí.
00:10:55¿Cómo está?
00:10:56Bien.
00:10:57¿Y tú?
00:10:58Bien.
00:10:59¿Y tú?
00:11:00Bien.
00:11:01¿Y tú?
00:11:02Bien.
00:11:03¿Y tú?
00:11:04Bien.
00:11:05¿Y tú?
00:11:06Bien.
00:11:07¿Y tú?
00:11:08Bien.
00:11:09¿Y tú?
00:11:10Bien.
00:11:11Bien.
00:11:12Hola, mamá.
00:11:13Sam.
00:11:14Hola.
00:11:15Hola, Sandra.
00:11:19¿Gustas pasar a...
00:11:21tomar algo?
00:11:23Lo siento, Sandra.
00:11:24Tengo prisa.
00:11:42¿Qué pasa?
00:11:43Nada.
00:11:44Nada.
00:11:45Nada.
00:11:46Nada.
00:11:47Nada.
00:11:48Nada.
00:11:49Nada.
00:11:50Nada.
00:11:51Nada.
00:11:52Nada.
00:11:53Nada.
00:11:54Nada.
00:11:55Nada.
00:11:56Nada.
00:11:57Nada.
00:11:58Nada.
00:11:59Nada.
00:12:00Nada.
00:12:01Nada.
00:12:02Nada.
00:12:03Nada.
00:12:04Nada.
00:12:05Nada.
00:12:06Nada.
00:12:07Nada.
00:12:08Nada.
00:12:09Nada.
00:12:10Nada.
00:12:11Nada.
00:12:12Nada.
00:12:13Nada.
00:12:14Nada.
00:12:15Nada.
00:12:16Nada.
00:12:17Nada.
00:12:18Nada.
00:12:19Nada.
00:12:20Nada.
00:12:21Nada.
00:12:22Nada.
00:12:23Nada.
00:12:24Nada.
00:12:25Nada.
00:12:26Nada.
00:12:27Nada.
00:12:28Nada.
00:12:29Nada.
00:12:30Nada.
00:12:31Nada.
00:12:32Nada.
00:12:33Nada.
00:12:34Nada.
00:12:35Nada.
00:12:36Nada.
00:12:37Nada.
00:12:38Nada.
00:12:39Nada.
00:12:40Hola Sr. Lombardo.
00:12:41Hola Chicas.
00:12:42Se le olvidó.
00:12:43Lo sabía.
00:12:44No es cierto.
00:12:45Ahí está mi Jeep.
00:12:46Las está esperando, pero esperen a que se vaya el otro auto.
00:12:57Se refiere que el Mercedes no es suyo?
00:13:00El mío es azul y los sabes, Nicole.
00:13:03Sam...
00:13:04Ya me voy.
00:13:05¿Dónde está su manguera?
00:13:09la manguera kelly está frente al jeep
00:13:18kelly van ryan la vara tu jeep vamos bárbara es por una buena causa
00:13:27sam el filántropo ya sabes lo que dicen un poco de trabajo no lastima a nadie
00:13:33claro
00:13:36diviértete en el club adiós
00:14:06ah
00:14:36guau se ve como nuevo
00:14:47no se le olvida algo su cupón tiene que darnoslo así esa
00:14:54cosa no podríamos reglas son reglas señor
00:14:58lombardo iré a buscarlo el señor lombardo
00:15:04se nos está haciendo tarde y si ella se adelanta con los mansón y usted me lleva
00:15:09cuando lo encuentre no sólo denme un minuto de acuerdo
00:15:20adiós está segura
00:15:34ah
00:15:56y
00:16:05ah
00:16:15y
00:16:22y
00:16:27y
00:16:35ah
00:16:39ah
00:16:43ah
00:16:48la preparatoria club y su hijo o hija se ausentó hoy lunes
00:16:56qué nada qué pasa
00:17:03oye art que pesa atrapaste es una barracuda de no estar persiguiendo
00:17:08traseros en el club de yates hubiera sido conmigo y habrías atrapado una
00:17:13piensas comerte esta cosa porque no es una barracuda es venenosa
00:17:19te matará podría decir lo mismo de la mayoría de tus citas
00:17:23sandra van rayen para sam
00:17:33sandra qué pasa
00:17:37ha sabido algo no nada olvídalo ya la encontré
00:17:51escucha me dio mucho gusto verte el otro día oye sandra estoy muy ocupado ahora
00:17:58así que no he encontrado a nadie que pueda
00:18:01manejar mi velero como tú
00:18:06sé que duermes con bárbara baxter y eso qué bueno quizás ahora soy monógamo
00:18:16de veras crees que conseguirás que una mujer de bluegray acepte casarse ya
00:18:21terminaste sandra
00:18:23eres un empleado eres buen amante pero eso es todo disfrútalo mientras dure
00:18:29adiós andrón
00:18:37parece que las armas te consuelan
00:18:42tal vez debería intentarlo bien déjame adivinar algún chico no te
00:18:48llamó y te echó a perder el fin de semana así que te tomaste el día libre
00:18:53no
00:18:57cuál de tus empleados es ese el que yo quiera
00:19:04bueno kelly qué pasa
00:19:11qué sucede
00:19:14lo extraño
00:19:17dios santo yo yo también lo extraño algunas veces
00:19:24eso no es cierto suicidarse no era su única opción kelly
00:19:31kelly
00:19:37no
00:19:40no sé por qué lo hizo
00:19:45en serio no lo sé
00:19:53quieres
00:19:58quieres algo quieres quieres un tranquilizante
00:20:05y sandra me violaron
00:20:10a qué cariño no no te escuché dije que fui violada
00:20:20fui violada
00:20:23por san lombardo
00:20:27san lombardo
00:20:31jamás habían pasado estas cosas en blue bay y dice que san lombardo violó a
00:20:37su hija es infeliz debe estar loco para pensar que puede hacerme esto
00:20:42entendemos cómo se siente señora van rayan pero comprenda necesitamos tiempo
00:20:47con kelly queremos hablar a solas con ella
00:20:55estás de acuerdo mi amor correcto
00:21:02ah
00:21:09quieres tomar un descanso
00:21:13solo quiero terminar con esto quisiéramos grabar tu declaración sé que
00:21:19es desagradable que él y pero son acusaciones graves necesitamos saber
00:21:23todo lo que pasó entre el señor lombardo y tú
00:21:27estás lista
00:21:31y
00:21:34él
00:21:38él le empezó a acariciarme los hombros
00:21:44se lo permití no pensé que haría otra cosa
00:21:49y en un segundo sentí su mano adentro de mis
00:21:54shorts
00:21:57entienden por atrás
00:22:01sus dedos
00:22:06disculpen tomate tu tiempo
00:22:13estaban dentro de mí en ambos lugares entienden
00:22:19te penetró
00:22:22sí y le dije ya basta y grité bueno al
00:22:28menos eso me pareció
00:22:32y me lastimó intentaste defenderte
00:22:37él me sujetaba de las muñecas no podía
00:22:41hacer nada y luego me decía deja que pase deja
00:22:48que pase
00:22:51y luego se detuvo quieres decir que se salió no sé no lo
00:22:57recuerdo exactamente
00:23:00intenta lo que le
00:23:07recuerdo algo que dijo dijo no te preocupes no ya culé
00:23:14no puedo olvidar eso él dijo ninguna mocosa ha podido
00:23:20provocarme un orgasmo
00:23:24ninguna mocosa me ha provocado un orgasmo dios mala suerte hubiéramos tenido
00:23:31evidencia física
00:23:35qué quizá no hay evidencia física porque no pasó nada
00:23:42saben qué pienso les diré creo que está actuando creo que ella planeó
00:23:46quedarse sola con él para que él se le insinuara está molesta porque no lo hizo
00:23:51tal vez lo planeó así tal vez no yo creo que el tipo no debió hacerle ir a
00:23:55su casa para empezar gloria el tipo está acostado con la mitad de las mujeres de
00:23:59blue bay eso no lo hace un violador porque no la sometemos al polígrafo si
00:24:05quieres le pedimos al papa una prueba de orina estamos en blue bay gloria pídele
00:24:09a un van ryan que se someta al polígrafo y tom baxter acabará contigo de raíz le
00:24:13temes a tom baxter no no le temes a sandra para ya se acabó la discusión
00:24:18ambos saben qué hacer platiquen con sus vecinos compañeros de trabajo y amigos
00:24:23de kelly sabes lo que significará para lombardo si oíste la declaración de la
00:24:27chica van ryan el tipo es corrupto busquen pruebas
00:24:48y
00:25:12crimen sexual es primero en la lista señor
00:25:18Bueno, buen trabajo, Jimmy. Nos vemos el lunes.
00:25:28Sí, adiós. Es el único que queda en mi clase.
00:25:38Dime algo, Artie. Kelly Van Ryan te acusa de violación.
00:25:48Jimmy me lo dijo. Al parecer, soy el último en enterarme.
00:25:54Sam, yo... Escucha, Sandra Van Ryan ha hablado por teléfono con todos los miembros del consejo escolar.
00:26:01Está pidiendo que te suspendan.
00:26:03¿Entonces el consejo la apoyará así nada más, sin escuchar mi historia? ¡Es una locura! ¡Maldita sea, soy inocente!
00:26:10Escucha... ¡No debes creerme!
00:26:13Lo único que puedo decirte, Sam, es que soportes. Cuando esto se aclare, te restituirá.
00:26:17La cosa es que jamás olvidarán esa maldita situación.
00:26:21Quedas marcado. ¡Marcado! Para siempre.
00:26:28Vas a necesitar ayuda, Sam. Necesitarás un abogado.
00:26:33¡Claro! ¿Y tal vez puedas decirme quién en el sur de Florida querrá pelear contra las Van Ryan en la corte?
00:26:42¡Bailadores! ¡Bailadores! ¡Que ahora bailen con este rico rumbo!
00:26:49¡Tienes salsa y sandunga! ¡Sólo tienes que bailarlo para volver a su...
00:26:57Hola. Vengo a ver a Ken Bowden.
00:27:00¿Tiene cita?
00:27:02Sí, soy Sam Lombardo.
00:27:05Muy bien. Señor Bowden, llegó su cita de las diez y media.
00:27:10Hazlo pasar, por favor.
00:27:15¿Y qué es lo que lo trae por aquí?
00:27:18Bueno, hasta ayer era orientador vocacional en Blue Bay.
00:27:25Una estudiante me acusa de violación.
00:27:29¿Sabe su nombre?
00:27:32Se trata de Kelly Van Ryan.
00:27:34¿La hija de Sandra Van Ryan?
00:27:35Sí. Estoy frito.
00:27:39Bueno, cuéntemelo todo.
00:27:41Rayos. ¿Por dónde empiezo?
00:27:45Empiece por su relación con la chica. Con Kelly.
00:27:50Es una alumna. Yo era su orientador vocacional. Además de eso, no hubo otra clase de relación jamás.
00:27:56Entonces, no se preocupe.
00:28:00¿Qué le sucedió en el cuello?
00:28:03¿Lo dice por esto? No siempre tengo que usarlo.
00:28:10Hace un momento vino un agente de seguros.
00:28:15¿Correcto? Hablemos de mis honorarios.
00:28:19Disfrute su almuerzo.
00:28:26Hola, Georgie. ¿Crees que hará buen viento?
00:28:28Señor Lombardo, temo que no puedo recibir su auto.
00:28:32¿No puedes recibirlo? Si almorzaré con Bárbara.
00:28:41¿Me recibes el auto, George? Llegamos tarde.
00:28:44Enseguida, señor Baxter.
00:28:47Ya no eres bienvenido aquí, Lombardo. Lárgate.
00:28:56Bárbara, ¿qué sucede?
00:29:00¿Qué pasa conmigo?
00:29:03Tal vez no oíste bien, Lombardo. Estás acabado en Blue Bay.
00:29:09Si te vuelvo a ver cerca de mi hija, estarás acabado, ¿comprendes?
00:29:15Ahora, fuera de aquí.
00:29:17Señor Lombardo, por favor.
00:29:24Está bien, Georgie.
00:29:49¿Sabes, cariño? Hace tiempo que no te veía. Bienvenido.
00:29:54Ron con soda.
00:30:24Vamos.
00:30:54¡No!
00:31:22Oye, ¿estás bien?
00:31:29Sí, estoy bien.
00:31:30¿En serio? ¡Qué lástima!
00:31:47¡Sam!
00:31:54¡Lombardo!
00:32:17¡No, no, no! ¡Soy yo!
00:32:21Lo siento, las cosas se han puesto feas.
00:32:24Me doy cuenta.
00:32:28Pasa.
00:32:33¿Estás seguro de que el tal Frankie Condo fue quien te hizo esto?
00:32:38Muy seguro. Conducí a la camioneta de Sandra Van Ryan.
00:32:42Si se lo dices a la policía, podemos ir tras Sandra Van Ryan de inmediato.
00:32:46Olvídalo.
00:32:47La mujer está forrada de dinero.
00:32:50Créemese qué tan poderosa es.
00:32:52Pensé que podría salvar mi casa, conseguir un préstamo.
00:32:57¿Quién crees que está en la junta directiva del banco?
00:33:01No quiero más problemas con esa mujer.
00:33:04¿Crees que pare si le demuestro que no me intimida?
00:33:08¿Con lo que tengo sobre Kelly?
00:33:10Sí.
00:33:12Hace un año, cuando su padre se voló los sesos,
00:33:16Kelly se desestabilizó y huyó.
00:33:19Se encontraron en un motelucho perdido, intoxicada hasta el tope.
00:33:24Mientras tanto, tú, Sam, fuiste elegido profesor del año o algo parecido.
00:33:31Si los ponen a ambos frente a un jurado, quedarán como estúpidos.
00:33:36Y lo saben.
00:33:37¿Por qué crees que todavía no toman tu declaración?
00:33:41Están ocupados escarbando tu vida.
00:33:43Pero no van a hallar nada.
00:33:48¿Verdad?
00:33:51Ken, no me acuesto con mis estudiantes.
00:34:19Se está luciendo frente a ustedes.
00:34:23Buenas tardes, Ruby.
00:34:25Veo que Walter sigue aquí.
00:34:28Esperaba que ya se lo hubieran comido.
00:34:32¿En qué puedo servirles?
00:34:35Susy nos llamó.
00:34:37¿Dónde está Walter?
00:34:40En el barrio.
00:34:43¿En qué puedo servirles?
00:34:45Susy nos llamó.
00:34:47¿Dónde puedo encontrarla?
00:34:49Ya sabes en dónde.
00:34:58No irás a matarla, ¿verdad?
00:35:03No pienso que esté armada.
00:35:43¿Sí?
00:35:49Dios santo, vaya que se tardaron.
00:35:51¿Qué tal si alguien quisiera estrangularme?
00:35:54¿O violarme por atrás?
00:35:58Se encargan de crímenes sexuales, ¿no?
00:36:01Mi compañera, la detective Perezo.
00:36:09Es Celine.
00:36:11Es genial.
00:36:12Habla de qué tan despreciables pueden ser las personas.
00:36:14Susy, ¿recuerdas que nos llamaste?
00:36:25¿Arrestaron al señor Lombardo?
00:36:29No.
00:36:31¿Lo van a hacer?
00:36:33No lo sé.
00:36:35¿Eso te molesta?
00:36:39Quiero ir afuera.
00:36:49¿Cuándo fue que Lombardo te trajo a tu casa?
00:36:52Pues hace como un año.
00:36:54¿Y cuando llegaron a tu tráiler había alguien?
00:36:57No.
00:36:59¿Así que estaba sola?
00:37:00Sí.
00:37:02¿Entró a tu tráiler?
00:37:04Eso creo.
00:37:06¿Eso crees?
00:37:07Bueno, ¿pasó o no?
00:37:09¿De acuerdo?
00:37:10Sí, lo hizo.
00:37:12¿Y luego qué?
00:37:13¿Te tocó?
00:37:14¿Tal vez coqueteaste con él?
00:37:17Escucha, Susy, sé que esto te incomoda.
00:37:21Solo dinos la verdad.
00:37:22Yo no le insinué nada a ese hombre.
00:37:26Solo me abrazó y me dijo que era bonita.
00:37:30Que era muy bonita.
00:37:32Eso dijo.
00:37:34Le pediste que se detuviera.
00:37:36Rayos.
00:37:39¿Qué cambiaría con eso?
00:37:40Ninguna persona me va a creer.
00:37:41¿Te violó?
00:37:42Susy, ¿te violó Sam Lombardo?
00:37:43Sí, entiende, lo hizo.
00:37:45Me tiró al piso y ahí me violó.
00:37:49¿Ya terminamos?
00:37:51Casi, Susy.
00:37:52Falta poco.
00:37:55¿En algún momento pudiste defenderte?
00:37:59No.
00:38:00Se detuvo cuando le pareció.
00:38:03¿Es todo?
00:38:04Déjenme en paz.
00:38:06No me toques, maldita.
00:38:08Ya, tranquila.
00:38:10Ya pasó.
00:38:12¿Y eso fue todo?
00:38:13¿Se fue ya?
00:38:16Sí.
00:38:19Pero antes me dijo algo.
00:38:22¿Qué te dijo?
00:38:24Dijo, ninguna mocosa me ha provocado un orgasmo.
00:38:29¡A por la reja!
00:38:32¡Oye!
00:38:33¡Oye!
00:38:34¡Guau!
00:38:35Mira qué pollita.
00:38:37Hola, Ginzi.
00:38:39Felicitaré.
00:38:42Sabes, no hay mal que por bien no venga.
00:38:46Te negaron la fianza,
00:38:48pero cuentas con un verdadero abogado
00:38:51en vez de un defensor público.
00:38:54Te juro que soy inocente.
00:38:57No gastes saliva.
00:38:59No estás solo.
00:39:01¡Oye, imbécil!
00:39:02¡Quítate de aquí!
00:39:08Así que te gustan las niñas.
00:39:21¿Puede decirme cómo se siente en este momento?
00:39:24El señor Lombardo recibirá su merecido.
00:39:29¿Cree que tiene posibilidades de ganar?
00:39:31Sí, muchas.
00:39:32El caso Lombardo ha escandalizado al próspero pueblo de Blue Bay
00:39:35por su carácter sensacionalista.
00:39:37En este momento llegan Sandra Van Ryan,
00:39:39famosa millonaria y parte de la poderosa élite de Blue Bay.
00:39:43Y la chica que viene de los Barrios Bajos.
00:39:46Finalmente, los jueces deben elegir
00:39:48entre la palabra de estas dos chicas de 18 años
00:39:50y la de Lombardo.
00:39:52Transmitiendo en vivo desde el juzgado,
00:39:54Nancy Duerr, Eyewitness News.
00:40:23El estado de Florida contra Sam Lombardo.
00:40:26Preside la juez Sylvia B. Waxman.
00:40:29Todos de pie.
00:40:30Ponte de pie.
00:40:36Tomen asiento.
00:40:38¿Qué pasa?
00:40:39¿Qué pasa?
00:40:40¿Qué pasa?
00:40:41¿Qué pasa?
00:40:42¿Qué pasa?
00:40:43¿Qué pasa?
00:40:44¿Qué pasa?
00:40:45¿Qué pasa?
00:40:46¿Qué pasa?
00:40:47¿Qué pasa?
00:40:48¿Qué pasa?
00:40:49¿Qué pasa?
00:40:50Tomen asiento.
00:40:52Siéntate.
00:41:08¿Necesitas unos minutos, Kelly?
00:41:15Sé que esto es difícil, Kelly.
00:41:19Pero tengo una última pregunta.
00:41:21Y aunque ya hemos hablado de este tema,
00:41:24quiero que nos quede muy claro a todos.
00:41:29Kelly, cuando viste que el señor Lombardo
00:41:33quería tener sexo contigo,
00:41:36¿quieres decirnos cuáles fueron tus palabras?
00:41:39¿Qué le dijiste?
00:41:42Le dije no.
00:41:45Le dije basta, señor Lombardo, por favor.
00:41:51Le supliqué que por favor se detuviera.
00:41:55Le gritaste que se detuviera.
00:42:00¿Y lo hizo?
00:42:03No.
00:42:06Me violó en el piso de su asquerosa casa.
00:42:10No puede ser.
00:42:12No puede ser.
00:42:17Gracias.
00:42:25Este es el caso Lombardo en su segundo día.
00:42:28La segunda presunta víctima del antiguo orientador vocacional
00:42:31subirá al estrado.
00:42:33Ayer Kelly Van Ryan dio al jurado su versión de los sucesos
00:42:37y no cambió su testimonio ante el interrogatorio del abogado defensor.
00:42:41Volveremos más tarde con las últimas novedades del caso.
00:42:44En vivo desde el juzgado, Nancy Duer, Eyewitness News.
00:43:07Buenos días a todos.
00:43:08Buenos días.
00:43:10Señorita Toller,
00:43:14cuando la arrestaron por robo en una tienda hace un par de años
00:43:19y le permitieron hacer una llamada,
00:43:22llamó al señor Lombardo, ¿no es cierto?
00:43:27¿Señorita Toller?
00:43:30Sí.
00:43:31¿Y cuando la expulsaron de la escuela por daños a la propiedad escolar, usted...?
00:43:35Rompí una estúpida ventana y ni siquiera fue mi culpa.
00:43:39Señorita Toller, responderá hasta que se le termine de hacer una pregunta
00:43:43y se abstendrá de usar lenguajes OS.
00:43:50El señor Lombardo fue quien intervino por usted en vez de sus padres, ¿no es así?
00:43:56Sí.
00:43:59Para mí eso parece que el señor Lombardo era su amigo.
00:44:04Lo era.
00:44:07Pero eso cambió cuando,
00:44:11según su testimonio,
00:44:14el señor Lombardo la violó.
00:44:21El 23 de abril del año pasado, ¿cierto?
00:44:24Sí.
00:44:26Pero luego, en mayo, cuando la arrestaron por posesión de narcóticos
00:44:31y le permitieron hacer una llamada,
00:44:35llamó al señor Lombardo.
00:44:42¿Y eso qué?
00:44:44¿Y eso qué?
00:44:48¿Y eso qué?
00:44:52Caray, Susy.
00:44:55Así que un mes después de que este hombre supuestamente te violó, recurres a él.
00:45:02A mí me parece que aún considerabas al señor Lombardo tu amigo.
00:45:06Necesitaba ayuda.
00:45:07Ay, ya lo creo.
00:45:09Pero esta vez no lo localizaste, ¿verdad? Era verano y estaba fuera.
00:45:14Y tú pasaste seis meses en una correccional estatal.
00:45:18¿Eso te molestó, Susy?
00:45:20¿Que Sam hubiera salido? ¿Que no estuviera?
00:45:26¿Será por eso que estás hablando mal del señor Lombardo, tu amigo?
00:45:30Lo dije porque eso pasó.
00:45:32¿Señorita Toler se quedará ahí sentada bajo juramento y dirá que Samuel Lombardo la violó?
00:45:38Ya dije que lo hizo.
00:45:40Permítame hacerle una pregunta, señorita.
00:45:43¿Acaso disfrutó ser huésped de la correccional?
00:45:47Porque puedo prometerle que si miente acerca del señor Lombardo, y me parece que así es,
00:45:52volverá a visitar esa institución muy pronto.
00:45:54Por lo cual, quiero que me vuelva a responder bajo juramento.
00:45:59¿Susy la violó Samuel Lombardo?
00:46:09Señorita Toler debe responder a la pregunta.
00:46:16Señorita Toler...
00:46:17¡Ya, demonios!
00:46:21No fue idea mía esto.
00:46:23¡Objeción! Señoría, está muy claro que la señorita Toler está siendo intimidada.
00:46:27Quisiera escuchar lo que la señorita tiene que decir.
00:46:31¿Señorita Toler?
00:46:36Sam Lombardo no me violó.
00:46:40Ni tampoco a Kelly.
00:46:41Él no hizo nada.
00:46:42¡Esto es ridículo!
00:46:43¡La testigo fue claramente amenazada por el abogado defensor!
00:46:47Creo que fui muy clara.
00:46:48La corte quiere oír a la señorita Toler, abogado.
00:46:52¿Señorita Toler?
00:46:53Solo quería perjudicar al señor Lombardo.
00:46:56Quiero decir, al principio era mi amigo,
00:46:58pero luego me arrestaron y ni siquiera me apoyó
00:47:03y tuve que ir a ese asqueroso infierno.
00:47:06Primero era su favorita y luego se desentendió.
00:47:08Hazla callar, por favor.
00:47:10Cuando Kelly dijo que deberíamos hacer esto, dije, genial.
00:47:14¿Kelly?
00:47:15Odio a esos imbéciles que me hacen la vida imposible como Duquette.
00:47:18Y ahora le saldrá mal.
00:47:19Lo siento, señoría.
00:47:20Tengo que objetar.
00:47:22Señoría, ¿puedo decir algo?
00:47:25Señor Baxter, usted no está llevando este caso, ¿correcto?
00:47:29Vaya a sentarse a su lugar.
00:47:35Kelly también está enfadada con el señor Lombardo.
00:47:39Está enamorada de él.
00:47:41Ha sido su fantasía desde que su padre murió,
00:47:43pero luego descubrió que él se acostaba con su madre
00:47:46y quiso venganza.
00:47:47¡Maldita infeliz!
00:47:50¡Quítenme sus asquerosas manos de encima!
00:47:52¿Qué pasa? ¿Quién soy yo?
00:47:53¡Haré que lo despidan!
00:48:00Déjenme en paz, maldita sea.
00:48:04¡No!
00:48:05Oye, hermano, relájate.
00:48:09Solo estoy pensando dónde me quedaré.
00:48:11¿Dónde?
00:48:12¿Dónde?
00:48:13¿Dónde?
00:48:14¿Dónde?
00:48:15Solo estoy pensando dónde me quedaré.
00:48:18Perdí mi casa.
00:48:20Me parece que desperté de una pesadilla.
00:48:23Ya lo superarás.
00:48:24Podremos levantar una tremenda, avasalladora y segura demanda
00:48:27contra Sandra Van Ryder.
00:48:30¿Eso es todo?
00:48:32¿Eso es todo?
00:48:34Esta gente arruinó tu vida, amigo.
00:48:36Te dije que llegarían muy lejos.
00:48:38¡Ellos se pasaron! ¡Véngate!
00:48:41Los arreglaremos, créeme.
00:48:43Suplicarán por un acuerdo.
00:48:46¡Sí, eso es!
00:48:48¡A un lado! ¡Camina!
00:48:49Hubo un giro inesperado.
00:48:50Sam Lombardo fue puesto en libertad
00:48:52tras un cambio radical en la declaración
00:48:54de una de sus presuntas víctimas.
00:48:56Disculpen, acá estoy.
00:48:58¿Alguien entiende esto?
00:49:01¡Oye, Sandra!
00:49:03¡Let's go!
00:49:04Quiero que destroces la carrera y la vida
00:49:06de ese estúpido abogado.
00:49:09Hubiera cabido la posibilidad
00:49:10si la señorita inteligencia no hubiera empezado
00:49:12a arrojar cosas.
00:49:13¡Vete al infierno!
00:49:14No puedo creer que vayas a permitir
00:49:16que se salgan con la suya esos idiotas.
00:49:19Todo por la estupidez de esa maldita perdida.
00:49:22Creo que no entiendes, Sandra.
00:49:25Tu linda princesita cometió perjurio.
00:49:27Tendré que recurrir a todas mis influencias
00:49:29para que no la encierren.
00:49:31¿Y qué? ¿Qué vamos a hacer con esto?
00:49:34Aquí tienes, Sam.
00:49:35Gracias.
00:49:49¿Kate?
00:49:55¿Kate?
00:49:57¿Kate?
00:49:59¿Kate?
00:50:00¿Kate?
00:50:01¿Kate?
00:50:02¿Kate?
00:50:11Se me hizo tarde.
00:50:14¿Nada de llamadas, Leonor?
00:50:16De acuerdo, señor Bowden.
00:50:33Gracias, Sandra.
00:50:39Oye.
00:50:41Nos veremos.
00:50:43¿Entiendes?
00:50:44Claro.
00:50:45Claro.
00:50:52Gusto en verte, Tom.
00:50:55Háblame bien.
00:50:56¿Cómo te llamas?
00:50:57Tom.
00:50:59Tom.
00:51:00Tom.
00:51:01Háblame para almorzar.
00:51:06Nos vemos en el club.
00:51:10Nos vemos en el club.
00:51:13Nos vemos en el club.
00:51:16En el club.
00:51:18Nos vemos en el club.
00:51:20Nos vemos en el club.
00:51:22Tommy, oye, Tommy.
00:51:23¿Cuántos hoyos hiciste?
00:51:27Esto es para ti.
00:51:31Bien hecho, Ken.
00:51:32Sí.
00:51:33Gracias.
00:51:36Sé que hubieras preferido que nada de esto hubiera pasado, pero sucedió.
00:51:40Así que toma el dinero y diviértete.
00:51:43¿Quieres?
00:51:44Busca un lugar agradable.
00:51:46Leonor, acompaña al señor a la puerta.
00:51:49Adiós, Sam.
00:51:51Adiós, Leonor.
00:52:02Cuida a mis lagartijas.
00:52:04Lo haré.
00:52:13Hola, Kelly.
00:52:15¡Muérete!
00:52:17¿Sabes lo que mi madre hará para pagarte?
00:52:19Tomará lo de mi fideicomiso.
00:52:21Yo no podía tocarlo hasta que ella muriera.
00:52:23Ya voy a la cárcel.
00:52:24¡Muérete!
00:52:25¡Muérete!
00:52:26¡Muérete!
00:52:27¡Muérete!
00:52:28¡Muérete!
00:52:29Yo no podía tocarlo hasta que ella muriera y ahora lo usará para pagarte.
00:52:33Lo siento, Kelly.
00:52:34¿Por qué no vuelves a acostarte con ella?
00:52:36Podrían gastarlo juntos.
00:52:37¡Te odio!
00:52:38¡No sabes cuánto te odio!
00:52:40¡Eres un infeliz!
00:52:41¡Te odio, imbécil!
00:52:55¿Te das cuenta?
00:52:56No podría volver aunque quisiera hacerlo.
00:52:59No.
00:53:29Maldita recamarera.
00:53:59Así que mamá te pagó.
00:54:00¿Cuánto fue?
00:54:01¿Cuánto fue?
00:54:02Sabes cuánto fue.
00:54:03Te toca pagar.
00:54:04Así que mamá te pagó. ¿Cuánto fue? ¿Cuánto fue?
00:54:22¿Sabes cuánto fue? Te toca pagar.
00:54:26¡Funcionó! ¡La fastidiamos! Todo salió como dijiste.
00:54:36¿Qué ocurre? No sabes qué susto me diste. Lo que pasa es
00:54:43que estás aquí. ¡Eso es lo que pasa! ¿Te volviste loca?
00:54:48Sí, estoy loca. Pregúntale a mamá.
00:54:55Bueno, ¿cuánto es ocho millones y medio dividido entre tres?
00:54:59¡Genial! ¡Qué chiste! ¡Qué chiste! Me parece muy divertido.
00:55:04¿Creen que esto ya se acabó? Les diré algo. Esto apenas es el maldito principio.
00:55:12¿En serio?
00:55:16A partir de mañana, nadie volverá a vernos juntos.
00:55:23¿De mañana? Sí, bueno, ya estamos aquí, ¿no?
00:55:31Así que tal vez un festejo esté bien, si estamos de acuerdo.
00:55:38Y de hoy en adelante, se hará lo que yo diga.
00:56:08Los orientadores descubrimos todo tipo de cosas interesantes.
00:56:38Ahora quiero que se besen. Vamos, lindas. Uno siempre debe reconciliarse, ¿no creen?
00:57:08¡No!
00:57:38Vamos.
00:57:39¡No!
00:58:02SunTrust Bank. Nombre del cuentaviente, contraseña.
00:58:09He estado de cuenta. Te dije que nos harían quedar como estúpidos.
00:58:15Oye, tienes razón. Nos pusieron al ridículo. Pero te equivocas en el motivo.
00:58:22Mira, escúchame. Lombardo tenía una aventura con Sandra Van Ryan, ¿cierto?
00:58:27¿Por qué no lo comentó? Digo, era un buen motivo para que Kelly hiciera todo esto, para empezar.
00:58:32Tal vez el abogado de Lombardo lo estaba aguardando para el juicio.
00:58:35También lo pensé. Y luego dije, piensa como Lombardo. Tu vida está arruinada.
00:58:38Tú no querrías pasar tres meses en prisión, a menos que...
00:58:41¿A menos qué?
00:58:45A menos que quisiera sacarle una buena suma a Sandra Van Ryan.
00:58:48Lombardo estaba ahogado en deudas antes de que todo esto empezara.
00:58:52Mantener el nivel de vida de una pollita como Bárbara Baxter cuesta mucho.
00:58:56Puede que él esté en quiebra. ¿Pero qué me dices de Kelly?
00:58:59La chica tiene un fideicomiso, pero no puede tocarlo hasta que muera su madre.
00:59:03Créeme, este tipo quería atrapar a una rica.
00:59:08Al no conseguirlo, trabajó a esas dos chicas y las usó para tenderle una trampa a Sandra Van Ryan.
00:59:15Nos engañaron, compañera.
00:59:17Nos vieron la cara desde el principio.
00:59:33LOMBARDO
01:00:03¿Nadas bien?
01:00:18¿Alguna razón para su visita?
01:00:20Solo curiosidad.
01:00:22¿Sobre qué? ¿Cómo mejorar su brazada?
01:00:27No, de hecho, quiero saber cómo ves el panorama para Sam, Susy y tú.
01:00:33Disculpe.
01:00:34¿Crees que se irán al Caribe, los tres, y vivirán felices para siempre?
01:00:39La cosa sobre los tríos es que rara vez funcionan.
01:00:42Está demente.
01:00:43Guardar un secreto es difícil para una persona, imagina para tres.
01:00:47Especialmente si dos de ellas se aman.
01:00:50¿Sam y tú no querrán a esa ebria ahora que tienen el dinero, o sí?
01:00:55Estoy en lo cierto.
01:00:57Te convenció de que lo mejor sería deshacerse de Susy, ¿no?
01:01:00Oye.
01:01:02Eso es homicidio.
01:01:04Por favor, señor Duquette, no fastidie.
01:01:09Eres buena, ¿sabías?
01:01:13¿No crees que esa loca va a soportar la presión, o sí?
01:01:30Hola.
01:01:38Hola, Susy.
01:01:41Ten cuidado con esa cruz.
01:01:43Si te atrapan de nuevo, volverás a prisión, preciosa.
01:01:46Sí, o terminaré muerta.
01:01:55Oye.
01:01:57Creo que nunca te dije cuánto me afectó lo de tu amigo.
01:02:02¿Cómo se llamaba?
01:02:07Vamos, ayúdame, Susy.
01:02:09¿Cuál era su nombre?
01:02:13Davey.
01:02:14Sí.
01:02:15Eso es, Davey.
01:02:18Sentí mucho cómo terminó el pobre.
01:02:20Sí, claro, cómo no.
01:02:22¿Qué dijiste?
01:02:23¿Qué dijiste?
01:02:24¿Sabes? No tengo que escucharte.
01:02:26No puedes molestarme, ahora tengo amigos.
01:02:30Entiéndelo, Susy, no tienes nada.
01:02:32Jamás has tenido nada y jamás tendrás nada.
01:02:40Échale un vistazo.
01:02:43Anda, tómalo, no muerde.
01:02:46Hazlo.
01:02:51Tu amigo Sam depositó el cheque.
01:02:55Transferió los fondos a una cuenta en el extranjero.
01:02:58Una cuenta con clave.
01:02:59Aún no se sabe a qué nombre está.
01:03:01¿Podría ser el tuyo?
01:03:03También dio el enganche para un terreno en una isla
01:03:05y arrendó un velero con opción a compra.
01:03:07A ti te gusta velear, ¿no, Susy?
01:03:09No sé por qué me dices esto y no sé ni qué quieres.
01:03:11¿Qué haces aquí?
01:03:12Te lo digo porque sé exactamente cómo están las cosas.
01:03:16Dos son pareja.
01:03:18Tres multitud.
01:03:20Abre los ojos.
01:03:21No pensarás que Kelly y Sam compartirán el botín contigo, ¿sí?
01:03:27Déjame en paz.
01:03:38Oye, si fuera tú estaría en mis cinco sentidos
01:03:43para poder vigilar muy de cerca a mis nuevos amigos.
01:03:46No quisiera que terminaras mal, Susy.
01:03:49Como Davey.
01:04:05¡Trachos!
01:04:13Hola, habla Sam Lombardo.
01:04:14Espere la señal y deje su mensaje.
01:04:32No puedo creer que llamaras a Sam.
01:04:34¿Qué diablos te pasa?
01:04:35Tengo miedo. No puedo confiar en nadie. Tengo miedo.
01:04:38Puedes confiar en mí.
01:04:45¿Diga?
01:04:47Kelly, ¿está Susy ahí?
01:04:49Sí.
01:04:50Diablos, me temía.
01:04:52Dejó un mensaje muy loco en mi contestadora.
01:04:55Entre todo lo que se fuma y se toma
01:04:57y el acoso de ese maldito policía, va a arruinarlo todo.
01:05:01Tranquila esa estúpida.
01:05:03¿Por qué no vienes, Sam? Por favor.
01:05:07Sam, no sabes cuánto te extraño.
01:05:10Y yo a ti, Kelly.
01:05:12Pero ahora no puedo.
01:05:14Debemos apegarnos al plan, ¿de acuerdo?
01:05:17Si no se logra controlar...
01:05:19¿Entonces qué?
01:05:21¿Ya sabes qué?
01:05:23Yo me cargaré.
01:05:25Pero te necesito, Kelly. Necesito tu apoyo esta noche, ¿sí?
01:05:30Correcto.
01:05:31Bien.
01:05:32Esa es mi chica.
01:05:34Tú eres la fuerte, Sam.
01:05:35Tú eres la fuerte.
01:05:36Bien.
01:05:37Esa es mi chica.
01:05:39Tú eres la fuerte, ¿sabías?
01:05:41Ahora pon en la línea a Susy. Quiero que ambas escuchen esto.
01:05:46Susy.
01:05:49¿Sam?
01:05:50Escuchen.
01:05:52Debemos mantener la calma todos.
01:05:55Por lo del acuerdo.
01:05:57La gente piensa que soy rico, así que estoy gastando dinero por ahí,
01:06:00como lo hacen los ricos.
01:06:03Ese policía Duquette intentará manipularlas.
01:06:05No lo permitan.
01:06:06Claro, para ti es muy fácil decirlo.
01:06:08Susy.
01:06:09No te vengas abajo.
01:06:11Solo nosotros podemos echar a perder esto.
01:06:21Tú.
01:06:22Tú vas a traicionarme, ¿no es cierto?
01:06:25Ay, por Dios santo.
01:06:27¿Lo harás?
01:06:29¿Eres idiota?
01:06:30¿O ya se te consumió el cerebro de tanta cosa que fumas?
01:06:33Eso es lo que piensas de mí, ¿no?
01:06:35Que soy basura, igual que mi mamá.
01:06:39¡Suelta!
01:06:44Golfa estúpida.
01:07:03¡Ah!
01:07:19Tienes miedo, ¿verdad?
01:07:33No.
01:07:58¡Rey!
01:07:59Por el amor de Dios.
01:08:02¿Estás loco, Rey?
01:08:03¿Oíste, Sam? Estaban hablando con Lombardo.
01:08:06¿Y viste a las dos chicas?
01:08:07La conversación en esa cinta es incomprensible.
01:08:09Aquí lo grave es que tú estabas en la propiedad de las Van Ryans,
01:08:12sin orden judicial y grabando pornografía.
01:08:14No lo puedo creer.
01:08:15Hace apenas un mes, esas dos se arrojaban cosas en plena corte.
01:08:18¡Estaban actuando!
01:08:20¡Todos actuaban!
01:08:21¡Mordimos el maldito anzuelo!
01:08:23Y ahora se irán con los ocho millones que le robaron a Sandra Van Ryan.
01:08:26¿Los cuales se hubiera ahorrado si no hubiera intentado destruir a ese hombre?
01:08:29Por favor, ¿no lo habrías hecho tú si se hubiera tratado de tu hija?
01:08:32¡Ella se creyó el mismo cuento que nosotros!
01:08:35Escuchen, miren, ya no tienen que investigar porque el maldito caso está cerrado.
01:08:40Estoy hasta aquí de Sandra Van Ryan.
01:08:41Si continúas con esto, Rey, lograrás que nos demanden por invadir su propiedad.
01:08:45Así que ya déjalas tranquilas.
01:08:47¡Oye, Rey!
01:08:49¡Oye!
01:08:50¿Entendiste lo que dije?
01:08:51¿Crees que es por dinero o por quedar como estúpidos?
01:08:55¡Interrógalo, por favor!
01:08:56Verás a un psicópata despiadado, frío y manipulador.
01:08:59Las chicas van a terminar...
01:09:00Señor Lovardo...
01:09:01¿Cómo es así idiota algo que hacer como investigar el asesinato de Kennedy?
01:09:04Lo entiendo y lo lamento.
01:09:05La próxima vez que este pedazo de imbécil me haga venir aquí, juro que los demandaré.
01:09:09Sí, señor.
01:09:10¿Tienen suerte de que no lo haya hecho la última vez?
01:09:12Tiene razón, yo...
01:09:13¿Yo le puedo oír?
01:09:14Ah, disculpe, sí.
01:09:15Gracias.
01:09:19¡Imbécil!
01:09:21Oye, ¿qué dijiste?
01:09:22¿Me oíste, estúpido?
01:09:23¡Ven a decírmelo en la cara!
01:09:29¿Tú qué ves?
01:09:53Creo que perdí el control.
01:10:17Creo que sí.
01:10:23¿Has estado en una situación en la que presentiste que algo pasaría y no hiciste nada por evitarlo?
01:10:29A todos nos pasa.
01:10:30Me refiero a algo malo, algo malo que presintieras y que pasó...
01:10:35y...
01:10:37no lo evitaste.
01:10:42Ya me pasó.
01:10:46No quiero que vuelva a suceder.
01:10:54Creí que iríamos al cine.
01:10:59Creo que solo necesitamos embriagarnos.
01:11:13¿Qué pasa?
01:11:14¿Qué pasa?
01:11:15¿Qué pasa?
01:11:16¿Qué pasa?
01:11:17¿Qué pasa?
01:11:18¿Qué pasa?
01:11:19¿Qué pasa?
01:11:20¿Qué pasa?
01:11:22¿Qué pasa?
01:11:35Ven.
01:11:44Algún día quiero vivir en la playa.
01:11:47Las llaves.
01:11:49Las...
01:11:50Dejen el auto.
01:11:52Iré por ellas.
01:12:13¿Angeli?
01:12:15Susy.
01:12:17Soy Sam.
01:12:24Estaba preocupado por ustedes y decidí...
01:12:27que deberíamos reunirnos una última vez antes de despedirnos.
01:12:32¿Estás enfadado?
01:12:33No, no.
01:12:35Escucha, tal vez debí ser más explícito y decirte cómo planeaba actuar.
01:12:40Pero hoy hablaremos de eso.
01:12:43Esto es una celebración, Susy, no un pacto suicida.
01:12:47Hay que tranquilizarnos, relajarnos.
01:12:51Beberemos champaña.
01:12:54Veremos las estrellas.
01:12:57Angeli, por casualidad tendrás alguna cobija en la camioneta.
01:13:02¿Serías tan amable de ir por ella, por favor?
01:13:05Sí.
01:13:06Qué linda.
01:13:09Déjame hablarte del barco que elegí para nosotros.
01:13:37¿Qué pasa?
01:13:39¿Qué pasa?
01:13:41¿Qué pasa?
01:13:43¿Qué pasa?
01:13:46¿Qué pasa?
01:13:48¿Qué pasa?
01:13:50¿Qué pasa?
01:13:52¿Qué pasa?
01:13:54¿Qué pasa?
01:13:56¿Qué pasa?
01:13:58¿Qué pasa?
01:14:00¿Qué pasa?
01:14:02¿Qué pasa?
01:14:04¿Qué pasa?
01:14:06¿Qué pasa?
01:14:08¿Qué pasa?
01:14:12¿Qué pasa?
01:14:15¿Qué pasa?
01:14:25¿Estás bien?
01:14:29Mamá me mataría si supiera que tomé su camioneta.
01:14:36¿Entonces no volviste a la iglesia?
01:14:38No, no volví a la iglesia.
01:14:40¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:14:42¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:14:44¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:14:46¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:14:48¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:14:50¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:14:52¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:14:54¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:14:56¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:14:58¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:15:00¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:15:02¿Por qué no volviste a la iglesia?
01:15:05Entonces no volvió a casa anoche.
01:15:07Había hablado sobre irse a Los Ángeles,
01:15:09pero su ropa aún está aquí.
01:15:11Walter, si te enfermas, lo tendrás merecido.
01:15:17Encontró una dentadura postiza en un viejo tráiler.
01:15:20Dice que le quedará bien.
01:15:23Susy no ha vuelto a ir a la escuela desde el juicio.
01:15:27Ah, y ahora están diciendo que no podrá graduarse.
01:15:30Kelly Van Ryan la metió en este problema, y lo saben.
01:15:35Vamos a investigar, Ruby.
01:15:37Tapizaremos si descubrimos algo.
01:15:41Vámonos.
01:15:42Vámonos.
01:16:02Te lo dije, Gloria. Es el principio.
01:16:05Aún no sabemos nada, Ray.
01:16:07Puede andar por ahí.
01:16:08Voy a llevarte a la oficina. ¿Podrías reportar el auto de Susy?
01:16:11¿Tienes que ir a alguna parte?
01:16:13¿Tienes una cita?
01:16:14Solo encárgate de lo del auto por mí.
01:16:26Es ahí, junto a ese bote.
01:16:29¿Susy y tú venían juntos aquí?
01:16:32Sí, a veces.
01:16:34Muchos chicos se reúnen aquí.
01:16:37¿Cree que algo le pasó a Susy?
01:16:42¿Lombardo viene por aquí?
01:16:46¿Dije un chiste o qué?
01:16:48No, pero, bueno, pensar que el señor Lombardo viniera es...
01:16:53Según sé, se llevaba muy bien con sus alumnos.
01:16:56Era amigo tuyo, ¿no?
01:16:58Sí, me ayudó a entrar al equipo de vela.
01:17:01Dijo que podía pagar mis estudios como él.
01:17:04Te diré algo.
01:17:05Sam Lombardo tenía una beca deportiva en la Universidad de Miami.
01:17:09La vela no tuvo absolutamente nada que ver.
01:17:39Voy a estar aquí por un buen rato.
01:17:41¿Por qué no mejor tomas un autobús?
01:18:09Oye, Jimmy.
01:18:13Las personas no siempre son lo que aparentan.
01:18:17No lo olvides.
01:18:19Sí.
01:18:40Aquí la mataron.
01:18:41¿Y el cuerpo?
01:18:42Seguramente en el pantano.
01:18:43El tipo sabe que nunca va a aparecer ahí, pero cometió un grave error.
01:18:47Su abuela dijo que había amenazado con huir y encontré su auto en la terminal de autobuses.
01:18:51¿No crees que Sam pudo estacionarlo ahí?
01:18:53Espera.
01:18:54Maldita sea, entonces busquen las malditas huellas en el maldito auto.
01:18:57Si es cierto que Susy fue asesinada, seguro la chica Van Ryan es la responsable.
01:19:00Ella fue la que inició todo este maldito problema.
01:19:02Dave, ¿cuánto tiempo tardarán?
01:19:04De saber el tipo de sangre, un minuto.
01:19:06El informe dental, más tiempo.
01:19:07Prueba de ADN, tomará semanas.
01:19:09Espera.
01:19:10Pobre Susy.
01:19:11Pero eso...
01:19:12Ya era su destino.
01:19:13Eso aún no lo sabemos.
01:19:14Te digo que sigue Kelly.
01:19:15Espera.
01:19:16Y yo te digo que dejes de insistir ahora mismo.
01:19:20No quiero enterarme de que estás molestando al señor Lombardo.
01:19:27David.
01:19:29Si descubren algo, me avisas a mí.
01:19:34¿Me harías un favor?
01:19:36Dave, ¿lo oíste?
01:19:38Dijo que no me acercara a Lombardo, pero no dijo nada sobre ti.
01:19:41¿Qué tal si tengo razón?
01:19:42Y Hunter no.
01:19:44Por favor, tienes que ayudarme, compañera.
01:19:46Si los dientes no son de Susy, ¿te olvidarás de esto?
01:19:51Si estoy equivocado, te prometo que olvidaré todo.
01:20:05LOMBARDO
01:20:36Hola.
01:20:37Te he estado llamando.
01:20:39Quiero verte.
01:20:40¿Dónde estás, Kelly?
01:20:41En la casa de huéspedes.
01:20:43Bien, quédate ahí.
01:20:44Sam, estoy muy nerviosa.
01:20:46Kelly, relájate.
01:20:49Toma un calmante, por favor.
01:20:51La próxima semana te subes al avión y se acabó.
01:20:54Somos ricos.
01:20:55¿Y si nos descubren?
01:20:57Dios mío, irías a la silla eléctrica.
01:21:00Escucha, Kelly.
01:21:01Quédate ahí.
01:21:03Quédate en la casa de huéspedes.
01:21:05Hoy no vayas a la fiesta de graduación.
01:21:07Ya sabes cuánto te amo.
01:21:10Yo también te amo, Kelly.
01:21:12Sé buena y quédate donde estás.
01:21:33¿Espiar a la gente no es contra la ley?
01:21:39Susie Toller desapareció.
01:21:42¿Desde cuándo?
01:21:43No volvió a casa anoche.
01:21:45Hallamos su auto en la terminal de autobuses.
01:21:48Roy cree que la mataron.
01:21:50Bueno, no sé qué decir.
01:21:54¿Podrías decirme dónde estuviste anoche?
01:21:57¿Dónde estaba?
01:21:59¿Podrías decirme dónde estuviste anoche?
01:22:02Supongo que podría, pero no estoy obligado, ¿sí?
01:22:09Ven conmigo.
01:22:11Te mostraré algo.
01:22:25Parece que te mudarás.
01:22:26¿Me mudarás?
01:22:28El expediente de Kelly.
01:22:30Léelo.
01:22:31Descubrirás a una chica enojada, sexualmente confundida,
01:22:34quien amenazó la vida de por lo menos dos personas.
01:22:37¿Qué personas?
01:22:38Una de ellas es su madre.
01:22:41Y la otra...
01:22:43una compañera de la escuela.
01:22:47Con la que quizá tuvo relaciones.
01:22:51¿Susie?
01:22:54Ya tienes el expediente.
01:22:56Léelo.
01:22:58Creo que te dará una nueva perspectiva de las cosas.
01:23:03¿Por qué no nos dijiste esto antes de que empezara el juicio?
01:23:08Porque entonces tenía principios...
01:23:11importantes para mí.
01:23:15Ahora...
01:23:18no me interesan.
01:23:27Será mejor que me vaya.
01:23:32A menos que vayas a detenerme.
01:23:57Duked, ¿qué pasa?
01:23:58Estoy cansada. Me iré a casa.
01:24:00¿Y Lombardo?
01:24:01Se fue.
01:24:02Maldita sea, Gloria. El tipo de sangre coincide con el de Susie.
01:24:05Déjame decirte algo, Ray.
01:24:07Esto va más allá de lo que piensas.
01:24:10Si Susie está muerta,
01:24:12creo que Hunter tuvo razón al pensar en Kelly.
01:24:15¿Qué?
01:24:17¿Qué?
01:24:19¿Qué?
01:24:21¿Qué?
01:24:23¿Qué?
01:24:24Creo que Hunter tuvo razón al pensar en Kelly.
01:24:28¿Ray?
01:24:31¡Ray!
01:24:43¿Quién es?
01:24:44Señora Van Ryan, soy el detective Duked.
01:24:46¡Abra la reja!
01:24:54¡Abra la reja!
01:25:20Hola, Kelly.
01:25:21¿Qué haces aquí?
01:25:24¡No!
01:25:40¿Dónde está?
01:25:41¡Kelly!
01:25:42¡Kelly!
01:25:44¡Kelly!
01:25:51Me distraje por un segundo, solo por un segundo.
01:25:55Y, de repente,
01:25:58me dio un rodillazo en la ingle.
01:26:00No me caí,
01:26:02pero el dolor me afectó lo suficiente.
01:26:06No pude alcanzarla.
01:26:09Se volvió hacia mí con una pistola.
01:26:13Disparó una vez.
01:26:16Me dio en el hombro.
01:26:21No tuve opción.
01:26:25Yo, yo tuve que responder.
01:26:30Dos tiros, creo, en el pecho.
01:26:37Yo solo fui ahí para protegerla.
01:26:40Solo, solo quería protegerla.
01:26:44Detective Duked,
01:26:46estuve algún tiempo en inteligencia militar y teníamos un dicho.
01:26:50Una vez es casualidad, dos coincidencia,
01:26:53tres acción deliberada.
01:26:55Esta es su segunda vez, Duked,
01:26:57y me encargaré de que no haya una tercera.
01:27:01Según nuestra investigación hizo lo correcto,
01:27:03pero eso es irrelevante.
01:27:05Ignoro las instrucciones de superiores,
01:27:07y como consecuencia murieron dos jovencitas.
01:27:11Queda relevado de su cargo sin derecho a pensión ni prestaciones.
01:27:15Jefe Goodsell,
01:27:17el detective Duked descubrió los dientes y la sangre de Susan Toller
01:27:20cerca de la zona conocida como Playa de los Viajes.
01:27:24Asimismo, había sangre de la señorita Toller
01:27:26en la camioneta de la señora Van Ryan.
01:27:28Esto ha llevado al departamento a concluir
01:27:30que Susan Mary Toller fue asesinada por Kelly Lanier Van Ryan.
01:27:34No, ella no lo hizo.
01:27:39Señor Duked.
01:27:41Señor Duked.
01:27:43Esta investigación ha concluido.
01:27:46Retírese.
01:28:04Gracias, amigo.
01:28:34Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:29:05Hola, compañero.
01:29:08Qué susto me diste.
01:29:09No te esperaba esta mañana.
01:29:15Oye, qué linda salió tu novia.
01:29:17Sólo íbamos a incriminarla.
01:29:19Oye.
01:29:20La maldita me disparó.
01:29:22Por Dios, eres un policía.
01:29:24No aprenden a inmovilizar a las personas.
01:29:25No sé, dándoles en una pierna o algo así.
01:29:27Dime una cosa.
01:29:28¿Te volviste delicado con estas cosas antes
01:29:30o después de matar a botellazos a la pobre de Susie, Sam?
01:29:34Oye, Kelly no debía morir, Ray.
01:29:36No era parte del plan.
01:29:37Oye, hermano, no pudo salir mejor.
01:29:39Están convencidos de que Kelly eliminó a Susie.
01:29:41Ni siquiera yo pude cambiarlos de idea.
01:29:43Quiero decir que no me gustó la idea.
01:29:45No me gustó la idea.
01:29:46No me gustó la idea.
01:29:47No me gustó la idea.
01:29:48No me gustó la idea.
01:29:49No me gustó la idea.
01:29:50No me gustó la idea.
01:29:51No me gustó la idea.
01:29:52No me gustó la idea.
01:29:53No me gustó la idea.
01:29:54Quiero decir que no me gustan las sorpresas.
01:29:56Bueno, velo de este modo.
01:29:57Dicen que no hay mal que por bien no venga.
01:30:00Ya no hay cabos sueltos.
01:30:03Y después de mañana no volverás a verme.
01:30:08Hablando de mañana,
01:30:10hablé al banco y dijeron que tomaría dos días hábiles
01:30:13hacer la...
01:30:15hacer la transferencia, Ray.
01:30:17¿Mientes, cierto?
01:30:18¿Eso crees? Llámalos tú.
01:30:21Como sea que prisa tienes.
01:30:23¿Por qué no te relajas?
01:30:25Podemos ir a pelear.
01:30:27Acabo de equipar el bote.
01:30:29Me vendría bien una mano.
01:30:37Por las cuentas bancarias.
01:30:41Oye, tienes que calmarte.
01:30:44Eres un hombre rico.
01:30:49Por las cuentas y porque no hay testigos.
01:30:53Muy bien dicho.
01:31:13Oye, Ray.
01:31:15¿Ves ese torno?
01:31:18Dale un par de vueltas. La vela está floja.
01:31:24¿Te refieres a eso?
01:31:25Sí, Ray.
01:31:26Se llama torno y sirve para...
01:31:28tensar las velas.
01:31:30Anda, a manos a la obra.
01:31:32Se supone que estoy de vacaciones, viejo.
01:31:35¿Por qué no mejor consigues un bote de motor?
01:31:37Anímate, Ray.
01:31:39Te convertiré en un marinero.
01:31:41O me ahogarás.
01:31:54Se atoró.
01:31:56¿Cómo que se atoró?
01:31:58Vamos, amigo, con ganas.
01:32:04Sigue atorado.
01:32:07Creo que el poque debe haberse trabado.
01:32:10¿Por qué no vas a estribor y...
01:32:12ves si puedes soldarlo?
01:32:14No tengo la menor idea de lo que dices.
01:32:16Bien, Ray.
01:32:17¿Ves esa cuerda de ahí?
01:32:19Síguela hacia abajo.
01:32:20Y ve con qué rayos se enganchó.
01:32:24Me matas.
01:32:35¿Es esta cosa?
01:32:36Exacto.
01:32:37Esa cosa.
01:32:39¿Ves algo?
01:32:44Agáchate más.
01:32:46Eso es.
01:32:51¡Ah!
01:32:58Olvidé decirte algo, Ray.
01:33:01Te sujetas con una mano y trabajas con la otra.
01:33:05Esa primera regla.
01:33:21¡Ah!
01:33:34¿Hola?
01:33:35¿Qué te pasó?
01:33:36¡Un intento, imbécil!
01:33:47¿Tú?
01:33:49¡Te asesinaron!
01:33:51¿Ya ves que no?
01:33:55¡Sam!
01:33:57¡Sam, por Dios santo!
01:33:59Lo siento, amigo.
01:34:01No debiste asesinar a Kelly.
01:34:03Ni tampoco a ese pobre chico del pantano.
01:34:07¿Cómo se llamaba?
01:34:09Davey.
01:34:10Davey.
01:34:12¡Ah!
01:34:18¡Ah!
01:34:23Es mi hijo, Walter.
01:34:25Lleva mucho tiempo haciendo eso, así que no teman, por favor.
01:34:28Pasen por aquí.
01:34:30Muchas gracias por venir a visitarnos.
01:34:33¿Vino hasta acá para ver a Walter o es una visita oficial?
01:34:38No.
01:34:39De hecho, es mi día libre.
01:34:42Con razón la vi diferente.
01:34:44Esperaba poder hablar con usted.
01:34:46Por eso es que vine.
01:34:49¿Sobre su hijo?
01:34:51¿Sobre su hijo?
01:34:53¿Sobre su hijo?
01:34:55¿Sobre su hijo?
01:34:57¿Sobre su hijo?
01:34:59¿Sobre su hijo?
01:35:01¿Sobre Susy?
01:35:03Más bien, me preguntaba si podría decirme algo sobre Ray Duquette.
01:35:12Solía venir por aquí.
01:35:15Tenía relaciones con una de las chicas.
01:35:19Chicas.
01:35:21De los pantanos.
01:35:23Por lo que he oído, creo que se había enamorado.
01:35:28¿Aún trabaja ahí?
01:35:29No, después de esa noche.
01:35:32Solo sé que a la mañana siguiente, ella desapareció y mataron a un chico.
01:35:39Un indígena llamado Davey.
01:35:42Estaba enamorado de ella.
01:35:48Encontró a Ray golpeándola e intentó impedirlo.
01:35:53Así que Ray lo mató.
01:35:56Susy lo vio.
01:35:59Así que la llevó a la cárcel y la encerró.
01:36:03¿Sabe? Solo para probarle que podía hacerlo.
01:36:08Es todo lo que puedo decirle sobre Ray Duquette.
01:36:20Bueno.
01:36:22Por Ray.
01:36:25Ganamos.
01:36:27Ya todo terminó.
01:36:29Sí.
01:36:36Vaya, pero qué paranoico.
01:36:39Mira a tu alrededor, Sam.
01:36:41Debes enseñarme a conducir esto antes de poder eliminarte.
01:36:56Bien, Toler.
01:36:57Quiero orientar la vela.
01:36:59Ve a ese torno.
01:37:01Que se vaya al diablo el torno. Quiero conducir.
01:37:04La cosa no funciona así.
01:37:06Lo gobiernas, no lo conduces.
01:37:08Ahora ve a ese torno.
01:37:12Quiero consentirme un rato.
01:37:18Qué curioso. Es una de las primeras cosas que noté en ti, Sam.
01:37:23Te gusta consentirte.
01:37:28Susy.
01:37:30Por ejemplo, en la universidad,
01:37:32apuesto a que solo tomabas las clases donde los exámenes eran de opción múltiple.
01:37:38Y no comprabas libros, buscabas a alguna chica que te los prestara
01:37:42y luego, claro, tenías que dormir con ella, ¿no?
01:37:45¿Así era la cosa?
01:37:50Sí.
01:37:54Pues te tengo un examen sorpresa.
01:37:56De opción múltiple, por supuesto.
01:38:00Antes de partir en el Helios,
01:38:02Medea mató al rey Creón y a la princesa con...
01:38:06¿Qué?
01:38:08¿Una piedra?
01:38:10¿Un arpón o...?
01:38:14Con veneno.
01:38:16Veneno.
01:38:22Tienes razón.
01:38:25Veneno.
01:38:56Bonita camioneta.
01:39:06¿Venderás tu bote?
01:39:13Era de Susy.
01:39:16Supongo que ya no lo usará.
01:39:20Vaya. Nunca imaginé que Susy navegara.
01:39:26Mi mamá la llevó a examinar.
01:39:29Dijeron que su coeficiente era muy alto.
01:39:32De doscientos o algo así.
01:39:35Podía ser cualquier cosa que se propusiera.
01:40:25¿Sabes qué?
01:40:27Aquella vez que me arrestaron,
01:40:29te llamé como cien veces.
01:40:32¿Y tú?
01:40:34¿Y tú?
01:40:36¿Y tú?
01:40:38¿Y tú?
01:40:41¿Y tú?
01:40:43¿Y tú?
01:40:45¿Y tú?
01:40:47¿Y tú?
01:40:49¿Y tú?
01:40:51¿Y tú?
01:40:53¿Y tú?
01:40:55¿Y tú?
01:40:59De veras te creí cuando dijiste que eras mi amigo.
01:41:05Qué ingenua, ¿verdad?
01:41:11Aquí no sé qué salió mejor.
01:41:13Si el pocote que Kelly tenía en la nariz
01:41:15o el collar de perro que traías puesto.
01:41:19¿Qué me dices, señor Lombardo?
01:41:26Frecuente a los mismos lugares que tú.
01:41:29Qué raro que no se conozcan.
01:41:31Sí, muy raro.
01:41:34Oye, si te equivocas,
01:41:36podría arrestarme ahí mismo.
01:41:39Confía en mí, le encantará la idea.
01:41:41Sobre todo la parte de mi muerte.
01:41:43Ahora entiéndeme.
01:41:45¿Cómo?
01:41:47¿Cómo?
01:41:49¿Cómo?
01:41:51¿Cómo?
01:41:53¿Cómo?
01:41:55Traerías un nuevo amigo.
01:42:10¿Qué tomas?
01:42:25Estás apretando demasiado
01:42:27o acabarás con las pruebas.
01:42:34Dios.
01:42:51Hola, Kelly.
01:42:53¿Qué hace aquí?
01:42:55¿Qué haces aquí?
01:43:26¿Puedo preguntarle algo, señorita Toler?
01:43:31¿Le agradó ser huésped de la correccional?
01:43:36Vaya, espero nunca hacerla enojar.
01:43:41¿Qué pasa?
01:43:43¿Qué pasa?
01:43:45¿Qué pasa?
01:43:47¿Qué pasa?
01:43:49¿Qué pasa?
01:43:51¿Qué pasa?
01:43:53¿Qué pasa?
01:43:56El efectivo es para gastos menores.
01:44:00El cheque es por el saldo de la cuenta
01:44:02menos el millón para Ruby y Walter
01:44:04y para mí son horarios.
01:44:08Caso cerrado.
01:44:22Susy.
01:44:25Pórtate bien.
01:44:56¿Qué pasa?
01:44:59¿Qué pasa?
01:45:01¿Qué pasa?
01:45:03¿Qué pasa?
01:45:05¿Qué pasa?
01:45:07¿Qué pasa?
01:45:09¿Qué pasa?
01:45:11¿Qué pasa?
01:45:13¿Qué pasa?
01:45:15¿Qué pasa?
01:45:17¿Qué pasa?
01:45:19¿Qué pasa?
01:45:21¿Qué pasa?
01:45:23¿Qué pasa?
01:45:25¿Qué pasa?
01:45:55¿Qué pasa?
01:45:57¿Qué pasa?
01:45:59¿Qué pasa?
01:46:01¿Qué pasa?
01:46:03¿Qué pasa?
01:46:05¿Qué pasa?
01:46:07¿Qué pasa?
01:46:09¿Qué pasa?
01:46:11¿Qué pasa?
01:46:13¿Qué pasa?
01:46:15¿Qué pasa?
01:46:17¿Qué pasa?
01:46:19¿Qué pasa?
01:46:22¿Qué pasa?
01:46:23¿Qué pasa?
01:46:25¿Qué pasa?
01:46:27¿Qué pasa?
01:46:42Pantico.
01:47:23No te lo puedo creer.
01:47:53No te lo puedo creer.