Category
📺
TVTranskript
00:00:00Dieser Tropfen Blut ist das Symbol dafür, dass du nun in unserer Familie hineingeboren
00:00:13bist.
00:00:14Wir sind eins bis zum Tode.
00:00:18Wir beschützen dich.
00:00:20Genauso musst du die Ehre der Prizis schützen.
00:00:25Schwörst du das?
00:00:27Ja.
00:00:28Schwörst du das?
00:00:31Ja.
00:00:32Ja.
00:00:33Ja.
00:00:34Ja.
00:00:35Ja.
00:00:36Ja.
00:00:37Ja.
00:00:38Ja.
00:00:39Ja.
00:00:40Ja.
00:00:41Ja.
00:00:42Ja.
00:00:43Ja.
00:00:44Ja.
00:00:45Ja.
00:00:46Ja.
00:00:47Ja.
00:00:48Ja.
00:00:49Ja.
00:00:50Ja.
00:00:51Ja.
00:00:52Ja.
00:00:53Ja.
00:00:54Ja.
00:00:55Ja.
00:00:56Ja.
00:00:57Ja.
00:00:58Ja.
00:00:59Ja.
00:01:00Ja.
00:01:01Ja.
00:01:02Ja.
00:01:03Ja.
00:01:04Ja.
00:01:05Ja.
00:01:06Ja.
00:01:07Ja.
00:01:08Ja.
00:01:09Ja.
00:01:10Ja.
00:01:11Ja.
00:01:12Ja.
00:01:13Ja.
00:01:14Ja.
00:01:15Ja.
00:01:16Ja.
00:01:17Ja.
00:01:18Ja.
00:01:19Ja.
00:01:20Ja.
00:01:21Ja.
00:01:22Ja.
00:01:23Ja.
00:01:24Ja.
00:01:25Ja.
00:01:26Ja.
00:01:27Ja.
00:01:28Ja.
00:01:29Ja.
00:01:30Ja.
00:01:31Ja.
00:01:32Ja.
00:01:33Ja.
00:01:34Ja.
00:01:35Ja.
00:01:36Ja.
00:01:37Ja.
00:01:38Ja.
00:01:39Ja.
00:01:40Ja.
00:01:41Ja.
00:01:42Ja.
00:01:43Ja.
00:01:44Ja.
00:01:45Ja.
00:01:46Ja.
00:01:47Ja.
00:01:48Ja.
00:01:49Ja.
00:01:50Ja.
00:01:51Ja.
00:01:52Ja.
00:01:53Ja.
00:01:54Ja.
00:01:55Ja.
00:01:56Ja.
00:01:57Ja.
00:01:58Ja.
00:01:59Ja.
00:02:00Ja.
00:02:01Ja.
00:02:02Ja.
00:02:03Ja.
00:02:04Ja.
00:02:05Ja.
00:02:06Ja.
00:02:07Ja.
00:02:08Ja.
00:02:09Ja.
00:02:10Ja.
00:02:11Ja.
00:02:12Ja.
00:02:13Ja.
00:02:14Ja.
00:02:15Ja.
00:02:16Ja.
00:02:17Ja.
00:02:18Ja.
00:02:19Ja.
00:02:20Ja.
00:02:21Ja.
00:02:22Ja.
00:02:23Ja.
00:02:24Ja.
00:02:25Ja.
00:02:26Ja.
00:02:27Ja.
00:02:28Ja.
00:02:29Ja.
00:02:30Ja.
00:02:31Ja.
00:02:32Ja.
00:02:33Ja.
00:02:34Ja.
00:02:35Ja.
00:02:36Ja.
00:02:37Ja.
00:02:38Ja.
00:02:39Ja.
00:02:40Ja.
00:02:41Ja.
00:02:42Ja.
00:02:43Ja.
00:02:44Ja.
00:02:45Ja.
00:02:46Ja.
00:02:47Ja.
00:02:48Ja.
00:02:49Ja.
00:02:50Ja.
00:02:51Ja.
00:02:52Ja.
00:02:53Ja.
00:02:54Ja.
00:02:55Ja.
00:02:56Ja.
00:02:57Ja.
00:02:58Ja.
00:02:59Ja.
00:03:00Ja.
00:03:01Ja.
00:03:02Ja.
00:03:03Ja.
00:03:04Ja.
00:03:05Ja.
00:03:06Ja.
00:03:07Ja.
00:03:08Ja.
00:03:09Ja.
00:03:10Ja.
00:03:11Ja.
00:03:12Ja.
00:03:13Ja.
00:03:14Ja.
00:03:15Ja.
00:03:16Ja.
00:03:17Ja.
00:03:18Ja.
00:03:19Ja.
00:03:20Ja.
00:03:21Ja.
00:03:22Ja.
00:03:23Ja.
00:03:24Ja.
00:03:25Ja.
00:03:26Ja.
00:03:27Ja.
00:03:28Ja.
00:03:29Ja.
00:03:30Ja.
00:03:31Ja.
00:03:32Ja.
00:03:33Ja.
00:03:34Ja.
00:03:35Ja.
00:03:36Ja.
00:03:37Ja.
00:03:38Ja.
00:03:39Ja.
00:03:40Ja.
00:03:41Ja.
00:03:42Ja.
00:03:43Ja.
00:03:44Ja.
00:03:45Ja.
00:03:46Ja.
00:03:47Ja.
00:03:48Ja.
00:03:49Ja.
00:03:50Ja.
00:03:51Ja.
00:03:52Ja.
00:03:53Ja.
00:03:54Ja.
00:03:55Ja.
00:03:56Ja.
00:03:57Ja.
00:03:58Ja.
00:03:59Ja.
00:04:00Ja.
00:04:01Ja.
00:04:02Ja.
00:04:03Ja.
00:04:04Ja.
00:04:05Ja.
00:04:06Ja.
00:04:07Ja.
00:04:08Ja.
00:04:09Ja.
00:04:10Ja.
00:04:11Ja.
00:04:12Ja.
00:04:13Ja.
00:04:14Ja.
00:04:15Ja.
00:04:16Ja.
00:04:17Ja.
00:04:18Ja.
00:04:19Ja.
00:04:20Ja.
00:04:21Ja.
00:04:22Ja.
00:04:23Ja.
00:04:24Ja.
00:04:25Ja.
00:04:26Ja.
00:04:27Ja.
00:04:28Ja.
00:04:29Ja.
00:04:30Ja.
00:04:31Ja.
00:04:32Ja.
00:04:33Ja.
00:04:34Ja.
00:04:35Ja.
00:04:36Ja.
00:04:37Ja.
00:04:38Ja.
00:04:39Ja.
00:04:40Ja.
00:04:41Ja.
00:04:42Ja.
00:04:43Ja.
00:04:44Ja.
00:04:45Ja.
00:04:46Ja.
00:04:47Ja.
00:04:48Ja.
00:04:49Ja.
00:04:50Ja.
00:04:51Ja.
00:04:52Ja.
00:04:53Ja.
00:04:54Ja.
00:04:55Ja.
00:04:56Ja.
00:04:57Ja.
00:04:58Ja.
00:04:59Ja.
00:05:00Ja.
00:05:01Ja.
00:05:02Ja.
00:05:03Ja.
00:05:04Ja.
00:05:05Ja.
00:05:06Ja.
00:05:07Ja.
00:05:08Ja.
00:05:09Ja.
00:05:10Ja.
00:05:11Ja.
00:05:12Ja.
00:05:13Ja.
00:05:14Ja.
00:05:15Ja.
00:05:16Ja.
00:05:17Ja.
00:05:18Ja.
00:05:19Ja.
00:05:20Ja.
00:05:21Ja.
00:05:22Ja.
00:05:23Ja.
00:05:24Ja.
00:05:25Ja.
00:05:26Ja.
00:05:27Ja.
00:05:28Ja.
00:05:29Ja.
00:05:30Ja.
00:05:31Ja.
00:05:32Ja.
00:05:33Ja.
00:05:34Ja.
00:05:35Ja.
00:05:36Ja.
00:05:37Ja.
00:05:38Ja.
00:05:39Ja.
00:05:40Ja.
00:05:41Ja.
00:05:42Ja.
00:05:43Ja.
00:05:44Ja.
00:05:45Ja.
00:05:46Ja.
00:05:47Ja.
00:05:48Ja.
00:05:49Ja.
00:05:50Ja.
00:05:51Ja.
00:05:52Ja.
00:05:53Ja.
00:05:54Ja.
00:05:55Ja.
00:05:56Ja.
00:05:57Ja.
00:05:58Ja.
00:05:59Ja.
00:06:00Ja.
00:06:01Ja.
00:06:02Ja.
00:06:03Ja.
00:06:04Ja.
00:06:05Ja.
00:06:06Ja.
00:06:07Ja.
00:06:08Ja.
00:06:09Ja.
00:06:10Ja.
00:06:11Ja.
00:06:12Ja.
00:06:13Ja.
00:06:14Ja.
00:06:15Ja.
00:06:16Ja.
00:06:17Ja.
00:06:18Ja.
00:06:19Ja.
00:06:20Ja.
00:06:21Ja.
00:06:22Ja.
00:06:23Ja.
00:06:24Ja.
00:06:25Ja.
00:06:26Ja.
00:06:27Ja.
00:06:28Ja.
00:06:29Ja.
00:06:30Ja.
00:06:31Ja.
00:06:32Ja.
00:06:33Ja.
00:06:34Ja.
00:06:35Ja.
00:06:36Ja.
00:06:37Ja.
00:06:38Ja.
00:06:39Ja.
00:06:40Ja.
00:06:41Ja.
00:06:42Ja.
00:06:43Ja.
00:06:44Ja.
00:06:45Ja.
00:06:46Ja.
00:06:47Ja.
00:06:48Ja.
00:06:49Ja.
00:06:50Ja.
00:06:51Ja.
00:06:52Ja.
00:06:53Ja.
00:06:54Ja.
00:06:55Ja.
00:06:56Ja.
00:06:57Ja.
00:06:58Ja.
00:06:59Ja.
00:07:00Ja.
00:07:01Ja.
00:07:02Ja.
00:07:03Ja.
00:07:04Ja.
00:07:05Ja.
00:07:06Ja.
00:07:07Ja.
00:07:08Ja.
00:07:09Ja.
00:07:10Ja.
00:07:11Ja.
00:07:12Ja.
00:07:13Ja.
00:07:14Ja.
00:07:15Ja.
00:07:16Ja.
00:07:17Ja.
00:07:18Ja.
00:07:19Ja.
00:07:20Ja.
00:07:21Ja.
00:07:22Ja.
00:07:23Ja.
00:07:24Ja.
00:07:25Ja.
00:07:26Ja.
00:07:27Ja.
00:07:28Ja.
00:07:29Ja.
00:07:30Ja.
00:07:31Ja.
00:07:32Ja.
00:07:33Ja.
00:07:34Ja.
00:07:35Ja.
00:07:36Ja.
00:07:37Ja.
00:07:38Ja.
00:07:39Ja.
00:07:40Ja.
00:07:41Ja.
00:07:42Ja.
00:07:43Ja.
00:07:44Ja.
00:07:45Ja.
00:07:46Ja.
00:07:47Ja.
00:07:48Ja.
00:07:49Ja.
00:07:50Ja.
00:07:51Ja.
00:07:52Ja.
00:07:53Ja.
00:07:54Ja.
00:07:55Ja.
00:07:56Ja.
00:07:57Ja.
00:07:58Ja.
00:07:59Ja.
00:08:00Ja.
00:08:01Ja.
00:08:02Ja.
00:08:03Ja.
00:08:04Ja.
00:08:05Ja.
00:08:06Ja.
00:08:07Ja.
00:08:08Ja.
00:08:09Ja.
00:08:10Ja.
00:08:11Ja.
00:08:12Ja.
00:08:13Ja.
00:08:14Ja.
00:08:15Ja.
00:08:16Ja.
00:08:17Ja.
00:08:18Ja.
00:08:19Ja.
00:08:20Ja.
00:08:21Ja.
00:08:22Ja.
00:08:23Ja.
00:08:24Ja.
00:08:25Ja.
00:08:26Ja.
00:08:27Ja.
00:08:28Ja.
00:08:29Ja.
00:08:30Ja.
00:08:31Ja.
00:08:32Ja.
00:08:33Ja.
00:08:34Ja.
00:08:35Ja.
00:08:36Ja.
00:08:37Ja.
00:08:38Ja.
00:08:39Ja.
00:08:40Ja.
00:08:41Ja.
00:08:42Ja.
00:08:43Ja.
00:08:44Ja.
00:08:45Ja.
00:08:46Ja.
00:08:47Ja.
00:08:48Ja.
00:08:49Ja.
00:08:50Ja.
00:08:51Ja.
00:08:52Ja.
00:08:53Ja.
00:08:54Ja.
00:08:55Ja.
00:08:56Ja.
00:08:57Ja.
00:08:58Ja.
00:08:59Ja.
00:09:00Ja.
00:09:01Ja.
00:09:02Ja.
00:09:03Ja.
00:09:04Ja.
00:09:05Ja.
00:09:06Ja.
00:09:07Ja.
00:09:08Ja.
00:09:09Ja.
00:09:10Ja.
00:09:11Ja.
00:09:12Ja.
00:09:13Ja.
00:09:14Ja.
00:09:15Ja.
00:09:16Ja.
00:09:17Ja.
00:09:18Ja.
00:09:19Ja.
00:09:20Ja.
00:09:21Ja.
00:09:22Ja.
00:09:23Ja.
00:09:24Ja.
00:09:25Ja.
00:09:26Ja.
00:09:27Ja.
00:09:28Ja.
00:09:29Ja.
00:09:30Ja.
00:09:31Ja.
00:09:32Ja.
00:09:33Ja.
00:09:34Ja.
00:09:35Ja.
00:09:36Ja.
00:09:37Ja.
00:09:38Ja.
00:09:39Ja.
00:09:40Ja.
00:09:41Ja.
00:09:42Ja.
00:09:43Ja.
00:09:44Ja.
00:09:45Ja.
00:09:46Ja.
00:09:47Ja.
00:09:48Ja.
00:09:49Ja.
00:09:50Ja.
00:09:51Ja.
00:09:52Ja.
00:09:53Ja.
00:09:54Ja.
00:09:55Ja.
00:09:56Ja.
00:09:57Ja.
00:09:58Ja.
00:09:59Ja.
00:10:00Ja.
00:10:01Ja.
00:10:02Ja.
00:10:03Ja.
00:10:04Ja.
00:10:05Ja.
00:10:06Ja.
00:10:07Ja.
00:10:09Entschuldigen Sie bitte.
00:10:12Möchten Sie gern tanzen?
00:10:15Ja.
00:10:16Ja.
00:10:17Ja.
00:10:38Habe ich Sie vielleicht schon irgendwo mal gesehen?
00:10:48Würde mir bestimmt wieder einfallen.
00:10:51Ich meine, vielleicht sind Sie der Schwulfond in der Braut oder sowas.
00:10:58Sie würde ich nie vergessen.
00:10:59Und Sie sind?
00:11:00Charlie Pazana.
00:11:01Sehr freut sich, Sie kennenzulernen.
00:11:02Hallo, Miss.
00:11:03Sie werden am Telefon verlangt.
00:11:04Telefon bitte.
00:11:05Telefon?
00:11:07Ich bin gleich wieder da.
00:11:08Hallo, Tante Amalia.
00:11:09La Rosa.
00:11:10Filia mia.
00:11:11Papa hat mich getroffen.
00:11:12Was sagst du dazu?
00:11:41Du bist mir schon eine, du hast doch immer nur eins im Sinn, aufzufallen.
00:11:54Aber Tante Amalia, dazu bin ich durch meinen schlechten Hut verpflichtet.
00:11:58Ich bin der Familienskandal.
00:11:59Stell dir nur die Enttäuschung vor, wenn ich es nicht mehr wäre.
00:12:03Hast du deinem Vater heute Abend schon deine Aufwartung gemacht?
00:12:05Meinst du, ich muss?
00:12:14Natürlich musst du.
00:12:16Ich begleite dich, also los gehen wir.
00:12:18Hallo, Papa.
00:12:21Dom, Dominic.
00:12:24Sie kommt und er weist dir Respekt.
00:12:30Also sprich mit ihr.
00:12:31Wieso ist sie nicht anständig gekleidet?
00:12:35Nennst du das respektvoll?
00:12:36Warum erscheint meine Tochter zu einer Familienhochzeit aufgezäunt?
00:12:40Wie eine brutale Diabolo.
00:12:41So gut, Tante Amalia, davon geht die Welt nicht unter.
00:12:46Du solltest dich schämen.
00:13:19Hey, Junge, wo ist die Lady, die du zum Telefon gerufen hast?
00:13:31Hey, wo die Lady ist, die du zum Telefon gerufen hast?
00:13:35Keine Ahnung, Mister.
00:13:36Wer hat dir gesagt, dass du sie holen sollst?
00:13:38Das war so ein alter Mann.
00:13:39Ich kenne ihn nicht.
00:13:40Okay.
00:13:41Hier.
00:13:42Und iss nicht zu viel Nudeln, du wirst zu dick.
00:13:48Hallo, Charlie.
00:13:49Oh, hi, Miro.
00:13:50Hi.
00:13:51Wie geht's dir, man?
00:13:52Hervorragend, Charlie.
00:13:53Und wie geht es dir?
00:13:54Auch hervorragend.
00:13:55Und der Innenarchitekt, dem geht's ebenfalls gut?
00:13:56Oh, ja, es läuft toll, Charlie.
00:13:57Wir können kaum nachkommen.
00:13:58Alle schreiten nach Art Deco.
00:13:59Art wer?
00:14:00Art Deco, Charlie.
00:14:01Du weißt doch, in der Folge von Art Nouveau.
00:14:02Es ist ein Stil und keine Person.
00:14:03Ja.
00:14:04Gottverdammt.
00:14:05Was ist los?
00:14:06Was ist los, Mann?
00:14:08Was ist los, Charlie?
00:14:19Was ist los, Charlie?
00:14:33Ich hätte wissen müssen, dass es daneben geht.
00:14:38Was ging daneben?
00:14:41Ich wollte einlenken bei meinem Vater, er nannte mich eine Hure.
00:14:46Oh, das tut mir leid.
00:14:51Hör mal, May, ich kann dir nur eins raten, vergiss deinen Vater.
00:14:55Vergiss am besten die ganze Bagage, die nehmt dich sowieso nicht wieder auf.
00:14:58Also scheiß auf sie, die verdient dich einfach nicht.
00:15:02Besonders dieser verkalkte Dominik.
00:15:07May, du bist so schön wie immer.
00:15:10Weißt du, du solltest dir einfach jemanden suchen, der nichts zu tun hat mit der Familie und diesem Kram.
00:15:14Gründe einen Haustag, schaffe dir ein paar Kinder und ein Leben.
00:15:21Und verleg dich etwas mehr aufs Kochen.
00:15:26Sicher, Charlie. Das ist eine tolle Idee.
00:15:29Du bist mir eine große Hilfe.
00:15:50Bist du der Typ, der die Fotos gemacht hat?
00:15:52Ja.
00:15:53Also, wann kann ich sie haben?
00:15:55Oh, ich lasse sie noch rüberbringen, sobald sie fertig sind. Ich denke, morgen, so gegen Mittag.
00:15:59Okay, dann gib mir mal ihren Namen.
00:16:01Ihren Namen?
00:16:02Ja, ihren Namen. Hörst du nicht gut.
00:16:05Ach, du lieber Himmel, ich habe mir ihren Namen nicht geben lassen. Ich dachte, Sie wüssten ihn.
00:16:08Ach, vergiss es, Scheiße.
00:16:15Kaum fährt, du liebes Ding.
00:16:26Hallo?
00:16:29May?
00:16:30Sie ist nicht hier. Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
00:16:34Wer sind Sie denn?
00:16:36Das Dienstmädchen.
00:16:38Na schön, dann frag Sie etwas und das ist sehr wichtig.
00:16:41Also, frag Sie, ob Sie eine Frau kennen, die auf der Hochzeit war und ein lavendelfarbenes Kleid getragen hat. Hast du gehört?
00:16:47Habe ich gehört.
00:16:50Und mach ihr klar, dass sie mich anrufen soll, okay?
00:16:53Dann sag mir mal deinen Namen und ich schicke dir zehn Mücken rüber.
00:16:57Zehn Mücken?
00:16:59Ich bin Miss Peaches.
00:17:01Okay, Peaches.
00:17:03Du sagst also Miss Preachy, dass sie mich anrufen soll, egal wie spät es ist, ob Tag oder Nacht.
00:17:08Okay.
00:17:09Okay, Peaches, danke.
00:17:11Wiederhören.
00:17:19Hey, Cortana!
00:17:22Gallagher, Mordkommission.
00:17:25Was gibt's?
00:17:27Jemand hat heute Nachmittag Netturbino umgenietet.
00:17:30Ach ja? Wer war es?
00:17:33Wo waren Sie heute zwischen zwei und fünf?
00:17:36Oh, da war ich auf der Hochzeit.
00:17:39Ach ja?
00:17:41Ja.
00:17:43Ja.
00:17:45Ja.
00:17:47Oh, da war ich auf der Hochzeit.
00:17:50Corrado Prizzi's Enkeltochter hat geheiratet.
00:17:54Was hab ich dir gesagt? Sie waren alle auf der Hochzeit.
00:17:57Kommen Sie, begleiten Sie uns.
00:18:12Du könntest gar nicht sauberer sein, hm?
00:18:14Wer hat denn nicht gemacht, Vater?
00:18:16Ich.
00:18:17Wir? Wie kommt es, dass wir es waren? Ich weiß überhaupt nichts davon.
00:18:26War doch wohl die beste Methode, oder?
00:18:29Wer weiß. Ein Talent von außerhalb, war ein Spezialjob.
00:18:33Und warum?
00:18:35Dominic sagte, wir machen es so, dass wir nichts damit zu tun haben können.
00:18:38Wir waren alle auf der Hochzeit.
00:18:47Hey.
00:18:49Charlie?
00:18:50Hast du Glück gehabt?
00:18:52Was war denn das für eine Nachricht?
00:18:54Wer kann sich schon an ein Mädchen in einem lavendelfarbenen Kleid erinnern?
00:18:58Ich habe rosa und schwarz getragen.
00:19:01Dann weißt du also nicht, wer sie ist.
00:19:06Diese Frau in diesem lavendelfarbenen Kleid.
00:19:10Ach, lass mich doch mit deinen Weibern zufrieden.
00:19:14Ja?
00:19:16Verbinden Sie mich mit Mr. Paterna, hier spricht Iron Walker.
00:19:19Was?
00:19:20Spreche ich mit Charlie Paterna?
00:19:22Ja, ja.
00:19:23Oh, entschuldigen Sie die späte Störung.
00:19:26Ich wollte mich dafür entschuldigen, dass ich heute Nachmittag einfach so verschwunden bin.
00:19:30Sie sind es.
00:19:32Ja.
00:19:33Ich bin es.
00:19:34Ich bin es.
00:19:35Ich bin es.
00:19:36Ich bin es.
00:19:37Ich bin es.
00:19:38Ich bin es.
00:19:39Ich bin es.
00:19:40Ich bin es.
00:19:41Sie sind es.
00:19:43Iron Walker.
00:19:45Wissen Sie, ich erkenne Sie an der Stimme wieder.
00:19:48Ich kannte ja Ihren Namen nicht.
00:19:50Tja, ich wollte mich nur melden.
00:19:52Ich hoffe, Sie finden mich nicht unhöflich.
00:19:54Unhöflich?
00:19:55Oh, nein, nein.
00:19:56Sie können bestimmt nie unhöflich sein.
00:19:58Hören Sie, ist nur eine Frage.
00:20:01Können wir uns vielleicht nachher noch sehen?
00:20:04Zusammen in der Kleinigkeit essen?
00:20:05Wann?
00:20:06Sie meinen heute Nacht?
00:20:07Ich könnte Sie sagen, wir in einer halben Stunde.
00:20:09Aber ich bin in Kalifornien.
00:20:11Kalifornien?
00:20:12Ja, ich lebe hier.
00:20:14Und ich musste dringend nach Hause fliegen.
00:20:20Sagen wir morgen zum Lunch?
00:20:23Ja, gern.
00:20:24Treffen wir uns in der Bar vom Ballet Hotel.
00:20:29Das wäre überwältigend.
00:20:31Um welche Zeit?
00:20:33So um zwei.
00:20:34Großartig.
00:20:40Ah.
00:21:00Ich hatte furchtbare Angst, dass ich Sie nie wiedersehen würde.
00:21:10Bringen Sie uns zwei Jugo de Pena con Bacardi.
00:21:16Was haben Sie gerade gesagt?
00:21:17Ich habe uns einen Drink bestellt.
00:21:19Er wird Ihnen sicher schmecken.
00:21:21Wiederholen Sie es.
00:21:23Jugo de Pena con Bacardi.
00:21:26Was ist das?
00:21:27Etwas Puerto Ricanisches?
00:21:28Ja.
00:21:29Ja, das ist möglich.
00:21:31Etwas Ananassaft mit Rum.
00:21:33Ich kenne es aus Kuba.
00:21:37Was hat Sie denn nach Kuba geführt?
00:21:40Meine Hochzeitsreise.
00:21:45Oh, Sie sind verheiratet.
00:21:48Mein Mann hat mich vor vier Jahren verlassen.
00:21:51Ich weiß nicht, wo er ist.
00:21:52Und will es auch nicht wissen.
00:21:54Er hat Sie verlassen?
00:21:56Verrückt, nicht?
00:22:00Ich könnte ihn für Sie finden.
00:22:03Lassen wir ihn, wo er ist.
00:22:06Du hast recht.
00:22:09Vielleicht möchten Sie eines schönen Tages wieder heiraten.
00:22:12Ja, wäre möglich.
00:22:14Aber solange das nicht passiert,
00:22:16kann er ruhig weiter verschwunden bleiben.
00:22:20Was ist mit Ihnen?
00:22:22Sind Sie verheiratet?
00:22:24Nein.
00:22:26Ich hätte fast mal geheiratet, aber nur beinahe.
00:22:29Bear Rose ist sein Name.
00:22:32Wir sind zusammen aufgewachsen.
00:22:37Einmal nachts hatten wir einen mächtigen Krach,
00:22:39weil ich zu oft mit einer anderen getanzt hatte.
00:22:42Ich glaube, ich habe es sogar absichtlich gemacht,
00:22:44weil ich sie eifersüchtig machen wollte.
00:22:48Aber sie ist mit einem anderen Kerl nach Mexiko geflogen,
00:22:51hausten da in einem Hotel.
00:22:53Ihr Vater hat dann ein paar Typen hingeschickt,
00:22:55die den Jungen fertig gemacht haben.
00:22:59Er brachte sie wieder zurück in die Staaten,
00:23:01ließ sie aber dann nicht mehr in sein Haus.
00:23:03Das liegt jetzt vier Jahre zurück.
00:23:06Und das ist alles?
00:23:08Wissen Sie, sie darf nicht einmal mehr nach Brooklyn kommen.
00:23:11Es sei denn, es handelt sich um einen besonderen Anlass
00:23:13wie Hochzeiten, Begräbnis und dergleichen.
00:23:16Wir sind noch immer Freunde.
00:23:19Sie ist Innenarchitektin, hat mein Apartment umgebaut,
00:23:22sieht sehr gepflegt aus.
00:23:25Nette Familie haben Sie da.
00:23:28Übrigens, das ist ein schickes Jackett.
00:23:32Kennen Sie?
00:23:35Wissen Sie, in New York fällt so ein Jackett viel zu sehr auf.
00:23:40Mein Vater sagt immer, es ist besser,
00:23:43durch den Ernst und die Sorgfalt aufzufahren,
00:23:46mit denen man etwas tut,
00:23:48anstatt durch Kleidung, Autos, Diamantringe.
00:23:51Er meint natürlich nur Männer.
00:23:54Aber warum rede ich hier die ganze Zeit?
00:23:56Wie kommen Sie eigentlich auf eine Brezi-Hochzeit,
00:23:58obwohl Sie nicht von Italienern abstammen?
00:24:01Der Bischof, der Sie getraut hat, war auch kein Italiener.
00:24:04Nein, das war ein Polak.
00:24:06Das bin ich auch.
00:24:08Ist Walker ein polnischer Name?
00:24:10Nein, aber Walczewicz.
00:24:12Er ist nur verkürzt.
00:24:14Mein Mädchenname war Majda Walczewicz.
00:24:17Wie Sie auch heißen mögen.
00:24:20Sie sind für mich eine ganz wundervolle Frau.
00:24:23Ich dachte, dass sich Walker für einen Steuerberater
00:24:26gar nicht schlecht anhört.
00:24:28Sie sind Steuerberaterin?
00:24:31Was tun Sie denn so, wenn Sie beraten?
00:24:34Ich sage den Leuten, wie man Geld spart.
00:24:36Zeige ihnen Kniffe und Tricks.
00:24:37Es gibt sehr viele Tricks.
00:24:39Eine hiesige Firma hatte einen Entführungsfall im Nahen Osten.
00:24:43Also habe ich ihnen verraten, dass sie wie bei einem Diebstahl
00:24:45das Lösegeld von der Steuer absetzen können.
00:24:47Das ist ja toll, phänomenal.
00:24:49Ja.
00:24:51Wollen wir?
00:24:54Gehen?
00:24:56Oh ja, sicher.
00:24:58Wir nehmen ein Auto.
00:25:00Okay.
00:25:02Was für ein Auto ist das?
00:25:04Ein Excalibur.
00:25:06Die Japaner bauen das Ding in England für den arabischen Markt.
00:25:08Aber es passt gut nach Kalifornien.
00:25:10Der Wagen passt überall hin.
00:25:12Oh Mann, das Ding kostet aber eine Kleinigkeit, was?
00:25:14Natürlich, es war nicht umsonst.
00:25:16Aber überlegen Sie mal, was es in zwei Jahren kosten wird.
00:25:19Können wir draußen essen?
00:25:21Ja, gern.
00:25:28Irene, ich muss es Ihnen sagen.
00:25:31Ich kann nicht mehr schlafen.
00:25:33Ich bin ein erwachsener Mann.
00:25:35In mittleren Jahren, wenn Sie so wollen.
00:25:37Aber nicht.
00:25:39Und niemand in meinem Leben hat mich auch nur annähernd so berührt
00:25:42und empfinden lassen, wie ich jetzt für Sie empfinde.
00:25:50Ich liebe Sie.
00:25:54Das ist es.
00:25:56Das ist alles.
00:25:59Ich liebe Sie.
00:26:03Ich glaube, ich bin auch in Sie verliebt, Charlie.
00:26:05Nein, nicht verliebt.
00:26:07Verliebt sein ist vorübergehend.
00:26:09Nein, das bringt allzu schnell die nächste Liebelei.
00:26:11Jeder Mensch verliebt sich immer wieder
00:26:13und eines Tages hört es dann wieder auf.
00:26:15Ich weiß das genau.
00:26:17Ich habe das schon in Magazinen gelesen.
00:26:19Ich erinnere mich an alles.
00:26:21Wenn man nur verliebt ist, dann ist das...
00:26:25Warten Sie mal.
00:26:28Eine Hormonabsonderung im Körper.
00:26:31Sie verändert das Geruchsempfinden
00:26:33und sorgt dafür, dass man auf jemanden reagiert, gewissermaßen.
00:26:37So ist es mit dem Verliebtsein.
00:26:39Wer braucht das?
00:26:41Liebe?
00:26:43Ich meine, ich liebe Sie, denke ich.
00:26:48Das klingt halbherzig, aber...
00:26:51ich habe keine Erfahrung.
00:26:53Ich habe so etwas noch nie jemandem gesagt.
00:26:55In der Zeit meines Lebens musste ich mich selber schützen und...
00:26:59man kann sich vor gar nichts mehr schützen, wenn man liebt.
00:27:01Verstehen Sie?
00:27:04Ich liebe Sie, Charlie.
00:27:09Was ist das, was Sie da spielen?
00:27:12Das ist Noche de Ronda.
00:27:15Ich werde es nie vergessen.
00:27:18Und ich vergesse niemals dieses Kleid.
00:27:22Ich werde nichts vergessen.
00:27:24Nichts, was an diesem Tag geschehen ist.
00:27:27Wo immer wir hingehen, was auch immer geschieht,
00:27:30wann und wo dieses Lied auch immer erklingt,
00:27:34es wird für ewig unser Lied sein.
00:27:42Verstehen Sie?
00:28:12Irene?
00:28:15Unter Berücksichtigung aller Umstände...
00:28:20würdest du mich heiraten?
00:28:22Unter Berücksichtigung aller Umstände?
00:28:25Ja.
00:28:27Werde ich dich heiraten, Charlie?
00:28:31Ja.
00:28:42Ich werde dich heiraten.
00:29:04Hier sind Zigarren, wie die in Deutschland wachsen.
00:29:07Das ist meine Lieblingsorte.
00:29:09Direkt im Port aus Mexiko.
00:29:11Das ist auch eine Quelle.
00:29:13Tolles Aroma.
00:29:14Ja, die sind gut.
00:29:15Ah, Charlie, komm rein.
00:29:17Du kennst doch Sarah Bluestone.
00:29:19Hallo, Charlie.
00:29:20Nett, dich mal wieder zu sehen.
00:29:21Hallo, Cyril.
00:29:22Hier, nimm eine Zigarre, Charlie.
00:29:23Nein, danke.
00:29:24Na gut, setz dich.
00:29:25Ja.
00:29:26Also gut, Cyril, dann...
00:29:28dann erzähl uns mal, was in dem großen Casino passiert ist.
00:29:32Dieser verdammten Schweine.
00:29:34Ich bin seit 20 Jahren Präsident der drei Prizzi-Casino in Vegas.
00:29:38So ein komisches Ding wie das hier habe ich noch niemals erlebt.
00:29:44Ich habe hier 14 falsche Schuldscheine.
00:29:47Gesamtbetrag 722,805 Dollar.
00:29:50Als die Kassierer zu der Adresse des Mannes gehen,
00:29:53dessen Name auf den Schuldscheinen steht, ist er tot.
00:29:56Gestorben an einer Grippe.
00:29:57Aber bevor er das da unterschrieben hat...
00:29:59Also, wenn er tot war, konnte er das da nicht unterschreiben.
00:30:02Jeder Schuldschein ist gegengezeichnet.
00:30:04Das ist Hausregel.
00:30:05Von Luis Palo, das ist der Manager.
00:30:07Und einem Mann an der Kasse, Maxi Heller.
00:30:09Und genau die haben das Ding gedreht.
00:30:11Ich kapiere das nicht.
00:30:13Luis hat für die Papiere an der Kasse nur Chips bekommen.
00:30:16Auch das ist eine Hausregel.
00:30:17Ja, ja.
00:30:18Nun sagt mir der Aufseher, es war eine Frau dabei.
00:30:21Er sagt, er hat zweimal gesehen,
00:30:23wie Luis hier stapelweise 1000 Dollar Chips gegeben hat.
00:30:26Und sie hat sie zur Kasse gebracht.
00:30:28Er hat sich nichts dabei gedacht.
00:30:30Und wo sind Luis und Heller?
00:30:33Ich meine, Luis hat eine Kugel im Schädel.
00:30:35Und Heller hält sich irgendwo in Los Angeles versteckt.
00:30:37Man fand Luis tot in seinem Auto
00:30:39auf dem Parkplatz von Presto Giuliones Bar,
00:30:41oben am Sunset Strip.
00:30:44Luis war noch ein kleiner Anfänger,
00:30:46als ich ihn vor 30 Jahren kennenlernte.
00:30:48Wir haben ihn ausgebildet.
00:30:50Nein, nein, er war nicht smart genug,
00:30:52um sowas auszuknobeln.
00:30:54Das heißt also, zuerst einmal suchen wir diesen...
00:30:57diesen Maxi Heller.
00:30:59Jetzt erinnere ich mich wieder an ihn.
00:31:01Er hatte ein silbergraues Toupet bei der Arbeit.
00:31:03Und er hatte immer diese braunen Säcke unter den Augen,
00:31:05so als wäre Kaffeesatz drin.
00:31:07Ja.
00:31:09Ein kühler Kopf, ein Rechner.
00:31:11Aber er hat TB.
00:31:13Tja, Charlie.
00:31:15Luis Palo war ein Dieb.
00:31:17Aber er war einer von uns.
00:31:19Heller muss ihn kalt gemacht haben,
00:31:21also machst du Heller kalt.
00:31:31Ist klar.
00:32:01Heller muss kalt gemacht haben.
00:32:31Was wollen Sie von mir?
00:32:33Die Pritzis schicken mich.
00:32:37Wo ist Ihre Frau, Mr. Heller?
00:32:39Sie ist im Supermarkt.
00:32:41Ähm...
00:32:43Wer sind Sie?
00:32:45Charlie Patana.
00:32:49Wo ist das Geld, Maxi?
00:32:51Die typische Frage, Charlie Patana.
00:32:53Wo ist das Geld, Maxi?
00:32:55Wo ist das Geld, Maxi?
00:32:57Wo ist das Geld, Maxi?
00:32:59Die typische Frage, Charlie.
00:33:01Das amerikanische Problem.
00:33:03Das amerikanische Problem.
00:33:05Ich weiß nicht, wovon du sprichst.
00:33:07Ich weiß nicht, wovon du sprichst.
00:33:09Na schön, dann steh mal auf.
00:33:11Na komm schon, beweg dich.
00:33:13Na komm schon, los, los, los.
00:33:15Hey, hey, hey.
00:33:17Was ist los?
00:33:19Okay.
00:33:21Okay.
00:33:29Du hast mein Sandgelenk gebrochen.
00:33:31Das brauchst du nicht mehr.
00:33:33Komm jetzt.
00:33:51Das brauchst du nicht mehr.
00:34:21Das brauchst du nicht mehr.
00:34:41Bin wieder da, Schatz.
00:34:45Maxi ist nicht hier, Herr Mrs. Heller.
00:34:51Was machst du denn hier?
00:35:09Wieso hast du nicht angerufen?
00:35:11Du rufst doch sonst vorher an, du meine Güte.
00:35:20Du bist Maxi Hellers Frau?
00:35:26Du bist mit Maxi Heller verheiratet?
00:35:28Wo ist das Geld?
00:35:34Bitte was?
00:35:35Versuch nicht, mich zu verscheißern!
00:35:37Dein Mann hat Palo wegen dem Geld umgebracht.
00:35:40Wo ist es?
00:35:41Also, ich weiß nicht, wovon du sprichst.
00:35:42Du hast mich total verwirrt.
00:35:44Wo ist Maxi?
00:35:45Im Kofferraum seines Autos.
00:35:47Tot.
00:35:48Oh nein!
00:35:50Wo ist das Geld, das dein Mann und Luis Palo neulich in Las Vegas abgestaut haben?
00:35:54Vielleicht weiß ich etwas über die Sache.
00:36:02Na was?
00:36:03Er brachte eine Tasche mit.
00:36:04Ich zeig sie dir.
00:36:05Sie muss noch hier sein.
00:36:06Ich wüsste nicht, wo sie sonst sein könnte.
00:36:07Zu wenig.
00:36:20Zu wenig?
00:36:35Da drin sind 360.000 Dollar, die Hälfte.
00:36:40Die Hälfte?
00:36:41Mrs. Heller, hör auf, ständig zu wiederholen, was ich sage.
00:36:44Wo ist das restliche Bargeld?
00:36:46Charlie, wenn ich nicht wusste, dass dieses Geld im Haus ist,
00:36:48wie kann ich dann wissen, dass es zu wenig ist?
00:36:50Als Maxi vor ein paar Tagen nach Hause kam,
00:36:53nachdem er mich vor fünf Jahren verlassen hatte,
00:36:55da hat er die Tasche da reingestellt, das ist alles.
00:36:58Hast du ihn denn auch gefragt, warum er zurückgekommen ist nach fünf Jahren?
00:37:02Charlie versucht das zu verstehen.
00:37:06Ich war froh, als Maxi nach Hause kam,
00:37:08weil es gab mir die Chance, die Scheidung zu beantragen.
00:37:13Soll ich dir mal verraten, was mich verrückt macht?
00:37:15Mich macht verrückt, dass du gerufen hast,
00:37:17ich bin wieder da, Schatz, als du gekommen bist.
00:37:19Ist das die Art, eine Scheidung zu beantragen?
00:37:22Mrs. Heller.
00:37:24Ich sah doch genau, wie krank er war.
00:37:27Ganz unnötig hinzufragen.
00:37:29Er hatte nur noch ein paar Wochen zu leben.
00:37:34Armer Maxi.
00:37:39In alten Jahren hat Maxi Heller nie ein böses Wort zu mir gesagt
00:37:44oder mich verprügelt oder mich beklaut.
00:37:48Er war mein Freund.
00:37:50Wenn er nicht gewesen wäre, würde ich mein Geld vermutlich
00:37:53immer noch auf dem Rücken liegend verdienen.
00:37:56Und die Hälfte davon an deine Freundin Chicago abliefern.
00:38:00Es war seine Idee, dass ich Steuerberater wurde.
00:38:04Und er hat mir die Jobs, die lohnend waren, besorgt.
00:38:07Dann hat er mich dazu überredet, in Kurier zu spielen
00:38:09und die Steuergesetze zu studieren,
00:38:11während ich zwischen der Schweiz und hier hin und her flog.
00:38:15Maxi war immer da für mich, wie niemand vorher in meinem Leben.
00:38:19Und ich liebte ihn.
00:38:21Nicht so, wie ich dich liebe, aber ich liebte ihn.
00:38:26Das ist die ganze und die reine Wahrheit, Charlie.
00:38:29Und wenn du mir nicht glaubst, dann kannst du mich ja abknallen wie Maxi.
00:38:40Ich kann nicht.
00:38:42Ja.
00:38:46Ich kann nicht abstellen, was ich für dich empfinde.
00:38:50Ich sehe dich an und sehe genau das, was ich sehen möchte.
00:38:57Das ist Liebe.
00:38:59Wenn du jemand anders wärst, würde ich dich wegpusten.
00:39:04Ich kann es nicht.
00:39:10Ich muss dir glauben, Irene.
00:39:13Wie ist es da drüben gelaufen?
00:39:15Sagen wir halb und halb.
00:39:17Ich habe nur die Hälfte des Geldes zurückbekommen.
00:39:21Warum nur die Hälfte?
00:39:23Ich habe mit Heller gesprochen.
00:39:25Er hat mir nichts gesagt.
00:39:27Also habe ich ihn von der Platte geputzt.
00:39:31Dann kam seine Frau nach Hause.
00:39:33Wir haben uns unterhalten.
00:39:35Keine Probleme.
00:39:37Siehst du?
00:39:39Keine Probleme.
00:39:42Sie erzählte mir, dass ihr Mann eine Tasche mit nach Hause gebracht hat,
00:39:45in der sich dann tatsächlich das Geld befunden hat.
00:39:47Ich zähle nach.
00:39:49Aber es ist nur die Hälfte.
00:39:51Hast du sie bearbeitet?
00:39:53Nein, sie hatte Angst.
00:39:55Sie wusste, dass ich ihren Mann erledigt hatte.
00:39:57Ich konnte ihr glauben.
00:39:59Aber wo ist der Anteil von Louis?
00:40:02Ich weiß es nicht, Dominic.
00:40:04Mit anderen Worten, jemand hat unsere 360.000 Dollar.
00:40:10Finde ihn.
00:40:15Okay.
00:40:26Wenn ich esse, was du gekocht hast, Charlie,
00:40:28dann glaube ich manchmal, dass deine Mutter noch lebt.
00:40:32Danke, Pap.
00:40:35Pap?
00:40:38Meinst du, dass Dominic glaubt,
00:40:40dass ich die anderen 360.000 unterschlagen habe?
00:40:43Ach, was kümmern uns die paar Kröten?
00:40:45Aber Dominic hasst dich, das ist das Problem.
00:40:47Ja, das ist leider die Wahrheit.
00:40:49Er geht niemals auf.
00:40:51Ja, ja, ja, zum Magen.
00:40:53Ich nehme an, dass er sich seine Magengeschwüre
00:40:55da geholt hat, wo er immer ist.
00:40:57Ducci heißt das Lokal, wenn ich mich recht erinnere.
00:40:59Die machen diesen neapolitanischen Mist.
00:41:01Nichts Gutes wie das hier.
00:41:03Der Mann kann mich doch nicht hassen,
00:41:05weil er nicht richtig reinschmeißen kann, Pap.
00:41:08Charlie, bitte glaub mir,
00:41:11ich weiß, wie Dominics Verstand arbeitet.
00:41:14Sein ganzes Leben ist verpfuscht.
00:41:16Irgendjemandem muss er nun mal die Schuld geben.
00:41:18Und immer wenn er dich sieht, wird er an die Schande erinnert,
00:41:20die Merose dir bereitet hat.
00:41:22Und ihm und der ganzen Familie.
00:41:24Du hast es vergessen.
00:41:26Jedoch nicht Dominic.
00:41:28Er hat vermutlich alles so hingedreht,
00:41:30dass der ganze Schlamassel auf dein Konto geht.
00:41:32Wenn er dich umbringen könnte, dann würde er es tun.
00:41:36War ein tolles Essen, Charlie.
00:41:38Also gut.
00:41:40Was war der Anlass?
00:41:43Ich zeig dir mal ein Foto von einer Frau.
00:41:46Es ist die, wegen der ich nach Kalifornien geflogen bin.
00:41:52Ist sie nicht schön?
00:41:55Ja, sie ist sehr nett.
00:41:57Ich stehe allerdings mehr auf einen rundlicheren Typ.
00:42:00Auf dem Weg bin ich auch drauf.
00:42:06Was machst du da, Pop?
00:42:08Großer Gott, Charlie.
00:42:10Sie war das auswärtige Talent,
00:42:12das am Tag der Hochzeit der Ned Rubino-Hit gemacht hat.
00:42:14Sie ist eine Spezialistin.
00:42:17Warte, Charlie.
00:42:19Ich werde dir beim Abwaschen helfen.
00:42:21Oh, nein, nein, danke.
00:42:23Ich stelle das alles nicht mehr mit.
00:42:25Ich muss woanders nach.
00:42:31Ich bin der Chef hier.
00:42:33Ich habe hier immer mein Geld verdient.
00:42:35Ich habe es nicht verdient.
00:42:37Ein schönes Foto.
00:42:41Bitte.
00:42:43Nein, danke, ich stelle das alles nur zusammen.
00:42:48Das Mädchen erledigt das gleich morgen früh. Danke, Papa.
00:42:52In Ordnung.
00:42:53Tja, dann werde ich mich mal auf den Heimweg machen.
00:42:58Ist schon ziemlich spät.
00:43:00Na gut.
00:43:01War ein tolles Essen, Charlie.
00:43:03Danke. Gute Nacht, Papa.
00:43:04Gute Nacht, mein Sohn.
00:43:07Fahr vorsichtig.
00:43:44May Rose?
00:43:45Charlie.
00:43:46Charlie, was ist los?
00:43:47Es ist viertel vor eins und es ist das zweite Mal, dass du mich anrufst.
00:43:50In fast vier Jahren.
00:43:52May.
00:43:55May, hör zu.
00:43:57Ich habe diese Vase zerbrochen.
00:43:59Die Vase? Welche Vase?
00:44:02Diese besondere Vase, die farblich zum Rand des Teppichs passt.
00:44:07Und?
00:44:09Diese besondere Vase, die farblich zum Rand des Teppichs passt.
00:44:13Du hast dir fast ein Bein ausgerissen, um sie zu finden.
00:44:17Charlie, was soll das? Sag mal, spinnst du?
00:44:20Bist du allein?
00:44:21Ja, wie immer, dumme Frage.
00:44:24Ich?
00:44:25Ich muss dich sehen.
00:44:39Was ist mit dir?
00:44:42Ich muss mit jemandem reden.
00:44:44Willst du hier draußen reden oder möchtest du reinkommen und dich hinsetzen?
00:44:50Gerne.
00:44:56Oh, das ist aber eine wunderschöne, geschmackvolle Einrichtung, May.
00:45:01Ja. Siehst du, die Farben stimmen, nur das zählt.
00:45:04Die Form sieht jeder verschieden, die Farben jedoch sind beständig.
00:45:08Ja.
00:45:11Warum bist du hier, Charlie?
00:45:16Wir haben viel Zeit vergeudet, May.
00:45:18Vier Jahre, das nennst du lange, hm? Warum wartest du nicht, bis ich 50 bin?
00:45:24Mit 50 könntest du eine vollbusige, fette, italienische Schlampe sein.
00:45:35Hast du's nötig, Charlie? Dann tu's doch.
00:45:39Immer langsam, nicht so schnell. Was redest du da, May?
00:45:45Langsamer als ich kann doch niemand an die Sache rammgehen.
00:45:48Vier Jahre.
00:45:50Also, antworte, Charlie, willst du mich?
00:45:54Ich will, ja.
00:45:56Also, tun wir's doch.
00:45:59Bei voller Beleuchtung?
00:46:00Ja.
00:46:02Gleich hier, auf dem Orientteppich, bei voller Beleuchtung.
00:46:10Mamma mia.
00:46:20Danke.
00:46:22Was ist dein Problem, Charlie?
00:46:25Sicher ist es nicht, diese verdammte Vase.
00:46:29Dass ich ausgerechnet mit dir darüber spreche.
00:46:33Aber ich habe sonst niemanden, mit dem ich darüber reden kann.
00:46:37Ich bin ein Mensch.
00:46:39Ich bin ein Mensch.
00:46:41Ich bin ein Mensch.
00:46:43Ich bin ein Mensch.
00:46:45Ich bin ein Mensch.
00:46:47Ich bin ein Mensch.
00:46:48Aber ich habe sonst niemanden, mit dem ich darüber reden kann.
00:46:53Es geht um eine Frau.
00:46:58Na los.
00:47:00Erzähl es mir trotzdem.
00:47:03Schlechter als es mir vor der letzten Nacht ging, kann es mir gar nicht gehen.
00:47:08Wir sind aus einem Holz.
00:47:11Wir sind zusammen aufgewachsen.
00:47:14Was soll's, Charlie? Die Zeit löst alle Probleme.
00:47:19Ich bin ihr in der Kirche begegnet.
00:47:22Es ist einfach passiert.
00:47:24Ich wusste gleich, das ist die Frau für mich.
00:47:29Sie hat das Ding in Vegas organisiert.
00:47:33Da suche ich nach dem schlimmen Finger und stelle fest, das ist mein Mädchen.
00:47:37Kann man sich das vorstellen?
00:47:39Und nicht nur das.
00:47:41Pop hat mir gesagt, dass sie die Spezialistin ist,
00:47:44die Netto Mino aus dem Verkehr gesucht hat.
00:47:46Tja, aber trotzdem.
00:47:48Ich liebe sie, Mary.
00:47:50Ich liebe sie.
00:47:52Wie schön.
00:47:55Wie kann ich mit der Sache leben?
00:47:58Irgendwas muss da passieren.
00:48:00Ich muss das regeln.
00:48:02Dann tu es.
00:48:04Aber was?
00:48:06Bringe ich sie nun um oder heirate ich sie?
00:48:08Was mache ich nun?
00:48:10Heirate sie, Charlie.
00:48:12Nur weil sie glaubt, dass du sie liebst.
00:48:15Nur weil sie klaut und ein Killer ist,
00:48:17muss sie auf allen anderen Gebieten nicht gleich eine üble Frau sein.
00:48:20Wäre sie irgendein x-beliebiges Mannequin, würde es keine 30 Tage dauern.
00:48:24Ihr beide arbeitet in der gleichen Branche.
00:48:27Da könnt ihr doch vom Glück sagen, dass ihr euch gefunden habt.
00:48:30Ist es nicht so?
00:48:32Ja, wahrscheinlich.
00:48:34Sie ist Amerikanerin.
00:48:36Sie hatte die Chance ein paar Dollar zu machen und hat sie ergriffen.
00:48:40Heirate sie, Charlie.
00:48:41Dann werde ich wenigstens auch etwas davon haben.
00:48:44Man wird mich wieder in die Familie aufnehmen.
00:48:50Ja.
00:48:59Danke.
00:49:01Bestellen wir uns Noche de Ronda?
00:49:03Ja.
00:49:05Würden Sie das regeln?
00:49:07Aber gern.
00:49:12Ich bin völlig durcheinander.
00:49:14Wieso?
00:49:17Ich weiß über alles Bescheid.
00:49:19Ich weiß, du bist vor dem Hochzeitsanfang,
00:49:21wo wir uns zum ersten Mal sahen, weggegangen
00:49:23und hast Neturbino kalt gemacht.
00:49:25Und ich weiß, dass du uns geleimt hast mit Louis und deinem Mann.
00:49:33Ja, Neturbino war meine Arbeit.
00:49:36Aber von der Sache mit Maxi und Palo hatte ich keine Ahnung.
00:49:39Louis Palo war so krankhaft misstrauisch,
00:49:41dass er sein Auto jedes Mal nach Bomben absuchte,
00:49:43bevor er einstieg.
00:49:45Aber eine nette, hübsche, blonde Mutter
00:49:47lässt er ohne Hemmung an sich rankommen
00:49:49und in seinen Wagen steigen.
00:49:52Dein Misstrauen ist verständlich, Charlie,
00:49:54aber du irrst dich.
00:49:56Ich hatte nichts damit zu tun.
00:49:58Gar nichts.
00:50:01Charlie,
00:50:04war das dein Ernst damals?
00:50:05Als du mich fragtest, ob ich dich heiraten würde?
00:50:09Charlie!
00:50:14In Ordnung.
00:50:17Die Britzes werden mir glauben müssen,
00:50:19und zwar bloß, weil ich dir glaube.
00:50:22Also,
00:50:25können wir eigentlich bald heiraten.
00:50:27Inzwischen können wir uns noch
00:50:29einen von diesen anderen Ertrinkens genehmigen.
00:50:31Die Flitterwochen haben bereits begonnen.
00:50:32Küss mich, Charlie.
00:50:34Vor allen Leuten?
00:50:36Sofort.
00:50:41Pap, hier ist Charlie.
00:50:43Ich bin in Los Angeles,
00:50:45aber das ist doch nicht alles.
00:50:47Ich werde heiraten.
00:50:49Ah, dieses auswärtige Talent, was?
00:50:52Ja, sie ist Polin,
00:50:54aber die Familie wird sich auch daran gewöhnen.
00:50:56Ja, jedes Mal, wenn sie ins Zimmer kommt,
00:50:58werden die anderen Frauen der Familie
00:50:59die Klappe halten müssen.
00:51:01Aber ich weiß, wie du darüber denkst, Charlie.
00:51:03Gegen seine Natur kommt man nicht an.
00:51:05Viel Glück, Junge.
00:51:07Danke, Pap.
00:51:09Ach, hör mal.
00:51:11Der Don will dich zu einem großen Treffen hier haben.
00:51:13Du lieber Himmelpap.
00:51:15Und was wird aus meinen Flitterwochen?
00:51:17Ihr verlebt sie in Brooklyn.
00:51:20Scheiße.
00:51:29Schau mal.
00:51:59Tja, was meinst du?
00:52:01Wollen wir uns jetzt wieder Konfetti kaufen
00:52:03und ein paar Fotos von uns machen lassen?
00:52:07Wie du willst, Schatz.
00:52:10Oh Gott, Charlie,
00:52:12wenn Maxi uns jetzt nur sehen könnte.
00:52:16Was ist daran so komisch?
00:52:18Oh, Mann, dass ich mal einen Sizilianer heirate.
00:52:20Ich höre ihn richtig schimpfen.
00:52:22Was?
00:52:24Was?
00:52:26Was?
00:52:27Er sagte immer,
00:52:29die Juden in diesem Geschäft sind weiß Gott schlimm genug.
00:52:31Aber die Sizilianer,
00:52:33die fressen eher ihre Kinder,
00:52:35als dass sie sich vom Geld trennen.
00:52:37Und die mögen ihre Kinder wirklich sehr.
00:52:41Und Maxi Heller,
00:52:43so verfluchtschlau war,
00:52:45wieso ist er denn jetzt so verfluchttot?
00:52:47Oh.
00:52:57Oh Mann.
00:53:28Der Gentleman,
00:53:30der hier vor euch steht,
00:53:32ist Mr. Alvin Gomsky.
00:53:34Er ist einer der Bosse
00:53:36der an 18. Stelle
00:53:38rangierenden Bank der Vereinigten Staaten,
00:53:40von der unsere 25% gehören.
00:53:43Ich habe nun Mr. Gomsky gebeten,
00:53:45hierher zu kommen,
00:53:47damit ihr aus eurem Mund erfahren könnt,
00:53:49was in der Bank vorgefallen ist.
00:53:51Der Bankpräsident,
00:53:53Mr. Robert Finlay,
00:53:55bestiehlt die Bank hauptsächlich
00:53:57durch krumme Devisengeschäfte.
00:54:00Wenn das so weitergeht,
00:54:02ist die Bank in einem Jahr erledigt.
00:54:04Danke, Mr. Gomsky.
00:54:07Arrigo,
00:54:09begleite Mr. Gomsky zu seinem Wagen.
00:54:17Robert Finlays Fahrername
00:54:20ist Rosario Filargi.
00:54:23Also jemand,
00:54:25der seinen Namen ändert
00:54:27ist Rosario Filargi in Finlay.
00:54:29Der ist sicher auch dumm genug,
00:54:31zu glauben,
00:54:33wir seien nicht wachsam bei unseren 25%.
00:54:35Erzähl mal deinen Plan, Eduardo.
00:54:41Wir kidnappen Filargi.
00:54:45Er hat eine 2,5 Millionen Dollar
00:54:47Kidnapping-Versicherung
00:54:49und genau damit haben wir ihn im Sack.
00:54:51Wir wissen,
00:54:53dass die Versicherungsgesellschaft zahlen wird
00:54:55und Charlie hat uns gesagt,
00:54:57wir lassen eine Spur zurück.
00:54:59Damit das FBI denkt,
00:55:01Filargi hätte alles selbst organisiert,
00:55:03die Bank betrogen
00:55:05und die Versicherung abgekocht.
00:55:08Wenn die Scheiße am Dampfen ist,
00:55:11können wir uns mit einem Gewinn
00:55:13von etwa 10 Cent pro Dollar
00:55:15weiter einkaufen
00:55:17und können dann alles kontrollieren.
00:55:19Und voraussichtlich
00:55:21verdienen wir bei der Sache
00:55:23circa 60 bis 70 Millionen Dollar.
00:55:25Danke, mein Junge.
00:55:28Es gibt Männer,
00:55:30die leiden am meisten,
00:55:32wenn es ihnen ans Leben geht.
00:55:34Leben ist für sie das Wichtigste.
00:55:36Für Filargi
00:55:38ist Bargeld das Wichtigste.
00:55:41Wir werden ihn leben lassen,
00:55:43aber ohne Geld
00:55:45und ohne die Möglichkeit,
00:55:47wieder an Geld zu kommen.
00:55:49Moro Don Corrado, das ist unwerfend.
00:55:51Das arme Schwein tut mir fast leid.
00:55:53Da muss ich ihm recht geben.
00:55:55Also, ich mag ausgefallene Sachen,
00:55:57aber das hier Handhabe,
00:55:59ganz unkompliziert.
00:56:01Wir verlassen uns da ganz auf dich.
00:56:06Und wie hättest du es gern?
00:56:08Such dir selbst die Leute aus.
00:56:10Wir wollen nichts wissen.
00:56:18Dominic, mein Sohn.
00:56:20Bleibe noch einen Moment.
00:56:28Maros hat mir geschrieben, Dominic.
00:56:32Der Mann, der ihr Unrecht zugefügt hat,
00:56:34hat eine andere Frau geheiratet.
00:56:36Ich glaube, Maros hat sehr gelitten, Dominic,
00:56:38so wie du während der Jahre
00:56:40unserer gemeinsamen Schande gelitten hast.
00:56:43Nun ist der Ehre deiner Tochter gelitten.
00:56:45Und ich bin sehr froh,
00:56:47dass du mich wieder kennengelernt hast.
00:56:49Genugtuung widerfahren.
00:56:51Ich flehe dich an,
00:56:53so zu sagen, auf meinen Knien.
00:56:55Sei bitte barmherzig.
00:56:57Hier, Junge, hier.
00:56:59Lies ihre erschütternden Zeilen.
00:57:03Hier kannst du lesen,
00:57:05wie dein Kind dich liebt.
00:57:07Sie will dich auf deine alten Tage pflegen.
00:57:14Schick sie zu mir, Papa.
00:57:16Sie ist wieder meine Tochter.
00:57:19Also gut.
00:57:21Wir müssen den Bodyguard ausschalten
00:57:23und Filacci zu unserem Lieferwagen
00:57:25im Keller unterbringen, okay?
00:57:27Okay.
00:57:29Auf der Etage sind nur drei Wohnungen.
00:57:31Das hier ist Filaccis,
00:57:33die beiden anderen werden wir kassieren.
00:57:35Und wie wirst du das machen?
00:57:37Diese hier steht im Augenblick leer,
00:57:39die mieten wir.
00:57:41Der Dame nebenan schicken wir Karten
00:57:43für eine Theatermartini,
00:57:45eine Limousine wird sie abholen
00:57:47und auch wieder zurückbringen.
00:57:49Sie wird es für eine Belohnung dafür halten,
00:57:51das im letzten Jahr geöffnete Tulpen
00:57:53vor der städtischen Bibliothek zu pflanzen.
00:57:55Sie wird es auf keinen Fall versäumen.
00:57:57Jeden Tag kommt Filaccis Bodyguard
00:57:59zuerst aus der Wohnung,
00:58:01geht zum Fahrstuhl und drückt auf den Knopf.
00:58:03Wenn er da ist, drückt er die Wartetaste.
00:58:05Darauf geht er zur Wohnung
00:58:07und klopft an die Tür.
00:58:09Dann erst kommt Filacci raus.
00:58:11Soll ich euch was sagen?
00:58:13Ihr braucht eine Frau bei der Sache.
00:58:15Stell dir vor,
00:58:17da verlässt eine Frau die Südwohnung
00:58:19auf dem armen Baby.
00:58:21Genau in dem Augenblick,
00:58:23wo Filacci aus seinem Appartement rauskommt.
00:58:25Die Frau lächelt und sagt du, du, du zu ihrem Baby.
00:58:27Dann schleudert sie es in Richtung Bodyguard,
00:58:29der es auffangen wird. Ist klar?
00:58:31Während er abgelenkt ist,
00:58:33zieht sie ihre Kanone und setzt den Mats so
00:58:35und dann kommt ihr aus der anderen Wohnung
00:58:37und bringt Filacci runter zur Garage.
00:58:39Und sie schließt inzwischen in Filaccis Wohnung
00:58:41das Kapitel Bodyguard ab.
00:58:43Nee, das ist gut.
00:58:45Woher nehmen wir eine Mutter,
00:58:47die so etwas Gemeines tut?
00:58:49Woher? Na, ich? Ich mach das.
00:58:51Und als Baby nehmen wir eine Puppe.
00:58:53Gute Idee, Aline.
00:58:55Ja, also denkt mal darüber nach
00:58:57und dann gibt es ein fantastisches Essen
00:58:59in ein paar Minuten.
00:59:01Pap, was zum Teufel ist los mit dir?
00:59:04Denkst du, ich habe geheiratet,
00:59:06damit meine Frau wieder arbeitet?
00:59:08Charlie, sie hat recht und du weißt es.
00:59:10Das mit dem Baby,
00:59:12das ist schlicht absolute Spitze.
00:59:13Wenn die Pritzis jemals dahinterkommen,
00:59:15zeigen, dass meine Frau bei der Sache mitgemacht hat,
00:59:17ist mein Ruf ruiniert.
00:59:19Ich würde zum Gespött jeder Familie in Brooklyn werden
00:59:22und die New York dazu.
00:59:24Wer soll es erfahren, Charlie?
00:59:26Und was ist so ein bisschen Ehre
00:59:28im Vergleich zu 60, 70 Millionen Dollar?
00:59:34Darf ich zu Tisch bitten, Gentlemen?
00:59:44Mary Rose.
00:59:46Ich komme, Papa.
01:00:13Guten Appetit.
01:00:44Oh Gott, May.
01:00:46Du siehst furchtbar aus.
01:00:48Aus meiner schönen Tochter ist eine alte Frau geworden.
01:00:52Das hat Charlie Partana dir angetan.
01:00:57Es lag nur bei ihm, ein Pritzi zu werden, May.
01:01:01Aber er hatte keine Verwendung für dich.
01:01:03Oh, er hatte schon Verwendung für mich, Papa.
01:01:08Er kam in meine Wohnung in New York
01:01:11am Abend vor seiner Hochzeit mit dieser Frau
01:01:13aus Kalifornien.
01:01:15Und dann hat er es einfach mit mir gemacht.
01:01:18Ja, gegen meinen Willen.
01:01:22Was hat er?
01:01:24Ja, Papa, er hat mich gebumst.
01:01:27Ja, dreimal, ich weiß nicht, vielleicht auch viermal.
01:01:29Was steht in deinem schmutzigen Mund, hörst du?
01:01:32Was erzählst du deinem Vater für Sachen?
01:01:36Das hat er dir angetan?
01:01:38Charlie, bist du sicher?
01:01:40Ob ich sicher bin?
01:01:41Papa, du solltest sein Ding sehen.
01:01:43Ich sage dir, du solltest...
01:01:45Wie kannst du nur solche Reden führen?
01:01:47Wo ist deine Ehre?
01:01:49Machst du dich lustig über mich?
01:01:51Ich habe längst keine Ehre mehr.
01:02:11Hier, Papa.
01:02:42Papa.
01:03:04So, mein Kleines, jetzt gehen wir schön aus.
01:03:06Guten Tag.
01:03:08Guten Tag.
01:03:09Erlauben Sie.
01:03:22Fang!
01:03:25Nein, nicht hier, bitte!
01:03:32Ich muss auf der falschen Etage sein.
01:03:40Zieh sie raus!
01:03:46Keine Blutflecken!
01:03:48Okay, ich schaff das, kann ja nicht.
01:03:50Sind sie offen?
01:03:51Ja.
01:03:59Ich musste sie erschießen, Charlie.
01:04:00Sie hat mir direkt ins Gesicht gesetzt.
01:04:02Du hast es richtig geschmeißt, wirklich.
01:04:10Ich komme einfach nicht drüber hinweg.
01:04:13Was meinst du?
01:04:16Wie brutal muss man sein, um ein Baby nicht aufzufangen.
01:04:19Wäre es echt gewesen, wäre es jetzt ein Krüppel fürs Leben.
01:04:22Er bekam sein Geld als Bodyguard nicht für ein Baby.
01:04:29Wenn der Don hat, was er will, dann bitte ich um Hilfe.
01:04:32Er hat mich verletzt.
01:04:34Er hat mich verletzt.
01:04:36Er hat mich verletzt.
01:04:37Er hat mich verletzt.
01:04:39Ich nehme etwas Zeit.
01:04:41Dann reisen wir nach Bella Italia und machen richtige Flirtwachen.
01:04:44Dann leisten wir uns vielleicht ein echtes Baby.
01:04:47Oh, Charlie, ich liebe dich.
01:04:48Ich liebe dich.
01:05:07Dann wollen wir mal spazieren.
01:05:09Was habt ihr vor?
01:05:10Das wirst du schon merken.
01:05:12Ja, so ist es genau.
01:05:14Lass mich!
01:05:16Man wird sich gar nicht spazieren lassen.
01:05:22Bis später.
01:05:23Okay, Schatz.
01:05:45Wie eine Zusammenfassung der wichtigsten Nachrichten der letzten Stunde.
01:06:00Es gibt neue Ermittlungen...
01:06:01Telefon, Charlie.
01:06:02Halt die Klappe, ich will das hören.
01:06:04Die Polizei hat jetzt beide Opfer identifiziert.
01:06:06Das eine ist die Frau eines Polizeikeptens.
01:06:08Sie war auf der Stelle tot.
01:06:10Das andere der Leibwächter des Bankpräsidenten Robert Findlay.
01:06:13Beide Leichen wurden in der Nachbarwohnung von Findlay gefunden.
01:06:17Als Findlay nicht zu einer Konferenz erschien,
01:06:19haben Mitarbeiter ihn als vermisst gemeldet.
01:06:21Die Polizei vermutet, dass er entführt worden ist.
01:06:23Sie glaubt auch, Victoria Carl-Hayne,
01:06:25die in dem Haus einen Besuch machen wollte,
01:06:27sei zufällig Zeuge der Sache geworden.
01:06:29Die Mieterin der Nachbarwohnung...
01:06:31Wie findet man das?
01:06:33Zuerst rückt die dumme Kuh auf einen falschen Knopf
01:06:35und dann stellt sich auch noch heraus,
01:06:37dass sie die Frau von einem Käpten ist.
01:06:39Das Telefon, Charlie.
01:06:41Sie wurde von einem Fahrer mit einer Limousine abgerührt...
01:06:44Verdammter Scheiße!
01:06:46Weitere Nachrichten in einer halben Stunde.
01:06:49Ja?
01:06:51Hallo, Schatz.
01:06:53Hast du eben zufällig ferngesehen?
01:06:55Ja, die Frau von einem Polizeikepten.
01:06:57Glück muss man haben.
01:06:59Ich sage dir, die Hölle wird deswegen losbrechen, Irene.
01:07:01Die Bullen mögen es nicht sehr,
01:07:03wenn man eine von ihren Frauen flach macht.
01:07:05Die Polizei hat jetzt beide Opfer identifiziert.
01:07:07Die Bullen mögen es nicht sehr,
01:07:09wenn man eine von ihren Frauen flach macht.
01:07:11Aber es war ein dummer Zufall.
01:07:35Mr. Celloni?
01:07:38Hier.
01:07:41Mr. Celloni?
01:07:50Miss Blitzi, dürfte ich Sie in mein Büro bitten?
01:07:53Miss Blitzi, würden Sie gerne etwas trinken?
01:07:56Ja, ich nehme einen Babyscham.
01:07:58Babyscham?
01:08:00Du hast gehört, was Eleni gesagt hat.
01:08:02Babyscham.
01:08:04Babyscham.
01:08:05Babyscham.
01:08:07Ach, bitte nehmen Sie Platz, Miss Blitzi.
01:08:09Ich glaube, ich habe etwas für Sie.
01:08:11Viola!
01:08:15Na, komm schon.
01:08:18Setz dich da drüben hin.
01:08:29Ist das die Braut?
01:08:31Sag es der Lady.
01:08:32Ich hatte da unten einen Camper stehen.
01:08:34Das war mein Arbeitsraum.
01:08:36Als ich während der Arbeit mal die Stellung wechsel,
01:08:38sehe ich diese Frau in Hotpants auf den Wagen zu laufen,
01:08:40indem sich Luis Palo den Tod geholt hat.
01:08:43Sie stieg ein und nach ein paar Minuten
01:08:45ging sie dann nach hinten
01:08:47und holte eine dicke Tasche aus dem Kofferraum.
01:08:50Dann verschwand sie.
01:08:52Erkennst du die Frau wieder?
01:08:55Ja, es ist dieselbe.
01:09:03Mach mal eine hübsche Kreuzfahrt, Schätzchen.
01:09:12Hier ist der automatische Anrufbeantworter
01:09:15der Nummer 555 4 3 7 5.
01:09:17Bitteschön.
01:09:19Ja.
01:09:21Ja.
01:09:23Ja.
01:09:25Ja.
01:09:27Ja.
01:09:29Ja.
01:09:30Nummer 555 4 3 7 5.
01:09:32Bitte hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Piepton.
01:09:37Sie treffen mich auf der Promenade.
01:09:39Brooklyn.
01:09:41Morgenabend um 7 Uhr.
01:09:43Voller Preis.
01:09:45Ich sitze am Südende einer Bank
01:09:47und lese im Populärme Kennix.
01:10:00Kennix.
01:10:30Sind Sie der Vertragspartner?
01:10:35Ihr Preis?
01:10:37Der schwankt.
01:10:39Es gibt Hits, die sind heikel.
01:10:41Wer ist es?
01:10:43Ein Bursche aus Brooklyn, Charlie Partana.
01:10:45Charlie Partana?
01:11:01Amalia hat mir schon gesagt,
01:11:03dass du mir dafür danken möchtest,
01:11:05dass ich dir die Tür nach Hause geöffnet habe.
01:11:07Aber was soll's?
01:11:09Du bist doch Blut von meinem Blut
01:11:12und Fleisch von meinem Fleisch, ja.
01:11:15Und solange es mir möglich ist,
01:11:18werde ich für dein Wohlergehen sorgen.
01:11:21Danke, Großvater.
01:11:23Du hast mich aus dem Fegefeuer gezogen.
01:11:27Ich wünschte,
01:11:28du wärst keine Tochter geworden,
01:11:31sondern ein Sohn,
01:11:33denn du bist eine echte Pritzi.
01:11:35Möchtest du vielleicht ein Plätzchen?
01:11:40Eigentlich hast du von mir ein Geschenk zu erwarten,
01:11:43Großvater.
01:11:45Ein kleines Zeichen meiner Dankbarkeit.
01:11:47Für Geschenke hatte ich immer etwas übrig.
01:11:59Wer ist diese hübsche Frau?
01:12:04Das ist Charlie Partanas Frau.
01:12:13Rede weiter.
01:12:17Großvater, mein Geschenk für dich
01:12:20sind nicht nur diese Fotos,
01:12:22sondern das, was sie bedeuten.
01:12:24Luis Palo starb auf einem Parkplatz in Las Vegas.
01:12:26Ja, ich weiß.
01:12:28Ich habe diese Fotos dort vorgelegt.
01:12:31Da war eine Frau,
01:12:33die hat auf dem Parkplatz ihre Geschäfte betrieben.
01:12:35Eine Prostituierte.
01:12:37Sie sagte mir, diese Lady
01:12:39stieg damals in den Wagen zu Palo.
01:12:41Kurz darauf stieg sie wieder aus,
01:12:43ging um das Auto
01:12:45und holte eine Ledertasche aus dem Kofferraum.
01:12:48Diese Frau, Meryl?
01:12:50Ja, Großvater.
01:12:52Sie hat Luis Palo erschossen.
01:12:54Und sie hat uns 720.000 harte Dollar weggenommen.
01:12:58Die Hälfte hat sie Charlie zurückgegeben,
01:13:00um ihre Haut zu retten.
01:13:02Also, was soll ich deiner Meinung nach tun?
01:13:06Sie hat uns entehrt.
01:13:08Du bist genau wie ich.
01:13:10Wir vergeben nichts.
01:13:16Oh, oh, oh, oh.
01:13:18Oh, oh, oh, oh.
01:13:20Das wäre aber schrecklich für Charlie Parton.
01:13:24Sie muss bezahlen.
01:13:26So wie jeder.
01:13:28Wenn ich tun würde, was du da verlangst,
01:13:31dann würde ich Charlie Gorson schmerzbereit.
01:13:34Was ist da schon gemessen an der Ehre der Pritzis?
01:13:37Ich hänge an Charlie wie an einem eigenen Sohn.
01:13:40Ich habe gesagt,
01:13:42ich werde sein zweiter Vater sein.
01:13:44Ja, das habe ich gesagt.
01:13:45Aber Großvater!
01:13:47Halt deinen Mund!
01:13:50Willst du noch ein Plätzchen?
01:14:03Wir sind gekommen, um dir zu sagen,
01:14:05was wir allen Familien gesagt haben.
01:14:07Alle Abmachungen ruhen,
01:14:09bis wir den Mörder von Captain Kellens Frau haben.
01:14:12Hm.
01:14:13Wie meinst du das, Davy?
01:14:15Er meint, nichts läuft mehr.
01:14:17Wir nehmen euch hart ran.
01:14:19Die Frau eines Captains wurde ermordet.
01:14:22Ihr macht in Drogen, nicht wahr?
01:14:24Macht in Krediten.
01:14:26Dann nehmen Pferdewetten,
01:14:28Football, Basketball, Boxen.
01:14:30Und was die Restaurants
01:14:32und Transportgesellschaften blechen müssen.
01:14:34Ihr macht ein paar Millionen in Fernsehgeräten,
01:14:36die jede Woche von Lastwagen fallen.
01:14:38Stimmt's?
01:14:40Wir werden diese Geschäfte unterbinden.
01:14:41Und zwar sofort.
01:14:43Es wird uns Hunderttausende kosten.
01:14:45Aber wir werden es in Kauf nehmen.
01:14:48Davy,
01:14:50ich mache nun schon seit über 40 Jahren
01:14:52gute Geschäfte mit dem Polizeipräsidium.
01:14:54Unsere Spielregel war immer,
01:14:56ihr kriegt eure Prozente und gebt Ruhe.
01:14:58Also, je mehr Kummer ihr uns macht, Jungs,
01:15:00umso mehr kostet es euch selbst.
01:15:02Es gibt nun schon seit vielen Jahren
01:15:04keinen Polizisten bei der Truppe,
01:15:06der gezwungen ist,
01:15:08ausschließlich von seinem Gehalt zu leben.
01:15:09Ja.
01:15:11Hör zu, Angelo.
01:15:13Unseren Männern stinkt das ebenso wie dir.
01:15:15Aber hier geht es nun mal um unsere Ehre.
01:15:18Verstehst du das?
01:15:40Hallo, Don Corrado.
01:15:42Guten Tag.
01:15:44Du bist eine sehr hübsche Frau.
01:15:48Charlie Patana ist ein glücklicher Mann.
01:15:51Danke, dass du gekommen bist.
01:15:55Eine große Überraschung,
01:15:57die ihr uns mit eurer Blitzheirat bereitet habt.
01:15:59Wie soll ich das erklären?
01:16:01Es war Liebe auf den ersten Blick.
01:16:03Ja, ich kenne das.
01:16:05Ich war ja auch mal jung.
01:16:07Aber diese plötzliche Ehe
01:16:09hat ihre Probleme für mich.
01:16:14Wieso, Don Corrado?
01:16:16Wir haben einer Frau
01:16:18in Presto Gigliones Bar in Vegastan
01:16:20deine hübschen Fotos gezeigt
01:16:22und sie hat uns gesagt,
01:16:24dass du es warst,
01:16:26die Luis Palo erschossen hat.
01:16:29Tja, angesichts dieser Umstände
01:16:32hättest du eine Strafe verdient.
01:16:34Denn du weißt ja,
01:16:36wer das stiehlt,
01:16:38der muss bezahlen.
01:16:40Aber du bist die Frau meines Patensohnes.
01:16:44Also dachte ich,
01:16:46finde einen Ausweg,
01:16:48sodass ich es wieder gut machen kann.
01:16:50Was kann ich tun?
01:16:52Ich nehme an,
01:16:54du hast die andere Hälfte,
01:16:56das 720.000 Dollar.
01:16:58Ja.
01:17:00Steckt Charlie mit dir unter einer Decke?
01:17:02Nein.
01:17:04Er hat mir geglaubt,
01:17:06dass er die Finger drin hatte
01:17:08und Palo umgelegt habe.
01:17:10Gut.
01:17:12Ich gebe dir 5 Tage,
01:17:14die 360.000 aus Los Angeles zu holen.
01:17:17Dann wirst du sie uns bringen,
01:17:20zusammen mit einem 50%igen Bußgeld
01:17:23für das, was du uns angetan hast.
01:17:26Sind 5 Tage genug Zeit für dich?
01:17:295 Tage?
01:17:31Ja, ich kriege es zusammen in 5 Tagen.
01:17:37Irene?
01:17:39Ja.
01:17:41Charlie.
01:17:44Wieso bist du in Los Angeles?
01:17:46Ich hatte was zu erledigen.
01:17:48Hast du meinen Zettel nicht gefunden?
01:17:50Kannst du dieses Wochenende rüberkommen?
01:17:52Nein, das glaube ich nicht.
01:17:58Sag es mir.
01:18:00Sagen was?
01:18:02Sag mir, ich liebe dich.
01:18:03Ich liebe dich.
01:18:05Ich liebe dich auch.
01:18:07Und das ist ganz wirklich.
01:18:09Klingt vielleicht nicht wissenschaftlich,
01:18:11aber es ist wahr.
01:18:13Wissenschaftlich?
01:18:15Ich habe es in einem Magazin gelesen,
01:18:17ein Artikel von einem Doktor.
01:18:19Jeder versucht immer,
01:18:21das zu kriegen,
01:18:23was er eigentlich von einer anderen Frau haben wollte,
01:18:25von seiner Mutter.
01:18:27Aber er hat es nicht gekriegt.
01:18:29Oh je.
01:18:31Ich erinnere mich nicht mal an meine Mutter.
01:18:33Siehst du, das ist eben das Überraschende.
01:18:35Da ist etwas tief innen in dir drin,
01:18:37was es trotzdem weiß.
01:18:39So steht es jedenfalls im Magazin.
01:18:41Ich sage dir, was Liebe ist.
01:18:43Liebe ist, wenn du jemanden findest,
01:18:45der dir das gibt,
01:18:47was du, wie du glaubst,
01:18:49als Baby immer haben wolltest.
01:18:51Aber du hast es nicht bekommen.
01:18:53Ein Doktor hat das geschrieben.
01:18:55Oh Charlie, vergiss die Doktoren.
01:18:57Nein, besser noch, lass uns Doktor spielen.
01:19:00Oh, am Telefon?
01:19:06Doktor Patana,
01:19:08ich habe da so eine Jucken.
01:19:10Helfen Sie mir?
01:19:29Halt die Hände!
01:20:00Diesmal werden wir Ärger bekommen.
01:20:03Die machen keinen Spaß.
01:20:06Sie werden uns verdammt unter Druck setzen.
01:20:09Bis wir Ihnen den geben,
01:20:11der die Frau des Käpt'n erschossen hat,
01:20:13wer immer es war.
01:20:15Also, ich weiß nur eins.
01:20:17Die Cops sagen uns,
01:20:19dass der Kerl, der entführt worden ist,
01:20:21am gleichen Tag,
01:20:23als auch die Frau des Käpt'n zurumfiel,
01:20:25die Frau des Käpt'n
01:20:26dicke Geschäfte gemacht hat
01:20:28mit der Prizzi-Familie.
01:20:34Also, ich will's kurz machen
01:20:36und möchte, dass wir sofort abstimmen.
01:20:40Dieser Dominik Prizzi
01:20:42sagt uns jetzt,
01:20:44wie er die Sache ins Reine bringt.
01:20:46Wer ist dafür?
01:20:48Gebt das Handzeichen!
01:20:52Lass die Hände!
01:20:54Lass die Hände unten!
01:20:58Was glaubst du, mit wem du redest?
01:21:02Ich bin Dominik Prizzi.
01:21:04Als die meisten von euch
01:21:06noch mit durchgescheuerten Hosen
01:21:08am Arsch rumgelaufen sind
01:21:10und Tankstellen überfallen haben,
01:21:12da waren wir
01:21:14schon die mächtigste Familie
01:21:16im ganzen Land.
01:21:18Und jetzt, wo ihr gelernt habt,
01:21:20wie man Straßenlücken abkocht,
01:21:21sind wir immer noch
01:21:23die Mächtigsten.
01:21:25Wenn die Bullen in Aufruhr geraten,
01:21:27verlieren wir mehr
01:21:29als irgendeiner von euch.
01:21:31Uns gefällt die Sache auch nicht.
01:21:33Aber ihr werdet uns nicht sagen,
01:21:35was wir tun müssen.
01:21:37Was unser Familienunternehmen angeht,
01:21:39lassen wir uns von keinem Außenseiter
01:21:41irgendwelche beschissenen Vorschläge machen.
01:21:45Und ich meine ganz besonders
01:21:48einen schmutzigen,
01:21:49probligen kleinen Zuhälter
01:21:51wie dich, Senior Boca.
01:22:06Buon appetito.
01:22:08Spero che ti piace.
01:22:13Danke, Amalia.
01:22:20Patrin,
01:22:22so etwas habe ich noch nie erlebt
01:22:24wie diese Sachen.
01:22:26Die Mutter passt nicht auf
01:22:28und drückt den falschen Knopf im Fachstuhl.
01:22:30Die Tür öffnet sich genau in dem Augenblick,
01:22:32wo unser zweiter Mann den Bodyguard umlegt.
01:22:34Und die Frau sieht uns alle an.
01:22:36Wir mussten sie aus dem Weg räumen.
01:22:39Sie hatte uns gesehen.
01:22:41Ich bin überzeugt,
01:22:43dass du nicht ohne Überlegung gehandelt hast.
01:22:46Deshalb habe ich dich heute
01:22:47auch hierher gebeten.
01:22:49Du bist ein Denker.
01:22:54Dominic ist ein kranker Mann.
01:22:57Auch die Rückkehr seiner Tochter
01:22:59hat ihm nicht geholfen.
01:23:01Er hat einen Magengeschwür.
01:23:03Ich verfrachte Dominic nach Vegas
01:23:05und mache dich zum Boss.
01:23:18Ich bin sprachlos, Patrino.
01:23:27Das ist eine Ehre,
01:23:33die ich mir nie hätte träumen lassen.
01:23:37Wie kann ich meine Dankbarkeit zeigen?
01:23:39Vorerst bleibt es unser Geheimnis,
01:23:41hast du gehört?
01:23:43Nicht einmal dein Vater darf es erfahren.
01:23:45Ich verstehe nicht, Patrino.
01:23:48Wir werden die Katze aus dem Sack lassen,
01:23:51wenn die Villargy-Sache geregelt ist.
01:23:53Dann wird Dominic die Treppe runterfallen
01:23:55und du die Treppe rauffallen.
01:23:57So, Patrino.
01:24:00Fertig?
01:24:02Alles klar.
01:24:14Ein Film aus dem Alter von Mäxler.
01:24:17Ein Film aus dem Alter von Mäxler.
01:24:19Und Papi?
01:24:23Ich weiß nicht, was ich hier machen soll.
01:24:26Oh Gott, hab ich dich vermisst.
01:24:31Ja, das hab ich gemerkt.
01:24:35Gibt's was Neues?
01:24:39Sehr viel.
01:24:42Ich hatte gerade ein Treffen mit dem Don.
01:24:46Privat Audienz.
01:24:48Er...
01:24:51Er möchte, dass ich übernehme.
01:24:54Er sagt, Dominic ist krank.
01:24:56Er will ihn nach Vegas abschieben.
01:24:58Ich soll der Boss werden.
01:24:59Oh Charlie, das ist ja fantastisch.
01:25:02Ich weiß nicht.
01:25:04Ich finde, die Sache riecht faul.
01:25:08Nummer Eins.
01:25:10Es hätte Dominic sein müssen, der es mir sagt.
01:25:14Und nicht der Don.
01:25:15Möglicherweise hat der Don Dominic noch nicht eingeweiht.
01:25:19Ob er das hat oder nicht, spielt keine Rolle.
01:25:21Auf jeden Fall hätte er es Pap gesagt.
01:25:24Der Don kann sich ja nicht mal entscheiden, in welche Messe er gehen soll.
01:25:27Selbst das bespricht er mit Pap.
01:25:30Bei so einer wichtigen Sache bereden die jeden Punkt mindestens 15 Mal.
01:25:35Und das hat er nicht?
01:25:36Nein. Und schlimmer als das,
01:25:39der Don sagt und vorläufig auch kein Wort zu Pap.
01:25:44Aber soll ich dir mal sagen, was ich glaube?
01:25:47Was?
01:25:51Dass sie eine Sauerei vorhaben.
01:26:00Ich glaube, du hast recht, Charlie.
01:26:02Die wollen unseren Skalp.
01:26:04Wie kommst du darauf?
01:26:07Ich hab dir auch ein paar Dinge zu sagen.
01:26:10Ich war in Los Angeles, befehlte Don.
01:26:13Ich musste ihm die andere Hälfte von Luis Palo bringen,
01:26:15bloß 50% Zinsen.
01:26:18Dann hast du also Luis Palo alle gemacht.
01:26:20Du hast geschworen, dass du es nicht warst.
01:26:21Belogen hast du mich!
01:26:22Ja, ja, ich habe gelogen, weil du es wolltest,
01:26:24weil du es dir in deinem Innersten so gewünscht hast.
01:26:26Und Don hab ich gesagt, dass du von nichts wusstest.
01:26:28Ich bitte dich, Charlie, es tut mir so leid.
01:26:34Was ist das andere, was du mir noch sagen wolltest?
01:26:37Dominic hat mir den Auftrag gegeben, dich auszuichsen.
01:26:42Bist du völlig verrückt?
01:26:44Charlie, ich habe deinen Auftrag.
01:26:47Dominic setzt im Ernst meine eigene Frau auf mich an?
01:26:51Er hat doch nicht gewusst, dass ich deine Frau bin.
01:26:54Er wollte bloß die Beste.
01:26:56Oh, Charlie.
01:26:58Schatz, lass uns nach Hongkong, nach heute Nacht.
01:27:02Was redest du da für einen Blödsinn?
01:27:04Ich meine, lass uns abhauen, solange wir noch können.
01:27:06Fliehen?
01:27:07Ja, doch, türmen, verpissen, einfach von hier verschwinden.
01:27:10Drüben in Hongkong sitzt ein Kerl, der verschafft uns neue Pässe,
01:27:12selbst neue Gesichter, wenn du möchtest.
01:27:14Wir können raus aus dieser verrückten Welt, wir können neu anfangen.
01:27:17Und vor allem, wir könnten für immer zusammen sein.
01:27:19Hongkong?
01:27:20Hongkong, Brasilien, Südafrika.
01:27:22Worauf es dabei ankommt, ist, dass wir zusammen sind, Charlie.
01:27:26Hör zu, ich habe in den letzten Jahren im Durchschnitt drei, vier Hits gemacht.
01:27:30Die meisten wurden voll bezahlt.
01:27:33So viele?
01:27:35Aber das ist doch minimal, wenn du die Bevölkerungsdichte bedenkst.
01:27:39Andererseits resultiert aus dieser Arbeit fast eine Million.
01:27:42Verstehst du, ich habe sie in einem Schließfach an der Küste.
01:27:45Wahrscheinlich hast du doch ebenso viele auf der Kante.
01:27:47Wir könnten doch den ganzen Krempel zusammenschmeißen
01:27:49und damit hinfliegen, wohin wir wollen.
01:27:51Und wenn wir das tun, dann sind wir für alle Zeit zusammen.
01:27:53Bitte, Charlie, lass uns gehen, bevor sie uns kriegen.
01:27:55Ach, die kriegen uns doch nicht.
01:27:58Piss auf die Pritsis.
01:28:00Diese Familie kann nicht immer gewinnen, nein.
01:28:03Es muss einen Weg geben, diese Penner abzuzocken.
01:28:06Ich rede mit Pape.
01:28:09Und dann hat der Don von dir verlangt, es mir zu verschweigen,
01:28:13dass er dich zum Boss machen will?
01:28:15Ja.
01:28:16Und dir hat er gesagt, er lässt dich noch mal laufen,
01:28:19wenn du ihm das Geld zurückbringst.
01:28:21Plus 50 Prozent.
01:28:22Na schön.
01:28:24Und Dominic hat dir 50.000 Anzahlung für den Hit an Charlie gegeben.
01:28:27Bah, auf die Kralle. Brandneue Scheine.
01:28:31Oh, ist der sauer.
01:28:34So sauer war er noch nie im Leben.
01:29:01Es ist nur ein Geschäft, Charlie. Nur ein Geschäft.
01:29:06Was sollen wir tun?
01:29:07Du musst den Schatz klauen, den der Don haben will.
01:29:10Filaggi. Den goldenen Filaggi.
01:29:13Entführe Filaggi noch einmal. Diesmal vor den Pritsis.
01:29:16Wie viele Leute bewachen Filaggi da draußen?
01:29:19Zwei. Meine Männer. Sie tun, was ich von ihnen verlange.
01:29:22Gut. Filaggis Wertbetrag für die Pritsis,
01:29:25die ich von den Pritsis bekommen habe,
01:29:2770 Millionen Dollar und mehr.
01:29:29Einschließlich der Bank.
01:29:31Was bist du im Vergleich zu 70 Millionen Dollar?
01:29:34Nichts.
01:29:35Der Don sagt zu allem Ja, was du forderst.
01:29:37Ja, er hat keine andere Wahl.
01:29:39Ja, genau so ist es.
01:29:41Sie wissen, dass wir Filaggi gegen sie ausspielen können.
01:29:44Oder noch schlimmer.
01:29:46Du könntest deine Haut retten,
01:29:48indem du im Prozess als Kronzeuge für die Staatsanwaltschaft auftrittst.
01:29:51Gegen Don und Dominic.
01:29:53Die Fakten sehen doch so aus.
01:29:55Du hast die Frau eines Polizeikeptens erschossen,
01:29:57nachdem du von Don und Dominic den Auftrag dazu erhalten hast.
01:30:00Nimmst 150.000 Dollar.
01:30:02Du bist sehr gefährlich für die Pritsis, Irene.
01:30:05Ja.
01:30:06Es könnte sich noch als gute Sache erweisen,
01:30:08dass Irene die Frau eines Keptens umgelegt hat.
01:30:11Könnte sämtliche Probleme lösen.
01:30:13Für uns natürlich.
01:30:25Untertitel im Auftrag des ZDF, 2021
01:30:55Wir alle sind heute hier zu Ehren meines Sohnes.
01:31:15Der Gute verlässt uns
01:31:18und residiert von nun an in einem 935.000 Dollar Haus
01:31:23auf seinem eigenen Golfplatz in Las Vegas, Nevada.
01:31:29Und nun sage ich ihm von uns allen aus tiefstem Herzen,
01:31:34Gott begleite dich.
01:31:38Gott beschütze dich, Dominic.
01:31:44Des Weiteren überreiche ich dir,
01:31:47verstehe es als ein Zeichen der Liebe und Verehrung der ganzen Familie,
01:31:52ein ganz spezielles Abschiedsgeschenk.
01:31:56Für eine Leidenschaft wie dieser ist es, glaube ich, genau das Angemessene.
01:32:01Ein kompletter Satz silberner Golfschläger.
01:32:06Dieses Ding hier, in dem die Schläger stecken,
01:32:08ist aus Elefantenleder gemacht.
01:32:10Es ist das einzige in den Vereinigten Staaten.
01:32:13Zum Schluss noch tausend
01:32:15deiner bevorzugten mexikanischen Zigarren.
01:32:19Es sind mehrere Akademie vorgetragen zur Feier dieses Ereignisses.
01:32:23Es sind der große Tenor Tomasino Baratta.
01:32:40Una furtiva lacrima
01:32:49in noctis nobis cum laude
01:32:56Magna faculta
01:33:00in nobis
01:33:03in nobis
01:33:07in nobis
01:33:15Okay, fahr los!
01:33:20Scheiße, jemand hat Zingo das Gas abgedreht.
01:33:46Hau ab! Hau ab!
01:33:53Hau ab! Hau ab!
01:34:11Das waren die Boccas.
01:34:14Der Tod der Frau von diesem Polizeikäpt'n
01:34:17kostet uns inzwischen alle viel zu viel.
01:34:28Ich habe euch etwas vorzulesen.
01:34:31Einen Brief.
01:34:33Ein Brief?
01:34:35Von wem?
01:34:37Von Charlie.
01:34:41Also kann ich.
01:34:47Lieber Eduardo,
01:34:49vermutlich bist du sauer, weil wir Filangi kassiert haben.
01:34:52Aber wenn du den Grund erfährst,
01:34:54und dann wirst du und dann wird der Don verstehen,
01:34:56dass es für uns keinen anderen Weg gab.
01:34:58Dominic
01:35:00hat jemanden beauftragt, mich umzubringen.
01:35:06Eine gemeine Lüge!
01:35:08Soll ich weiterlesen?
01:35:09Dann rede nicht dazwischen.
01:35:10Hier geht's um 130 Millionen Dollar.
01:35:12Es können auch ein paar mehr sein.
01:35:13Wir müssen mit ihm verhandeln, Dominic.
01:35:15Halt die Klappe und hör zu.
01:35:17Na, was ist?
01:35:19Setz dich.
01:35:20Setz dich!
01:35:23Dominic wird sagen, es sei alles Blödsinn.
01:35:28Aber zufällig hat er meine Frau engagiert
01:35:30und er gab ihr eine Anzahlung von 50.000 Dollar.
01:35:33Während ich das schreibe, sitzt sie neben mir
01:35:36und lacht sich halbtot.
01:35:38Ich persönlich denke, dass der Don Dominic
01:35:40auf einer Türschwelle aufgeklappt haben muss,
01:35:42denn er ist 50 Mal zu dämlich, um ein Prizi zu sein.
01:35:52Meine erste Bedingung ist,
01:35:53wenn ihr Villaggi zurückhaben möchtet,
01:35:56dass ihr mir Dominic ausliefert.
01:35:59Wohin werde ich euch sagen und wann sage ich euch.
01:36:02Diesmal gebe ich keinen Auftrag.
01:36:03Ich töte die Lumpen selbst!
01:36:05Hör zu und halt die Klappe, Dominic.
01:36:07Nimm Platz.
01:36:13Es folgt eine Aufstellung meiner Forderungen.
01:36:172.314 Dollar für Spesen.
01:36:21Dann 50.000 für meine Helfer.
01:36:25Selbstverständlich die 150.000,
01:36:27die meiner Frau als 2. Mann in der Villaggi-Sache zustehen.
01:36:31Charlies Frau war der 2. Mann.
01:36:33Genau, sie war die einzige Möglichkeit,
01:36:35den Bodyguard auszuschalten.
01:36:37Dann verlange ich die gesamte Versicherungssumme
01:36:39aus Villaggi's Versicherungspolice,
01:36:41also 2.500.000.
01:36:43Oh, er ist ein Geschäftsmann.
01:36:45Er ist mein Sohn.
01:36:46Wir machen ihm ein Gegenangebot
01:36:48und werden uns irgendwie einigen.
01:36:50Wie ich das sehe,
01:36:52bekommen wir etwa 60, 70 Millionen Dollar
01:36:54und haben 6,9% Unkosten.
01:36:56Ben wird Charlie alles geben, was er haben will,
01:36:58was wir aber nicht tun.
01:36:59Und ich bin ein Teil von diesen Unkosten, hm?
01:37:02Dominic, schluck ein paar Tabletten, dein Blutdruck steigt.
01:37:06Und Charlie hat nur seinen Standpunkt dargelegt.
01:37:09Man kann über alles verhandeln.
01:37:12Wir gehen rüber zu Papa
01:37:15und diskutieren das.
01:37:17Na komm schon, Dominic, steh auf.
01:37:19Gehen wir.
01:37:39Gehen wir.
01:38:09Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:38:40Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:38:53Jemand ist tot?
01:38:55Ja.
01:38:56Wer, wer, wer ist tot?
01:38:58Papa.
01:39:01Dominic.
01:39:04Was?
01:39:08Die Bocas natürlich.
01:39:16Armer Dominic.
01:39:20Er ist alt geworden.
01:39:23Irgendwas ist passiert.
01:39:26Vielleicht war es seine Tochter.
01:39:28Wer weiß.
01:39:31Aber er war einverstanden abzudanken.
01:39:34Und dass der Boss in Zukunft Charlie heißt.
01:39:38Ich habe ihm gesagt, er soll es für ein Weilchen geheim halten.
01:39:43Bis zum Dominics Bankett.
01:39:46Entschuldigt.
01:39:48Jetzt könnte Charlie es sich am Ende überlegen.
01:39:51Aber das geht nicht, er muss zurück.
01:39:53Nur Charlie kann hier alles zusammenhalten.
01:40:01Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:40:14Wie geht es dir, Papa?
01:40:16Gut, so weit.
01:40:17Ist bei dir alles klar?
01:40:19Ja.
01:40:20Ja, bei uns hier draußen ist alles ruhig.
01:40:22Der Plan läuft prächtig.
01:40:24Ja.
01:40:25Entschuldige, dass ich dich hierher gelockt habe, Papa.
01:40:28Ich wollte nicht, dass wir hier rumlaufen.
01:40:30Weißt du, als ich dem Don erzählt habe,
01:40:32dass Dominic dich kalt machen wollte, hat er es ihm umgehauen.
01:40:35Er wollte es einfach nicht glauben.
01:40:37Er sagte mir mit Tränen in den Augen,
01:40:39dass er das alles mit dir klären muss.
01:40:41Also wollte er mich nicht abhauen?
01:40:44Er hat gesagt, und ich kenne ihn seit 50 Jahren,
01:40:47also weiß ich, dass sein Herz gesprochen hat.
01:40:50Er hat gesagt, wir brauchen Charlie.
01:40:54Das hat er gesagt?
01:40:56Don und mir bleibt nicht mehr viel Zeit übrig.
01:40:59Darum denken wir an die Familie.
01:41:01Nur du kannst sie weiterführen.
01:41:05Dann ist demnach alles okay.
01:41:07Und wir brauchen viel Arztstimme, um ihn festzuhalten.
01:41:10Der Don hat es mir garantiert.
01:41:14Morgen früh 10 Uhr bringst du den Kerl zu der Bibliothek
01:41:17in der 42. Strasse und lässt ihn frei.
01:41:19Ich informiere die Cops und das FBI, damit sie ihn schnappen.
01:41:23Okay, Papa.
01:41:24Möchtest du eine Zeitung?
01:41:26Nein, die habe ich schon beim Frühstück gelesen.
01:41:29Jupiter ist in Belmond als Sechster reingekommen.
01:41:32Übrigens, die Kidnapping-Versicherung hat gezahlt.
01:41:35Halt die Ohren steif, Charlie.
01:41:50Wie wollen wir Filacci dann hinbringen?
01:41:53Papa schickt irgendeinen Typen rüber zu den Palisaden,
01:41:56der uns erwartet.
01:41:58Wir verladen ihn dort in den Lieferwagen
01:42:00und ich fahre ihn damit in die Stadt.
01:42:02Du bleibst hier bei Plumber,
01:42:04er fährt dich dann rüber zu deinem Appartement.
01:42:07Und was ist mit dem Geld, Charlie?
01:42:11Mein Anteil sind 2,5 Millionen plus,
01:42:13dass ich Boss der Pritzis werde
01:42:15mit den Hauptanteilen an allen Geschäften,
01:42:18die in der Familie laufen.
01:42:20Irene, glaub mir, nächste Woche,
01:42:22da werden wir im Geld baden.
01:42:24Willst du mir einreden, dass du unsere Lebensversicherung
01:42:26diesen Sizilianern schenkst,
01:42:28die dir nur möglicherweise die Prämie zahlen?
01:42:31Schatz, ich bin der Boss.
01:42:33Nichts geht ohne mich.
01:42:35Ich glaube, Pap, sie werden uns wieder anscheissen.
01:42:38Ja, vielleicht nimmt Pap deine Interessen wahr, Charlie,
01:42:41aber das heißt auch nicht notwendigerweise auch meine.
01:42:44Die könnten darüber nachdenken, den zweiten Mann zu opfern.
01:42:47Du bist meine Frau, Irene.
01:42:49Ich bin nur deine Polackenfrau.
01:42:51Nun komm aber langsam wieder zu dir, Irene.
01:42:53Du lieber Himmel.
01:42:55Okay, ich komme zu mir,
01:42:58sobald ich meine 900.000 sehe.
01:43:02Welche 900.000?
01:43:04Nun, die 720 aus der Las Vegas-Nummer
01:43:07plus der 180 Bußgeldforderung von Don.
01:43:09Das macht 900.000.
01:43:11Ich will bloß, was mir gehört.
01:43:14Und das Geld gehört den Pritzis, mein Schatz, nicht dir.
01:43:16Du hast es ihnen geklaut.
01:43:18Die Pritzis sind durch das Abkassieren der Versicherung gut bedient.
01:43:20Ich will mein Geld.
01:43:22Das ist keine Begründung, die Don und den Pritzis einleuchtet.
01:43:25Wie waren doch die Worte des großen Verstorbenen, Maxi Heller?
01:43:29Wir fressen lieber unsere Kinder, als dass wir uns vom Geld trennen.
01:43:33Merkte diese Worte gut, mein Schatz.
01:43:35Ich werde sie mir merken, Charlie,
01:43:38und glauben.
01:43:49Mr. Filaci,
01:43:51Sie wurden im armen Viertel von Neapel geboren, hm?
01:43:54Ja, das ist wahr.
01:43:56Dann wissen Sie, was die Camorra war, hm?
01:43:59Mhm.
01:44:01Die Camorra war klein im Vergleich zu den Pritzis.
01:44:04Kein Versteck, an das wir nicht rankommen.
01:44:07Die Camorra könnte Sie in eine Stahlkammer sperren
01:44:09und darin im Grund des Meeres versenken.
01:44:11Wir würden trotzdem an sie rankommen.
01:44:14Die Cops werden Fragen stellen.
01:44:17Wenn Sie denen irgendetwas darüber verraten, wer sie entführt hat
01:44:20und wie ihr Versteck aussah, bringen wir sie um.
01:44:23Kapisce?
01:44:25Ja, alles klar.
01:44:27Ja.
01:44:28Gut.
01:44:30Sie sind frei, Mr. Filaci, alles Gute.
01:44:34Hm?
01:44:36Ja.
01:44:41Ich habe nie etwas gehört von diesem Pritzis.
01:44:45Ich habe eine Forderung anzumelden.
01:44:48Vielmehr Irene.
01:44:51Was für eine Forderung, Charlie?
01:44:53Sie möchte ihr Geld wiederhaben.
01:44:56Was denn für ein Geld?
01:44:58Die 540, die sie dir für den Don gegeben hat,
01:45:01plus der von mir kassierten 360 nach Maxi Hellers Abgang.
01:45:05Das meint sie.
01:45:07Sie erklärt sich bereit, die zweieinhalb Millionen
01:45:09aus Filacis Versicherungen zu vergessen,
01:45:12und den Rest von dem, was ihr Dominic für den Anschlag schuldet,
01:45:15der mir galt.
01:45:17Aber sie will ihre 900 Mille zurück.
01:45:28Bei allem Respekt, Charlie.
01:45:30Deine Frau muss verrückt sein.
01:45:32Tja, sieh's doch mal von ihrem Standpunkt.
01:45:35Ich meine, als wir Filaci noch hatten,
01:45:37warst du mit allen Forderungen in unserem Brief einverstanden.
01:45:41Du hast eine Zusage gemacht, Pap.
01:45:44Und noch etwas.
01:45:46Es war Irenes Einfall, der uns die Möglichkeit gegeben hat,
01:45:49Filaci zu überrumpeln.
01:45:51Wir kriegen da durch die Bank.
01:45:53Dagegen sind 900.000 doch gar nicht so viel.
01:45:56Irene ist der Meinung, dass sie darauf Anspruch hat.
01:46:01Ja, ist mir sehr recht, dass sie raffgierig und so dumm ist.
01:46:05Das macht es uns leichter zu tun, was wir tun müssen.
01:46:10Was?
01:46:12Die Familie hat einen sehr einschneidenden Entschluss gefasst.
01:46:16Wir liefern den zweiten Mann an die Cops aus.
01:46:23Ihr wollt Irene den Cops geben?
01:46:25Die Familie hat entschieden.
01:46:27Entweder wir liefern sie aus,
01:46:30oder wir befinden uns im Krieg.
01:46:33Du weißt, ein Krieg könnte uns alles kosten, was wir haben.
01:46:38Er wäre vielleicht das Ende der Familie.
01:46:41Aber, Patrino...
01:46:43Charlie, du durftest keine Frau heiraten, die nicht aus unserem Milieu ist.
01:46:47Das ist verdummt von dir.
01:46:49Wenn sie wenigstens ehrlich wäre, hätte es gehen können.
01:46:52Aber sie ist nicht ehrlich.
01:46:56Sie ist ein Risiko.
01:46:59Und du hast die Aufgabe, es auszuschalten.
01:47:02Du bist der Einzige, der an sie herankommen kann.
01:47:06Ich soll Irene umlegen?
01:47:09Ich, meine Frau?
01:47:11Kriegen diese Kerle sie leben, quetschen sie sie aus.
01:47:14Und wenn sie redet, bringt sie uns alle in den Knast.
01:47:18Vielleicht sogar auf den Stuhl.
01:47:20Elachi ist wieder frei, und wir kriegen niemals die Bank.
01:47:23Nein, es geht nicht anders.
01:47:29Aber wieso sollten sich die Cops wegen der Mutter zufriedengeben,
01:47:32die den falschen Knopf gedrückt hat, wenn ich Irene umblase?
01:47:36Elachi wird sagen, dass sie die Frau im Fahrstuhl umgebracht hat.
01:47:39Kein Mensch wird Fragen stellen.
01:47:42Jeder bekommt, was er will, und wir können uns wieder unseren Geschäften zuwenden.
01:47:48Aber, Patrino...
01:47:50Sie ist meine Frau.
01:47:52Ich kann sie nicht töten.
01:47:55Aber, Charlie...
01:47:58Du hast es geschworen aufs Blut, ja.
01:48:01Auf mein Blut und deins.
01:48:03Dass du stets bereit bist, der Familie den Vorrang vor allen anderen Dingen zu geben.
01:48:08Also fordern wir dich jetzt auf, diesen heiligen Eid zu halten.
01:48:16Irene ist meine Familie, Patrino. Sie ist meine Frau.
01:48:21Charlie, sie ist eine Frau, die du erst seit wenigen Wochen kennst.
01:48:25Sie ist deine Frau, aber wir sind dein Leben.
01:48:28Du hast deinen Eid gebrochen.
01:48:31Weil du wusstest, dass sie beteiligt war an diesem Egasraub.
01:48:36Das war eine große Sünde.
01:48:39Gegen deine Ehre.
01:48:42Für diese Sünde musst du büssen.
01:48:45Ich kann nicht.
01:48:47Ich brauche sie.
01:48:50Seht euch an.
01:48:54Du bist allein gewesen, seit Mama gestorben ist.
01:48:58Und du, Patrino, bist immer allein gewesen, mein ganzes Leben lang.
01:49:03Verlangt ihr von mir, dass ich alt werde wie ihr, auf die gleiche Art und Weise?
01:49:07Mit nichts als einer Menge Geld und Bodyguards, die wir Gesellschaft leisten?
01:49:12Charlie...
01:49:15Charlie, mein über alles geliebter Junge.
01:49:18Du wärst sogar noch mehr allein, wenn du dich von uns abwenden solltest.
01:49:24Wir sind dein Blut.
01:49:28Mir ist zu mutig, als ob ich das trinken würde oder so.
01:49:31Ich meine...
01:49:33Ich habe den Egas-Schwindel gedeckt, um sie zu schützen.
01:49:36Ich dachte so, was täte man für seine Frau?
01:49:39Wie soll das eine Sünde wieder die Ehre sein?
01:49:42Sie ist ein Heter und ein Dieb.
01:49:45Du musst uns die Frau geben.
01:49:47Wie ist deine Antwort?
01:49:50Wie ist deine Antwort?
01:50:21Die Familie...
01:50:23ist der einzige Boden, auf dem ich leben kann, ich weiß das.
01:50:43Es ist ein Geschäft, Charlie.
01:50:45Nur ein Geschäft, sonst nichts.
01:50:48Sonst nichts.
01:51:11Irene? Charlie?
01:51:13Ja?
01:51:15Ich habe alles geregelt.
01:51:17Du kriegst dein Geld zurück vom Don.
01:51:19Die ganzen 900.000, ich hab sie schon.
01:51:22Der Don trennt sich von seinem Geld? Seit wann?
01:51:25Ja, ich staune ebenso wie du.
01:51:28Das ist noch nicht alles.
01:51:30Er ist bereit, für alles aufzukommen.
01:51:32Für die Filacci-Sache...
01:51:34und für Dominics Schulden.
01:51:36Was sagst du dazu?
01:51:38Oh, Charlie!
01:51:41Weißt du...
01:51:43Ich bin so froh, dass alles geklärt ist.
01:51:46Ich...
01:51:48Ich wollte dich nur wissen lassen...
01:51:51dass alles hundertprozentig in Ordnung ist.
01:51:58Oh, Maxi!
01:52:00Ich hätte auf dich hören sollen.
01:52:13Maxi!
01:52:44Sobald du diesen lästigen Stein aus meinem Schuh entfernt hast...
01:52:49ruf deinen Vater an...
01:52:51und sag ihm, wo er sie holen kann.
01:52:54Und dann wird der Wind aufhören zu blasen.
01:52:58Hier, Charlie.
01:53:00Da drin sind die 900.000.
01:53:14Wann geht morgen früh der erste LAX-Flug nach Hongkong?
01:53:18Sekunde.
01:53:20Flug 009. Es startet um 10.45 Uhr.
01:53:23Aber Sie können heute Abend noch mit LAX nach Hongkong fliegen.
01:53:26Oh, nein, danke. Ich muss morgen früh noch zur Bank.
01:53:29Reservieren Sie in der 009 einen Platz. Nur Hinflug erster Klasse.
01:53:32Der Name ist Hillary Jackson.
01:53:34Mrs. Hillary Jackson.
01:53:43Flugsteig 22.
01:53:45Alle Passagiere werden gebeten, sich an Bord zu begehen.
01:54:14Irene?
01:54:27Irene?
01:54:43Liebste Charlie, ich muss nach Kalifornien und die Umzugsangelegenheit abschließen.
01:54:47In drei Tagen komme ich zurück mit all meiner Liebe, Irene.
01:55:13Dieses Jahr
01:55:31Irene?
01:55:33Irene?
01:55:35Sieh mal, wer hier ist.
01:55:37Hey!
01:55:39Charlie! Das war eine wundervolle Überraschung!
01:55:45Oh, Baby, ich habe drei volle Tage Zeit. Was immer du dir wünschst, sag es! Komm!
01:55:50Du glaubst gar nicht, wie ich mich freue, Schatz!
01:55:53Soll ich mal raten, was du jetzt als erstes machst, ja?
01:55:55Ja, aber das ist jetzt ein kleiner Anfang. Wir haben drei Tage! Komm rein, Schatz!
01:56:09Oh Gott, was für ein wunderschönes Lied!
01:56:33Geh schon vor und wärme das Bett an. Ich komme gleich.
01:57:33Schatz, wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:57:36Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:57:39Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:57:42Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:57:45Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:57:48Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:57:51Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:57:54Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:57:57Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:00Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:03Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:06Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:09Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:12Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:15Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:18Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:21Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:24Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:27Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:30Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:33Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:36Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:39Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:42Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:45Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:48Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:51Wir haben drei Tage Zeit. Wir haben drei Tage Zeit.
01:58:54Irene?
01:58:58Wie meinst du das?
01:59:00Wie ich das meine? Ich meine, lass uns irgendwo hingehen und was essen.
01:59:04Du, ich und Irene?
01:59:06Nein.
01:59:08Nur du und ich.
01:59:10Und was ist mit Irene?
01:59:14Sie musste fortgehen. Sie kommt nicht mehr zurück.
01:59:19Na, was meinst du?
01:59:21Was ich meine?
01:59:23Oh, heilige Madonna, Charlie, sag mir, wo wir uns treffen sollen.