خلال صيفٍ هادئ، تحل امرأة غامضة ضيفة على فندق صغير يملكه رجل هادئ الطباع، لتقلب حياته رأسًا على عقب، وتجبره على مواجهة تحديات صعبة لم يختبر مثلها من قبل.
Category
📺
TVTranscription
00:00:00Le jour où la mort de Jiyangcheol a été déclarée
00:00:30est un homme qui a tué 8 femmes et qui a été déclaré un meurtrier.
00:00:35Le policier a dit que la mort de Jiyangcheol a été déclarée
00:00:41et qu'il n'y a pas eu de problème avec sa mort.
00:00:49Dans un bois sans personne,
00:00:53un grand arbre s'est tombé.
00:00:56Il a été laissé mourir.
00:00:59Il a été tué.
00:01:02Mais il est resté mouillé.
00:01:06Le jour où sa mort a été déclarée
00:01:10est un homme qui a tué 8 femmes et qui a été déclarée un meurtrier.
00:01:16Le policier a dit que la mort de Jiyangcheol a été déclarée
00:01:20et qu'il n'y a pas eu de problème avec sa mort.
00:01:22...
00:01:28Notification.
00:01:30...
00:01:31Y a rien ?
00:01:32...
00:01:33...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:37...
00:01:38...
00:01:39...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:43...
00:01:44...
00:01:45...
00:01:46...
00:01:48...
00:01:49...
00:01:50...
00:01:51...
00:01:52...
00:01:53...
00:01:55...
00:01:56...
00:01:57...
00:01:58...
00:01:59...
00:02:01...
00:02:02...
00:02:03...
00:02:04...
00:02:05...
00:02:07...
00:02:08...
00:02:09...
00:02:10...
00:02:11...
00:02:13...
00:02:14...
00:02:15...
00:02:16...
00:02:17...
00:02:19...
00:02:20...
00:02:21...
00:02:22...
00:02:23...
00:02:24...
00:02:26...
00:02:27...
00:02:28...
00:02:29...
00:02:30...
00:02:32...
00:02:33...
00:02:34...
00:02:35...
00:02:36...
00:02:38...
00:02:39...
00:02:40...
00:02:41...
00:02:42...
00:02:44...
00:02:45...
00:02:46...
00:02:47...
00:02:48...
00:02:50...
00:02:51...
00:02:52...
00:02:53...
00:02:54...
00:02:56...
00:02:57...
00:02:58...
00:02:59...
00:03:00...
00:03:02...
00:03:03...
00:03:04...
00:03:05...
00:03:06...
00:03:08...
00:03:09...
00:03:10...
00:03:11...
00:03:12...
00:03:14...
00:03:15...
00:03:16...
00:03:17...
00:03:18...
00:03:20...
00:03:28...
00:03:30...
00:03:31Concentré
00:03:33Concentré
00:03:34...
00:03:35...
00:03:37...
00:03:45Concentré
00:03:46...
00:04:16...
00:04:44...
00:05:13...
00:05:20...
00:05:28...
00:05:30...
00:05:37...
00:05:44...
00:05:46...
00:05:50...
00:05:54...
00:05:56...
00:05:58...
00:06:02...
00:06:04Il aurait pu vivre en paix.
00:06:08J'ai tout quitté.
00:06:11Il peut vivre en paix maintenant.
00:06:15Sors.
00:06:16Je n'ai plus de preuves.
00:06:20Je n'ai plus d'intérêt.
00:06:23Tout ce qui s'est passé,
00:06:26je vais le garder pour la vie.
00:06:28Je ne veux pas.
00:06:34Et je vais le garder pour la vie.
00:06:37Il peut vivre en paix maintenant.
00:06:47Il arrive à se poser des questions.
00:06:58Il a déjà dit aussi que j'allais partir.
00:07:00Coup de feu.
00:07:30Je ne sais pas.
00:07:32Dis-moi.
00:07:34Pourquoi tu dois avoir cette pension ?
00:07:38Tu veux que je dise pourquoi ma pension doit être la mienne ?
00:07:41Monsieur.
00:07:44Regarde-moi ici.
00:07:48Ce n'est pas trop comme ma maison ?
00:07:54Je l'ai juste acheté un peu plus tôt.
00:07:57Je ne suis pas d'accord qu'elle soit ta pension pour toujours.
00:08:27C'est pas la même chose.
00:08:30C'est la vérité.
00:08:32C'est une bataille d'évidence.
00:08:36C'est une bataille d'arrière-plan.
00:08:40Lors de l'accident, ses muscles étaient très effrayés.
00:08:42Donc, je lui ai prévenu d'un médicament pour les muscles et d'un médicament pour la douleur.
00:08:50C'est une bataille d'arrière-plan.
00:08:52C'est une bataille d'arrière-plan.
00:09:11Je n'ai plus de chance.
00:09:22Attention.
00:09:52Attention.
00:10:14Question.
00:10:17Comment ça s'est passé ?
00:10:18Shopping.
00:10:20C'est bon.
00:10:20Oh, c'est génial !
00:10:22Il s'est bien amusé.
00:10:26Le propriétaire l'a complimenté pendant son déjeuner.
00:10:29Il n'y a pas encore fini !
00:10:40Je pense que ça va finir bientôt.
00:10:44J'ai un peu de travail à faire.
00:10:46Qu'est-ce qu'on va faire avec les posters et les invités ?
00:10:50Je n'ai pas l'intention de promouvoir tout le monde.
00:10:53Ah, j'ai eu peu de temps à réfléchir. Désolée.
00:10:57Non, je vais...
00:10:59Je vais vous appeler dès que j'ai fini mon travail.
00:11:03Au revoir !
00:11:20...
00:11:50...
00:12:20...
00:12:26Vous êtes le propriétaire ?
00:12:35Jae-hwan !
00:12:36Laissez-moi ! Laissez-moi !
00:12:38Laissez-moi !
00:12:39Laissez-moi ! Laissez-moi !
00:12:41Laissez-moi !
00:12:42Alors, le propriétaire n'a pas reçu le téléphone.
00:12:45Quand je suis venu, je vois qu'il était là.
00:12:47Oui.
00:12:48J'étais vraiment étonné.
00:12:50Pouvez-vous nous montrer ce que vous avez enregistré ?
00:12:57C'est un accident de transport, n'est-ce pas ?
00:13:00Il s'est brûlé il y a quelques jours.
00:13:05Pouvez-vous nous montrer ce que vous avez enregistré ?
00:13:18...
00:13:47...
00:14:02Il arrivera bientôt, n'est-ce pas ?
00:14:04Il n'a pas reçu de visiteurs ?
00:14:07Il devrait y aller. Il doit être très occupé.
00:14:10Mais...
00:14:12Il n'y a pas de modus pour prouver qu'il a payé le logement ?
00:14:19Il n'y avait pas de site de logement.
00:14:21Il a payé avec de l'argent.
00:14:23Je l'ai dit à tout le monde.
00:14:33Il y avait un site de logement.
00:14:37Et le téléphone ?
00:14:38Il y avait un site de logement, n'est-ce pas ?
00:14:41Un site d'enregistrement ?
00:14:43Un site d'enregistrement ?
00:14:44Il n'y en a pas.
00:14:49Vous ne pensez pas que je suis venu ici sans priorité ?
00:14:55J'ai juste pensé que vous n'étiez pas à l'aise.
00:14:59C'est pour ça que je suis venu vous demander.
00:15:03Mais pourquoi est-ce que vous me demandez ?
00:15:09Allons-y.
00:15:34Bonjour, monsieur.
00:15:36Bonjour, madame.
00:15:37Vous m'avez enfin appelé.
00:15:40J'étais un peu embarrassé.
00:15:46Ah, c'est le part-time de Sook ?
00:15:50Bonjour, monsieur.
00:15:52Pourquoi vous m'appelez...
00:16:06C'est bon.
00:16:07C'est bon, n'est-ce pas ?
00:16:08Oui, c'est bon.
00:16:12Je veux juste un peu de poisson.
00:16:15Je veux du poisson.
00:16:35Je veux du poisson.
00:16:38Je veux du poisson.
00:17:05Je veux du poisson.
00:17:06Je veux du poisson.
00:17:07Je veux du poisson.
00:17:08Je veux du poisson.
00:17:24Madame,
00:17:26c'est bien ?
00:17:31Vous savez où est-ce que ma grand-mère ?
00:17:35...
00:17:43...
00:17:47...
00:17:59...
00:18:00...
00:18:25...
00:18:26...
00:18:55...
00:18:59...
00:19:00...
00:19:01...
00:19:06...
00:19:07...
00:19:12...
00:19:18...
00:19:19...
00:19:49...
00:20:19...
00:20:50...
00:21:00...
00:21:03...
00:21:06...
00:21:09...
00:21:12...
00:21:15...
00:21:17...
00:21:21...
00:21:30...
00:21:33...
00:21:36...
00:21:39...
00:21:42...
00:21:44Oh, c'est génial ici !
00:21:46Oh, c'est ici ?
00:21:47Oh, c'est génial !
00:22:14Oh, c'est génial !
00:22:44Oh, je suis tombée en colère...
00:22:46Aller, est ce que le bar est ouvert ?
00:22:48Oui
00:23:00Oh, c'est génial ici !
00:23:02Oh, c'est génial ici !
00:23:04Oh, c'est génial ici !
00:23:06Oh, c'est génial ici !
00:23:08Oh, c'est génial ici !
00:23:09Oh c'est génial ici !
00:23:11...
00:23:40...
00:23:47Message.
00:23:48...
00:23:54...
00:23:57...
00:24:14...
00:24:26...
00:24:33...
00:24:41...
00:24:48...
00:24:55...
00:25:09...
00:25:13...
00:25:17...
00:25:27...
00:25:28...
00:25:35...
00:25:41...
00:25:51...
00:25:59...
00:26:06...
00:26:17...
00:26:22...
00:26:29...
00:26:34...
00:26:43...
00:26:49...
00:26:52...
00:26:53...
00:27:00...
00:27:13...
00:27:29...
00:27:56...
00:28:03...
00:28:10...
00:28:14...
00:28:21...
00:28:29...
00:28:31...
00:28:36...
00:28:43...
00:28:50...
00:28:59...
00:29:13...
00:29:15...
00:29:24...
00:29:28...
00:29:39...
00:29:40...
00:29:44...
00:29:48...
00:29:51...
00:29:55...
00:30:01...
00:30:04...
00:30:06...
00:30:08...
00:30:12...
00:30:18...
00:30:23...
00:30:26...
00:30:31...
00:30:38T'es...
00:30:39...
00:31:07...
00:31:34Oui ?
00:31:37...
00:31:43...
00:32:09Qui je suis jean ?
00:32:10...
00:32:37...
00:32:40...
00:32:42...
00:32:44...
00:32:46...
00:32:57...
00:32:58...
00:33:08Vous êtes venu tout de suite, pourquoi vous m'avez emprisonné pendant des jours et des jours ?
00:33:15Monsieur, vous n'êtes pas en train de me dire que je suis seule et que je suis une merde, n'est-ce pas ?
00:33:22Une seule femme ?
00:33:25Est-ce que vous parlez de celle-là ?
00:33:27Ce n'est pas la même époque.
00:33:29Vous allez vous tromper.
00:33:31Allons-y.
00:33:38Vous avez appelé la police ?
00:33:41Ils ont dit qu'ils allaient m'aider.
00:33:47Mais...
00:33:50Qu'est-ce qu'ils font là-bas ?
00:34:081, 2, 3 !
00:34:38Non, non, non !
00:34:55Hey, hey, tu vas conduire.
00:34:57T'es sérieux ?
00:34:58Oui, tu vas le faire.
00:35:00On y va.
00:35:02Au revoir.
00:35:05Prenez soin de vous.
00:35:09Tu peux vraiment rester seule ?
00:35:11Oui, bien sûr.
00:35:13Tu ne sais pas la peur du monde.
00:35:18Laisse-la, je vais l'amener demain.
00:35:21Tu n'es pas allée au travail ?
00:35:22J'ai des vacances demain.
00:35:27Je vais y aller.
00:35:38Je vais y aller.
00:36:08Je vais y aller.
00:36:39C'est bon ?
00:36:41C'est bon.
00:36:45Mais tu dois t'excuser.
00:36:51Les gens qui pensent que l'âge n'est qu'une faute.
00:36:54En tant qu'un policier, il y en a trop.
00:36:56Il n'y a que l'espoir et l'espoir.
00:37:00C'est ce que j'ai pensé.
00:37:02Je ne suis pas un policier.
00:37:04Il y a trop de gens qui pensent que l'âge n'est qu'une faute.
00:37:06En tant qu'un policier, il y a trop de gens qui pensent que l'âge n'est qu'une faute.
00:37:08Ils pensent qu'ils sont en train de faire le boulot.
00:37:12Ça va être difficile.
00:37:14Mais tu sais quand tu vois les gens ?
00:37:17Oui.
00:37:20Tu vois bien les gens.
00:37:25Il y a du vin.
00:37:27Pour résoudre nos erreurs,
00:37:29allons-y boire du vin ?
00:37:34Pourquoi es-tu devenu un policier ?
00:38:04Pour résoudre nos erreurs,
00:38:05allons-y boire du vin ?
00:38:06Pourquoi es-tu devenu un policier ?
00:38:07...
00:38:23J'ai déjà bu l'alcool qu'elle me donnait.
00:38:27Je ne l'aurai probablement pas.
00:38:53...
00:39:09Tissus.
00:39:23...
00:39:53...
00:40:12...
00:40:20...
00:40:50...
00:41:20...
00:41:29...
00:41:36...
00:41:51...
00:42:03...
00:42:31...
00:42:45...
00:43:09...
00:43:17...
00:43:41...
00:43:57...
00:43:59...
00:44:05...
00:44:30...
00:44:31...
00:45:01...
00:45:09...
00:45:14...
00:45:23...
00:45:34...
00:45:46...
00:45:57...
00:46:06...
00:46:21...
00:46:30...
00:46:33...
00:46:35...
00:46:37...
00:46:39...
00:46:41...
00:46:50...
00:46:56...
00:46:57Laisse, laisse moi parler.
00:46:59Tu dis que tu es un policier ?
00:47:01Tu dis que tu es un policier ?
00:47:03Tu te fous de la merde !
00:47:06Putain !
00:47:09Mon pied, mon pied !
00:47:11Mon pied, mon pied !
00:47:13Tu te fous de la merde !
00:47:20Est-ce que tu es fou ?
00:47:27...
00:47:55J'ai entendu dire qu'il est sorti récemment.
00:47:58Est-ce qu'il y a eu un problème ?
00:48:00Non.
00:48:04Quelle est la dernière fois qu'il est venu ?
00:48:09Il est rentré ici et il est parti, n'est-ce pas ?
00:48:13Que s'est-il passé ?
00:48:15...
00:48:22Ce qu'il y a ici, c'est un jardin, un pétard, un pétard.
00:48:28Ce qu'il y a là-bas, c'est mon espace privé.
00:48:34Je suis en colère.
00:48:37Vous avez eu de la colère ?
00:48:41Je ne veux pas dire que vous avez eu de la colère.
00:48:43Si vous n'avez pas d'expérience, c'est difficile d'avoir de la colère dans votre esprit.
00:48:49Que ce soit en combat, en combat, en sport, en boisson, en médicaments,
00:48:53ou en expérience d'assassinat,
00:48:55quelque chose doit vous ouvrir la porte pour que vous n'ayez pas de colère dans votre esprit.
00:49:03Quelqu'un comme moi,
00:49:06quelqu'un qui a vécu comme ça,
00:49:10on dirait qu'on n'a pas d'autre choix ?
00:49:12On dirait qu'il y a quelque chose qu'on veut faire.
00:49:28Je suis venu vous rappeler.
00:49:30Qu'y a-t-il ?
00:49:32Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:49:34Tout a disparu.
00:49:39Vous pouvez entendre, n'est-ce pas ?
00:50:02Attends, je vais le faire.
00:50:33Est-ce que je peux aller chez vous ?
00:50:40Je vais vous emmener.
00:50:41Non.
00:50:48Est-ce qu'il ne va pas venir aujourd'hui ?
00:50:52Je veux que vous ne reviennez plus à ma pension.
00:50:58Je vais retourner le crédit.
00:51:00Je vais le transmettre.
00:51:31Tu as eu une accidente dès que tu es allé au vacances ?
00:51:35Comment ça, vous êtes venu ici ?
00:51:38Je suis allé faire du tourisme.
00:51:41Le propriétaire de la pension m'a bien parlé.
00:51:44Et la femme ?
00:51:47Seun-tae.
00:51:50Tu n'es pas le genre à avoir du mal à t'aider à ce niveau.
00:51:54Une épreuve d'attente.
00:51:56Je te jure !
00:51:58Tu sais ce que je veux dire, n'est-ce pas?
00:52:00Oui
00:52:02Allons-y
00:52:04Je vais t'aider
00:52:06Non, je vais partir
00:52:10Ok
00:52:12Allons-y
00:52:14Au revoir
00:52:28...
00:52:50...
00:53:06...
00:53:34...
00:53:58...
00:54:20...
00:54:48...
00:54:58...
00:55:08...
00:55:30...
00:55:52...
00:56:20...
00:56:48...
00:56:58...
00:57:16...
00:57:40...
00:58:02...
00:58:16...
00:58:30...
00:58:58...
00:59:20...
00:59:30...
00:59:52...
01:00:20...
01:00:32...
01:00:40...
01:01:08...
01:01:36...
01:02:06...
01:02:34...
01:03:02...
01:03:30...