• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Ramesh, qu'est-ce que tu fais? Le festival va commencer et Nanu m'appelle.
00:05Ouf, je serais arrivé à niveau 4 maintenant.
00:08Ah oui, j'avais dit à Nanu que je lui aiderais.
00:18Qu'est-ce que tu fais?
00:19Tout le monde voit que je ne suis pas prêt.
00:22C'est bon, c'est bon.
00:25Qu'est-ce que tu fais?
00:26Tout le monde voit que je ne suis pas prêt.
00:29C'est bon, c'est bon.
00:54C'est bon, c'est bon.
01:12Je pense que c'est mon dernier festival de noodles.
01:15Cette année, les noodles devraient être parfaits.
01:20Nanu, tes noodles sont toujours parfaits.
01:23Et ils ne finissent jamais.
01:25Peu importe le nombre de personnes qui en mangent.
01:27C'est le secret de la Canard Golden Pot.
01:29Le secret de la Canard Golden Pot?
01:31Les noodles sont toujours parfaits.
01:34Nanu, raconte-nous la histoire de la Canard Golden Pot.
01:38Ecoutez, c'est une histoire très ancienne.
01:42Plus ancienne que moi.
01:44Un jour, ma grand-mère a trouvé un petit oiseau dans la forêt.
01:49Son oiseau était blessé.
01:52La grand-mère l'a soigné le jour et la nuit.
01:55Elle lui donnait du sucre et des fleurs.
01:59Et graduellement, il s'est réveillé.
02:02Et il est parti.
02:05Un jour, il est venu chez nous.
02:09Quand on l'a ouvert, on a vu que
02:12il y avait la Canard Golden Pot dans la forêt.
02:15Et c'est comme ça que la ville de Canard a changé.
02:19Les gens de la ville de Canard ont une nouvelle énergie.
02:23Quand on mange les noodles de la forêt dans la Canard Golden Pot,
02:28c'est comme s'il y avait une vague de joie dans toute la ville.
02:35Mes chers amis,
02:37le festival annuel de Canard est devenu très populaire.
02:42Les visiteurs viennent de partout dans le monde pour participer à ce festival.
02:47La ville de Canard est devenue célèbre grâce à nos noodles.
02:52Félicitations à vous tous.
02:56Et maintenant, la partie la plus importante du festival.
03:00Oui, vous avez raison.
03:02C'est la sélection du nouveau gardien de la Canard Golden Pot.
03:14Cette année, on l'honore...
03:18Ramiz!
03:19Mon fils, Ramiz?
03:27Gardien de la Canard.
03:28Ça veut dire que vous avez grandi.
03:30Vous serez un important partenaire de la communauté.
03:33Félicitations, mon fils.
04:01Canard Golden Pot
04:05Canard Golden Pot
04:09Canard Golden Pot
04:31Canard Golden Pot
04:43Aujourd'hui, il s'agit d'une tragédie dans la ville de Canard.
04:46Hier soir, après le festival,
04:48le gardien de la Canard Golden Pot a disparu.
04:51Voici notre reporter.
04:53Oui, Javed.
04:54Le gardien de la Canard Golden Pot n'a pas de nom.
04:57Tout le monde a une seule question.
04:59Est-ce qu'il s'agit d'une vraie fraude?
05:01Est-ce que Ramiz, le nouveau gardien,
05:03n'a pas misé quelque chose?
05:05Les deux cas sont responsables de Ramiz et de Mayer.
05:09Mayer Canoodle va faire une conférence de presse à 12h.
05:14Qu'est-ce qu'il va se passer?
05:16Insulte!
05:17Scandale!
05:18Où est le Gardien de la Canard Golden Pot?
05:21Qu'est-ce qu'il va se passer dans la ville de Canard?
05:23Comment vais-je faire face à tout le monde?
05:25Ramiz, qu'est-ce que tu as fait?
05:30Le Gardien de la Canard Golden Pot
05:42Qui es-tu?
05:43D'où es-tu venu?
05:44On m'appelle Big Gin.
05:46Et je crois que, petit garçon,
05:49tu as un gros problème.
05:52Un gros problème?
05:54Les enfants d'aujourd'hui,
05:56ils ont trouvé la clé pour dormir.
05:58Et toi,
05:59tu as dormi en vendant des chevaux.
06:01Des chevaux?
06:02Des chevaux!
06:03Après le festival, j'étais fatigué.
06:05Quand je me suis réveillé,
06:07le Gardien de la Canard Golden Pot a disparu.
06:09Oui, c'était un bon moment pour l'Evil Chef.
06:12Parce que tu faisais
06:13Ninni Baba,
06:14Ninni Baba!
06:16Bon, je n'ai pas beaucoup de temps.
06:19J'étais en train d'apprécier mon retirement.
06:21Je jouais au golf.
06:23Quand j'ai reçu un message de l'Étoile,
06:25le Gardien de la Canard Golden Pot a disparu.
06:28Maintenant, il doit préparer
06:30de la nourriture
06:31jour et nuit pour son Evil Thug
06:34pour le rendre encore plus puissant.
06:38Si vous êtes en retard, Chef,
06:40sa puissance de l'Evil
06:42va s'épanouir.
06:46Et qui s'occupera d'autre chose?
06:48Moi!
06:49Et le quai de la Canard!
06:50Et les pommes de la ville de la Canard!
06:52Et notre prochain festival?
06:53Big Gin!
06:54Et le petit garçon?
06:55Je ne suis pas un petit garçon.
06:57Bien.
06:58Parce que vous devez
06:59retrouver la Canard Golden Pot.
07:02Parce que vous étiez le gardien de la canard.
07:05Vous avez l'espoir?
07:06Oui!
07:07D'entrer dans l'Underworld
07:09et de se battre contre l'Evil Chef?
07:11Oui!
07:12Et de se battre contre l'armée d'Evil Thugs?
07:14Oui!
07:15Oui!
07:16Oui!
07:17Et je ne vais pas aller seul.
07:18Je vais aller avec lui.
07:19Jack and Jill went up the hill.
07:21Jack and Jill went up the hill.
07:22Jack?
07:23Of course!
07:24Of course!
07:25Of course!
07:26Of course!
07:27Of course!
07:28Of course!
07:29Of course!
07:30Of course!
07:31Of course!
07:32Of course!
07:33Of course!
07:34Of course!
07:35Of course!
07:36Of course!
07:37Of course!
07:38Of course!
07:39Of course!
07:40Of course!
07:41Of course!
07:42Of course!
07:43Of course!
07:44Of course!
07:45Of course!
07:46Of course!
07:47Of course!
07:48Of course!
07:49Of course!
07:50Of course!
07:51Of course!
07:53Kanoor Gang!
07:54Kanoor Gang!
07:55Kanoor Gang!
07:56Kanoor Gang!
07:57Kanoor Gang!
07:58Kanoor Gang!
07:59Kanoor Gang!
08:00Kanoor Gang!
08:01Kanoor Gang!
08:02Kanoor Gang!
08:03Kanoor Gang!
08:04Kanoor Gang!
08:05Kanoor Gang!
08:06Kanoor Gang!
08:07Kanoor Gang!
08:08Kanoor Gang!
08:09Kanoor Gang!
08:10Kanoor Gang!
08:11Kanoor Gang!
08:12Kanoor Gang!
08:13Kanoor Gang!
08:14Kanoor Gang!
08:15Kanoor Gang!
08:16Kanoor Gang!
08:17Kanoor Gang!
08:18Kanoor Gang!
08:19Kanoor Gang!
08:20Kanoor Gang!
08:21Je suis cool, mais je suis très chaud.
08:27Bonne anniversaire, Tia Tsurita.
08:34Bonjour, je suis Chati, l'expert du chat.
08:38Tous les animaux et les animaux me parlent,
08:40que ce soit sur Internet ou pas.
08:43Quelle est votre nom?
08:45Est-ce que c'est votre maison?
08:47Calme-toi!
08:48Les pouvoirs de la Kanoor Gang
08:50seront utiles dans votre voyage.
08:53Mais n'attendez pas.
08:55L'Evil Chef
08:56peut devenir très puissant
08:58avec son Thugs.
09:00Mais comment allons-nous y arriver?
09:02C'est ce que va vous dire la Kanoor Gang.
09:05Big Gin,
09:06over and out!
09:09Tata!
09:10Bye-bye!
09:13Je suis un peu hors de pratique.
09:15Trop de golf, vous savez.
09:17Au revoir!
09:20Ne vastez pas le temps.
09:21C'est difficile de combattre ces gros Thugs.
09:26Pas comme vous.
09:28Vous êtes mignons.
09:33Allons-y.
09:34Vendez-vous vos bandes de protection.
09:47Qu'est-ce qui s'est passé?
09:48Vous avez oublié la route?
09:49Chut!
09:50Faites chier!
09:53Tournez ce bouton.
10:03Le portage magique!
10:07Nous devons traverser par là.
10:10Un, deux, trois...
10:13Allons-y!
10:17Kanoor
10:20Kanoor
10:24Kanoor
10:28Kanoor
10:48Kanoor
10:54Kanoor
10:58Kanoor
11:02Kanoor
11:06Kanoor
11:10Kanoor
11:17Kanoor
11:21Kanoor
11:25Kanoor
11:36Où est Golden Pot?
11:38Golden Pot est dans les mains de l'évil chef.
11:40Vous devez aller vers la Montagne Noire.
11:43Un, deux, trois...
11:45Allons-y!
11:58C'est les Périménos!
12:00Nous devons trouver la route vers l'intermédiaire
12:02et atteindre le portage magique de l'évil chef.
12:04La Montagne Noire?
12:06J'ai entendu parler de ses espèces.
12:08Ils sont partout.
12:09Et ils ne laissent pas les étrangers arriver là-bas.
12:12Nous devons détruire Golden Pot et la Montagne Noire
12:15de toute façon.
12:18Ce n'est pas si dangereux.
12:22Regardez.
12:28Il veut dire qu'il ne faut pas aller
12:30à cause de la beauté ici.
12:32Il y a des dangers partout.
12:35Merci, Mr. Rock.
12:37Oui, vous avez raison.
12:39Nous allons vous frire.
12:41Nous allons vous frire.
12:44Nous allons vous manger chaud.
12:46Nous allons vous manger chaud.
12:49Oh, non!
12:50Les junk foodies!
12:52Ils font tout en junk food.
12:55Dépêchez-vous!
12:57Ces junk foodies sont complètement stupides.
13:00Ils ne peuvent même pas nous cuisiner bien.
13:03Nous sommes les stupides.
13:05Est-ce que nous devons nous battre?
13:07Calme-toi, Alouz.
13:08Pas de discours.
13:09Juste de marcher.
13:11Oh, je dois me reposer.
13:13J'ai fait trop de marches.
13:15Nous donnons l'ordre, pas vous.
13:17Allez, chantez avec nous.
13:19Nous allons vous frire.
13:22Nous allons vous frire.
13:24Oh!
13:25Ils vont nous frire ou nous?
13:27Il y a un problème.
13:29Allez, chantez.
13:30Nous allons vous manger chaud.
13:33Nous allons vous manger chaud.
13:36Nous allons vous manger chaud.
13:38Nous allons vous manger chaud.
13:40Je suis en train de me confondre.
13:42Qui va manger qui?
13:51Nous allons les emmener avec nous.
13:53Nous allons les cuisiner pour voir si c'est délicieux ou pas.
14:00Ces junk foodies font de mauvaises habitudes partout.
14:04Les hommes!
14:05En avant!
14:07Prêt!
14:08Aimez!
14:09Feu!
14:12Oh!
14:13Oh!
14:14Oh!
14:15Oh!
14:16Oh!
14:17Oh!
14:18Oh!
14:19Oh!
14:20Oh!
14:21Oh!
14:22Oh!
14:23Oh!
14:24Oh!
14:25Oh!
14:26Oh!
14:27Oh!
14:28Oh!
14:29Oh!
14:30Oh!
14:31Oh!
14:32Oh!
14:33Oh!
14:34Oh!
14:35Oh!
14:36Oh!
14:37Oh!
14:38Feu!
14:39Ah ah!
14:40Pleura!
14:41Ah!
14:42Cellule!
14:43Je suis tombé de femille.
14:44J'ai eu du mal à prévenir.
14:45Ah!
14:46Ah!
14:47Ah!
14:48Ah!
14:49Ah!
14:50Ah!
14:51Ah!
14:52Ah!
14:53Ah!
14:54Ah!
14:55Ah!
14:56Ah!
14:57Ah!
14:58Ah!
14:59Ah!
15:00Ah!
15:01Ah!
15:02Senorita, je suis là.
15:04J'ai mis de la poudre à l'aise.
15:09Comment ça va ?
15:11Si quelqu'un veut faire du show, il doit s'entraîner avec ça.
15:14Je suis aussi une poudre à l'aise.
15:16Une poudre à l'aise.
15:17Oh !
15:18C'est l'heure de dormir.
15:24Wow ! J'ai bien aimé.
15:28Je vais dormir.
15:32Ah !
15:37Où est-ce qu'il est ?
15:38Qu'est-ce qu'il se passe si les policiers arrivent ?
15:40Qu'est-ce qu'il se passe si le chef s'en prend ?
15:42Qu'est-ce qu'il se passe si l'armée de Thaksin arrive ?
15:47Wow !
15:51Il y a tellement de poudres à l'aise.
15:56Oh !
15:57Ah !
16:21Très bien.
16:24Ah !
16:25Lâche-moi ! Lâche-moi !
16:27Ah !
16:28Qui es-tu ?
16:29Où vas-tu ?
16:31Lâche-le.
16:33Je l'ai pris.
16:35Reviens.
16:37Je vais te voir.
16:39Eagle.
16:40Eagle Patrol.
16:41Charlie m'a envoyé ici.
16:43Sinon, tu serais toujours avec la poudre à l'aise.
16:49Ramesh ?
16:50Où étais-tu ?
16:51Merci.
16:52Merci.
16:53Merci, Eagle.
16:54Chatty, je serai toujours à ton service.
16:57A tout moment, Miss Chatty.
16:59Ramesh ?
17:00Pourquoi es-tu allé au camp seul ?
17:02J'étais en train de vérifier l'avenir.
17:05J'ai vu des arbres et des arbres.
17:07J'ai vu des arbres et des arbres.
17:08J'ai vu des arbres et des arbres.
17:09J'ai vu des arbres et des arbres.
17:10J'ai pensé qu'il y avait des arbres et des arbres.
17:11J'ai pensé qu'il y avait des arbres et des arbres.
17:12C'est si gentil.
17:13Et la poudre à l'aise m'a emprisonné.
17:15Et la poudre à l'aise m'a emprisonné.
17:16J'ai eu le numéro d'Eagle Patrol.
17:18J'ai eu le numéro d'Eagle Patrol.
17:19J'ai pu communiquer avec eux.
17:20J'ai pu communiquer avec eux.
17:21Sinon, ils seraient là-bas.
17:22Sinon, ils seraient là-bas.
17:23Avec la dame d'amour.
17:24Avec la dame d'amour.
17:25Avec la dame d'amour.
17:26C'est bon.
17:27C'est bon.
17:28C'est bon.
17:29C'est bon.
17:30C'est bon.
17:31C'est bon.
17:32C'est bon.
17:33C'est bon.
17:34C'est bon.
17:35C'est bon.
17:36C'est bon.
17:37C'est bon.
17:38C'est bon.
17:39C'est bon.
17:40C'est bon.
17:41C'est bon.
17:42Tu t'es cassé.
17:44Sur la plaine.
17:54On va faire demi-tour.
17:55On va faire demi-tour.
17:56Ça va.
17:57Tu es son premier ami.
17:58Tu es son premier ami.
17:59Tu es son suar okay,
18:01Tu es son premier ami,
18:02Tu es son premier ami,
18:03tests sur ton bras.
18:04tests sur ton bras.
18:05tests sur ton bras.
18:06tests sur ton bras.
18:07Os,
18:08qu'il payed.
18:09Ô les filles que tu dwayes.
18:10Os,
18:11Il me semble qu'il y a un signal faible ici.
18:13C'est l'issue des signals.
18:14Ici aussi.
18:16Oui !
18:18Il va nous sortir de la tunnelle.
18:20Il y a un son qui ressemble à celui du Junk Foodies.
18:25Junk Foodies, non pas moi, je suis Fix.
18:30C'est un son qui vient de l'extérieur.
18:32Regarde-là.
18:35Je suis sous la tunnelle.
18:37Je suis dans le tunnel.
18:40On est très proche de l'Underworld.
18:42On voit la montagne noire.
18:45Où ? Je ne vois pas.
18:48Moi non plus.
18:53Bonjour !
18:54On s'appelle les Gajarini Sisters.
18:57Est-ce que votre vision est faible ?
19:00Vous ne mangez pas des carottes ?
19:02Non.
19:03Elles sont bonnes pour les yeux.
19:05Excusez-moi.
19:06Nous devons traverser la tunnelle.
19:08L'Evil Chef a emprisonné notre Golden Pot.
19:11Nous devons le récupérer.
19:14L'Evil Chef ! L'Evil Chef !
19:16Nous n'avons pas honte.
19:18L'Evil Chef ! L'Evil Chef !
19:21Calmez-vous, mon amour.
19:23Je suis désolée.
19:24Ma soeur est un peu jumpy.
19:26Cette tunnelle était notre jolie plage.
19:29Mais l'Evil Chef et ses Thugs l'ont empoisonnée.
19:35Nous allons vous aider.
19:38Assieds-toi sur nous.
19:40Nous t'emmènerons de l'autre côté.
19:53Merci.
19:54Nous ne pouvons pas aller plus loin.
19:57La Montagne noire est dangereuse.
20:00Prenez soin de vous.
20:02Au revoir.
20:03Au revoir, ma chérie.
20:06Il faut qu'on entre.
20:09Vous regardez ce côté.
20:11Je vais aller voir s'il y a d'autres routes.
20:18Où alliez-vous, madame ?
20:21Sans permission.
20:24Laissez-moi partir !
20:26Il y a une liste.
20:30Elle parle anglais.
20:32Emmenez-la vers l'Evil Chef.
20:35Il lui donnera une bonne récompense.
20:37Pourquoi lui donner une récompense ?
20:39Il nous donnera une récompense.
20:41Allons-y.
20:42Je crois que c'est la fin du jeu.
20:59Que se passe-t-il ?
21:29Elle a l'air si dangereuse.
21:32Qui êtes-vous ?
21:33Où allez-vous ?
21:35Excusez-moi.
21:36Nous devons traverser le Swamp.
21:38L'Evil Chef a emprisonné notre Golden Pot.
21:42Nous devons le récupérer.
21:46Nous ne pouvons pas aller plus loin.
21:49La Montagne noire est dangereuse.
21:52Prenez soin de vous.
21:55Où alliez-vous, madame ?
22:00La Montagne noire
22:06Que se passe-t-il ?
22:08L'Evil Chef a emprisonné notre Golden Pot.
22:11Et maintenant, il a emprisonné Rania.
22:13Que vais-je dire à tout le monde ?
22:16Ne vous inquiétez pas.
22:17Je vais faire un chow mein.
22:20C'est dégueulasse.
22:22Je vais le cuisiner.
22:26Ce n'est pas le moment de rire.
22:28Prenez soin de vous.
22:30Vous devez réfléchir.
22:32Ce n'est pas le moment de rire.
22:34C'est la fin du jeu.
22:47Merci.
22:48Merci, mon ami.
22:50C'est trop bien, Chetty.
22:52Je ne peux pas vivre sans vous.
22:55Oh !
22:56C'est un endroit très effrayant.
23:00Où allons-nous ?
23:02Chuck, avez-vous des idées ?
23:05Attendez un instant.
23:07Ce mur dit que Rania a été emprisonnée.
23:11Alors, allons-y.
23:13Allons-y.
23:15Un kilo de poissons.
23:17Deux gomelots.
23:19Cinq espèces de spiders.
23:21Et le Golden Pot.
23:24Je vais faire une fête inouïe.
23:26Je vais nourrir mes fans.
23:28Je vais devenir le roi de l'Underworld.
23:30Et je vais faire du mal.
23:32Je vais faire du mal.
23:34Je vais faire du mal.
23:36Mais avant tout, je vais vous goûter.
23:42Qu'est-ce qu'il a fait ?
23:43Tu es loin du Golden Pot de mon grand-père.
23:46Thief !
23:47Chérie, chérie.
23:49Non, non, non.
23:51Viens me voir parfois.
23:54Chérie, chérie.
23:56Chérie, chérie.
23:58Viens me voir parfois.
24:01C'est un chef mauvais.
24:02Mais c'est aussi fou.
24:03Quoi ?
24:04Tu m'as dit quelque chose, Miss Knorr County ?
24:08Oublie ce lieu.
24:09Ses pommes.
24:10Ses fêtes et ses festivals.
24:12Avec le pouvoir du Golden Pot de Knorr,
24:15je vais devenir plus puissant.
24:17Et je vais faire de mon armée si puissante
24:20que mon règne n'est pas seulement sur l'Underworld,
24:23mais partout dans le monde.
24:26Oui, oui.
24:30Je pense que mes ingrédients spéciaux sont prêts.
24:33Je vais faire un stew dans votre Golden Pot
24:36qui va faire plaisir à mes amis.
24:39Et vous serez le guest d'honneur.
24:42Je vais vous servir le plat.
24:45Tout à fait.
24:51C'est bon.
24:53Elle passe par ici.
24:59Il y a quelqu'un.
25:01On va se cacher ici.
25:03Ramin, viens vite.
25:06J'ai entendu dire qu'un chef mauvais
25:09avait un pot magique.
25:12Avec ça, il va nourrir toute notre armée.
25:18Alors, il ne sera pas un chef, mais un chef.
25:21Qu'il soit chef ou chef,
25:23nous ne l'accepterons pas
25:25jusqu'à ce qu'il ne nous donne pas
25:28la nourriture que nous aimons.
25:34Réfléchis.
25:36J'ai entendu dire qu'il a capturé une fille.
25:39Elle est de la ville de Knorr.
25:42Elle a des recettes très bonnes.
25:45Yummy, yummy, yummy.
25:55Le nourriture, le nourriture, le nourriture...
25:59Comment ?
26:00Il y a tellement de poissons.
26:02Et des junk foodies.
26:05Sortez vite.
26:07Il n'y a pas de Rania, ni de Knorr Golden Pot.
26:11Non, Rania et Knorr Golden Pot
26:13sont dans la cuisine du chef mauvais.
26:16C'est ça.
26:22Où sont les paquets de crêpes noires
26:25et les chaussures britanniques ?
26:30Pourquoi ? Pourquoi ?
26:33Pourquoi ? Pourquoi t'es effrayée,
26:35petite fille intelligente ?
26:37Je n'ai même pas encore montré
26:39un espèce de poisson
26:41qui veut faire des crêpes.
26:44C'est toi qui es une crêpe.
26:46Mes fans attendent mes délicacies.
26:50Sois loin de ce Golden Pot.
26:52Tes recettes mauvaises ne peuvent pas être dans celui-ci.
26:55Et qui va me l'arrêter ?
27:00Nous vous arrêterons.
27:02Oui. Oui. Oui. Oui.
27:05Ah !
27:06Le party vous a donné du beau sommeil.
27:09Petite fille,
27:10j'ai tellement facilement
27:12racheté ce Golden Pot de Knorr,
27:15que tu ne me l'arrêteras pas.
27:21Attends, Rania.
27:22Je t'ouvre tout de suite.
27:25Attaque !
27:26Faites-leur tomber,
27:28comme des oignons.
27:29Ils ne s'en sortiront pas.
27:35Dépêchez-vous.
27:36Arrêtez-les.
27:49Je vais te montrer.
27:57Arrêtez-le.
28:12Oups.
28:13Maintenant, c'est à moi.
28:16Ah !
28:17Ah !
28:18Ah !
28:19Ah !
28:20Ah !
28:21Ah !
28:22Ah !
28:23Ah !
28:24C'était bien ?
28:25Le jeu reste à jouer, mon ami.
28:29Qui est-ce ?
28:30Hein ?
28:31Ah !
28:32Ah !
28:33Ah !
28:34Allez, sortez.
28:36Par ailleurs,
28:37comment je fais le combat ?
28:39Excellent.
28:40Allez, allez.
28:41Je connais le plan.
28:42Limchou,
28:43nous vous avons besoin.
28:44Je vous en prie.
28:54Ouais !
28:55On est à la maison.
28:56On est de retour dans le village de Kanor.
29:04Et maintenant, je vous appelle
29:06nos héros,
29:07Ramesh,
29:08Rania
29:09et toute la gang de Nooboo de Kanor.
29:12La gang de Nooboo de Kanor nous a aidés
29:14et nous a protégés.
29:16Je vous invite à la maison de Kanor.
29:21Oh !
29:22Bigjin !
29:23Bigjin, s'il vous plaît,
29:25laissez-les ici.
29:27La gang ?
29:28Que pensez-vous ?
29:29Laissez-les ici.
29:33Hmm.
29:34D'accord.
29:35On a gagné !
29:37Maintenant, nous allons rester ici,
29:39dans le village de Kanor.
29:41Merci, Bigjin.
29:43De toute façon, petit garçon.
29:45Petit garçon.
29:46Mais,
29:47il y a une condition.
29:49Qu'est-ce que c'est ?
29:50Faites toujours comme ça.
29:53Wahahahaha !
30:12Dans le village de Kanor,
30:14c'est l'heure de fêter.
30:16Chantez avec les noodles,
30:18car les bonnets t'aideront.
30:20Dans le village de Kanor,
30:22c'est l'heure d'avoir du fun.
30:24Chantez avec les noodles,
30:26car les bonnets t'aideront.
30:31Kanor !
30:35Kanor !
30:38Kanor !
30:42Kanor !
30:44C'est la magie.
30:50Dans le village de Kanor,
30:52c'est l'heure de fêter.
30:54Chantez avec les noodles,
30:56car les bonnets t'aideront.
30:58Dans le village de Kanor,
31:00c'est l'heure d'avoir du fun.
31:02Chantez avec les noodles,
31:04car les bonnets t'aideront.
31:08Kanor !
31:12Kanor !
31:16Kanor !
31:20Kanor !
31:22C'est la magie.
31:37Nanou, qu'est-ce que tu fais ?
31:39Le festival va commencer,
31:41et Nanou t'appelle.
31:43J'ai juste atteint le niveau 4.
31:45Oui, j'ai dit à Nanou que j'allais l'aider.
31:54Qu'est-ce que tu fais ?
31:56Tout le monde voit que je ne suis pas prêt.
31:58Allez, ne sois pas en retard.
32:08C'est la magie.
32:14C'est la magie.
32:38C'est peut-être mon dernier festival de noodles.
32:42Cette année, les noodles devraient être parfaits.
32:46Nanou, tes noodles sont toujours parfaits.
32:49Et ils ne finissent jamais,
32:51peu importe combien de gens en mangent.
32:53C'est la magie de Kanor Golden Pot.
32:55Le secret de Kanor Golden Pot ?
32:57Les noodles sont toujours parfaits.
33:00Nanou, répète la histoire de Kanor Golden Pot.
33:04Ecoutez, c'est une histoire très ancienne.
33:07Plus ancienne que moi.
33:09Un jour, ma grand-mère a trouvé
33:12une petite faille dans le champs de gant.
33:15Son cheval était blessé.
33:17La grand-mère l'a soignée jour et nuit.
33:21Elle lui donnait du sucre et des fleurs.
33:24Et petit à petit, elle s'est réveillée
33:27et s'est laissée partir.
33:30Un jour, un parcours arrive chez nous.
33:34Quand on l'a ouvert,
33:36il y avait le Kanor Golden Pot.
33:40C'est ainsi que l'histoire de la ville de Kanor a changé.
33:44Les gens de la ville de Kanor avaient une nouvelle énergie.
33:48Lorsque les noodles de notre champs de gant
33:50étaient cuits dans le Kanor Golden Pot,
33:53la foule de joie s'éloignait de la ville.
33:57Mes chers amis,
33:59la foule du festival de noodles de Kanor
34:02s'est éloignée de la ville.
34:04Le nom de la ville de Kanor
34:06est devenu célèbre grâce à nos noodles.
34:09Félicitations à vous tous.
34:12Et maintenant, la partie la plus importante du festival.
34:16Oui, vous avez raison.
34:18C'est la nouvelle clé du Kanor Golden Pot.
34:22C'est la nouvelle clé du Kanor Golden Pot.
34:26C'est la nouvelle clé du Kanor Golden Pot.
34:36Cette année, la clé du Kanor Golden Pot
34:39est pour...
34:41Ramiz!
34:42Mon fils, Ramiz?
34:46Clé du Kanor Golden Pot.
34:47Cela signifie que vous avez grandi.
34:49Vous serez une partie importante de la communauté.
34:52Félicitations, mon fils.
34:54Félicitations!
35:24Clé du Kanor Golden Pot
35:26Clé du Kanor Golden Pot
35:28Clé du Kanor Golden Pot
35:30Clé du Kanor Golden Pot
35:32Clé du Kanor Golden Pot
35:34Clé du Kanor Golden Pot
35:36Clé du Kanor Golden Pot
35:38Clé du Kanor Golden Pot
35:40Clé du Kanor Golden Pot
35:42Clé du Kanor Golden Pot
35:44Clé du Kanor Golden Pot
35:46Clé du Kanor Golden Pot
35:48Clé du Kanor Golden Pot
35:50Clé du Kanor Golden Pot
35:53Clé du Kanor Golden Pot
35:55Clé du Kanor Golden Pot
35:57Clé du Kanor Golden Pot
35:59Clé du Kanor Golden Pot
36:01Clé du Kanor Golden Pot
36:03Clé du Kanor Golden Pot
36:05Clé du Kanor Golden Pot
36:07Clé du Kanor Golden Pot
36:09Clé du Kanor Golden Pot
36:11Clé du Kanor Golden Pot
36:13Clé du Kanor Golden Pot
36:15Clé du Kanor Golden Pot
36:17Clé du Kanor Golden Pot
36:19Clé du Kanor Golden Pot
36:21Qu'est-ce qu'il va se passer ?
36:23Insulte, scandale
36:25Où est le Kanor Golden Pot ?
36:27Qu'est-ce qu'il va se passer au Kanor County ?
36:29Comment vais-je faire face à tout le monde ?
36:31Ramesh, qu'est-ce que tu as fait ?
36:47Qui es-tu ?
36:48D'où es-tu venu ?
36:49Ils m'appellent le Génie
36:51Et j'ai l'impression que, petit garçon,
36:54tu as un gros problème
36:57Un gros problème ?
36:59Les enfants d'aujourd'hui,
37:00ils ont toujours trouvé la clé à dormir
37:02et toi, tu as dormi en vendant de l'or
37:05J'étais fatigué après le festival
37:07Quand je me suis réveillé,
37:08le Kanor Golden Pot de grand-père a disparu
37:11Oui, c'était un bon moment pour l'évil chef
37:14parce que tu faisais
37:16Nini Baba, Nini Baba
37:19Bon, je n'ai pas beaucoup de temps
37:21J'étais en train d'apprécier mon retirement
37:23J'étais en train de jouer au golf
37:25Quand j'ai reçu un message de la faire
37:27que le Golden Pot est dans les mains de l'évil chef
37:30Qu'est-ce qu'il va se passer au Kanor County ?
37:32Son pouvoir évil va disparaître
37:38Et qui va faire plus de travail ?
37:39Moi
37:40Et on va faire des vacances au golf
37:41Et les noodles au Kanor County
37:43Et notre prochain festival ?
37:44Big Gym
37:45Quoi, petit garçon ?
37:46Je ne suis pas un petit garçon
37:48Très bien
37:49Parce que tu dois
37:50retrouver le Kanor Golden Pot
37:53Parce que tu étais le gardien clé
37:57Tu as l'intention ?
37:58Oui
37:59D'entrer dans l'univers
38:00et de se battre contre l'évil chef ?
38:02Oui
38:03Et de se battre contre l'armée d'évil chefs ?
38:06Oui
38:07Oui
38:08Et je ne vais pas y aller seul
38:09Je vais y aller avec lui
38:10Alors, prépare-toi
38:12pour un voyage d'une vie
38:14Tu devras y aller
38:16Vers les montagnes noires
38:18Vers les terres lointaines
38:21Où tu devras rencontrer
38:23des difficultés à chaque étape
38:25Mais nous n'avons pas
38:26de pouvoirs spéciaux
38:28Tu n'en as pas
38:30Mais ils en ont
38:33C'est le
38:35Kanor Gang
38:36Wow
38:37Je suis Chuck
38:41Le chef médic
38:43Et je suis Lim Chu
38:44Pour vous,
38:45le téléporteur Wiz
38:49Je suis Kuchu
38:50Le département de communication naturelle
38:52Les arbres, les légumes
38:54Tout le monde me parle
38:57Je m'appelle Steaks
38:58Chop Steaks
39:00Explique-moi plus
39:01Pas besoin
39:03Je suis Hell
39:04Je me sens cool
39:05Mais je suis très chaud
39:09Félicitations pour ton anniversaire, Senorita
39:14Bonjour
39:15Je m'appelle Chatty
39:17Chat expert
39:18Les animaux et les animaux
39:19parlent avec moi
39:20Que ce soit sur Internet
39:21ou pas
39:23C'est votre restaurant ?
39:24C'est votre maison ?
39:26Calme-toi
39:28Les pouvoirs du Kanor Gang
39:30vont t'aider
39:31dans ton voyage
39:33Mais ne t'attardes pas
39:35Le chef médic
39:36peut te nourrir
39:37et te rendre très puissant
39:39Mais Amandou,
39:40tu ne peux pas
39:41Il va te montrer le Kanor Gang
39:44Big Gin
39:45Over and out
39:47Tata
39:49Bye-bye
39:51Je suis un peu hors de pratique
39:54Trop de golf, tu sais
39:56Au revoir
39:58Ne t'en fais pas
39:59C'est difficile de combattre
40:01les gros thugs
40:05Pas comme toi
40:06Je suis plus puissant que toi
40:09Pas comme toi
40:10Tu es mignon
40:12Allons-y
40:13Faites ce que vous devez
40:25Qu'est-ce qu'il y a ?
40:26Vous avez oublié la route ?
40:27Chut !
40:28Faites chier !
40:32Faites tourner ce panneau
40:39La route de la magie
40:43Nous devons aller par là
40:46Un, deux, trois
40:48Allons-y !
41:08La route de la magie
41:14La route de la magie
41:35C'est pas si dangereux que ça
41:38Qui êtes-vous ?
41:39Où allez-vous ?
41:41Excusez-moi
41:42Nous devons passer par là
41:44L'évêque a volé notre pote
41:47Nous devons le récupérer
41:52Nous ne pouvons pas aller plus loin
41:55La route de la magie est dangereuse
41:57Prenez soin de vous
42:00Où allais-je, madame ?
42:13Qu'est-ce qu'il va se passer ?
42:14D'abord, l'évêque a capturé le pote
42:17Et maintenant, il a capturé Rania
42:19Que vais-je dire à tout le monde ?
42:22Ne vous inquiétez pas
42:23Je vais faire un chow-mein à Intox
42:27Ça va être drôle
42:28D'accord, je vais le cuisiner
42:32Ce n'est pas le moment de rire
42:34Prenez soin de vous
42:36Vous devez réfléchir
42:39C'est la fin, les amis
42:40C'est la fin
42:53Merci, merci
42:56Trop bien, Chetty
42:57Qu'est-ce qu'on ferait sans vous ?
43:04C'est un endroit si effrayant
43:09Où allons-nous ?
43:10Chuck, avez-vous des idées ?
43:13Un instant, un instant
43:15Ce mur dit que Rania est allée par là-bas
43:19Alors, allons-y
43:21Allons-y
43:23Un kilo de poissons
43:25Deux gomelots
43:27Cinq poissons frais
43:28Des espèces de poissons
43:29Et dans le pot jaune
43:30Mélanger, mélanger, mélanger
43:32Je vais faire une fête sans fin
43:35Je vais faire manger à mes amis
43:37Je vais devenir le roi de l'Underworld
43:39Et je vais faire des mals
43:41Je vais faire des mals
43:43Je vais faire des mals
43:45Et en premier, je vais vous goûter
43:50Délicieux
43:51Tu deviens loin de mon pot jaune, tueur
43:55Oh, tueur, tueur
43:57Non, non, non, non, non
43:59Viens à mon quartier
44:02Oh, chanteuse, chanteuse
44:04Ba, ba, ba, baba
44:05Mangez à mes plats
44:08C'est un chef mauvais, mais c'est aussi fou
44:11Quoi ?
44:12Tu m'as dit quelque chose, Miss Knorr County ?
44:16Oubliez ce quartier
44:17Ses pommes
44:18Ses fêtes et ses festivals
44:20Avec le pouvoir du pot jaune de Knorr
44:23Je vais devenir plus puissant
44:25Et je vais faire de mon armée si forte
44:28Que mon roi ne sera pas seulement dans l'Underworld
44:31Mais partout dans le monde
44:34Oui, oui
44:38Je pense que mes ingrédients spéciaux sont prêts
44:41Je vais faire un stew dans votre pot jaune
44:44Et mes amis vont être heureux
44:47Et vous serez le guest d'honneur
44:50Je vais vous offrir le premier plat
44:55Tout à fait
44:56Merci
45:01Quoi ?
45:02Quoi ?
45:03C'est bon, ils passent par ici
45:10Il y a quelqu'un
45:12On va s'occuper d'eux
45:14Rami, viens vite
45:17J'ai entendu que le chef mauvais a un pot magique
45:21Avec lequel il va nourrir toute notre armée
45:27Alors il ne sera pas un chef, mais un chef
45:30Qu'il soit un chef ou un chef
45:32Nous ne l'accepterons pas
45:34Jusqu'à ce qu'il ne nous donne pas la nourriture que nous aimons
45:43Réfléchis
45:44J'ai entendu qu'il a capturé une fille
45:47De la ville de Knorr
45:49Elle aura des bonnes recettes
45:52C'est bon, c'est bon, c'est bon
46:02La nourriture ! La nourriture ! La nourriture !
46:08Il y a tellement d'armes
46:10Et des armes de guerre
46:13Sortez vite
46:15Il n'y a pas de Rania
46:17Ni de Knorr Gorgeous Pot
46:19Non, Rania et Knorr Gorgeous Pot
46:22Ils sont dans la cuisine du chef mauvais
46:25Qu'est-ce qu'il y a ?
46:30Où sont les églises dégueulasses de Black Crab et Britannia ?
46:37Pourquoi ? Pourquoi ?
46:39T'es effrayée Miss Smarty Pants ?
46:41Je ne t'ai même pas montré l'Itsy Bitsy Spider
46:45Qui veut faire du creepy-crawly
46:48C'est toi, Creepster
46:50Mes fans attendent mes délicacies
46:55Sois loin de ce pot de Knorr
46:57Tes recettes dégueulasses ne peuvent pas se cuisiner dans ce pot
47:00Qui va m'empêcher ?
47:04Nous vous empêcherons
47:06Oui, oui, oui, oui
47:09Ah, Sleepy Beauty est venu à la fête
47:13Les enfants, j'ai tellement facilement
47:16Envoyé ce pot de Knorr à vous
47:19Comment vas-tu m'empêcher ?
47:21Je vais t'empêcher
47:25Attends, Rania, je vais t'ouvrir
47:28Les garçons, attaquez-les
47:30Faites-leur des bouteilles de poisson
47:33Arrêtez-les
47:34Ils ne s'échappent pas
47:43Vite
47:49Arrêtez-les
47:53Je vais vous montrer
48:00Restez loin
48:12Qui est dans ce pot de Knorr ?
48:20Qu'est-ce qu'il y a ?
48:22Le jeu reste à jouer, mon ami
48:25Qui est-ce ?
48:30Allons-y, sortons
48:31J'en sais rien
48:33Par ailleurs, comment je me bats ?
48:36Excellent
48:37Limchow, nous t'avons acheté
48:50Nous sommes revenus à la maison de la ville de Knorr
49:00Et maintenant, j'appelle nos héros
49:03Ramesh, Rania et toute la gang de Knorr
49:08La gang de Knorr nous a aidés et nous a protégés
49:12Je leur invite à construire leur maison
49:16Oh, Big Jim
49:18Big Jim, s'il vous plaît
49:20Laissez-les ici
49:22La gang ?
49:23Que pensez-vous ?
49:28Hmm, d'accord
49:30Big Jim, vous resterez ici
49:33Dans la maison de Knorr
49:36Merci, Big Jim
49:38A tout à l'heure, garçon
49:40Gros garçon
49:41Mais, une chose est sûre
49:43Qu'est-ce que ?
49:44C'est comme ça que vous devrez toujours manger des noodles
50:14Dans la maison de Knorr
50:15Dans la maison de Knorr
50:16Dans la maison de Knorr
50:17Dans la maison de Knorr
50:18Dans la maison de Knorr
50:19Dans la maison de Knorr
50:20Dans la maison de Knorr
50:21Dans la maison de Knorr
50:22Dans la maison de Knorr
50:23Dans la maison de Knorr
50:24Dans la maison de Knorr
50:25Dans la maison de Knorr
50:26Dans la maison de Knorr
50:27Dans la maison de Knorr
50:28Dans la maison de Knorr
50:29Dans la maison de Knorr
50:30Dans la maison de Knorr
50:31Dans la maison de Knorr
50:32Dans la maison de Knorr
50:33Dans la maison de Knorr
50:34Dans la maison de Knorr
50:35Dans la maison de Knorr
50:36Dans la maison de Knorr
50:37Dans la maison de Knorr
50:38Dans la maison de Knorr
50:39Dans la maison de Knorr
50:40Dans la maison de Knorr
50:41Dans la maison de Knorr
50:42Dans la maison de Knorr
50:43Dans la maison de Knorr
50:44Dans la maison de Knorr
50:45Dans la maison de Knorr
50:46Dans la maison de Knorr
50:47Dans la maison de Knorr
50:48Dans la maison de Knorr
50:49Dans la maison de Knorr
50:50Dans la maison de Knorr
50:51Dans la maison de Knorr
50:52Dans la maison de Knorr
50:53Dans la maison de Knorr
50:54Dans la maison de Knorr
50:55Dans la maison de Knorr
50:56Dans la maison de Knorr
50:57Dans la maison de Knorr
50:58Dans la maison de Knorr
50:59Dans la maison de Knorr
51:00Dans la maison de Knorr
51:01Dans la maison de Knorr
51:02Dans la maison de Knorr
51:03Dans la maison de Knorr
51:04Dans la maison de Knorr
51:05Dans la maison de Knorr
51:06Dans la maison de Knorr
51:07Dans la maison de Knorr
51:08Dans la maison de Knorr
51:09Dans la maison de Knorr
51:10Dans la maison de Knorr
51:11Dans la maison de Knorr
51:12Dans la maison de Knorr
51:13Dans la maison de Knorr
51:14Dans la maison de Knorr
51:15Dans la maison de Knorr
51:16Dans la maison de Knorr
51:17Dans la maison de Knorr
51:18Dans la maison de Knorr
51:19Dans la maison de Knorr
51:20Dans la maison de Knorr
51:21Dans la maison de Knorr
51:22Dans la maison de Knorr
51:23Dans la maison de Knorr
51:24Dans la maison de Knorr
51:25Dans la maison de Knorr
51:26Dans la maison de Knorr
51:27Dans la maison de Knorr
51:28Dans la maison de Knorr
51:29Dans la maison de Knorr
51:30Dans la maison de Knorr
51:31Dans la maison de Knorr
51:32Dans la maison de Knorr
51:33Dans la maison de Knorr
51:34Dans la maison de Knorr