Animation Movies - Cartoon movie - The Powerpuff Girls 2015 Movie - Disney Movie

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Le cité de Townsville est en grave, grave, grave trouble.
00:29Jour après jour, le crime, la légitimité et l'evil s'accrochent.
00:34Ses citoyens ont perdu toute l'espoir.
00:36Ils sont totalement inutiles et en désespérant besoin d'un vrai héros.
00:40Mais qui ? Est-ce qu'il n'y a personne qui peut aider cette ville poursuivie et la rendre mieux ?
00:45N'ayez pas peur, chers spectateurs, car il y a un homme, un homme de la science,
00:50un homme de pensée avancée qui regarde en arrière.
00:53Un moment plus douloureux, quand tout était... bien.
01:01Je dois profiter, monsieur.
01:02Cet homme est l'ingrédient de la sauveté de Townsville.
01:05Cet homme, connu simplement comme...
01:08Le Professeur.
01:23Le Professeur.
01:24Le Professeur.
01:25Le Professeur.
01:26Le Professeur.
01:27Le Professeur.
01:28Le Professeur.
01:29Le Professeur.
01:30Le Professeur.
01:31Le Professeur.
01:32Le Professeur.
01:33Le Professeur.
01:34Le Professeur.
01:35Le Professeur.
01:36Le Professeur.
01:37Le Professeur.
01:38Le Professeur.
01:39Le Professeur.
01:40Le Professeur.
01:41Le Professeur.
01:42Le Professeur.
01:43Le Professeur.
01:44Le Professeur.
01:45Le Professeur.
01:46Le Professeur.
01:47Le Professeur.
01:48Le Professeur.
01:49Le Professeur.
01:50Le Professeur.
01:51Le Professeur.
01:52Le Professeur.
01:53Le Professeur.
01:54Le Professeur.
01:55Le Professeur.
01:56Le Professeur.
01:57Le Professeur.
01:58Le Professeur.
01:59Le Professeur.
02:00Le Professeur.
02:01Le Professeur.
02:02Le Professeur.
02:03Le Professeur.
02:04Le Professeur.
02:05Le Professeur.
02:06Le Professeur.
02:07Le Professeur.
02:08Le Professeur.
02:09Le Professeur.
02:10Le Professeur.
02:11Le Professeur.
02:12Le Professeur.
02:13Le Professeur.
02:14Le Professeur.
02:15Le Professeur.
02:16Le Professeur.
02:17Le Professeur.
02:18Le Professeur.
02:19Le Professeur.
02:20Le Professeur.
02:21Le Professeur.
02:22Le Professeur.
02:23Le Professeur.
02:24Le Professeur.
02:25Le Professeur.
02:26Le Professeur.
02:27Le Professeur.
02:28Le Professeur.
02:29Le Professeur.
02:30Le Professeur.
02:31Le Professeur.
02:32Le Professeur.
02:33Le Professeur.
02:34Le Professeur.
02:35Le Professeur.
02:36Le Professeur.
02:37Le Professeur.
02:38Le Professeur.
02:39Le Professeur.
02:40Le Professeur.
02:41Le Professeur.
02:42Le Professeur.
02:43Le Professeur.
02:44Le Professeur.
02:45Le Professeur.
02:46Le Professeur.
02:47Le Professeur.
02:48Le Professeur.
02:49Le Professeur.
02:50Le Professeur.
02:51Le Professeur.
02:52Le Professeur.
02:53Le Professeur.
02:54Le Professeur.
02:55Le Professeur.
02:56Le Professeur.
02:57Le Professeur.
02:58Le Professeur.
02:59Le Professeur.
03:00Le Professeur.
03:01Le Professeur.
03:02Le Professeur.
03:03Le Professeur.
03:04Le Professeur.
03:05Le Professeur.
03:06Le Professeur.
03:07Le Professeur.
03:08Le Professeur.
03:09Le Professeur.
03:10Le Professeur.
03:11Le Professeur.
03:12Le Professeur.
03:13Le Professeur.
03:14Le Professeur.
03:15Le Professeur.
03:16Le Professeur.
03:17Le Professeur.
03:18Le Professeur.
03:19Le Professeur.
03:20Le Professeur.
03:21Le Professeur.
03:22Le Professeur.
03:23Le Professeur.
03:24Le Professeur.
03:25Le Professeur.
03:26Le Professeur.
03:27Le Professeur.
03:28Le Professeur.
03:29Le Professeur.
03:30Le Professeur.
03:31Le Professeur.
03:32Le Professeur.
03:33Le Professeur.
03:34Le Professeur.
03:35Le Professeur.
03:36Le Professeur.
03:37Le Professeur.
03:38Le Professeur.
03:39Le Professeur.
03:40Le Professeur.
03:41Le Professeur.
03:42Le Professeur.
03:43Le Professeur.
03:44Le Professeur.
03:45Le Professeur.
03:46Le Professeur.
03:47Le Professeur.
03:48Le Professeur.
03:49Le Professeur.
03:50Le Professeur.
03:51Was that a punishment?
03:52Thank you, Professor.
03:53Thank you, Professor.
03:54J'en as fait.
03:55Le Fouseau Conservatoire,
03:56Waiting for an answer.
04:01Hey Fangs!
04:02Yes Professor, thank you!
04:03Yes it's the best gift ever.
04:06That is a girl.
04:09Ok, les filles, maintenant, regardez-moi !
04:22Je pense que vous avez perdu un endroit !
04:31Je vais faire la vache, puis on va lui amener le matériel.
04:35Les filles, attendez ! Vous devriez m'aider.
04:41Wow, ça a l'air bien ! Que pensez-vous ?
04:44Je pense que c'est un peu sombre.
04:46J'aime l'ombre sombre. Des fenêtres pourraient être sympa.
04:48Oui, je peux voir des fenêtres.
04:50Environ...
04:51Tiens, je vais appeler un contracteur demain.
04:59Ou... ça marche aussi !
05:01Qui a faim ?
05:02C'est parti !
05:23Ok, les filles, c'est le moment pour...
05:29C'est bon.
05:58Ok, les filles, c'est l'heure de l'école.
06:00Qu'est-ce que c'est ?
06:01C'est l'école. Je suis votre enseignante, Miss Keen.
06:03C'est ici que les enfants apprennent.
06:09Hey, tu veux jouer ?
06:14Est-ce qu'ils vont bien ?
06:15Je suis nouveau dans le domaine des parents,
06:17et je voulais venir vous rencontrer,
06:19car ils sont vraiment spécials.
06:20Vraiment spécials.
06:21Je veux juste s'assurer qu'ils vont bien.
06:23Qu'est-ce que vous pensez ?
06:24Est-ce qu'ils vont bien ?
06:26Ils vont bien, professeur.
06:28On se voit à midi.
06:29Ok. Au revoir, les filles. Au revoir.
06:31Au revoir. Au revoir. Au revoir.
06:34Ok, classe, prenez vos sièges.
06:36Miss Keen, peut Blossom s'assoir avec nous ?
06:38Peut-on s'assoir avec Bubbles ?
06:39Peut-on s'assoir avec Buttercup ?
06:40Les filles peuvent s'assoir ici, au milieu.
06:42Donc elles seront à côté de tout le monde.
06:45Maintenant, commençons.
06:50Bonjour, professeur.
06:51Tout à l'heure.
06:52Vos filles sont dehors avec les autres enfants.
06:54Oh non, regardez cette merde.
06:55Je savais que les filles seraient un peu, mais je suis désolé.
06:58Quoi, ça ?
06:59C'est ce qui se passe quand tu mets 20 petits enfants dans une salle.
07:01Vos filles étaient parfaites.
07:03Parfaites, normales, bien comportées, petites filles.
07:05Rien d'extraordinaire ?
07:06Non. Comme quoi ?
07:09C'était mignon.
07:11Qu'est-ce qu'il y a de mal dans ce jeu ?
07:12Tad, t'es fou.
07:17Oh, tout le monde s'en va de cette fille.
07:19C'est comme si elle avait été infectée.
07:20Peut-être que c'est un fou.
07:21Oui, et ils détestent elle.
07:23Tad, t'es fou.
07:24Oh non, j'ai été infectée.
07:26D'accord, qu'est-ce qui se passe ici ?
07:28J'ai été infectée.
07:30Tu n'es pas infectée, c'est juste un jeu.
07:32C'est ça ?
07:33Oui.
07:34Un jeu, génial.
07:35Oui, comment on joue ?
07:36Ok, regarde, c'est très simple.
07:38Bubbles, tag me.
07:40Viens, c'est ok.
07:44D'accord, maintenant je suis.
07:46Et tout ce que tu dois faire pour jouer, c'est tagger quelqu'un d'autre.
07:48Et c'est ça.
07:50Au fait, tu es.
07:51Génial, je suis folle.
07:52Qu'est-ce que je fais, qu'est-ce que je fais ?
07:53Juste tagger quelqu'un d'autre.
07:55Et c'est ça.
08:05C'est l'heure de jouer à Overdrive, Bubbles.
08:07Je vais vous tagger maintenant.
08:13Haha, tu nous as manqué.
08:17Haha, bien joué.
08:19C'est ça.
08:21C'est ça.
08:23C'est ça.
08:25C'est ça.
08:27C'est ça.
08:29C'est ça.
08:31C'est ça.
08:33C'est ça.
08:35C'est ça.
08:37C'est ça.
08:39C'est ça.
08:49C'est ça.
08:51C'est ça.
08:53C'est ça.
08:59Bubbles, attendez!
09:05Oh non !
09:35C'est parti !
10:05C'est parti !
10:35C'est parti !
10:555 secondes !
10:59Tu sais, j'ai une belle voiture.
11:02C'est pas possible !
11:03Pourquoi pas ?
11:04Tag !
11:05Quoi ? Je peux pas être là deux fois !
11:06Pourquoi pas ?
11:07Ok alors !
11:08Tag ! Maintenant vous êtes là !
11:10Tag !
11:11Tag !
11:12Tag !
11:13Tag !
11:14Tag !
11:15Tag !
11:16Tag !
11:17Tag !
11:18Tag !
11:19Tag !
11:20Tag !
11:21Tag !
11:22Tag !
11:23Tag !
11:24Tag !
11:25Tag !
11:26Tag !
11:27Tag !
11:28Tag !
11:29Tag !
11:30Tag !
11:31Tag !
11:32Tag !
11:33Tag !
11:34Tag !
11:35Tag !
11:36Tag !
11:37Tag !
11:38Tag !
11:39Tag !
11:40Tag !
11:41Tag !
11:42Tag !
11:43Tag !
11:44Tag !
11:45Tag !
11:46Tag !
11:47Tag !
11:48Tag !
11:49Tag !
11:50Tag !
11:51Tag !
11:52Tag !
11:53Tag !
11:54Tag !
11:55Tag !
11:56Tag !
11:57Tag !
11:58Tag !
11:59Deuxième acte.
12:06Oh mon dieu !
12:07Ici le maire, c'est mal, la ville est détruite par trois filles avec des pouvoirs de sorceaux.
12:10C'est une situation très sérieuse, quel geste proposent-vous que l'on tombe ?
12:14Ne s'inquiètez pas moi et le maire, la situation est sous contrôle !
12:17Ah non monsieur.
12:21Ah mon dieu !
12:22Vous dîtes au maire que Townsville n'Agira pas comme ça !
12:27Maire s'il vous plaît ?
12:28Maître, qu'est-ce que vous faites ? On va se faire un déjeuner sérieux !
12:30Exactement !
12:33Ahem, bonjour !
12:35Bonjour !
12:37La normale Q-Car !
12:39Mouah, oui, j'ai un bon vintage pour vous ici !
12:42Prenez le reste de la journée !
12:44Oh, mon dieu !
12:59Girls, girls, are you okay ?
13:01Tag ! You're it, professor !
13:29Oh, mon dieu !
13:33Okay, girls, girls, it's almost bedtime, okay ?
13:36Girls ?
13:37Come on, professor, you're it ! You got 10 secs !
13:39Yes, I suppose I do, don't I ?
13:45Got you, you little bunny !
13:47Help, I got gunned ! Blossom, watch out !
13:49You're the sole survivor !
13:51No way, professor, you can't catch me !
13:53Oh, yes I can, because the game's over, and it's your bedtime.
13:56Now come up here so we can catch you !
14:03Well, now, three little girls had a very busy day today, didn't they ?
14:06Yeah, it was fun ! We met lots of kids, and we learned things !
14:09And we played Tag !
14:10Well, I'm glad you had so much fun, because tomorrow will be a busy day too.
14:13So let's get your nighties on and into bed.
14:15There's something we should talk about.
14:17Okay, everybody in ?
14:18Yep, what's up, daddy-o ?
14:19Well, it's your superpowers.
14:21I'm not sure how to say this, but I don't think you should use them in public anymore.
14:25Pourquoi ?
14:26Bien, tes pouvoirs sont très spéciaux et uniques.
14:28Et même si nous avons beaucoup de plaisir à faire des choses uniques autour de la maison,
14:31à Townsville, les gens ne comprennent pas encore à quel point tu es spéciale.
14:35Et malheureusement, les gens sont souvent effrayés ou en colère
14:38quand ils ne comprennent pas quelque chose de spécial ou d'unique.
14:40C'est stupide !
14:41Bien, je pense que c'est pareil.
14:42Mais tout de même, t'inquiètes-toi de tes pouvoirs demain.
14:45Donne à Townsville un peu de temps pour comprendre ta spécialité, d'accord ?
14:48D'accord, d'accord, ouais, ouais.
14:50Mais les gens ici sont gentils !
14:51Tout va bien !
14:56Hmm...
15:08Alors, je t'attendrai ici pour t'accueillir quand l'école sort, d'accord ?
15:11D'accord, mais ne t'inquiète pas professeur, tout va bien.
15:18Oh, les filles !
15:19On ne savait pas que vous alliez nous rejoindre aujourd'hui !
15:21Prenez vos sièges !
15:25Je suis désolée de vous dire qu'il n'y aura pas de récès pendant un moment
15:28à cause de toute la reconstruction !
15:30Deuxièmement, je suis effrayée qu'on n'ait pas d'électricité ou d'eau pendant un moment
15:34et un réfrigérateur brisé signifie que le snack-time est terminé !
15:37Alors essayons d'éliminer tout le travail, le bruit, etc.
15:40et de partir au travail, allons-y ?
15:43Les filles ! Pouvez-vous récycler l'alphabet pour nous ?
15:48Les filles !
15:49A, B, C ?
15:51A, B, C, D...
15:55Ah, putain, vous avez brisé la planche !
15:57Putain, je ne peux plus !
16:02Oh, presque le temps de récupérer les filles !
16:04C'est mieux !
16:06C'est lui, les gars !
16:07Il est dans le cahoot avec les tueurs de la pique-nique !
16:10Les cruches de cucumber !
16:11Les vinaigrettes !
16:12Les destroyers !
16:13Pourquoi ce n'est pas culturel ?
16:14Laisse tomber, maire, laisse tomber.
16:16Ce sont vos bébés ?
16:17Oui, mais ils jouaient !
16:19Ils sont vraiment des filles très bonnes
16:21et je dois les récupérer de l'école !
16:22Je comprends, monsieur
16:24mais nous aimerions vraiment que vous veniez avec nous
16:26pour nous poser quelques questions.
16:28Les gars, mes enfants !
16:29Je dois vraiment les récupérer !
16:31Je ne peux pas les laisser là !
16:32Seuls !
16:47Il ne vient pas !
16:48Il nous déteste, il nous déteste totalement !
16:51Non, il a probablement juste été tenu !
16:52Ou peut-être que la voiture s'est brûlée
16:53ou peut-être qu'il a oublié !
16:55Peut-être qu'il nous déteste.
16:57Allez, essayons de trouver notre chemin à la maison.
17:01Nous ne devons pas utiliser nos puissances.
17:05Allez, les filles !
17:15Parce que trois petites filles superpuissantes.
17:17Est-ce illégal de fabriquer des enfants superpuissants ?
17:20Une grande travestie s'est déroulée,
17:21notre chère sœur.
17:26La dévastation, dévastante.
17:28Bien sûr qu'il devait être illégal !
17:29Il y avait une époque où vous pouviez acheter des piqûres honnêtes !
17:31Et ils ont causé une éruption,
17:32et l'air a disparu !
17:33L'estimation des dollars en dégâts,
17:34un grand 25 millions.
17:36Je suis offensé, regardez-le !
17:38Le genre que vous ne pouvez trouver
17:39qu'à un piqûre !
17:41Non, il pleure.
17:43Eh bien, il semble que...
17:44L'hatred est en train de s'écraser pour...
17:45Ce n'est pas nouveau, les gars !
17:47Un piqûre ! Tuez-le !
17:48Un piqûre !
17:49Encore une fois, Linda !
17:50Ils sont des petits piqûres, n'est-ce pas ?
17:51Avec plus sur ce sujet...
18:06Nous avons interrompu ce programme
18:07pour une nouvelle importante.
18:08Arrêté aujourd'hui,
18:09en lien avec l'incident du tag,
18:10c'était un scientifique fou responsable
18:11de la création des filles détruites,
18:12le professeur Newtonian.
18:13Lors de l'incarceration,
18:14le professeur avait ce statement à faire.
18:16S'il vous plaît, laissez-moi partir.
18:17Mes filles, elles m'ont besoin.
18:19Elles ne savent pas que je suis en prison.
18:22Qu'est-ce si elles essaient d'aller chez elles-mêmes ?
18:26Elles ne peuvent pas trouver leur chemin
18:27si elles ne ne volent pas.
18:30Au moins, c'est seulement des petites filles
18:31qui sont probablement froides,
18:33effrayées,
18:34et peut-être même...
18:35perdues.
18:40Eh bien, c'est officiel.
18:41Je n'ai aucune idée d'où nous sommes.
18:43Je ne peux pas dire que c'était le meilleur jour.
18:45Quoi ?
18:46Ça n'aurait probablement pas pu être pire.
18:52Hey, ça va !
18:53Peut-être qu'il y a une boîte
18:54dans laquelle on peut rentrer.
18:55Allez !
19:00Regarde, il y a plein de boîtes !
19:14Oh, qu'est-ce qui se passe ?
19:15Est-ce que quelqu'un s'est éloigné ?
19:42Oh, regarde !
19:43Hey, attends !
19:44Reviens !
19:54Hey, les gars, on est là !
19:55Salut, comment tu t'appelles ?
19:56Je suis Blossom.
19:57Buttercup.
19:58Et moi, je suis...
19:59Bubbles !
20:00Vas-y, s'il te plait.
20:01Ne me regarde pas.
20:03Mais on voulait juste te remercier
20:04de nous sauver de ces gangsters gris là-bas.
20:05Ouais, c'était génial
20:06avec la couverture de la boîte.
20:07C'était tout
20:08boum,
20:09boum, boum !
20:10Ouais, tu es génial !
20:11Non, s'il te plait.
20:12Je n'arrête pas d'écouter.
20:14J'ai été éloigné
20:15par des langues délicates
20:16depuis trop longtemps.
20:17Malgré tout,
20:18mes petits,
20:19je ne rocke pas.
20:20Car je,
20:21Jojo,
20:22suis un monstre.
20:26Tu n'es pas un monstre.
20:27Les monstres sont mauvais.
20:28Ouais, et quelqu'un qui nous sauverait
20:29comme tu l'as fait,
20:30n'est pas mauvais.
20:31Tu n'es pas un monstre, monsieur.
20:32Tu es juste vraiment dégueulasse.
20:33Calme-toi.
20:34Tu es juste en train
20:35de me faire sentir mieux.
20:36Mais ma douleur
20:37n'est pas pour toi
20:38d'entendre.
20:39En plus, comment peux-tu ?
20:40Car tu es pure et innocente
20:41et certainement aimée.
20:44Comment peux-tu savoir
20:45ce que c'est d'être sorti
20:46dans un monde
20:47qui n'offre qu'une peine ?
20:50Comment peux-tu savoir
20:51ce que c'est pour les gens
20:52de te craindre et de te détester
20:53pour les choses
20:54qui te font spécial ?
20:55Parce que tu ne t'adaptes pas.
20:56Parce que tu es
20:57UN MONSTRE !
21:01Parce que
21:03nous sommes des monstres aussi.
21:05Quels puissants pouvoirs !
21:06Non, ils sont terribles !
21:07Je suppose que tout le monde les déteste.
21:08Ouais.
21:09Et ils détestent toi
21:10aussi.
21:11Oui.
21:13Je suis dans le même bateau.
21:15Ce cerveau est rempli
21:16d'idées brillantes.
21:18Mais est-ce que
21:19quelqu'un va m'écouter ?
21:20Non.
21:21Rien dans ce gris
21:23compte.
21:24Alors, qu'est-ce qu'il y a ?
21:29Oh, Jojo.
21:30Ne sois pas triste.
21:31Notre père dit que
21:32parfois les gens sont en colère
21:33quand ils ne comprennent pas
21:34quelque chose de spécial
21:35ou d'unique.
21:36Et si tu donnes les gens du temps,
21:37ils commenceront à comprendre
21:38ta spécialité.
21:39Ouais.
21:40Tu dois juste croire en toi.
21:41Tu veux dire que si je prends le temps
21:42de construire mon plan le plus ingénieux
21:43pour aider la ville
21:44à faire un meilleur bateau,
21:45les gens vont comprendre
21:46ma spécialité ?
21:47Euh...
21:48Ok, je le ferai.
21:49Je n'ai pas besoin de ta soutien.
21:50Quoi ?
21:51Jompe-y.
21:52Prends cet appareil
21:53et monte dans le volcan.
21:54Nous devons mettre en place
21:55l'énergie de la Terre
21:56pour pouvoir.
21:57Qu'est-ce que tu parles ?
21:58Le plan.
21:59Quel plan ?
22:00Notre plan.
22:01Pour faire la ville mieux, bien sûr.
22:02Quoi ?
22:03Tu sais, en utilisant mes idées
22:04et tes pouvoirs,
22:05nous allons construire
22:06pour aider la ville
22:07Oh, ouais !
22:08Mais, utiliser nos pouvoirs ?
22:09Oui !
22:10Pas possible !
22:11Allez !
22:12Non, on n'utilise jamais
22:13nos pouvoirs de nouveau.
22:14Oh, fille, ne sois pas triste.
22:16Tes pouvoirs sont géniaux.
22:18Tu dois juste croire en toi.
22:38Oui ! Oui ! Oui !
22:40On l'a fait ?
22:41Très bien.
22:42Très bien, en effet.
22:44Maintenant, qu'est-ce qu'on fait ?
22:45Tout d'abord, construire la superstructure.
23:07C'est parti !
23:37Regardez, vous ne pouvez pas voir
23:38que notre plan fonctionne.
23:39Notre travail se déroule comme prévu.
23:41Enfin, nos vies seront meilleures.
23:43Enfin, nous serons acceptés.
23:45Enfin, notre meilleur travail sera...
23:48Oups.
23:49Qu'y a-t-il ?
23:50Bien...
23:51Il reste une petite chose
23:53que nous avons encore besoin.
23:56Oui ! Oui ! Oui !
23:58On l'a fait ?
23:59Très bien.
24:00Très bien, en effet.
24:02Maintenant, qu'est-ce qu'on fait ?
24:03Parce que vous l'avez fait tellement bien,
24:06j'ai une surprise spéciale.
24:09Ouais !
24:25Wow !
24:56Ah !
25:11Inutile.
25:12Bizarre.
25:13Stupide.
25:14OK.
25:15Mieux.
25:16Presque.
25:17Génial !
25:26C'est parti, les filles.
25:27Notre travail est fini.
25:28Oh, je veux dire...
25:29C'est l'heure d'y aller.
25:30Oh !
25:31Mais, Jojo !
25:32Nous n'avons pas vu les gazelles.
25:33Ou les crocodiles.
25:34Ou les unicorns.
25:35Il y a un unicor...
25:36Oh !
25:40Excusez-moi, madame.
25:41Je crois que vous avez cassé ça.
25:45J'ai pensé que le zoo
25:46avait gardé tous les animaux dans les cages.
25:47Oui, bien, vous êtes bienvenue, madame.
25:49N'écoutez pas, Bubbles.
25:50C'est pas moi.
25:51C'est pas moi.
25:52C'est pas moi.
25:53C'est pas moi.
25:55C'est vrai, Bubbles, n'écoutez pas.
25:56Tous vousufouchez
25:57à ces mots sans-sœur
25:59Ils ne savent pas
26:00que c'est leurbuzard
26:01qu'ils ещё uniront.
26:02Ils ne sachent pas
26:03que vos actions
26:04auront systémément changé
26:05leur monde pour toujours.
26:07Nous avons réussi a aider l'île
26:08a faire d'elle un mieux.
26:09Vous pensez qu'ils seront surpriné ?
26:10Oh oui.
26:11vous pensez qu'illes seraient
26:12toujours jalouse de nous
26:13pêchant l'omission désormais ?
26:14Non.
26:15Ils auront oublié
26:16tout de celui là.
26:17Ils nous aimeront la là ?
26:18Oui.
26:19Vraiment ?!
26:20Vraiment ?
26:21J'aurais dû te mentir.
26:27J'ai tellement hâte !
26:28Ouais, on va le montrer.
26:29Hey, où est-ce que...
26:31Professeur !
26:33Oh, les filles, merci de bien être là. Je suis tellement désolé.
26:36Je suis un terrible, terrible parent.
26:38Vous devez me haïr pour ne pas vous prendre de l'école, mais ce n'est pas de ma faute.
26:41C'est cette ville. Ils sont fous.
26:43C'est comme s'ils n'avaient jamais vu des enfants jouer avant.
26:45Je savais que vos pouvoirs allaient prendre du temps à s'habiller.
26:47Mais la prison ? Les lois ? Les mères en colère ? Qu'est-ce qu'il va y avoir ?
26:50Ne vous inquiétez pas, professeur. Les choses vont mieux. Nous vous promettons.
27:15C'est bon, c'est bon.
27:45Mouhahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
28:15Aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'est le jour, aujourd'hui c'
28:45est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd
29:15aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c'
29:45est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c' est le jour, aujourd'hui c'
30:02Le monde !
30:04Professeur, nous n'avons pas voulu ça !
30:06L'erreur !
30:07Vous nous avez tous déçus !
30:08S'il vous plaît professeur, s'il vous plaît, croyez en nous !
30:14Je ne sais pas qui croire.
30:16Oh !
30:17Je pensais que vous étiez bon.
30:22Ouais !
30:23All right !
30:24I rock !
30:25I rock so hard !
30:26For I, Mojo Dojo, have succeeded in my first, greatest, and most brilliant plan ever !
30:32And I, Mojo Dojo, shall be king of the planet of the apes !
30:38You shall be king !
30:39Quit ostracism !
30:40What ?
30:41How dare you !
30:42For it is I who is the one most suited to be ruler !
30:44Those are my clothes !
30:45I, Mojo Tango, shall be sim-suprême !
30:48No, Mojo ! No, Mojo !
30:49As I unleash the offensive omnipotence of the aggressive Harangotang !
30:53Hold on !
30:54Oh no !
30:55It is I who shall get a grip on the situation !
30:57You better not !
30:58As I, Rakosaku, seize control and rule !
31:00Wait !
31:01I, Baboon Kaboom, with my Baboon Bat will be the boss !
31:05Uh-oh !
31:06Hey, if you don't like it, you can sniff my Baboon Bat bombs !
31:10Oh, that's classy.
31:11Hey, hey, hey, hey !
31:12For me, my Bobo Patrol has brothers and arms !
31:14I'll be the one who'll be the king of the planet of the apes !
31:16I, Underwater, have Boiling Man for your already naughty ears !
31:19Therefore, I shall unleash a scalding torrent to drown you all out !
31:22For I don't give a what's-your-mouth !
31:23I, Cha-Ching Cha-Ching, symbolize chaotic calamity !
31:27We, the Super-Kadoo-Doos, shall rain on your parade because...
31:31We're the spit !
31:32Eww !
31:33My name is Ha-Cha-Cha-Cha and here is my speed !
31:35A diabolical plan with lots of appeal !
31:37Spreading out bananas far and wide !
31:39Fixing up the plot for a celebrity's life !
31:41That's pretty catchy !
31:42I, uh, uh, Blah-Blah-Blah-Blah, shall create a source of chaos !
31:46Tomato !
32:01Cessez !
32:02Do not continue with your ramblings !
32:04Or my ramblings are the ramblings of your big foreign king, Supreme Leader and all-around dictator !
32:06Don't you see ?
32:07All you monkeys are my plans !
32:08So to your plans are my plans but you make plans and my plans are to make you !
32:10I plan to rule the planet not to have my planet's plan to stop me !
32:12Je suis ton créateur, je suis ton roi, je suis Mojo Jojo !
32:16Obey me !
32:42Rires
32:50Le Tueur ! Le gros tueur ! Il nous a tué, il a planifié tout et on a fallu pour ça !
32:56Et maintenant tout le monde déteste moi encore plus !
33:02Qu'est-ce que tu fais ?
33:04Qu'est-ce que tu fais ?
33:05Qu'est-ce que ça ressemble à ce que je fais ?
33:08Je construis une maison !
33:10Parce que maintenant, nous devons dormir ici !
33:12Ici ?
33:13Oui, tu ne vois pas ?
33:14Ça peut être la chambre, et c'est mon lit !
33:18Ça peut être ton lit là-bas.
33:20Je ne veux pas dormir sur une roue !
33:27Peut-être si quelqu'un n'avait pas poussé Bubbles à l'école.
33:30Oh regarde, elle parle.
33:32Peut-être si quelqu'un n'avait pas insisté sur qu'on rentre à l'école,
33:34pour qu'on puisse entrer dans le plus grand labyrinthe de l'univers !
33:37Nous n'avions pas le droit d'utiliser nos puissances, et tu le sais !
33:39Oh regarde, c'est Mme Gouty-Gouty !
33:41Qu'étais-ce que je devais faire ?
33:43Nous n'avions pas dû empêcher les gens de nous haïr en brisant les règles !
33:45Oh oui, et utiliser nos super-puissances
33:47pour faire qu'on aide la ville et qu'elle devienne un meilleur endroit, ma chérie !
33:49On suit les règles !
33:51Je ne t'ai pas vu se battre !
33:53Tu vas le savoir !
34:03Oh !
34:10Je ne te battrai pas, Buttercup !
34:12Oh oui, parce que tu sais que je vais te battre !
34:14Non, parce que je sais...
34:16Oh, n'importe quoi ! Je ne vais pas te battre,
34:18et je ne te parlerai jamais !
34:20Prépare-toi pour un long silence, fille,
34:23parce qu'on va passer le reste de notre vie ici, grâce à toi !
34:26Au moins, j'ai un lit !
34:32Un jour...
34:55Blossom ? Buttercup ?
34:57Tu entends ça ?
35:00Non !
35:02Blossom, qu'est-ce qu'on doit faire ?
35:09Je suppose que Miss Goody-Goody dirait qu'on doit prendre la responsabilité pour nos erreurs et aller aider tout le monde !
35:13On dirait qu'ils sont blessés !
35:15Qui s'en fout ?
35:20Qu'est-ce qu'on fait ?
35:21Rien !
35:30Non !
35:36Professeur !
35:38Professeur ! Professeur ! Professeur !
35:45Aidez-moi !
35:47Blossom, s'il te plaît !
35:50Bien joué, Blossom, mais on doit vraiment s'en sortir !
35:52Peut-être !
35:54Oh, non !
35:56Hey, qu'est-ce que...
35:58Wow !
36:02Tu seras en sécurité maintenant ?
36:04Oui, Thomas ! Oh, merci !
36:05Allons-y, Blossom !
36:07Prends-les, les gars !
36:09Attends, ce n'est pas mon bébé !
36:11Bien joué !
36:14Pouvez-vous trouver le professeur maintenant, s'il vous plaît ?
36:17Oh, non !
36:28Restez là !
36:37Je l'ai eu !
36:49Ok, vous devriez être en sécurité ici !
36:51Oh, c'est inutile !
36:53Je sais ! Il y a trop de monstres !
36:55Que pouvons-nous faire ?
36:57Arrêtez-les !
37:11Je n'ai pas voulu !
37:13C'était un accident !
37:15Il s'est laissé partir !
37:17Et le chien ! Ce chien stupide !
37:19Et les monstres !
37:21Je ne pouvais pas...
37:23Buttercup ! Tu es un génie !
37:25Je le suis ?
37:27Oui, il le est !
37:29La seule façon d'arrêter les monstres, de sauver la ville et de trouver le professeur,
37:31c'est d'utiliser notre puissance pour...
37:33C'est mieux !
37:35Regardez !
37:43Wow !
37:45C'était énorme !
37:47Oh non !
37:54Allez, les filles !
37:56C'est l'heure de la guerre !
38:01Bien joué !
38:03Les filles !
38:04Taisez-vous ! J'avais peur de ça !
38:06Ils sont revenus et nous ont découvert ce que nos puissances peuvent vraiment faire !
38:08Venez ! Vous allez faire une grande fête de puissance !
38:23Oh non !
38:53Oh non !
39:24Où peut-il être ?
39:25Prenez une bonne idée !
39:31Allez, les filles ! Nous avons une dernière monstre pour nous séparer !
39:37C'est trop rapide !
39:39Mojo ! Dojo !
39:40Oh, regardez ce qu'il y a ici !
39:42On est là pour sauver ton père !
39:44Non, les filles ! Sauvez-vous !
39:45Désolée, professeur !
39:46Nous pouvons prendre ça facilement !
39:48Rien qu'ils peuvent faire peut nous arrêter !
39:50C'est mieux !
39:52Qu'est-ce que vous savez quand vous êtes battus ?
39:54Maintenant, si vous m'excusez, moi, Mojo Dojo, j'ai une ville à gouverner !
39:57J'ai un monde à gouverner !
39:58Je dois prendre le contrôle d'une zone et pousser les habitants à suivre mon chemin de pensée !
40:09Même si cela signifie...
40:11Prendre des mesures extrêmes !
40:14Non ! Vous ne le feriez pas !
40:15Je le ferais !
40:23Non !
40:33Professeur !
40:40Maintenant, j'ai plus de Mojo qu'avant !
40:53Comme je vous l'avais dit avant de m'interrompre,
40:57Moi, Mojo Dojo,
41:00J'ai réussi dans mon premier,
41:02Le plus grand,
41:03Et le plus brillant
41:04Plan du monde !
41:06Et moi,
41:07Mojo Dojo,
41:09Serai le roi !
41:18Oh, les filles, merci, vous allez bien !
41:20Maintenant, sortons de cette ville et trouvons un nouveau lieu de vie !
41:22Ce n'est pas nécessaire, professeur !
41:23Nous avons déjà essayé de courir !
41:24Nous devons réparer le problème qui nous a aidé à commencer !
41:26Vous avez dit de donner un peu de temps à tout le monde pour comprendre notre spécialité !
41:28Maintenant, c'est le moment pour tout le monde d'y comprendre !
41:30Surtout Mojo !
41:41Surrendez-vous maintenant, et tout ira bien !
41:46Ici-bas !
41:48Oh mon dieu, vous essayez de m'arrêter ?
41:51C'est tellement mignon !
41:53N'essayez rien !
41:54Nous vous arrêterons !
41:55C'est qui que vous appelez mignon ?
41:59Ok, jouons !
42:11Attention !
42:18Oh mon dieu !
42:26Bien joué, filles !
42:27Ce Mojo est génial !
42:48Quelqu'un est en colère !
42:52Attention !
43:00Oh non, regardez !
43:01Mojo s'est enfui !
43:02J'ai une idée !
43:10Vous pensez qu'il a fini ?
43:11Non, mais vous le faites !
43:18Fous !
43:19Vous avez l'air de me challenger !
43:21Essayez de me défendre !
43:23Essayez de me détruire !
43:25Moi ?
43:26Je vous ai sauvés d'une certaine mort !
43:28Après tout ce que j'ai fait pour vous !
43:30Vous me détruisez ?
43:32Et pourquoi ?
43:33Pour eux ?
43:34Ceux qui vous ont haïtés ?
43:36Qui vous ont trahi ?
43:40Vous ne voyez pas ?
43:41Aucun de ceux-ci n'a rien fait pour vous !
43:45Vous ne voyez pas ?
43:46Aucun d'entre eux ne vous comprendra comme je peux !
43:49Nous sommes des esprits tendres,
43:51qui ont les mêmes puissances !
43:54Alors, ne faites pas que je vous détruise !
43:57Nous sommes plus intelligents !
43:59Nous sommes plus forts !
44:00Nous sommes invincibles !
44:02Nous avons le pouvoir !
44:03Nous sommes supérieurs à eux !
44:05Et nous devons gouverner !
44:09Tout ce que nous devons faire,
44:11c'est travailler ensemble !
44:13Les filles, rejoignez-moi !
44:26Nous ne vous rejoignons jamais !
44:27Et c'est parce que nous sommes plus forts !
44:29Parce que nous sommes invincibles !
44:31Parce que nous avons le pouvoir !
44:33Nous devons nous protéger de vous !
44:35C'est vous qui devriez avoir peur !
44:36Parce que vous êtes un monstre !
44:38Vous êtes mauvais !
44:39Et vous êtes...
44:42Fils de pute !
44:48Les filles, où êtes-vous ?
44:49Vous avez raison, nous devons arrêter Mojo et Aïda !
44:51J'ai enlevé l'anecdote sur Kamalex,
44:52ça va faire mal aux Star Wars, les filles !
45:09Les filles, je suis désolée de vous en douter,
45:10vous êtes des filles parfaites,
45:12et je vous aime !
45:13Nous vous aimons aussi !
45:14Et nous sommes vraiment désolées,
45:15on s'est trompé vraiment mal !
45:16Mais, nous sommes prêts, professeur !
45:18Prêts ?
45:19Pour prendre l'anecdote X,
45:20pour se libérer de nos pouvoirs !
45:21Si ce n'était pas pour eux,
45:22rien ne se serait passé !
45:23En plus, peut-être que tout le monde
45:24aimerait plus que nous
45:25si nous étions juste des petites filles normales !
45:27Non !
45:28Hein ?
45:29Euh...
45:31Ne faites pas ça,
45:32parce que...
45:33c'était assez cool,
45:34avec...
45:36Les filles, je pense que ce que le maire
45:37essaye de dire est
45:38Nous sommes désolées, et merci.
45:39Oui, c'était super, juste super !
45:41Incroyable !
45:42Fantastique !
45:43Magnifique !
45:44C'est incroyable !
45:45Vous avez raison !
45:46Merci.
45:53Oh, c'était génial !
45:54Vous étiez tous en vol,
45:55et en courant,
45:56et puis...
45:57les yeux laser !
45:58Et puis...
45:59Bam !
46:00Et puis...
46:01Et puis... Bam !
46:02Vous avez touché ce gars !
46:03Vous vous souvenez ?
46:05Oui, c'était génial.
46:06Vous savez...
46:07Cette ville sent mal.
46:09Et je me demandais si...
46:10peut-être qu'un jour,
46:11nous pourrions,
46:12vous appeler,
46:13pour sauver le jour,
46:14ou...
46:15Peu importe.
46:16Pouvez-vous, professeur ?
46:17Eh bien...
46:18Je ne sais pas...
46:19Hmm...
46:20D'accord,
46:21mais seulement si c'est avant ton repas !
46:37C'est parti !
47:07Evil !
47:11Et donc,
47:12pour la première fois,
47:13le jour est sauvé,
47:14grâce à...
47:16Les Powerpuff Girls !
47:17Eh, c'est un bon nom pour eux !
47:19Powerpuff Girls !
47:20Ouais !
47:21J'aime ça !
47:22Je me demande s'ils le feront,
47:23je vais essayer.
47:24Powerpuff Girls !
47:25Hein ?
47:37Powerpuff Girls !
47:38Powerpuff Girls !
47:39Powerpuff Girls !
47:40Powerpuff Girls !
47:41Powerpuff Girls !
47:42Powerpuff Girls !
47:43Powerpuff Girls !
47:44Powerpuff Girls !
47:45Powerpuff Girls !
47:46Powerpuff Girls !
47:47Powerpuff Girls !
47:48Powerpuff Girls !
47:49Powerpuff Girls !
47:50Powerpuff Girls !
47:51Powerpuff Girls !
47:52Powerpuff Girls !
47:53Powerpuff Girls !
47:54Powerpuff Girls !
47:55Powerpuff Girls !
47:56Powerpuff Girls !
47:57Powerpuff Girls !
47:58Powerpuff Girls !
47:59Powerpuff Girls !
48:00Powerpuff Girls !
48:01Powerpuff Girls !
48:02Powerpuff Girls !
48:03Powerpuff Girls !
48:04Powerpuff Girls !
48:05Powerpuff Girls !
48:06Powerpuff Girls !
48:07Powerpuff Girls !
48:08Powerpuff Girls !
48:09Powerpuff Girls !
48:10Powerpuff Girls !
48:11Powerpuff Girls !
48:12Powerpuff Girls !
48:13Powerpuff Girls !
48:14Powerpuff Girls !
48:15Powerpuff Girls !
48:16Powerpuff Girls !
48:17Powerpuff Girls !
48:18Powerpuff Girls !
48:19Powerpuff Girls !
48:20Powerpuff Girls !
48:21Powerpuff Girls !
48:22Powerpuff Girls !
48:23Powerpuff Girls !
48:24Powerpuff Girls !
48:25Powerpuff Girls !
48:26Powerpuff Girls !
48:27Powerpuff Girls !
48:28Powerpuff Girls !
48:29Powerpuff Girls !
48:30Powerpuff Girls !
48:31Powerpuff Girls !
48:32Powerpuff Girls !
48:33Powerpuff Girls !
48:34Powerpuff Girls !
48:35Powerpuff Girls !
48:36Powerpuff Girls !
48:37Powerpuff Girls !
48:38Powerpuff Girls !
48:39Powerpuff Girls !
48:40Powerpuff Girls !
48:41Powerpuff Girls !
48:42Powerpuff Girls !
48:43Powerpuff Girls !
48:44Powerpuff Girls !
48:45Powerpuff Girls !
48:46Powerpuff Girls !
48:47Powerpuff Girls !
48:48Powerpuff Girls !
48:49Powerpuff Girls !
48:50Powerpuff Girls !
48:51Powerpuff Girls !
48:52Powerpuff Girls !
48:53Powerpuff Girls !
48:54Powerpuff Girls !
48:55Powerpuff Girls !
48:56Powerpuff Girls !
48:57Powerpuff Girls !
48:58Powerpuff Girls !
48:59Powerpuff Girls !
49:00Powerpuff Girls !
49:01Powerpuff Girls !
49:02Powerpuff Girls !
49:03Powerpuff Girls !
49:04Powerpuff Girls !
49:05Powerpuff Girls !
49:06Powerpuff Girls !
49:07Powerpuff Girls !
49:08Powerpuff Girls !
49:09Powerpuff Girls !
49:10Powerpuff Girls !
49:11Powerpuff Girls !
49:12Powerpuff Girls !
49:13Powerpuff Girls !
49:14Powerpuff Girls !
49:15Powerpuff Girls !
49:16Powerpuff Girls !
49:17Powerpuff Girls !
49:18Powerpuff Girls !
49:19Powerpuff Girls !
49:20Powerpuff Girls !
49:21Powerpuff Girls !
49:22Powerpuff Girls !
49:23Powerpuff Girls !
49:24Powerpuff Girls !
49:25Powerpuff Girls !
49:26Powerpuff Girls !
49:27Powerpuff Girls !
49:28Powerpuff Girls !
49:29Powerpuff Girls !
49:30Powerpuff Girls !
49:31Powerpuff Girls !
49:32Powerpuff Girls !
49:34Yup !
49:38Captain Flash !
49:40Captain Flash !
49:42Cap !
49:43Jill !
49:45LS !
49:47Captain Flash !
49:48Oh my god !

Recommandée