Category
😹
AmusantTranscription
00:00Colonel William Guile, l'un des meilleurs artistes martiaux du monde,
00:06traverse le circuit du tournoi mondial,
00:08en l'utilisant pour concevoir sa mission top secrète
00:10en tant que leader d'un groupe élite de combattants internationaux
00:13connus seulement par leur nom de code,
00:15Street Fighter !
00:18L'héroïque man-beast,
00:21Blanka !
00:22La machine à combattre fort,
00:25Chun-Li !
00:31Et l'équipe des meilleurs guerriers jamais vus
00:35s'est réunie avec Guile
00:37pour combattre l'empire criminel de Shadaloo
00:40et son leader super-humain, Bison.
00:42Ils ont leur propre code d'honneur,
00:44discipline,
00:45justice,
00:46commitment,
00:47et ensemble,
00:49ils vont triompher contre les forces de l'evil !
00:57Street Fighter !
01:01Vous avez entendu parler de Sierra del Fuego ?
01:04Non. Personne ne l'a entendu jusqu'il y a un an.
01:07Puis un agriculteur de terre découvre un bâtiment
01:09et transforme une fortune en émeraldes.
01:11Tout d'un coup, le village de bordure dormant
01:13devient une ville de boom,
01:14tout comme les jours de la Gold Rush.
01:16Le but, c'est que personne n'est d'accord
01:18sur l'endroit où se trouve la bordure.
01:20Avec des millions à risque,
01:21les deux côtés ne sont pas en mode de donner un inch.
01:23La situation est si mauvaise
01:25que vos anciens amis de l'A.N.
01:27envoient des peacekeepers.
01:29Nous pensons que Bison va entrer
01:31et rendre la situation pire.
01:32Une guerre de bordure,
01:33des fortunes en émeraldes,
01:34des loisirs locaux,
01:35des smugglers,
01:36des thieves ?
01:37Bison serait parfait.
01:39Appelez mon agent de voyage.
01:59C'est parti !
02:19Ça m'a fait mal.
02:30J'ai besoin de parler avec cet agent de voyage.
02:36C'est l'heure.
02:41Je vois que tu vis toujours la vie
02:43d'un street fighter.
02:45J'ai manqué de toi aussi.
02:47T'es dans l'équipe de l'A.N. ?
02:49Oui.
02:50C'est la première fois que j'y vais.
02:52C'est la première fois que j'y vais.
02:54C'est la première fois que j'y vais.
02:56C'est la première fois que j'y vais.
02:58Vous et les gars de l'A.N.
02:59avez de la chance de garder la paix ?
03:01Il y a des problèmes.
03:03Ce n'est pas un appel social.
03:05Le colonel veut que je vous emmène.
03:07Vous êtes en arrestation.
03:16Alors,
03:17quelle est la charge ?
03:19Détruire la paix.
03:22Un typique Sawada.
03:24Mr. A.N. tout le temps.
03:26Il ne laisse pas les choses en paix.
03:28C'est le plus gros problème du monde.
03:30C'est un colonel maintenant.
03:32Il a pris en charge ton vieux...
03:34Mais je...
03:35Je suppose que tu le savais déjà.
03:37Capitaine Sawada,
03:38s'il vous plaît,
03:39décrivez à la Cour les actions accusées
03:41lors de l'assaut sur Shadaloo City.
03:43Le colonel Giles n'obéit pas à l'ordre direct.
03:45Il endangère la vie
03:47de son commandant et des civils innocents.
03:51Ne prenez pas ça de la mauvaise manière.
03:53C'est vrai,
03:54Sawada s'occupe très bien
03:56de ces voisins.
03:58Même s'il est...
04:00un peu...
04:01un bouclier.
04:02Oui.
04:03Il sait son travail.
04:05Mon travail.
04:14Bien joué, sergent Hawke.
04:16J'ai entendu que vous étiez à la ville, Giles.
04:18Je dois savoir pourquoi.
04:20Vous oubliez comment utiliser un téléphone ?
04:23Pardonnez-moi.
04:25Nous sommes sur le bord
04:27d'une petite guerre.
04:29Je dois savoir
04:31qui vous a payé de venir ici.
04:33Vous voyez, je...
04:35J'ai un agent de voyage terrible.
04:37Vous devez être à Sierra del Fuego
04:39pour obtenir des émeraudes
04:41ou pour aider quelqu'un d'autre à en obtenir.
04:43J'aime être mon propre boss,
04:45vous vous rappelez ?
04:46Deux armées se construisent.
04:48Des hommes meurent.
04:49Mon travail est de rester entre eux
04:51en paix.
04:52Je sais que vous ne m'aimez pas, Giles.
04:54D'une certaine façon, je comprends.
04:56Mais moi et mes troupes
04:58devons savoir où vous êtes.
05:00Vous avez le droit.
05:02Je ne suis pas là pour aider les deux côtés.
05:04Vous avez mon ordre.
05:05Bien.
05:06Essayer de contrôler la violence
05:08a été un travail frustrant.
05:09Les gens de General Mendoza
05:11ont vraiment été particulièrement touchés.
05:13Les bombes, les sabotages, les snipers...
05:15Parfois, j'ai peur que...
05:17Attention !
05:22Vite, avant qu'il s'en va !
05:31General Mendoza !
05:35Des problèmes, Colonel ?
05:36Des attaques de snipers.
05:38J'espère que personne ne s'est blessé.
05:40Nous avons dépassé cet homme
05:41en courant dans la rue avec ça.
05:46Hmm, un laser sight.
05:48Il a été tiré récemment.
05:50Merci, General.
05:51Nous pouvons le tenir
05:52jusqu'à ce que les policiers locaux arrivent.
05:54Oh non, Colonel.
05:55S'il vous plaît, n'ayez pas de soucis.
05:57Nous devons m'assurer
05:58qu'il soit pris en charge des autorités.
06:02Maintenant, je me souviens
06:03de pourquoi je n'ai pas oublié de la paix.
06:06Jusqu'à ce que ce conflit soit réglé,
06:08mon travail est de protéger les gens,
06:10pas de dispenser de la justice.
06:13Parfois,
06:14le souvenir, c'est difficile.
06:16Excusez-moi, Colonel.
06:17Je me souviens.
06:18Je me souviens.
06:19J'ai un rendez-vous.
06:21Le Colonel Sawada a été désarmé.
06:23Les troupes de General Mendoza,
06:24le leader d'une des factions de guerre,
06:26ont capturé l'assassin.
06:28Je déploie ces attaques imprévues
06:30par les ennemis de ma nation.
06:32Mes gens appellent à l'A.N.
06:34pour une aide immédiate
06:35et une juste résolution
06:37à l'agression imprévue.
06:39Hey, c'est ton coup.
06:41Voyons voir.
06:42Je ne suis pas très bonne à ça.
06:48Je ne suis pas très bonne à ça.
07:04Il y en a tellement.
07:05Je ne sais pas
07:06lequel je veux d'abord.
07:07Dépêchez-vous.
07:08Le boss veut un autre délivery.
07:16Je ne le crois pas.
07:18Ça n'est jamais arrivé auparavant.
07:40Vous savez,
07:41ce jeu n'est pas si difficile.
07:43C'est notre ville.
07:44Une fille comme vous,
07:45il faut être prudent.
07:46Vous êtes trop fortes
07:48pour me protéger ?
07:53Rappelez-moi de ne jamais jouer au pool
07:54avec vous, Chun-Li.
08:13Vous êtes sûre que vous ne l'avez pas
08:14trop mal fait ?
08:16Je n'ai presque pas touché.
08:18Là.
08:19On dirait qu'ils font un delivery.
08:21Voyons qui est à l'arrivée.
08:38C'est l'une des mines de Mendoza.
08:40Peut-être que ce n'est pas si sinistre.
08:45Je dois y aller.
08:57Tu t'occupes de l'asile.
08:58Je vais voir ce que Santa Claus a apporté.
09:14C'est parti pour le détonateur.
09:16Non, celui-ci.
09:17Non, c'est le sac de démarrage.
09:19Qui a construit ce truc ?
09:21Ah, c'est ça.
09:25Sonic Boom !
09:30J'ai du me rappeler ça.
09:45Où es-tu allé ?
09:46C'était loin d'être ici.
09:48J'ai été un peu attiré.
09:50Les gars de délivery ont laissé une bombe dans la mine.
09:52Voyons qui l'a envoyé.
09:55Ah, c'est là. C'est un gros opérateur.
09:57Oh, salut les gars.
10:01Le Général Mendoza !
10:03Tant qu'il est le meilleur ami de l'ANC.
10:05Mais pourquoi est-ce que Mendoza a explosé ses propres mines ?
10:09Tout d'abord, tu as attiré l'attaque sur le commandant de l'ANC.
10:13Ensuite, tu as failli encore.
10:15Mais tout s'est passé parfaitement.
10:17Imbécile !
10:18Si tout avait fonctionné, la mine aurait été détruite.
10:22Fais-moi encore une fois et...
10:37On dirait que le Général n'apprécie pas notre intérêt.
10:43C'est pas possible.
10:49Tu ne devrais pas t'envoler avec ces trucs.
10:51Quelqu'un peut être blessé.
10:58Coup de feu !
11:00Les gars gentils ne jouent pas avec des armes.
11:08Allons-y.
11:14Nous avons un problème.
11:18Des problèmes techniques. Un appareil faible.
11:27Les bombes sont des nouvelles. Le désastre est des nouvelles.
11:30Les nouvelles forment l'opinion publique.
11:32Nous devons s'en occuper.
11:34Nous devons s'en occuper.
11:36Nous devons s'en occuper.
11:38Nous devons s'en occuper.
11:40Nous devons s'en occuper.
11:42L'opinion publique, sans sympathie pour vous et vos gens pathétiques,
11:46comment pouvons-nous attendre que l'A.N. résolve le conflit en notre faveur ?
11:50La frontière permanente sera étendue.
11:53Les mines doivent être notres, légalement.
11:56Mais blesser les mineurs ne sera pas suffisamment pour les convaincre.
12:00Non, nous devons attaquer quelque chose de cher à l'A.N.
12:06Les gardiens de paix.
12:10Oui, Général.
12:11Général.
12:12Pendant l'interrogation, nous avons obtenu de l'information du prisonnier que vous trouverez utile.
12:18Nos ennemis prévoient de sabotager une de nos mines ce soir.
12:23Je vais envoyer un patrouilleur pour protéger la mine.
12:25Je vais l'aider personnellement.
12:33Zawada !
12:34Nous sommes trompés.
12:35Mendoza est derrière tous les attaques.
12:37Vous m'avez donné votre ordre.
12:39Vous n'étiez pas impliqué.
12:40Je ne l'étais pas.
12:41Et si j'avais raison sur Mendoza, qu'allez-vous faire si j'étais impliqué ?
12:44Retournez à la lutte contre les trompeurs et laissez-le aux professionnels.
12:49Pourquoi serait-ce que Guile ferait ça, Colonel ?
12:51Une émeralde ou deux a prouvé suffisamment de motivation pour beaucoup de citoyens.
12:58Restez ici, sergent, et gardez-le...
13:00...sans problème.
13:03D'une façon ou d'une autre, Guile, mon travail est de garder la paix.
13:11Fils de pute !
13:13Est-ce vrai ?
13:14Hawk, c'est évident.
13:16Mendoza a été en train de faire sa propre idée pour obtenir l'opinion mondiale de son côté.
13:20Et ça a marché !
13:21Il y a quelque chose d'étonnant sur la vitesse avec laquelle il a attrapé ce trompeur.
13:25Mais si Mendoza est derrière tout ça, alors Zawada est en train de s'embrouiller.
13:41Allumez les explosifs.
13:58Si vous ne pouvez pas voir votre objectif dans la sombre, feu à l'étang des trompeurs !
14:06Zawada, ils l'ont !
14:08Allons-y !
14:10C'est bon, c'est bon !
14:14Continuez à tirer pour les faire tomber !
14:16Eh bien, c'est à nous les hommes, et tournez-vous !
14:18C'est tout !
14:19Mettez vos mains en bas !
14:24C'est ce qu'on appelle un jeu sans attaque !
14:29Feu à l'étang !
14:35Enlevez vos bras !
14:37Je devrais avoir connu ce type...
14:42Surrendez vos hommes, Zawada !
14:45Arrêtez de se battre !
14:47Vous êtes toujours si aidant, Colonel. J'ai une seule faveur à vous demander.
14:56Trop tard !
15:00C'est insolent !
15:02Cette voie conduit à la mine. Mendoza a dû l'amener là-bas.
15:08Laissez les deux gardes derrière, General.
15:11Nous ne voulons pas être interrompus.
15:15Vous ne pouviez pas décider pour nous, Colonel.
15:18Il semble que l'A.N. a besoin d'un peu plus de convaincance.
15:21Perdre quelques gardiens de paix peut être juste le truc.
15:25Alors, Gael était bien.
15:29Gael est là ?
15:31Gael est là ?
15:34Vous l'avez laissé passer par votre petite tête ?
15:41Suivez-le !
15:42Si il s'en va, mon plan sera détruit !
15:45Bien joué, Zawada.
15:49Vous n'aurez pas encore votre retraite.
16:01J'y suis !
16:05Venez me chercher, si vous êtes chanceux !
16:09Je ne serais pas si confiant, Colonel.
16:11Si vous n'abandonnez pas tout de suite, vous n'aurez pas de gardiens à commander.
16:18Non !
16:30Surprendre pour sauver vos hommes, c'était fou, Colonel.
16:37J'ai peur que les forces opposantes mauvaises
16:39ont encore l'intention de détruire la tête de ce pauvre gentilhomme.
16:43Et ils n'ont pas l'air d'avoir un peu de regard pour vous et vos hommes.
16:48C'est si barbaresque.
16:50Bien joué, Patch.
16:51Je ne pensais pas qu'un oiseau d'un œil
16:53pouvait aller si loin de Shadaloo.
16:55Gael !
16:57J'avais hôpité que tu le montrais.
16:59Bien sûr que tu l'as montré.
17:01Sonic Boom !
17:03C'est parti, General. J'ai cru que cette fête était ta idée.
17:34Tiger !
17:36C'est moi ou la bombe, Gael.
17:38Ta décision.
17:41C'est activé.
17:46Tout le monde, sortez. Je vais garder la bombe.
17:48Chun-Li, Hawk, portez tout le monde sur la surface.
17:50Je vais chercher Sagat.
17:51Oh non, vous ne le ferez pas.
17:53Sergeant, portez les civils sur la surface.
17:56Les civils ?
17:57C'est pas possible.
17:58C'est pas possible.
17:59C'est pas possible.
18:00Portez ces civils sur la surface.
18:02Ces civils ont aidé à sauver votre vie.
18:04Deux fois.
18:05Vous êtes un bonheur.
18:07Vous préférez mourir qu'aller contre la procédure.
18:13Qu'attendez-vous, Sergeant ?
18:14Portez-les sur la surface.
18:15Gael et moi serons là...
18:17Bientôt.
18:21Si vous voulez un rat,
18:22regardez un trou noir et mouillé.
18:24Regardez.
18:29Ne soyez pas fou, Gael.
18:31Il y aura suffisamment d'argent pour tout le monde.
18:34Vous avez des gens qui mourront autour de vous.
18:36Et vous parlez comme un petit politicien.
18:39Et juste comme des trustworthy.
18:41Tiger !
18:55Comment ça va ?
18:56C'est mieux si vous ne m'interrogez pas.
19:00Débrouille-toi.
19:01J'ai déjà fait ça une fois aujourd'hui.
19:03Chaque bombe est différente.
19:05Ça prend une certaine quantité de finesse et d'entraînement.
19:08Comment pouvez-vous s'arrêter un instant ?
19:10Vous préférez prendre la tête sur nos têtes
19:12plutôt que d'essayer quelque chose de nouveau.
19:13Pourquoi ne sortez-vous pas ?
19:15C'est mon problème, pas le vôtre.
19:17Sortez d'ici !
19:19Allez, Gael !
19:23Gael !
19:24C'est à propos de la Cour de Martial, n'est-ce pas ?
19:27Ne me fais pas rire !
19:29Sonic Boom !
19:34Oh mon Dieu, j'hate vraiment cette mission.
19:49Gael !
19:52Quelqu'un m'appelle ?
19:54Tu vas bien ?
19:55Je n'y crois pas.
19:57Le bonhomme avait raison.
20:00L'apologie est acceptée.
20:02L'apologie ?
20:04Qui a dit quelque chose de l'apologie ?