• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:30J'ai découvert Noam Chomsky en achetant un paquet de DVD à un magasin de vidéo à New York il y a quelques années.
00:00:58La production s'est engagée et les rebelles n'ont pas de pause.
00:01:01Je me souviens de cette séquence où quelques enfants de la station de radio de l'école interviewent le professeur Chomsky à leur petite station.
00:01:08Noam leur donna son plein d'attention, comme il le fait à tout le monde qui le demande.
00:01:13Le film et la vidéo sont tous manipulés par la nature.
00:01:17L'éditeur et le directeur proposent une assemblée de segments sélectionnés prudemment que l'on a en tête.
00:01:25Dans d'autres mots, le contexte devient plus important que le contenu.
00:01:28Et comme résultat, la voix qui apparaît venir du sujet vient en fait de l'éditeur.
00:01:35C'est pour cela que j'ai trouvé le processus manipulatif.
00:01:38Le cerveau humain oublie la coupe.
00:01:40Une faculté spécifiquement humaine que j'apprendrai.
00:01:43Noam l'appelle la continuité cyclique.
00:01:45Le cerveau absorbe une continuité construite comme réalité,
00:01:49et conséquentement est convaincu de voir une bonne représentation du sujet.
00:01:54De l'autre côté, l'animation que j'ai décidé d'utiliser pour ce film est clairement l'interprétation de son auteur.
00:02:01Si des messages ou même de la propagande peuvent être délivrés,
00:02:04l'audience est constamment rappelé qu'ils ne regardent pas la réalité.
00:02:08Donc c'est à eux de décider s'ils sont convaincus ou pas.
00:02:12J'ai aussi cherché un projet qui ajoute un long processus à un résultat espérant-il cohérent.
00:02:19Un moyen de concentrer mon oeuvre sur la créativité détruite.
00:02:22Et peut-être contribuer à exposer les valeurs que je partage.
00:02:26Bien sûr, le côté égotistique de moi m'a aussi senti empouillé
00:02:30par le prospect de passer un certain temps avec le plus important penseur au monde,
00:02:34comme il est décrit dans une paragraphe qui, par coïncidence,
00:02:37s'arrête en demandant pourquoi Chomsky est un haïtien américain.
00:02:41Une misconception seulement possible si on considère que les mêmes gens qui gèrent un pays le constituent aussi.
00:02:47Mais qu'est-ce que c'est ? Professeur Chomsky n'est pas devenue plus jeune et il vaut mieux que j'aille vite.
00:02:51Après tout, j'ai juste fait un film sur ma tante pour des raisons similaires.
00:02:55Ce n'est pas animé.
00:02:56Puis encore, elle est juste controversable.
00:02:58Ou est-ce qu'elle l'est ?
00:03:09On va avoir une conversation et parfois ça va marcher et parfois pas.
00:03:13Donc j'espère que ça ne va pas être trop distraçant.
00:03:16Ça ne marche pas.
00:03:17Ok, parce que c'est un peu bruyant.
00:03:20C'est comme ça.
00:03:30C'est un son vieux, c'est pour ça que j'ai voulu le faire.
00:03:35Ça ne détruit pas l'audio ?
00:03:38Un petit peu.
00:03:39On entend la caméra, mais si on comprend le mot, je n'ai pas de problème.
00:03:43J'ai préparé ma question un peu.
00:03:48Désolé, je suis un peu nerveux.
00:03:50Tu es nerveux ?
00:03:51Oui.
00:03:52Après toutes tes expériences dans le public ?
00:03:54Non, ça dépend de la personne que je rencontre plus que moi.
00:03:59Je voulais commencer par te demander si tu te souviens de ta première mémoire de vie.
00:04:06Ma première mémoire de vie ?
00:04:08Oui.
00:04:09Oui, je suppose.
00:04:13Il y a des mémoires que je peux rappeler parce que je sais où elles étaient.
00:04:17Je peux rappeler des mémoires depuis environ un an et demi,
00:04:22quand j'étais assis sur un...
00:04:26Je sais où c'était, donc ça devait être un an et demi.
00:04:29J'étais assis sur un couloir,
00:04:34et ma mère...
00:04:36Mes parents avaient des emplois, ce qui était inusuel.
00:04:40C'était en 1930,
00:04:42donc il y avait un cerveau d'antes, de cousins et d'autres qui passaient par là.
00:04:47Il y avait plusieurs antes qui passaient du temps avec nous.
00:04:50Une d'entre elles essayait de me faire manger de l'oatmeal,
00:04:54ce qui je ne voulais pas manger.
00:04:56Donc je la mettais juste dans mon cou et je refusais de le manger.
00:05:01Elle essayait de me faire manger de l'oatmeal,
00:05:05mais je devais être assis là depuis longtemps.
00:05:07J'étais un enfant stupide, je ne pouvais pas manger de l'oatmeal.
00:05:10Je me souviens bien de ça,
00:05:12et ça devait être à partir de 16 ou 17 mois.
00:05:17Et je me souviens d'autres choses de ce temps.
00:05:20J'étais dans une école de soins de longue durée.
00:05:22Je me souviens d'être assis là,
00:05:24en me demandant ce que ces enfants étaient en train de faire,
00:05:27et pourquoi, et ainsi de suite.
00:05:30Est-ce que c'est lié au développement du langage,
00:05:35à la création des souvenirs ?
00:05:37Est-ce que ça correspond à ce que l'esprit commence à comprendre ?
00:05:41Beaucoup de choses sont apprises sur l'acquisition du langage.
00:05:44Plus intensifment le sujet est étudié,
00:05:47plus sophistiquées sont les techniques de recherche,
00:05:51plus nous apprenons que les enfants connaissent
00:05:54beaucoup de langages,
00:05:56beaucoup plus que ce que l'on espère,
00:05:58avant qu'ils puissent exposer ce savoir.
00:06:01Il y a de la preuve directe de cela,
00:06:03mais il y a aussi de la preuve indirecte.
00:06:05Juste pour mentionner certaines de ces preuves indirectes,
00:06:08il y a une technique d'apprentissage du langage à l'inconnu.
00:06:14En fait, ma femme a fait beaucoup de travail sur ce sujet.
00:06:17C'est appelé la méthode de l'autonomie.
00:06:21Ce qu'ils font, c'est apprendre la personne
00:06:24à mettre sa main sur quelqu'un,
00:06:27et en utilisant les mouvements du visage et des cordes vocales
00:06:32pour interpréter ce que l'on dit.
00:06:34Il y a très peu d'informations qui arrivent,
00:06:37mais les gens obtiennent un savoir satisfaisant du langage.
00:06:41Je veux dire, tellement que
00:06:44il faut faire des tests très complexes
00:06:46pour voir ce qu'ils ne savent pas.
00:06:48Mais ils n'ont jamais réussi à utiliser cette méthode
00:06:53pour les gens qui ont perdu le visage et l'entendu
00:06:58avant de devenir 18 ans.
00:07:01Ce qui semble être le cas, c'est que
00:07:03lors de l'exposition précédente,
00:07:05où l'enfant ne manifeste pas beaucoup de connaissances,
00:07:08peut-être en produisant un mot ou deux mots,
00:07:11ils acquièrent le caractère basique du langage,
00:07:15beaucoup de connaissances,
00:07:16qu'ils peuvent construire,
00:07:18c'est inconscient, bien sûr,
00:07:20mais qu'ils peuvent construire
00:07:22lorsqu'ils obtiennent cette instruction plus tard,
00:07:25qui n'a très peu d'évidence.
00:07:28Et ils peuvent, en fait,
00:07:30vivre dans une société où les gens parlent
00:07:34et qu'ils comprennent ce qu'ils disent
00:07:36si ils mettent leur main sur leur visage.
00:07:41En fait, je devrais dire que
00:07:43l'une des choses les plus étonnantes du langage,
00:07:45qui n'a vraiment pas été étudiée,
00:07:48c'est considérer un enfant,
00:07:50un enfant d'un jour.
00:07:53L'enfant, il y a toutes sortes de choses qui se passent dans le monde.
00:07:57Comment l'enfant peut-il déterminer
00:07:59quelle partie de ce qui se passe dans le monde
00:08:02a à voir avec le langage ?
00:08:04C'est un défi incroyable.
00:08:06Aucun autre organisme ne peut le faire.
00:08:08Vous savez, quand j'étais petit,
00:08:11on croyait à la réincarnation.
00:08:13C'est une histoire de fantaisie,
00:08:16mais je pense que ça me fait regarder
00:08:19un nouveau être comme une personne complète.
00:08:22C'est Platon.
00:08:23C'est la théorie de la souvenir de Platon.
00:08:26Il était en train de se poser la question
00:08:28de comment on connaît tellement.
00:08:30Il m'a dit qu'il devait se souvenir d'une vie précédente.
00:08:34Tu es le plus intelligent que j'ai jamais vu.
00:08:38Je voulais vous demander rapidement
00:08:40le type d'éducation que vous recevez
00:08:42de vos parents,
00:08:44rapidement, à l'école.
00:08:46C'était une école progressive de Dewey,
00:08:51qui a été très réussie,
00:08:54au moins pour moi.
00:08:56Ce n'était pas sans structure,
00:08:59mais ça a emprunté l'initiative,
00:09:04la créativité,
00:09:06le travail avec d'autres.
00:09:08Il n'y avait pas de gradation.
00:09:10Vous étiez encouragé à pursuivre vos propres intérêts.
00:09:15Mais dans une structure qui était établie.
00:09:18Vous avez appris les choses que vous aviez à apprendre.
00:09:22Vous avez appris les choses que vous aviez à apprendre.
00:09:24Mais en même temps, vous avez pursuivi vos propres intérêts
00:09:26et vous avez travaillé avec d'autres.
00:09:28Je n'étais même pas conscient
00:09:30que j'étais un bon étudiant
00:09:32jusqu'à ce que je sois allé à l'école.
00:09:34Je suis allé de cet environnement
00:09:36relativement libre
00:09:38qui m'a créé un environnement excitant
00:09:40à une école très régimentée,
00:09:42une école académique
00:09:44où tout le monde est élevé
00:09:46et sait exactement ce qu'il doit faire
00:09:48et tout le monde essaye d'aller à l'école.
00:09:50J'ai découvert que j'étais un bon étudiant.
00:09:52Je savais que j'avais oublié un diplôme
00:09:54et que tout le monde savait que j'avais oublié un diplôme
00:09:56mais personne d'autre.
00:09:58La seule chose que j'ai remarquée
00:10:00c'est que j'étais le plus petit en classe
00:10:02mais ça n'a pas de sens à part ça.
00:10:06Je me souviens très bien des années d'école.
00:10:08Je ne me souviens jamais de l'école.
00:10:10C'est comme un trou noir.
00:10:12Et pensez-vous que la compétition
00:10:14est contre-stimulante ?
00:10:16Oui.
00:10:18Ce n'est pas le cas.
00:10:20Qu'est-ce qu'il y a de meilleur
00:10:22que quelqu'un d'autre ?
00:10:24Et où était l'école ?
00:10:26Juste à l'extrême de la ville
00:10:28de la ville de Philadelphie.
00:10:30C'était dans un paysage ouvert.
00:10:32Donc, quand j'étais assez vieux,
00:10:34ma meilleure amie et moi
00:10:36passions les matins
00:10:38à la moto
00:10:40partout dans le paysage.
00:10:46Vous avez gardé des amis
00:10:48de cette époque
00:10:50tout au long de votre vie ?
00:10:52Nous nous sommes sortis
00:10:54de l'école.
00:10:56Nous avons partagé.
00:10:58Vous avez passé
00:11:00beaucoup de temps
00:11:02seul ?
00:11:04Avec mon père,
00:11:06à l'âge de 10 ou 11 ans,
00:11:08chaque soir,
00:11:10par exemple,
00:11:12nous allions lire
00:11:14des classiques hébreux,
00:11:16de la littérature du XIXe siècle,
00:11:18des essais.
00:11:20C'était juste une partie
00:11:22de la routine
00:11:24d'incorporer
00:11:26l'émergence,
00:11:28la révivalisation
00:11:30de la culture hébreu
00:11:32qui a été
00:11:34toute leur vie.
00:11:36C'est ce qu'ils se sont dévoués
00:11:38de la révivalisation
00:11:40de la langue,
00:11:42de la culture
00:11:44et de la communauté palestinienne.
00:11:46Cette révivalisation
00:11:48hébreu...
00:11:50C'est une communauté palestinienne ?
00:11:52C'est pré-Israël,
00:11:54donc c'est une communauté juive
00:11:56en Palestine.
00:11:58J'imagine que, à ce moment-là,
00:12:00mon père serait appelé un anti-zioniste.
00:12:02Il était un zioniste
00:12:04très engagé.
00:12:06Mais pour lui,
00:12:08c'était une révivalisation culturelle,
00:12:10une révivalisation
00:12:12et une révivalisation
00:12:14culturelle,
00:12:16donc c'est un peu un mélange
00:12:18des trucs
00:12:20qui sont vraiment
00:12:22différents.
00:12:26Est-ce que tu te souviens
00:12:28d'avoir eu un rêve
00:12:30pour ton avenir en tant qu'enfant ?
00:12:32Une grande ambition.
00:12:34Ouais.
00:12:36J'ai revenu ma mère
00:12:38et j'ai remarqué qu'il vous donnait des outils pour douter de ce qu'il disait.
00:12:43C'est comme l'opposé du dogmatisme.
00:12:45Je veux dire, ça doit être l'idéal de l'enseignement, de toute façon.
00:12:50Que ce soit des enfants ou des étudiants gradués,
00:12:53ils devraient être appris à se demander des questions.
00:12:55Des images qui viennent de l'Enlightenment
00:12:58qui disent que l'enseignement ne devrait pas être
00:13:01comme pousser de l'eau dans un vaisseau.
00:13:05Il devrait être comme laisser un fil
00:13:09avec lequel l'enseignant va dans son propre chemin
00:13:14et peut-être même demander si le fil est dans le bon endroit.
00:13:18Après tout, c'est comme ça que la science moderne a commencé.
00:13:22Depuis des milliers d'années,
00:13:24les scientifiques ont accepté que les objets
00:13:28se déplacent dans leur lieu naturel.
00:13:31Un ballon va au sol,
00:13:34et l'eau va vers le ciel.
00:13:37Ce sont des choses comme la common sense.
00:13:40Elles ont été acceptées depuis des milliers d'années,
00:13:43depuis Aristote.
00:13:45Ce n'était pas jusqu'à Galilée
00:13:48et à la révolution scientifique moderne
00:13:51que les scientifiques ont décidé d'être entourés
00:13:53par ces choses obvies.
00:13:55Et dès que vous commencez à les demander,
00:13:59rien de tel n'a de sens.
00:14:02Chaque étape de la science,
00:14:05même de l'apprentissage sérieux,
00:14:08vient de demander pourquoi les choses fonctionnent ainsi,
00:14:11pourquoi pas d'une autre façon.
00:14:13Vous trouvez que le monde est un endroit très ennuyeux,
00:14:16et si vous êtes prêt à être ennuyeux, vous pouvez apprendre.
00:14:19Si vous n'êtes pas prêt à être ennuyeux,
00:14:21et que vous copiez ce que vous êtes dit
00:14:23ou que vous vous comportez comme vous êtes appris,
00:14:25vous devenez une réplique d'une autre personne.
00:14:28Certains des travaux techniques que je fais maintenant
00:14:31sont initiés par mon réalisation
00:14:35que les assumptions qui ont été standard
00:14:38dans l'histoire moderne de la grammaire générale,
00:14:41mais en fait dans l'étude traditionnelle de la langue,
00:14:44n'ont pas de base.
00:14:46Et quand on se demande pourquoi on les assume,
00:14:50il faut chercher une base,
00:14:52et beaucoup d'avenues s'ouvrent.
00:14:55Et ça se fait constamment.
00:14:57Est-ce que vous vous rappelez,
00:14:59quand vous commencez à construire votre propre voix
00:15:02ou votre propre philosophie,
00:15:04comment ce processus s'est produit ?
00:15:07C'est un processus constant.
00:15:09Ça commence probablement par ne pas vouloir manger ma nourriture.
00:15:13Pourquoi ?
00:15:17Dans n'importe quelle enquête scientifique,
00:15:19n'importe quelle enquête rationnelle,
00:15:21c'est un défi dans la science,
00:15:23vous avez une conception de comment les choses devraient fonctionner.
00:15:26Si vous regardez les données empiriques,
00:15:29elles sont souvent, au moins partiellement, recalcitrantes.
00:15:33Les choses ne s'arrêtent pas.
00:15:35Donc, vous travaillez typiquement avec un conflit
00:15:38entre la conception de la façon dont les choses devraient fonctionner,
00:15:42en termes d'élégance, de simplicité, de nature,
00:15:46et un regard vers la manière dégueulasse
00:15:48dont les choses semblent fonctionner.
00:15:50La révolution galiléenne,
00:15:52qui était une vraie révolution
00:15:54en termes de manière de regarder le monde,
00:15:56pour une chose,
00:15:57c'est la volonté d'être déçu
00:15:59par ce qui semble être des choses simples.
00:16:01C'est un mouvement difficile à faire.
00:16:03Dans le cas que j'ai mentionné,
00:16:04c'était 2000 ans, vous savez, des gens intelligents.
00:16:07Ils disaient que la nature est simple,
00:16:10et que c'est la tâche du scientifique de montrer que c'est simple.
00:16:14Et si nous n'avons pas pu faire ça,
00:16:17nous avons failli comme scientifiques.
00:16:19Donc, si vous trouvez une complexité irréducible,
00:16:22vous n'avez pas compris.
00:16:24C'est un très bon règlement.
00:16:26Et il apparaît être un élément très efficace
00:16:30dans l'enquête.
00:16:33Parce qu'il y a des bonnes raisons
00:16:35pour lesquelles il faut apparaître pour être simple.
00:16:38Je veux dire, pour Galiléo,
00:16:40et pour toute la science moderne,
00:16:43tout au long de Newton,
00:16:45des grands scientifiques,
00:16:46Huygens, Bernoulli, tout au long de Newton,
00:16:50c'est la période classique de la science moderne.
00:16:53Il y avait un très clair concept d'intelligibilité.
00:16:57Le but de la science
00:16:59était de montrer que le monde est intelligible.
00:17:02Et intelligible signifie quelque chose.
00:17:04Il signifie quelque chose que l'artisan peut créer.
00:17:08Des roues et des roues.
00:17:10Un modèle, disons,
00:17:12des cloches médiévales,
00:17:14qui ont fait toutes sortes de choses incroyables.
00:17:17C'est tout au long de Newton.
00:17:19C'est appelé la philosophie mécanique.
00:17:21La philosophie signifie juste la science.
00:17:23Donc c'est la science mécanique.
00:17:25Et c'est le but.
00:17:26Galiléo, à la fin de sa vie,
00:17:28était un peu fatigué
00:17:29parce qu'il n'était pas en mesure
00:17:31de construire des modèles mécaniques
00:17:33des nuages et de la motion des planètes.
00:17:36Donc il sentait que sa vie scientifique n'avait pas réussi.
00:17:40Et puis ça s'est passé.
00:17:42Jusqu'à la fin de Newton.
00:17:44Et Newton a démontré,
00:17:46à son désespoir,
00:17:49que le monde ne fonctionne pas comme une machine.
00:17:52Qu'il y avait ce qu'il appelait
00:17:54ses collègues scientifiques
00:17:56les forces occultes,
00:17:58notamment l'attraction et la répulsion,
00:18:00qui ne fonctionnent pas par contact.
00:18:02Donc on peut attraper des choses à distance,
00:18:05ce qui n'était pas intelligible.
00:18:07Newton lui-même pensait
00:18:09que c'était ce qu'il appelait une absurdité,
00:18:11quelque chose que personne
00:18:13sans compréhension scientifique ne pourrait croire.
00:18:16Ce sont juste des mystères inhérents
00:18:18qui sont au-delà de nos capacités cognitives.
00:18:21C'était vrai,
00:18:22et c'était une vraie découverte choquante.
00:18:26Elle a maintenant été absorbée.
00:18:28Donc parler de l'étape actuelle
00:18:30est désagréable
00:18:32si on pense aux champs émergents
00:18:34comme la science cognitive.
00:18:36Parce qu'on n'est pas dans cette étape.
00:18:39Pour moi, je travaille comme une machine.
00:18:41Je sais que cette séquence est très difficile.
00:18:43Et croyez-moi,
00:18:44ça m'emprisonne pour toujours pour l'animer.
00:18:47Donc je vais me reposer.
00:18:49Noam continue de revenir à Galileo,
00:18:51à Newton, à l'Enlightenment,
00:18:53et j'essaie très fort de le garder court,
00:18:55mais ça semble inutile.
00:18:57Cependant, c'est une partie très importante,
00:18:59et je dois y arriver.
00:19:01Je pense que Noam me dit
00:19:03ce qu'il me faut pour faire de la science.
00:19:05Quelque chose à voir avec des idées,
00:19:07de la créativité et de l'observation rigoureuse
00:19:09de la nature,
00:19:11et la volonté de se prouver faux
00:19:13et de reprendre l'expérience
00:19:15à tout moment.
00:19:17Richard Feynman, le grand physicien,
00:19:19parle souvent de l'intégrité de la science
00:19:21et dit qu'il faut toujours publier
00:19:23les résultats de l'expérience,
00:19:25surtout quand ils vous prouvent faux.
00:19:27Il a aussi une histoire amusante
00:19:29sur les bons scientifiques qui ont été ignorés.
00:19:31En 1937,
00:19:33Jung, comme il s'appelait,
00:19:35essayait d'enseigner un chat
00:19:37à couper 3 portes pour avoir de la nourriture.
00:19:39Il mettait la nourriture chaque fois
00:19:41dans une pièce, 3 portes à l'étranger
00:19:43pour que le chat la coupe.
00:19:45Il mettait la nourriture dans un autre endroit
00:19:47chaque fois, avec du fromage,
00:19:493 portes à l'étranger.
00:19:51Mais le chat n'a jamais coupé les portes.
00:19:53Il est toujours allé directement dans la porte
00:19:55où la nourriture a été placée.
00:19:57Peu importe où Jung a mis la nourriture,
00:19:59le résultat était le même.
00:20:01Il pensait que le chat devait reconnaître
00:20:03qu'il n'y avait pas de nourriture sur la porte.
00:20:05Donc il a repeint les portes identiquement.
00:20:07Toujours le même résultat.
00:20:09Il pensait que le chat pouvait toujours sentir
00:20:11la nourriture d'où elle était la dernière fois.
00:20:13Donc il a mis de l'alcool pour nettoyer
00:20:15n'importe quel sentiment restant.
00:20:17Toujours le chat est allé dans la même porte.
00:20:19Peut-être que le chat a pu noter
00:20:21des lumières de l'étranger ou les utiliser comme un guide.
00:20:23Donc il a couvert la grotte.
00:20:25Toujours le même résultat.
00:20:27Il a éventuellement découvert que le chat pouvait dire
00:20:29« par ailleurs, le sol a sonné »
00:20:31Donc il a mis la grotte sur le sol.
00:20:33Le chat ne pouvait plus dire
00:20:35et il a dû apprendre à compter les portes.
00:20:37Feynman a appelé cet expériment
00:20:39« un expériment de classe A »
00:20:41parce que Jung a dû traverser
00:20:43tous les possibles étapes
00:20:45avant qu'il puisse affirmer
00:20:47que c'était conclusif.
00:20:49La rigueur qu'il a ressentie était malheureusement incommune
00:20:51dans la science de la façon dont c'était conduit à son époque.
00:20:53Maintenant, je vais juste ajouter des trucs
00:20:55qui ne sont pas même de Noam.
00:20:57Mais j'ai mis une loupe en dessous
00:20:59pour que ça ne fonctionne pas.
00:21:01La vérité, c'est que je suis en train de passer
00:21:03par cette animation
00:21:05et ça fait deux ans que je l'ai commencée.
00:21:07Donc Noam est maintenant 84 ans.
00:21:09Je n'oublie pas mon apparence
00:21:11et je devrais me concentrer sur le film que je prépare
00:21:13« L'écume du jour », mais je ne vais pas m'arrêter.
00:21:15Je dois terminer le film et le montrer à Noam
00:21:17avant...
00:21:19avant qu'il soit mort.
00:21:21Ma chambre est un paquet de papier d'animation.
00:21:23Ma mère est à l'hôpital.
00:21:25Mais je m'en soucie seulement de la santé de Noam
00:21:27pour lui montrer le film terminé.
00:21:29C'est chiant et non-scientifique,
00:21:31mais vrai.
00:21:35Dans les séances précédentes,
00:21:37on a parlé de l'évolution
00:21:39et vous étiez très sceptique
00:21:41et j'ai pensé...
00:21:43Je ne suis pas sceptique de l'évolution.
00:21:45Il y a une confusion commune
00:21:47à l'extérieur de la biologie sérieuse.
00:21:49La sélection naturelle est un facteur dans l'évolution.
00:21:51Aucun biologiste sérieux ne le doute.
00:21:53Mais c'est l'un des nombreux facteurs.
00:21:55Par exemple, la mutation est un facteur.
00:21:57Il y a beaucoup d'autres facteurs.
00:21:59Par exemple, si on regarde
00:22:01notre propre endowment génétique,
00:22:03beaucoup de choses viennent
00:22:05de la transposition.
00:22:07Quand vous parlez de l'endormance,
00:22:09l'endormance...
00:22:11Comment vous appelez-vous?
00:22:13Quand vous êtes né avec quoi?
00:22:15Comme un...
00:22:17Genet?
00:22:19Oui, mais vous utilisez le mot endormance?
00:22:21Comment vous l'appellez-vous?
00:22:23Je ne sais pas.
00:22:25Endowment.
00:22:27Oh, endowment.
00:22:29Donc, vous pensez que nous avons
00:22:31une façon de comprendre le monde
00:22:33à l'intérieur de nous-mêmes
00:22:35ou que nous ne pouvons comprendre
00:22:37que le monde jusqu'à cette limite?
00:22:39C'est juste Hume.
00:22:41C'est Newton et Hume.
00:22:43Donc, vous essayez de découvrir
00:22:45ce que c'est que cet endowment cognitif
00:22:47que nous avons,
00:22:49que c'est un endowment cognitif fixé.
00:22:51Ce n'est pas vraiment arguable,
00:22:53à moins que vous pensez que nous sommes des anges.
00:22:55Mais si nous faisons partie du monde organique,
00:22:57nous avons des capacités fixées,
00:22:59comme je ne peux pas voler.
00:23:01Ces capacités ont un certain scope
00:23:03et des limites.
00:23:05C'est la nature des capacités organiques.
00:23:07Puis vient la question,
00:23:09OK, qu'est-ce que c'est?
00:23:11En fait, l'un des trucs
00:23:13les plus effrayants,
00:23:15c'est ce que j'ai juste mentionné.
00:23:17Notre endowment cognitif nous empêche
00:23:19de voir le monde en termes mécaniques.
00:23:21Nous savons que c'est faux,
00:23:23mais nous ne pouvons pas aider
00:23:25à voir le monde comme ça.
00:23:27Si vous regardez la lune
00:23:29qui s'élève
00:23:31le soir,
00:23:33à l'horizon,
00:23:35c'est grand, puis il devient plus petit.
00:23:37C'est appelé l'illusion de la lune.
00:23:39Nous savons que ce n'est pas vrai,
00:23:41mais nous ne pouvons pas aider à le voir.
00:23:43Je l'ai beaucoup vu,
00:23:45et je sais que c'est un paradoxe,
00:23:47mais si vous regardez le monde
00:23:49à l'horizon,
00:23:51c'est comme si vous voyiez
00:23:53le monde par une fenêtre
00:23:55qui a une longue distance
00:23:57et que vous voyiez
00:23:59une brèche dans la distance.
00:24:01La fenêtre délimite
00:24:03votre attention,
00:24:05et vous sentirez que la brèche
00:24:07est beaucoup plus grande
00:24:09que ce qu'elle est.
00:24:11Maintenant, vous essayez
00:24:13de donner une explication,
00:24:15en pensant que le monde
00:24:17fonctionne grâce
00:24:19à l'interaction physique,
00:24:21à la contaction.
00:24:23Une autre partie de notre cerveau
00:24:25nous dit que ce n'est pas vrai
00:24:27à cause des théories
00:24:29qui ont été développées
00:24:31qui disent que ça ne peut pas fonctionner
00:24:33comme ça,
00:24:35mais ça ne peut pas changer
00:24:37notre perception et notre interprétation
00:24:39parce que c'est juste fixé.
00:24:42Donc, nous voyons un arbre
00:24:44et nous comprenons que c'est un arbre.
00:24:46Cela signifie que notre cerveau
00:24:48est équipé d'une capacité fixe
00:24:50qui nous dit que c'est un arbre?
00:24:52Voici une autre question
00:24:54où il est bien d'être puzzlé.
00:24:56Comment identifions-nous
00:24:58quelque chose comme un arbre?
00:25:00Ce n'est pas si simple.
00:25:02Par exemple, vous plantez un arbre,
00:25:04disons un arbre de poisson,
00:25:06c'est un bon exemple.
00:25:08Il grandit.
00:25:11Je suppose qu'il grandit
00:25:13et qu'il devient exactement identique
00:25:15à l'arbre d'origine.
00:25:17Je suppose que l'arbre d'origine
00:25:19est coupé.
00:25:21Est-ce que ce nouveau arbre
00:25:23est le même arbre de poisson?
00:25:25Pourquoi pas?
00:25:27C'est identique génétiquement.
00:25:29Il a tous les mêmes propriétés.
00:25:31Mais nous savons que ce n'est pas le même arbre.
00:25:33Pourquoi pas?
00:25:35Et si vous allez plus loin,
00:25:37notre concept d'arbre,
00:25:40c'est une erreur classique
00:25:42qui passe directement
00:25:44par la philosophie,
00:25:46la psychologie,
00:25:48et la linguistique,
00:25:50jusqu'à présent.
00:25:52C'est l'idée
00:25:54que les mots,
00:25:56les éléments qui ont un sens,
00:25:58comme l'arbre,
00:26:00ou la personne,
00:26:02ou John Smith,
00:26:04ou autre chose,
00:26:06sont quelque chose
00:26:08dans le monde extra-médical,
00:26:10quelque chose que les physiciens
00:26:12peuvent identifier.
00:26:14Si j'ai un mot,
00:26:16par exemple, poisson,
00:26:18ça veut dire quelque chose
00:26:20et un scientifique
00:26:22qui ne sait rien de mon cerveau
00:26:24peut trouver ce qui compte
00:26:26comme un poisson.
00:26:28C'est juste pas vrai.
00:26:30C'est pour ça que vous avez
00:26:32des livres classiques
00:26:34comme le livre de John.
00:26:36Cette assumption référentielle
00:26:38est simplement fausse
00:26:40sur les humains.
00:26:42C'est vrai pour les animaux.
00:26:44En ce qui concerne la communication
00:26:46avec les animaux,
00:26:48oui, c'est vrai,
00:26:50mais pour les humains,
00:26:52c'est simplement faux.
00:26:54Et tous les enfants le savent.
00:26:56Et ça pose un énorme problème
00:26:58évolutionnaire.
00:27:00C'est un problème d'acquisition,
00:27:02parce que tout le monde
00:27:04assume que c'est juste
00:27:06une relation.
00:27:08C'est comme s'il y avait
00:27:10un changement naturel.
00:27:12On ne va jamais avoir
00:27:14une vraie compréhension
00:27:16de la semantique
00:27:18sauf si ces illusions
00:27:20sont évoquées.
00:27:22Ce qui m'a toujours surpris
00:27:24depuis que j'étais jeune,
00:27:26c'est que vous avez
00:27:28la représentation du monde
00:27:30et la connexion.
00:27:32Mais dans votre vie,
00:27:34vous êtes exposé
00:27:36à la représentation d'un chien
00:27:38d'une manière très simplifiée.
00:27:40Puis vous allez dehors
00:27:42et vous voyez un vrai chien.
00:27:44Le problème, c'est que
00:27:46ce n'est pas comme ça.
00:27:48C'est très common-sens,
00:27:50c'est juste faux.
00:27:52Non, je ne dis pas
00:27:54que c'est comme ça.
00:27:56Ça a du sens.
00:27:58Les histoires de fantômes
00:28:00sont basées sur le fait
00:28:02que c'est faux.
00:28:04Prenons une histoire de fantôme
00:28:06que tout enfant comprend.
00:28:08Non, je ne dis pas que l'enfant
00:28:10croit que c'est un vrai chien.
00:28:12Ce n'est pas le point.
00:28:14Nous n'identifions pas les chiens
00:28:16en termes de leurs caractéristiques physiques.
00:28:20Comme vous pouvez le voir,
00:28:22j'ai l'impression d'être un peu stupide ici.
00:28:24Laissez-moi vous expliquer.
00:28:26L'utilisation du mot
00:28:28sur un accent lourd
00:28:30a aggravé mon essai.
00:28:32Je m'exprimais simplement
00:28:34que dans la vie,
00:28:36nous rencontrons d'abord
00:28:38l'image d'animaux comme ça,
00:28:40puis nous verrons la réalité.
00:28:42Par exemple, j'ai vu de nombreuses photos
00:28:44d'un tigre avant de voir un vrai dans une zoo.
00:28:46Il n'y a rien à arguer là-dessus,
00:28:48mais Noam disait que c'était faux
00:28:50à cause de mon utilisation
00:28:52du mot représentation.
00:28:54C'est la première fois que j'ai entendu
00:28:56parler d'une image dans un livre.
00:28:58Cependant, ça lui a donné l'opportunité
00:29:00d'étendre son argument,
00:29:02ce qui est difficile à comprendre.
00:29:04J'ai donc gardé la chose,
00:29:06même si j'avais l'air stupide.
00:29:08J'ai donc décidé de recycler
00:29:10quelques-uns de mes dessins
00:29:12depuis qu'il faisait le même point.
00:29:14Nous n'identifions pas les chiens
00:29:16en termes de leurs caractéristiques physiques.
00:29:18Nous identifions les chiens, par exemple,
00:29:20en termes de propriété de continuité psychique.
00:29:22Une vache transforme un chien
00:29:24en un chameau,
00:29:26puis une princesse fantôme
00:29:28embrasse le chameau
00:29:30et le transforme en un chien.
00:29:32C'était un chien tout au long,
00:29:34même s'il ressemblait à un chameau.
00:29:36C'est la base du fairytale.
00:29:38Je ne dis pas que c'est...
00:29:40La continuité psychique
00:29:42n'est pas une propriété physique.
00:29:44C'est une propriété que nous imposons
00:29:46sur les choses.
00:29:48Il n'y a donc pas d'espoir
00:29:50pour trouver un moyen
00:29:52d'identifier les choses
00:29:54qui sont liées aux symboles
00:29:56en regardant leurs propriétés physiques.
00:29:58Elles sont individuées,
00:30:00elles sont identifiées
00:30:02en termes de constructions mentales.
00:30:04Elles sont donc basiquement des objets mentaux.
00:30:08Cela signifie que tout le concept
00:30:10référentiel doit être sorti.
00:30:14Et il faut regarder
00:30:16la relation de la langue au monde
00:30:18dans une certaine manière.
00:30:20Pensez-vous que nous construisons
00:30:22le monde en mirant
00:30:24cette image que nous avons dans notre esprit ?
00:30:26Nous le faisons,
00:30:28mais pas de la manière
00:30:30que les philosophes et les linguistes
00:30:32pensent que nous le faisons.
00:30:34Nous le faisons certainement.
00:30:36Par exemple, nous voyons le monde
00:30:38en termes de arbres,
00:30:40d'oiseaux, des rivières, etc.
00:30:42Mais la question est,
00:30:44quels sont ces concepts ?
00:30:46Ces concepts sont liés
00:30:48à des choses physiques identifiables
00:30:50dans le monde extra-mental.
00:30:52Et cette assumption est juste fausse.
00:30:54Et à moins que nous nous libérions
00:30:56de cette assumption,
00:30:58nous ne pourrons pas comprendre
00:31:00la façon dont la pensée et la langue
00:31:02sont liées au monde.
00:31:04Mais c'est un sujet tout à fait tabou
00:31:06dans la philosophie et la psychologie.
00:31:08Ils sont donc restés.
00:31:10Ils sont comme les mécaniques
00:31:12pré-Galilée,
00:31:14et si tu les gardes pour des milliers d'années,
00:31:16tu ne comprendras jamais
00:31:18les mécaniques du monde.
00:31:20Je pense que c'est pour ces raisons
00:31:22que c'est très sensible
00:31:24de repenser aux premières étapes
00:31:26de la révolution scientifique.
00:31:28Pas d'Einstein,
00:31:30c'est trop sophistiqué.
00:31:32Prenons les premières étapes
00:31:34où les gens ont eu
00:31:36ce breakthrough intellectuel
00:31:38crédible.
00:31:40Et ils ont dit,
00:31:42c'est évident.
00:31:44Pourquoi devrions-nous
00:31:46considérer que c'est évident
00:31:48que si je laisse tomber un ballon,
00:31:50il va descendre et pas en haut?
00:31:52C'est évident, mais pourquoi?
00:31:54Si tu es prêt à poser cette question,
00:31:56tu as les débuts de la science moderne.
00:31:58Si tu n'es pas prêt à poser cette question,
00:32:00tu dis que ça va descendre
00:32:02parce que la langue est sur le sol.
00:32:04La science ne se développe pas.
00:32:06Encore une fois, j'avais posé
00:32:08ma question de la mauvaise façon.
00:32:10La façon dont les humains construisent des choses
00:32:12comme des villes, de l'art, des voitures, etc.
00:32:14était référente d'une sorte de
00:32:16blueprint qu'on porterait à l'intérieur
00:32:18de notre environnement.
00:32:20Comme les biches construisant leurs hives,
00:32:22par exemple.
00:32:24Donc, la prochaine fois que j'ai rencontré Noam,
00:32:26je lui ai montré cette animation
00:32:28en espérant qu'elle aiderait à faire sens.
00:32:32Et ça a fait sens.
00:32:34Au début de la deuxième interview,
00:32:36j'ai montré le travail en progrès
00:32:38et Noam était plutôt content, il me semble.
00:32:42Et j'ai remarqué dans la deuxième interview
00:32:44qu'il était plus réceptif à mes idées.
00:32:46Donc, j'ai encore posé ma question.
00:32:50Mais l'utilisation des biches et des hives
00:32:52en tant qu'exemple l'a rendue plus confus.
00:32:54Je suppose qu'il y a une interaction.
00:32:58Donc, si tu regardes les enfants
00:33:02essayer de construire une maison
00:33:04avec des cartons,
00:33:06ils doivent avoir une idée
00:33:08initiale de ce qu'ils veulent faire.
00:33:10Mais c'est certainement alteré
00:33:12par le processus.
00:33:14Tu vois, ce n'est pas ce que je veux.
00:33:16Donc, je dois le réarranger
00:33:18et faire quelque chose d'un autre.
00:33:20Prenons le bâtiment où nous sommes.
00:33:22Une des caractéristiques
00:33:24impressionnantes
00:33:26quand tu es dans mon bureau
00:33:28c'est qu'il n'y a pas d'angle correct
00:33:30dans la plupart des bâtiments
00:33:32qui sont construits.
00:33:34Donc, tout est un peu éloigné.
00:33:38Je ne sais pas ce qui était dans la tête
00:33:40de Frank Gehry,
00:33:42mais un architecte
00:33:44qui a travaillé sur la structure
00:33:46du bâtiment
00:33:48m'a suggéré
00:33:50qu'elle a en quelque sorte
00:33:52le caractère
00:33:54d'une version tridimensionnelle
00:33:56d'une peinture de Mondrian.
00:34:00Oui, j'aimerais savoir
00:34:02si tu penses à
00:34:04le mécanisme de l'inspiration.
00:34:06C'est un mystère.
00:34:08C'est quelque chose
00:34:10commun aux humains.
00:34:12Tu le vois dans les enfants,
00:34:14tu le vois dans les scientifiques,
00:34:16tu le vois dans les carpenters
00:34:18qui essayent de résoudre
00:34:20un problème complexe
00:34:22sur la construction d'un bâtiment.
00:34:26C'est quelque chose qui se passe
00:34:28dans toutes sortes de conditions.
00:34:30Des conditions étrangères.
00:34:32Par exemple,
00:34:34j'ai regardé un couple de carpenters
00:34:36travailler sur un bâtiment d'été.
00:34:38Ils avaient une sorte d'idée
00:34:40dans la tête,
00:34:42mais ils s'entraînaient
00:34:44pour voir comment ça fonctionnait.
00:34:46Ils avaient réussi à résoudre
00:34:48un problème insoluble.
00:34:50Ça a duré un moment,
00:34:52puis ils sont revenus
00:34:54et ont réussi immédiatement.
00:34:56Je leur ai demandé
00:34:58comment ça se fait.
00:35:00C'est l'inspiration.
00:35:02J'ai voulu couper cette séquence.
00:35:04Pour une période courte,
00:35:06j'ai eu un épisode
00:35:08où j'ai indulgé ce habit
00:35:10très bientôt.
00:35:12Et en regardant,
00:35:14ça ne m'a pas fait du bien.
00:35:16Maintenant que je l'ai dit,
00:35:18je peux garder cette séquence.
00:35:20C'est intéressant.
00:35:22Par exemple,
00:35:24dans mon cas,
00:35:26j'utilise beaucoup
00:35:28mon incompréhension
00:35:30comme source d'inspiration.
00:35:32J'ai réalisé cela récemment
00:35:34parce que
00:35:36mon anglais
00:35:38n'est pas bon.
00:35:40Quand les gens me parlent,
00:35:42j'entends souvent quelque chose de différent.
00:35:44Je me souviens,
00:35:46je parlais à une amie
00:35:48et elle m'a dit qu'elle avait fait
00:35:50un modèle d'un bateau
00:35:52dans une forêt.
00:35:54Et j'ai compris
00:35:56que la forêt était dans le bateau.
00:35:58J'ai donc imaginé
00:36:00une sorte d'arc
00:36:02végétal de Noé.
00:36:04Je pense que quelque chose
00:36:06d'amusant se passe.
00:36:08Cela peut se passer dans une classe,
00:36:10par exemple.
00:36:12Un étudiant pose une question
00:36:14et tout d'un coup,
00:36:16tu reconnais que quelque chose
00:36:18que tu pensais être vrai
00:36:20a un problème.
00:36:22C'est incroyable.
00:36:24Tu peux prendre une marche
00:36:26ou, peut-être,
00:36:28tu dors la nuit
00:36:30et quelque chose t'arrive.
00:36:32Tout d'un coup,
00:36:34tu vois des façons
00:36:36de regarder le sujet
00:36:38et le monde un peu différemment.
00:36:40Je pense que c'est comme ça
00:36:42depuis l'enfance
00:36:44que les gens font du travail créatif.
00:36:46C'est de toute façon
00:36:48ce qui se passe.
00:36:50Dans un petit clip,
00:36:52je vous ai montré
00:36:54comment on essaie
00:36:56d'interpréter le monde
00:36:58et comment on peut
00:37:00abandonner ce qui est
00:37:02créé en linguistique
00:37:04ou en philosophie.
00:37:06Pourquoi reconnaissons-nous
00:37:08que c'est un arbre différent
00:37:10quand il a été coupé
00:37:12et qu'il grandit
00:37:14et qu'il est identique?
00:37:16Depuis, j'ai lu
00:37:18que c'est un clone.
00:37:20C'est un clone.
00:37:22C'est potentiellement identique.
00:37:24Mais la seule réponse
00:37:26que j'ai pu donner
00:37:28était que je savais
00:37:30que c'était un arbre différent
00:37:32parce que j'ai vu
00:37:34quelqu'un le couper
00:37:36et le regrouper.
00:37:38J'ai donc pensé
00:37:40que c'était peut-être
00:37:42moins trivial que ça.
00:37:44Je pense qu'il y a un vrai point.
00:37:46Le concept d'un arbre
00:37:48a quelque chose à voir
00:37:50avec la notion abstraite
00:37:52de la continuité.
00:37:54L'arbre originale
00:37:56a une existence continue
00:37:58que nous imposons sur lui
00:38:00parce que, génétiquement,
00:38:02la branche coupée
00:38:04est le même objet.
00:38:06Mais quand il devient un arbre,
00:38:08il n'a pas la continuité
00:38:10que nous interprétons.
00:38:12Différentes intelligences
00:38:14représentent notre conception
00:38:16de la continuité.
00:38:18C'est très complexe.
00:38:20Par exemple,
00:38:22il y a une histoire
00:38:24des enfants
00:38:26que mes grands-enfants
00:38:28aimaient quand ils étaient petits.
00:38:30C'est une histoire
00:38:32sur un arbre
00:38:34nommé Sylvester.
00:38:36Quelque chose se passe
00:38:38et Sylvester devient un arbre.
00:38:40Le reste de l'histoire
00:38:42n'a rien à voir avec l'arbre.
00:38:44Les enfants comprennent
00:38:46que l'arbre n'a pas
00:38:48les propriétés
00:38:50physiques d'un arbre
00:38:52mais qu'il est en réalité
00:38:54un arbre.
00:38:56Par exemple,
00:38:58s'il devait devenir
00:39:00un camel,
00:39:02il devait revenir
00:39:04à la terre.
00:39:06Les enfants
00:39:08comprennent que
00:39:10l'arbre n'a pas
00:39:12les propriétés physiques
00:39:14d'un arbre
00:39:16mais qu'il est en réalité
00:39:18un arbre.
00:39:20L'enfant comprend
00:39:22une certaine continuité
00:39:24spécifique,
00:39:26plus abstraite
00:39:28que l'arbre.
00:39:30Il y a une continuité
00:39:32psychique
00:39:34que nous imposons
00:39:36sur le monde.
00:39:41Elle identifie
00:39:43les objets
00:39:45qui se trouvent autour de nous,
00:39:47que ce soit des personnes,
00:39:49des rivières, des arbres,
00:39:51des arbres ou autre chose.
00:39:53J'ai un exemple
00:39:55qui me permet peut-être
00:39:57d'entendre le concept.
00:39:59Quand je rencontre un ami
00:40:01que je n'ai pas vu depuis 20 ans
00:40:03et qu'il a une apparence
00:40:05complètement différente,
00:40:07j'ai l'impression
00:40:10qu'il devient mon ami.
00:40:12Lors de la conversation,
00:40:14généralement pendant
00:40:1620 ou 30 minutes,
00:40:18il devient mon ami.
00:40:20L'image de mon ami
00:40:22devient plus jeune
00:40:24que celui-ci.
00:40:26Je me demandais
00:40:28si c'était un phénomène
00:40:30que tout le monde
00:40:32percevait.
00:40:34Est-ce le même phénomène
00:40:36que celui
00:40:39avec l'objet,
00:40:41comme l'arbre ou la rivière ?
00:40:43Prenons l'arbre de Charles
00:40:45qui passe par le bâtiment.
00:40:47Qu'est-ce qui le rend
00:40:49l'arbre de Charles ?
00:40:51Il peut y avoir
00:40:53des changements physiques
00:40:55et il reste l'arbre de Charles.
00:40:57Par exemple,
00:40:59on peut inverser la direction
00:41:01et il reste l'arbre de Charles.
00:41:03On peut le transformer
00:41:05en tributaires
00:41:08et il reste l'arbre de Charles.
00:41:10On peut changer le contenu.
00:41:12On peut construire
00:41:14un bâtiment de fabrication
00:41:16à l'extérieur
00:41:18et le contenu reste l'arbre de Charles.
00:41:20Par contre,
00:41:22il y a de très petits changements
00:41:24que l'on peut faire
00:41:26sans être l'arbre de Charles.
00:41:28Par exemple,
00:41:30on peut mettre des panneaux
00:41:32à l'étranger
00:41:34et on peut l'utiliser
00:41:36comme un bateau.
00:41:38Ce n'est plus un riveau,
00:41:40c'est un canal.
00:41:42On peut faire
00:41:44des changements physiques
00:41:46minimes et indétectables
00:41:48qui le rendent
00:41:50indétectablement.
00:41:52Par exemple,
00:41:54on peut dessiner
00:41:56une ligne
00:41:58et les gens
00:42:00l'utilisent
00:42:02pour aller à Boston.
00:42:04Les phénomènes
00:42:06sans instruction,
00:42:08sans expérience,
00:42:10ont à faire
00:42:12avec les notions
00:42:14très complexes
00:42:16de la continuité des entités.
00:42:18Un physiciste ne peut pas
00:42:20détecter parce qu'il n'est pas
00:42:22une partie.
00:42:24Bien sûr, le monde physique
00:42:26est une partie,
00:42:28mais il n'y a qu'une partie.
00:42:30Une grande partie
00:42:32de notre expérience
00:42:34est fragmentaire.
00:42:36L'expérience visuelle
00:42:38est juste
00:42:40une stimulation de la retinite.
00:42:42Mais on impose
00:42:44une très riche interprétation
00:42:46y compris la continuité.
00:42:48Beaucoup de science-fiction
00:42:50est basée sur cela.
00:42:52Si quelqu'un est dans un vaisseau spatial
00:42:54et qu'il est transposé
00:42:56ou quelque chose comme ça...
00:42:58Téléportation.
00:43:00Téléportation, oui.
00:43:02Et ils reparaissent.
00:43:04J'ai regardé mes enfants
00:43:06regarder ces choses.
00:43:08Ils comprennent immédiatement
00:43:10que c'est la même personne
00:43:12qui a apparu là-bas,
00:43:14qu'il n'y a pas de continuité.
00:43:16Parfois, je leur demande
00:43:18que si on avait
00:43:20cette téléportation
00:43:22ou quelque chose comme ça
00:43:24et qu'il apparaît là-bas,
00:43:26est-ce qu'il est toujours là-bas?
00:43:28À ce moment-là,
00:43:30on est confus.
00:43:32On ne sait pas
00:43:34car nos conceptions
00:43:36ne répondent pas à ça.
00:43:38Il y a des problèmes
00:43:40classiques et philosophiques
00:43:42qui sont basés sur ça.
00:43:44Un des plus célèbres
00:43:46s'appelle le vaisseau de Theseus.
00:43:48Je suppose que Theseus
00:43:50a un vaisseau sur l'océan
00:43:52et l'un des bords tombe.
00:43:54Il le met dans l'océan
00:43:56et l'autre bord est remplacé.
00:43:58C'est toujours le vaisseau de Theseus.
00:44:00Si quelqu'un sur l'océan
00:44:02collecte tous ces bords
00:44:04et reconstruit ce qui était
00:44:06l'actuel vaisseau,
00:44:08ce n'est pas le vaisseau de Theseus.
00:44:10C'est celui de Theseus,
00:44:12même si c'est l'autre
00:44:14qui est physiquement identique.
00:44:16Il n'y a pas de point
00:44:18pour résoudre le problème
00:44:20philosophique.
00:44:22Il s'agit d'un problème
00:44:24dans lequel il apparaît
00:44:26que les animaux non-humains
00:44:28ont une connexion directe
00:44:30entre les représentations
00:44:32symboliques dans leur esprit
00:44:34et les événements physiques
00:44:36identifiables dans le monde.
00:44:38Par exemple,
00:44:40un oiseau de Vervet
00:44:42a des sons d'alarmes
00:44:44et apparemment,
00:44:46ces sons d'alarmes
00:44:48sont automatiquement
00:44:50attirés par un mouvement
00:44:52dans un arbre
00:44:54qui leur donne un son d'alarme
00:44:56et apparemment,
00:44:58c'est réflectif.
00:45:00En faisant ces interviews,
00:45:02j'étais en train d'éditer
00:45:04The Green Hornet.
00:45:06Un jour, je suis allé dans
00:45:08la salle d'édition
00:45:10et j'ai réalisé
00:45:12que certains objets
00:45:14avaient différentes
00:45:16entités que les autres.
00:45:18C'est comme s'ils s'étaient
00:45:20transformés en objets.
00:45:22Mais j'ai dû m'éloigner
00:45:24de la salle d'édition
00:45:26pour faire de l'espace.
00:45:28La table de café.
00:45:30Je l'ai déplacé
00:45:32plus proche du sofa
00:45:34pour que je puisse
00:45:36vérifier mes e-mails
00:45:38en regardant l'édition
00:45:40sur un grand écran
00:45:42spécialement installé pour moi
00:45:44et mon éditeur, bien sûr.
00:45:46Mais c'est une personne,
00:45:48c'est une personne.
00:45:50En troisième degré,
00:45:52j'ai décidé de faire
00:45:54un projet scientifique
00:45:56sur l'astronomie.
00:45:58Les professeurs m'ont dit
00:46:00que c'était bon.
00:46:02J'ai finalement
00:46:04pris l'Encyclopédia Britannica
00:46:06et j'ai copié
00:46:08une section sur l'astronomie
00:46:10et je l'ai envoyée
00:46:12en sachant
00:46:14que ce n'était pas
00:46:16un projet scientifique.
00:46:18Je suis un professeur,
00:46:20je peux le dire,
00:46:22mais il n'y avait pas
00:46:24de censure.
00:46:26C'était en troisième degré,
00:46:28donc j'avais
00:46:308 ans,
00:46:32c'est environ 75 ans
00:46:34de guilt.
00:46:36J'ai eu la même expérience
00:46:38que vous,
00:46:40à l'école,
00:46:42plus tard.
00:46:44Mon meilleur ami m'a écrit
00:46:46et j'ai reçu
00:46:48la meilleure notation
00:46:50pour la classe,
00:46:52donc j'ai dû la lire
00:46:54devant tout le monde.
00:46:56J'ai eu de bonnes grades
00:46:58après ça.
00:47:00Comme beaucoup d'enfants,
00:47:02j'ai eu un siège
00:47:04de chimie
00:47:06dans le bâtiment
00:47:08qui produisait des odeurs
00:47:10qui m'ont fait fou,
00:47:12et ils espéraient que je n'allais pas
00:47:14brûler l'endroit.
00:47:16Des circuits électriques,
00:47:18de la chimie, des choses comme ça.
00:47:20Avec un de mes amis les plus proches
00:47:22depuis l'école de médecine,
00:47:24tout au long de l'école,
00:47:26on allait tous les matins
00:47:28et par la suite,
00:47:30on avait l'âge d'aller
00:47:32au subway 10 ou 11.
00:47:34On allait à l'Institut Franklin
00:47:36qui est un institut scientifique
00:47:38dans la ville de Philadelphie
00:47:40où on avait des lectures,
00:47:42des expositions,
00:47:44et on passait la plupart du matin
00:47:46à l'Institut Franklin
00:47:48ou au Musée de l'Histoire naturelle
00:47:50qui était juste à côté.
00:47:52C'était notre soirée de saturdais.
00:47:54Noam passait aussi des heures
00:47:56à la librairie
00:47:58dévorant la littérature française
00:48:00et russienne du XIXe siècle.
00:48:02J'avais juste fini de lire
00:48:04Les Pères et le Fils
00:48:06par Yvan Turgenev
00:48:08et j'ai eu l'impression
00:48:10d'une détermination générale
00:48:12que chaque génération
00:48:14blâme la prochaine.
00:48:16Quand j'étais jeune,
00:48:18la vie était meilleure,
00:48:20les choses étaient plus simples,
00:48:22blablabla.
00:48:24Je me demandais
00:48:26s'il y avait une explication
00:48:28biologique pour ce phénomène.
00:48:30Quand j'étais jeune,
00:48:32la vie était meilleure,
00:48:34les choses étaient plus simples,
00:48:36les sociétés étaient plus simples.
00:48:38Je ne suis pas certain
00:48:40que ce soit vrai des sociétés
00:48:42de pêcheurs,
00:48:44où on apprend les compétences
00:48:46et on les transmet
00:48:48à nos enfants.
00:48:50Par exemple,
00:48:52une chose qui a été découverte
00:48:54et qui a surpris
00:48:56beaucoup d'anthropologues
00:48:58et d'agriculteurs
00:49:00c'est que
00:49:02quand il y avait
00:49:04des programmes de développement
00:49:06comme par exemple
00:49:08en Libye,
00:49:10où l'agriculture scientifique
00:49:12a été introduite,
00:49:14les pêcheurs ont été enseignés
00:49:16les techniques les plus sophistiquées
00:49:18de l'agriculture,
00:49:20et ils ont déterminé
00:49:22qu'il y avait une diminution
00:49:24de la production.
00:49:26Ils produisaient moins
00:49:28avec l'agriculture scientifique
00:49:30qu'avec
00:49:32l'agriculture traditionnelle.
00:49:34Tout d'abord,
00:49:36personne ne savait pourquoi,
00:49:38mais quand c'était investigé,
00:49:40il s'est déroulé
00:49:42que l'agriculture
00:49:44était en fait
00:49:46une science
00:49:48connue uniquement aux femmes.
00:49:50Les femmes avaient
00:49:52une histoire très détaillée
00:49:54sur l'agriculture.
00:49:56Vous plantez cette sienne
00:49:58sous cette roche
00:50:00et ça a été transmis
00:50:02de mère à fille
00:50:04pendant des milliers d'années.
00:50:06C'est devenu plus sophistiqué
00:50:08et ça a permis
00:50:10d'obtenir des résultats
00:50:12très élevés
00:50:14sur une terre
00:50:16qui n'était pas très productive.
00:50:18Les hommes de la communauté
00:50:20ne le savaient pas,
00:50:22ni les extérieurs.
00:50:24C'est un cas où les gens
00:50:26reproduisent,
00:50:28mais je doute
00:50:30que ces petites filles
00:50:32aient eu les sentiments
00:50:34que vous décrivez.
00:50:36Vous obtenez quelque chose
00:50:38de votre mère,
00:50:40qui est un repositoire
00:50:42d'une tradition inoubliable.
00:50:44Peut-être que vous trouvez
00:50:46des moyens d'adapter
00:50:48ou d'améliorer,
00:50:50mais vous reproduisez
00:50:52ce que vous avez grandi.
00:50:54Comment balancez-vous
00:50:56avec l'amélioration
00:50:58de la science ?
00:51:00Maintenant, la science
00:51:02et la technologie sont plus avancées.
00:51:04On dirait que
00:51:06les connaissances précédentes
00:51:08sont obsolètes,
00:51:10mais il y a un instinct.
00:51:12Je ne sais pas si c'est correct
00:51:14de l'appeler instinctif,
00:51:16mais les gens savent
00:51:18qu'il y a une science
00:51:20de connaître
00:51:22quelle plante
00:51:24qui est une connaissance
00:51:26inarticulée.
00:51:28C'est comme savoir comment agir.
00:51:30On apprend en enfance
00:51:32comment agir
00:51:34dans des situations sociales.
00:51:36On ne peut pas l'articuler.
00:51:38On n'est pas conscients de ça.
00:51:40Si on trouve un enfant
00:51:42qui a, disons,
00:51:44le syndrome d'Asperger,
00:51:46c'est-à-dire qu'il ne s'adapte pas
00:51:48aux cues sociales,
00:51:50il ne comprend pas
00:51:52comment agir.
00:51:54Ce sont des enfants
00:51:56qui ont beaucoup de problèmes
00:51:58depuis l'école de soins.
00:52:00J'ai demandé à un spécialiste
00:52:02de santé mentale
00:52:04ce que c'était.
00:52:06Je ne savais pas
00:52:08ce qu'était le syndrome d'Asperger.
00:52:10Elle m'a raconté
00:52:12que la moitié des gens
00:52:14qui l'ont connu
00:52:16avaient le syndrome d'Asperger.
00:52:19Comment réagissez-vous
00:52:21quand quelqu'un vous parle
00:52:23de l'astrologie ?
00:52:25L'astrologie ?
00:52:27Oui, parce que beaucoup de femmes,
00:52:29par exemple,
00:52:31et c'est terrible
00:52:33de généraliser
00:52:35qu'elle va me tuer,
00:52:37mais ma copine, par exemple,
00:52:39elle s'en fiche
00:52:41si je lui dénonce
00:52:43son avis sur l'astrologie
00:52:45et je veux maintenir
00:52:47ses pensées irrationnelles.
00:52:49Je peux croire qu'elles sont irrationnelles,
00:52:51mais pour elle,
00:52:53elles sont significatives.
00:52:55Et après tout,
00:52:57certaines personnes intelligentes
00:52:59ont été intéressées
00:53:01à l'astrologie,
00:53:03comme Isaac Newton, par exemple.
00:53:05Ce n'est donc pas
00:53:07une imbécilité.
00:53:09Les humains ont un drivement
00:53:11automatique,
00:53:13en ce cas instinctif,
00:53:15à trouver des liens causifs
00:53:17pour expliquer les choses
00:53:19qui se passent
00:53:21en termes de causes.
00:53:23Quand on ne peut pas
00:53:25voir les causes,
00:53:27on postule des causes cachées.
00:53:29Les enfants font ça.
00:53:31On fait des expériences
00:53:33avec des enfants
00:53:35où quelque chose
00:53:37se passe et
00:53:39quelque chose
00:53:41se passe de cette façon.
00:53:43C'est instinctif.
00:53:45Si des choses se passent autour de nous,
00:53:47on essaie de trouver un agent
00:53:49derrière tout ça.
00:53:51Souvent un agent,
00:53:53comme une intelligence active
00:53:55qui fait quelque chose
00:53:57de mécanique.
00:53:59C'est donc naturellement
00:54:01lié à des pensées
00:54:03comme l'astrologie.
00:54:05La vie est remplie de coïncidences.
00:54:07On essaie de faire un lien
00:54:09entre les coïncidences.
00:54:11C'est une lune complète.
00:54:13Tout va se passer.
00:54:15J'ai remarqué
00:54:17dans ce que tu dis,
00:54:19que tu n'es pas un croyant.
00:54:21Si je fais des recherches sur toi,
00:54:23tu ne seras pas un athéiste.
00:54:25Je pense que
00:54:27la religion est une relief
00:54:29pour beaucoup de gens.
00:54:31Tu ne veux pas que ça t'empêche,
00:54:33n'est-ce pas?
00:54:35Je pense qu'une religion
00:54:37est un univers culturel.
00:54:39Je ne pense pas qu'un groupe
00:54:41n'ait jamais été découvert
00:54:43qui n'ait pas
00:54:45une sorte de croyance
00:54:47dans quelque chose
00:54:49qui est au-delà
00:54:51de notre expérience consciente
00:54:53qui dirige les choses
00:54:55ou qui est quelque part
00:54:57dans le fond
00:54:59et qui donne un sens à notre vie.
00:55:01Ils ne peuvent pas croire
00:55:03en une divinité,
00:55:05mais dans un esprit dans le monde
00:55:07qui donne un sens à la vie.
00:55:09Tout au long de l'histoire
00:55:11et dans toute la société
00:55:13que nous connaissons,
00:55:15les gens ne sont pas satisfaits
00:55:17de penser que
00:55:19ils vont de la poussière
00:55:21à la poussière
00:55:23et qu'il n'y a pas de sens à la vie.
00:55:25Que penses-tu de ça?
00:55:27Je pense que tu vas de la poussière
00:55:29à la poussière
00:55:31et qu'il n'y a pas de sens à la vie.
00:55:33Mais c'est difficile.
00:55:35Je ne serais pas heureux d'accepter ça.
00:55:37Tu peux facilement comprendre
00:55:39que si une mère a un enfant mort
00:55:41et qu'elle veut croire
00:55:43qu'elle va le revoir
00:55:45dans le ciel,
00:55:47c'est une croyance
00:55:49qui est compréhensible.
00:55:51Je ne ridicule pas
00:55:53ou je ne l'enseigne pas
00:55:55pour qu'elle fasse une lecture
00:55:57sur l'épistemologie.
00:55:59Tu ne veux pas aider les gens.
00:56:01C'est quelque chose
00:56:03qui n'appartient pas à la musique rock.
00:56:05Mais ça ne veut pas dire
00:56:07que les autres ne devraient pas le faire.
00:56:09De plus,
00:56:11les croyances religieuses
00:56:13créent des communautés.
00:56:15Elles s'unissent.
00:56:17Nous sommes une société tribale.
00:56:19Les gens forment des familles,
00:56:21des clans,
00:56:23des groupes sociaux,
00:56:25des groupes professionnels.
00:56:27Tu veux faire partie de quelque chose.
00:56:29Et la religion,
00:56:31culturellement,
00:56:33c'est une des façons
00:56:35dont le groupe s'unit
00:56:37et obtient plus de vie
00:56:39que juste mon existence individuelle.
00:56:41C'est donc compréhensible
00:56:43qu'il doit y avoir
00:56:45une forme de croyance religieuse.
00:56:47Je pense qu'il faut changer la caméra.
00:56:49Je pense que c'est l'heure du repas.
00:56:51Je vois.
00:56:53Donc on prendra une autre caméra la prochaine fois?
00:56:55Oui, je vais utiliser celle-ci.
00:56:57La discussion est si bonne
00:56:59que je n'ai pas envie de perdre le travail.
00:57:05En fait, j'ai décidé de rester
00:57:07à mon plan et de continuer
00:57:09à filmer le reste de l'interview
00:57:11avec mes mecs mécaniques.
00:57:13De cette façon, je ne pouvais filmer
00:57:15que des petits morceaux de Noam
00:57:17et j'ai commis à attendre
00:57:19qu'il apparaisse dans la version finale.
00:57:21J'ai aussi commis à animer
00:57:2398% de l'ancien film
00:57:25et à entendre le son de ma caméra clé
00:57:27donc j'ai dû illustrer son son
00:57:29à chaque fois.
00:57:33Tu te souviens de ta première
00:57:35pensée linguistique?
00:57:37Il y a un background.
00:57:39Quand j'étais enfant, mon père a travaillé
00:57:41sur l'histoire des langues suèdes
00:57:43donc j'ai lu son travail.
00:57:45J'ai lu sa dissertation
00:57:47quand j'avais 10-12 ans.
00:57:49C'était sur un grammaire médiéval,
00:57:51un grammaire hébreu médiéval.
00:57:53Donc je connaissais un peu
00:57:55l'histoire des langues suèdes.
00:57:57Après, j'ai sorti l'idée par accident
00:57:59et quand j'y suis allé,
00:58:01j'ai trouvé ça intriguant
00:58:03et j'ai fait les choses
00:58:05de la manière que j'étais enseigné.
00:58:07Et à un moment donné, j'ai réalisé
00:58:09que ça n'avait pas de sens.
00:58:11La façon dont on est enseigné
00:58:13à faire des choses
00:58:15c'était le descriptivisme.
00:58:17Donc la façon dont vous...
00:58:19La linguistique à ce moment-là
00:58:21et à un grand égard,
00:58:23c'est encore une question
00:58:25d'organiser les données.
00:58:27Donc une assignée typique
00:58:29quand j'étais enseignant,
00:58:31disons,
00:58:33c'était de prendre des données
00:58:35d'une langue américaine
00:58:37et de les mettre en forme
00:58:39d'organisation.
00:58:41On ne se demandait pas pourquoi
00:58:43les données étaient de cette façon
00:58:45et non d'une autre façon.
00:58:47Ce n'était pas une question
00:58:49que l'on se demandait.
00:58:51Quand j'étais étudiant,
00:58:53j'ai été invité à l'université
00:58:55pour parler du travail que j'étais en train de faire.
00:58:57C'était une chose normale.
00:58:59L'un des personnes les plus connues
00:59:01dans le département m'a rencontré
00:59:03à l'aéroport.
00:59:05On est allé au collège
00:59:07et on a parlé.
00:59:09Je lui ai demandé ce qu'il faisait.
00:59:11Il m'a dit qu'il ne faisait pas de travail.
00:59:13Ce qu'il fait,
00:59:15c'est juste coller des données
00:59:17et les stocker.
00:59:19C'est ce qui est impliqué
00:59:21dans la linguistique de l'époque
00:59:23en Europe et aux Etats-Unis.
00:59:25Les ordinateurs venaient.
00:59:27Très bientôt,
00:59:29on pouvait analyser des données.
00:59:31On s'est rendu compte
00:59:33que les méthodes d'analyse
00:59:35qui avaient été apportées
00:59:37dans les traditions structuralistes
00:59:39étaient les bonnes façons
00:59:41d'entendre tout sur la langue.
00:59:43Si on s'assurait ces procédures,
00:59:45on pourrait programmer un ordinateur
00:59:47pour stocker les données.
00:59:49Et c'est tout.
00:59:51C'était en 1953.
00:59:55J'y avais un peu cru
00:59:57car c'est la façon dont j'étais entraîné.
00:59:59Mais l'autre moitié de mon cerveau
01:00:01me disait que ça n'avait absolument aucun sens.
01:00:03Pouvez-vous me dire la transition
01:00:05ou l'inspiration qui a commencé
01:00:07votre théorie ?
01:00:09C'était plutôt simple.
01:00:11Quand j'étais étudiant,
01:00:13j'ai reçu une thèse d'honneur.
01:00:15Le membre de la faculté
01:00:17avec qui j'ai travaillé,
01:00:19un homme très célèbre
01:00:21et très important,
01:00:23très influent,
01:00:25m'a suggéré
01:00:27de faire une analyse structurelle
01:00:29de l'hébreu moderne.
01:00:31Je connaissais un peu l'hébreu,
01:00:33donc ça m'a donné du sens.
01:00:35Je faisais ce qu'on devait faire.
01:00:37On prend un informant
01:00:39et on fait des procédures de travail.
01:00:41Il y a une série de routines
01:00:43où on prend les données
01:00:45de l'informant,
01:00:47on trouve la phonologie,
01:00:49la morphologie,
01:00:51quelques commentaires
01:00:53sur la structure syntaxe,
01:00:55sur les semantiques,
01:00:57et c'est tout.
01:00:59J'ai commencé à travailler
01:01:01avec lui.
01:01:03Après un mois,
01:01:05je me suis rendu compte
01:01:07que c'était ridicule.
01:01:09Je connaissais les réponses
01:01:11mais les parties que j'avais intéressées,
01:01:13je les connaissais.
01:01:15Pourquoi m'en prendre de lui ?
01:01:17J'ai donc arrêté le travail d'informant
01:01:19et j'ai commencé
01:01:21à faire ce qui me semblait
01:01:23évident,
01:01:25à écrire un grammaire généreux.
01:01:27C'est ce que j'ai fait,
01:01:29mais c'était un hobby.
01:01:31Personne ne l'a regardé.
01:01:33Finalement, il a été publié
01:01:35environ 30 ans plus tard.
01:01:41Pouvez-vous me dire,
01:01:43d'une manière simple,
01:01:45cette première approche
01:01:47du grammaire généreux ?
01:01:49C'est presque un truïsme.
01:01:51Si vous pensez à ce qu'est une langue,
01:01:53à ce que vous et moi connaissons,
01:01:55nous avons,
01:01:57dans notre tête,
01:01:59une procédure
01:02:01pour construire
01:02:03un array infini
01:02:05de expressions structurées,
01:02:07chaque d'entre elles
01:02:09a un son
01:02:11et une interprétation semantique.
01:02:13C'est comme un truïsme.
01:02:15De plus, ces expressions structurées
01:02:17possèdent la propriété
01:02:19de ce qu'on appelle l'infini numérique.
01:02:21C'est comme les numéros,
01:02:23les numéros naturels.
01:02:25Il y a 5 et 6, mais rien entre eux.
01:02:27Ce ne sont pas des numéros naturels.
01:02:29C'est pareil pour la langue.
01:02:31Il y a une phrase en 5 mots,
01:02:33une phrase en 6 mots,
01:02:35pas une phrase en 5,5 mots.
01:02:37Ce n'est pas un système
01:02:39que nous connaissons.
01:02:41C'est très rare dans le monde naturel,
01:02:43l'infini numérique.
01:02:45À cette époque,
01:02:47les mathématiques
01:02:49étaient bien compréhensibles.
01:02:51La théorie de la computation
01:02:53était développée,
01:02:55la théorie de la fonction recursive.
01:02:57Ce sont des concepts
01:02:59familiers dans la mathématiques
01:03:01contemporaine.
01:03:03Je les ai étudiés
01:03:05et j'ai découvert
01:03:07qu'il y a un système
01:03:09de l'infini numérique.
01:03:11C'est une procédure qui génère
01:03:13une infinité d'expressions structurées.
01:03:15C'est la grammaire générale,
01:03:17c'est tout.
01:03:19C'est donc le fondement
01:03:21de l'étude.
01:03:23Alors, qu'est-ce que c'est ?
01:03:25On se retrouve dans le problème
01:03:27que j'ai mentionné auparavant.
01:03:29Quand on essaie de le faire,
01:03:31on trouve qu'il faut être
01:03:33riche et complexe.
01:03:35Ça n'a pas de sens.
01:03:37Chaque enfant
01:03:39le maîtrise en peu de temps.
01:03:41Il ne peut donc pas être
01:03:43riche et complexe.
01:03:45Puis vient le domaine.
01:03:47Le domaine est de montrer
01:03:49que ce qui apparaît être
01:03:51riche et complexe
01:03:53est, au fond,
01:03:55simplement très simple.
01:03:59Quand on y pense,
01:04:01ce que l'on a commencé à faire
01:04:03depuis les années 50
01:04:05est une base évolutionnaire.
01:04:07La langue est un phénomène
01:04:09très curieux.
01:04:11Une question
01:04:13doit être posée par deux questions.
01:04:15Pourquoi y a-t-il des langues ?
01:04:17Et l'autre,
01:04:19pourquoi y en a-t-il si nombreuses ?
01:04:21Si on revient, disons,
01:04:23à 50 000 ans,
01:04:25ces deux questions ont été répondues
01:04:27parce que c'est quand nos ancêtres
01:04:29n'avaient pas de changement cognitif
01:04:31de manière récente.
01:04:33Les enfants, partout dans le monde,
01:04:35ont la même capacité pour l'acquisition
01:04:37d'une langue.
01:04:39Donc ces questions ont été répondues
01:04:41il y a 50 000 ans.
01:04:43Et si on revient très bientôt,
01:04:45à 100 000 ans,
01:04:47ces questions ont été répondues
01:04:49parce qu'il n'y avait pas de langue.
01:04:51D'un point de vue évolutionnaire,
01:04:53c'est le bouclier d'un oeil.
01:04:55Comment avez-vous ce record ?
01:04:57On connaît le record fossile,
01:04:59on connaît le record
01:05:01de la création d'artefacts,
01:05:03etc.
01:05:05Et c'est assez bien reconnu
01:05:07qu'il y a eu une explosion
01:05:09soudaine,
01:05:11parfois appelée la grande avancée,
01:05:13environ à ce moment-là,
01:05:15peut-être 75 000 ans auparavant.
01:05:17On peut l'arguer,
01:05:19des dizaines de milliers d'années,
01:05:21ça n'a pas d'importance.
01:05:23D'un point de vue évolutionnaire,
01:05:25dans un petit groupe
01:05:27d'archéologues,
01:05:29peut-être quelques milliers de personnes,
01:05:31on trouve soudain
01:05:33une explosion de créativité.
01:05:35Des outils complexes,
01:05:41des phénomènes naturels enregistrés,
01:05:45des structures familiales plus complexes,
01:05:51des représentations symboliques,
01:05:53de l'art, etc.
01:05:55D'un point de vue évolutionnaire,
01:05:57c'est un instant.
01:05:59C'est assumé,
01:06:01et c'est difficile de penser
01:06:03d'une alternative,
01:06:05que cet instant doit être
01:06:07le moment où l'anglais apparaît.
01:06:09L'anglais est nécessaire
01:06:11pour toutes ces choses.
01:06:13Avant, il y avait des systèmes
01:06:15de communication primitifs,
01:06:17comme tous les animaux.
01:06:19Mais l'anglais humain,
01:06:21c'est une idée
01:06:23construite dans votre tête.
01:06:25Quand vous vous tournez,
01:06:27vous parlez à vous-même.
01:06:29Vous ne pouvez pas vous arrêter.
01:06:31Il vous faut un vrai acte de volonté
01:06:33de ne pas parler à vous-même.
01:06:35Et ce que vous faites,
01:06:37c'est de penser,
01:06:39de réfléchir,
01:06:41mais vous utilisez constamment
01:06:43cette capacité
01:06:45de construire
01:06:47un array d'expressions structurelles
01:06:49qui est le fond
01:06:51de notre capacité
01:06:53de créer, d'inventer,
01:06:55de planifier, d'interpréter, etc.
01:06:57Cela a dû se passer
01:06:59à peu près à ce moment-là.
01:07:01Mais si ça s'est passé tout d'un coup,
01:07:03il doit être simple.
01:07:05Il n'y a pas de temps.
01:07:07Dans l'évolution,
01:07:09il n'y a rien,
01:07:11ce qui signifie
01:07:13que quelque chose
01:07:15a dû se passer,
01:07:17et l'animal
01:07:19a donné cette capacité
01:07:21à cette personne.
01:07:23Cette personne était unique
01:07:25dans le monde animal.
01:07:27Elle pouvait planifier,
01:07:29penser, interpréter, etc.
01:07:31Mais si ça s'est passé,
01:07:33et il n'y a pas de pression
01:07:35sur ce système,
01:07:37il n'y a pas de pression
01:07:39sélectionnelle,
01:07:41il apparaît.
01:07:43Si ça apparaît,
01:07:45c'est comme un oiseau,
01:07:47il ne s'évolue pas.
01:07:49Cette capacité
01:07:51aurait été transmise
01:07:53à l'enfant,
01:07:55et après un certain temps,
01:07:57quelques générations,
01:07:59cette capacité
01:08:01aurait disparu dans le groupe.
01:08:03À ce moment-là,
01:08:05il y a une raison
01:08:07pour l'externaliser,
01:08:09pour trouver un moyen
01:08:11de prendre ce qui se passe
01:08:13et d'interpréter.
01:08:15Mais est-ce que cette capacité
01:08:17a donné un avantage
01:08:19à cette personne ?
01:08:21Oui, elle a donné un avantage
01:08:23à la personne.
01:08:25Si vous avez la capacité
01:08:27à planifier, interpréter,
01:08:29vous avez des avantages
01:08:31sur les autres.
01:08:33Ce n'est pas un sujet
01:08:35très trivial
01:08:37pour les traits
01:08:39qui prolifèrent.
01:08:41C'est ce qui nous a pris,
01:08:43car nous sommes ici.
01:08:45À un moment,
01:08:47un certain nombre
01:08:49de gens l'ont eu.
01:08:51À un moment,
01:08:53vous commencez
01:08:55à obtenir l'externalisation,
01:08:57puis vous pouvez
01:08:59obtenir la communication.
01:09:01Mais ce qui signifie que,
01:09:03à l'inverse
01:09:05des milliers d'années
01:09:07de spéculation,
01:09:09nous avons eu
01:09:11une situation
01:09:13particulièrement difficile.
01:09:17Aujourd'hui,
01:09:19pendant la pause de l'avion,
01:09:21Noam va checker son médecin
01:09:23pour obtenir des résultats.
01:09:25Est-ce que vous vous inquiétez
01:09:27de votre santé ?
01:09:29Je ne suis pas.
01:09:31Les médecins le sont,
01:09:33mais moi, je ne l'ai pas.
01:09:35Donc, vous n'avez pas
01:09:37Quand j'avais dix ans, j'avais peur de mourir.
01:09:43Qu'est-ce qu'il se passe quand ce bouclier de conscience disparaît ?
01:09:47J'avais des rêves.
01:09:49Mais quand j'étais adolescent, j'ai réalisé que c'était ridicule.
01:09:54Mon modèle, c'est David Hume.
01:09:57Quand il est mort, il avait des amis, comme Adam Smith.
01:10:00Il était très gentil.
01:10:02C'est la façon dont l'existence fonctionne.
01:10:05Au revoir, pas d'après-vie, rien.
01:10:08Est-ce que tu te souviens de tes sentiments quand ta femme est morte ?
01:10:13Je ne vais pas en parler.
01:10:16C'est différent.
01:10:17Je ne peux pas en parler.
01:10:19Oui, je sais.
01:10:32Il me semble que vous avez eu une relation parfaite, d'un point de vue extérieur.
01:10:41Rien n'est parfait, mais c'était très innocent.
01:10:45Je pense que beaucoup d'êtres humains passent beaucoup de leur vie
01:10:50en essayant de résoudre des problèmes d'une relation,
01:10:53ou de trouver une relation.
01:10:55On a résolu ça quand on était enfants.
01:10:58On était enfants quand on s'est mariés.
01:11:00Carole avait 19 ou 20 ans.
01:11:26Est-ce que la chanson t'a aidé dans ton travail ?
01:11:29C'est difficile de le dire.
01:11:31Carole était un petit oiseau social.
01:11:34En tant qu'enfant, on partageait des parties et je suis très solidaire.
01:11:40Et pendant quelques années, on a plus ou moins vécu son style de vie.
01:11:46J'étais à la côté des parties,
01:11:48mais après un moment, on s'est mis dans une vie très privée.
01:11:53J'ai rencontré quelques amis.
01:11:56On n'était pas des hermits,
01:11:58pas des enfants, des grands-enfants, des amis, etc.
01:12:01Mais surtout, on préférait être seul.
01:12:10On a commencé à parler de votre éducation,
01:12:13mais surtout de l'école.
01:12:16Pouvez-vous nous en dire un peu plus
01:12:18sur votre relation avec vos parents ?
01:12:22Les choses étaient plutôt différentes à l'époque.
01:12:25La relation était bien,
01:12:27mais pas très proche.
01:12:30Par exemple, il y avait des choses qui se passaient dans mon enfance
01:12:34que je n'aurais jamais rêvé de parler de.
01:12:37Nous étions la seule famille juive
01:12:40dans un quartier largement irlandais, allemand et catholique.
01:12:44C'était en 1930.
01:12:46Et très antisémite.
01:12:48Et plutôt pro-nazi, en fait.
01:12:50Les Irlandais, parce qu'ils détestaient les Britanniques.
01:12:52Les Allemands, parce qu'ils étaient Allemands.
01:12:54Ce n'était pas comme aujourd'hui.
01:12:56Les gars dans les rues n'étaient pas allés être tués.
01:12:58Mais c'était désagréable.
01:13:00Il y avait beaucoup d'antisémitisme dans les rues.
01:13:03Il y avait des rues que je ne pouvais pas passer.
01:13:05Bien sûr, les enfants d'Irlande vivaient là-bas.
01:13:07Ils allaient ailleurs.
01:13:09Mais je n'ai jamais parlé à mes parents de ça.
01:13:11Je ne pense pas qu'ils le savaient jusqu'à leur mort.
01:13:13À la fin de la Seconde Guerre mondiale,
01:13:16tout a changé.
01:13:18Superficiellement.
01:13:20Donc, le 7 décembre 1941,
01:13:22les gens qui avaient eu des fêtes de bière
01:13:24à l'été de Paris,
01:13:26que je me souviens,
01:13:28marchaient avec des vêtements en tin,
01:13:30en demandant à tout le monde d'arrêter,
01:13:32parce que la Luftwaffe
01:13:34allait bombarder la ville, etc.
01:13:36C'était une transition très effrayante,
01:13:38qui m'a appris quelque chose.
01:13:40Mais alors, pendant la guerre,
01:13:42pour des raisons que je ne comprends pas,
01:13:44il y avait des riots de la race partout.
01:13:46En fait, il y avait
01:13:48un conflit de jeunes
01:13:50pour quelques années,
01:13:52à 7h du matin.
01:13:54Si on voulait sortir après 7h,
01:13:56on avait besoin d'une permission parentale.
01:13:58Je suis allé à l'école hébreu.
01:14:00En fait, il y avait une protection de la police
01:14:02de l'arrivée à l'école,
01:14:04et de retour.
01:14:06Une fois sur le camion,
01:14:08tu es tout seul.
01:14:10Je ne sais pas pourquoi,
01:14:12mais c'était un phénomène
01:14:14qui s'est passé pendant la guerre.
01:14:16Quand avez-vous entendu parler
01:14:18de ce phénomène,
01:14:20c'est qu'il s'est déroulé
01:14:22en 1942-1943.
01:14:24Personne ne connaissait vraiment
01:14:26la taille.
01:14:28Et c'est un phénomène
01:14:30très déprimant.
01:14:32En fait, comme vous le savez,
01:14:34il y avait des conférences
01:14:36internationales
01:14:38pour essayer de faire quelque chose
01:14:40pour les gens qui voulaient
01:14:42fuir le continent.
01:14:44Mais personne ne voulait
01:14:46le faire.
01:14:48Il y avait des réfugiés
01:14:50de l'Europe.
01:14:52Ils sont allés à Cuba
01:14:54et se sont déplacés
01:14:56dans la région.
01:14:58Mais les États-Unis
01:15:00l'ont retourné.
01:15:02Ils ont été envoyés
01:15:04à l'Europe.
01:15:06Ils sont restés
01:15:08dans les chambres d'énergie.
01:15:10La chose la plus déprimante
01:15:12était qu'après la guerre,
01:15:14les camps n'étaient pas
01:15:16très différents des camps nazis,
01:15:18sauf que les chambres d'énergie
01:15:20n'étaient pas exterminées.
01:15:22Ils vivaient sous des conditions
01:15:24terribles. Ils sont revenus
01:15:26avec une image très déprimante
01:15:28de ce qu'était la vie dans les camps.
01:15:30Vous voulez dire les mêmes camps
01:15:32en Pologne?
01:15:34Les mêmes camps,
01:15:36peut-être un autre camp de détention,
01:15:38mais les circonstances
01:15:40n'étaient pas très différentes.
01:15:42Vous devriez lire la commission
01:15:44de Harrison.
01:15:46Comment vous l'appelez?
01:15:48Harrison.
01:15:50H-A-R-R-I-S-O-N.
01:15:52C'est une image
01:15:54très déprimante
01:15:56de la vie dans les camps.
01:16:12...
01:16:14...
01:16:16...
01:16:18...
01:16:20...
01:16:22...
01:16:24...
01:16:26...
01:16:28...
01:16:30...
01:16:32...
01:16:34...
01:16:36...
01:16:38...
01:16:40...
01:16:42...
01:16:44...
01:16:46...
01:16:48...
01:16:50...
01:16:52...
01:16:54...
01:16:56...
01:16:58...
01:17:00...
01:17:02...
01:17:04...
01:17:06...
01:17:08...
01:17:10...
01:17:12...
01:17:14...
01:17:16...
01:17:18...
01:17:20...
01:17:22...
01:17:24...
01:17:26...
01:17:28...
01:17:30...
01:17:32...
01:17:34...
01:17:36...
01:17:38...
01:17:40...
01:17:42...
01:17:44...
01:17:46...
01:17:48...
01:17:50...
01:17:52...
01:17:54...
01:17:56...
01:17:58...
01:18:00...
01:18:02...
01:18:04...
01:18:06...
01:18:08...
01:18:10...
01:18:12...
01:18:14...
01:18:16...
01:18:18...
01:18:20...
01:18:22...
01:18:24...
01:18:26...
01:18:28...
01:18:30...
01:18:32...
01:18:34...
01:18:36...
01:18:38...
01:18:40...
01:18:42...
01:18:44...
01:18:46...
01:18:48...
01:18:50...
01:18:52...
01:18:54...
01:18:56...
01:18:58...
01:19:00...
01:19:02...
01:19:04...
01:19:06...
01:19:08...
01:19:10...
01:19:12...
01:19:14...
01:19:16...
01:19:18...
01:19:20...
01:19:22...
01:19:24...
01:19:26...
01:19:28Je suis allé au Nicaragua dans les années 1980 et j'ai resté là.
01:19:32Et mon fils est parti dans une autre direction.
01:19:34Mais mes enfants ont grandi dans une atmosphère d'extrême tension politique.
01:19:39Je ne sais pas combien ils ont ressenti.
01:19:41Par exemple, j'étais à l'intérieur et à l'extérieur de la prison,
01:19:43et j'étais face à de longues prisons,
01:19:45suffisamment pour que ma femme retourne à l'école après 17 ans
01:19:50pour essayer d'obtenir un diplôme, un diplôme avancé,
01:19:53parce qu'on s'assumait qu'elle devait prendre soin des enfants,
01:19:55qu'elle avait besoin d'un emploi.
01:19:57Les enfants ont grandi dans cette atmosphère,
01:19:59mais je ne pense pas qu'ils ont ressenti de la tension.
01:20:02Ma femme m'a dit une fois,
01:20:04que ma fille de 10 ans, je crois,
01:20:07l'a dit quand elle est arrivée à l'école,
01:20:09et j'ai demandé ce qu'elle faisait,
01:20:11et elle m'a répondu que je lui avais expliqué comment mon père était en prison.
01:20:21Qu'est-ce qui vous rend heureux ?
01:20:27Heureux ?
01:20:29Les enfants, les grands-enfants, les amis.
01:20:35Je ne pense pas à ça,
01:20:37je ne passe pas beaucoup de temps à m'intimider,
01:20:41surtout depuis que ma femme est morte,
01:20:43je ne fais rien, je ne vais pas aux films,
01:20:45je ne vais pas au théâtre, je n'ai pas besoin de sortir,
01:20:47je fais ce que je dois.
01:20:50Mais il y a beaucoup de choses qui sont très gratifiantes.
01:20:54Par exemple,
01:20:56surtout en regardant les victimes.
01:21:00Je viens de la Turquie,
01:21:02j'y ai été plusieurs fois,
01:21:04il y a toujours des problèmes liés à la repression des Kurdes.
01:21:08La première fois que j'y suis allé,
01:21:10c'était pour participer à un trial,
01:21:12mais cette fois-ci,
01:21:14j'ai vu des victimes,
01:21:16des victimes de la repression,
01:21:18de la liberté d'expression.
01:21:20Tu vois des gens qui sont vraiment dédiés,
01:21:22courageux, qui se battent tout le temps,
01:21:24qui se battent contre la repression.
01:21:26C'est assez inspirant.
01:21:28Il y a quelques mois avant ça,
01:21:30j'étais à la Colombie du Sud.
01:21:32La Colombie a le meilleur record des droits humains,
01:21:34l'hémisphère,
01:21:36et bien sûr, la plupart de l'aide militaire américaine
01:21:38dans l'hémisphère.
01:21:40À ces endroits-là,
01:21:42j'ai visité des villages très en danger,
01:21:44et les gens étaient vraiment inspirants.
01:21:46C'était une expérience très agréable.
01:21:48Personnellement, j'étais là,
01:21:50en partie parce qu'ils dédiaient
01:21:52une forêt au souvenir de ma femme.
01:21:54C'est ce genre de compassion
01:21:56et de gentillesse
01:21:58que l'on ne voit pas dans le monde où on vit.
01:22:00C'était juste naturel.
01:22:02Il n'y avait pas de prétentions
01:22:04sur la cérémonie.
01:22:06Et tu vois des choses comme ça
01:22:08partout dans le monde, ici aussi.
01:22:10Pas beaucoup dans le monde,
01:22:12pas beaucoup dans les cercles
01:22:14dans lesquels on vit,
01:22:16les cercles intellectuels.
01:22:18C'est ça.
01:22:42« Les enfants, ils vont mourir. »
01:22:46« C'est sûr qu'ils vont mourir. »
01:22:48« C'est vrai. »
01:23:04Dans un de vos livres
01:23:06du 70,
01:23:08tu donnes l'exemple de la phrase
01:23:10de l'homme qui a été tué,
01:23:12qui est dans la salle,
01:23:14et comment l'enfant peut
01:23:16naturellement postuler la question.
01:23:18Je me demandais si tu pouvais
01:23:20expliquer rapidement,
01:23:22parce que je pourrais faire
01:23:24une très belle animation de ça.
01:23:26C'est une question simple.
01:23:28C'est intéressant qu'elle n'a jamais
01:23:30inquiété personne.
01:23:32C'est un peu comme si,
01:23:34pour 2000 ans,
01:23:36les scientifiques étaient satisfaits
01:23:38qu'un arbre tomberait.
01:23:40Si tu prends de l'eau,
01:23:42ça va monter.
01:23:44Pour 2000 ans,
01:23:46la réponse était qu'ils allaient
01:23:48à leur endroit naturel.
01:23:50Quand les gens ont commencé
01:23:52à s'inquiéter,
01:23:54comme Galileo et Newton,
01:23:56tu as la science moderne.
01:23:58Prends la phrase que tu m'as donnée,
01:24:00« L'homme qui est haut est heureux. »
01:24:02Si tu veux former une question,
01:24:04tu prends le mot « est »
01:24:06et tu le mets à l'avant.
01:24:12Est-ce que l'homme qui est haut est heureux?
01:24:16C'est la question.
01:24:22Tu ne prends pas la première occurrence de « est ».
01:24:24Tu ne prends pas la plus proche
01:24:26à l'avant.
01:24:32Et tu dis, est-ce que l'homme
01:24:34qui est haut est heureux?
01:24:36C'est la question.
01:24:42Pourquoi?
01:24:44Pourquoi ne fait-il pas la chose simple?
01:24:46Prends la première occurrence de « est »
01:24:48et mets-la à l'avant.
01:24:50Computativement, c'est beaucoup plus facile
01:24:52que de trouver l'occurrence principale,
01:24:54qui nécessite de connaître les phrases.
01:24:56Mais c'est une erreur inconceivable.
01:24:58Aucun enfant n'a jamais fait cette erreur.
01:25:00C'est la même chose pour tous.
01:25:02C'est le même principe pour toutes les langues.
01:25:04Alors pourquoi?
01:25:06Il y a des explications intéressantes
01:25:08pour pourquoi.
01:25:10Mais c'est un bon exemple
01:25:12de l'effort brut.
01:25:14Dans la science cognitive computative,
01:25:16en tant que principe,
01:25:18ils veulent croire que l'esprit
01:25:20est essentiellement vide.
01:25:22L'homme qui est haut est heureux.
01:25:24L'homme qui est haut est heureux.
01:25:26L'homme qui est haut est heureux.
01:25:28Puis Noam a pris mon crayon
01:25:31Il y a des questions sérieuses.
01:25:33Prenons l'homme qui est haut,
01:25:35qui est heureux.
01:25:37C'est un préjugé.
01:25:39C'est le sujet.
01:25:41C'est l'élément principal.
01:25:43C'est l'élément principal
01:25:45de toute la phrase.
01:25:47Et c'est celui qui, structuralement,
01:25:49est le plus proche du milieu,
01:25:51du début.
01:25:53Celui-ci est plus lointain
01:25:55du début, structurellement,
01:25:57parce qu'il faut travailler
01:25:59sur cette partie-là.
01:26:01Donc, structurellement,
01:26:03celui-ci est le plus proche du milieu.
01:26:05Linéairement, celui-ci est le plus proche
01:26:07du début.
01:26:09La question est pourquoi
01:26:11on utilise la proximité structurelle
01:26:13et pas la proximité linéaire.
01:26:15Et ce n'est pas seulement dans ce cas.
01:26:17C'est dans chaque langue,
01:26:19chaque construction.
01:26:21C'est l'évidence du grammaire
01:26:23structuré ?
01:26:25C'est le data.
01:26:27Et d'où vient-il ?
01:26:29Cette partie-là est probablement
01:26:31une loi de la nature.
01:26:33La computation essaie de faire
01:26:35les choses de la manière la plus simple.
01:26:37Mais la partie de la distance structurelle
01:26:39est un fait de la langue.
01:26:41On pourrait avoir une computation
01:26:43minime si on le faisait de cette façon.
01:26:45Dans ce cas, on dirait
01:26:47qu'un homme grand est heureux.
01:26:49L'enfant choisit la proximité structurelle
01:26:51parce que c'est une propriété de la langue,
01:26:53probablement génétiquement déterminée.
01:26:55"... est heureux."
01:26:57Oui, l'homme grand est très heureux.
01:26:59"... est heureux."
01:27:01"... est heureux."
01:27:05"... est heureux."
01:27:09"... est heureux."
01:27:21Ok.
01:27:23C'est bien de te voir de nouveau.
01:27:24Oui.
01:27:25Je suis contente que tu ailles bien.
01:27:26Je dois te faire sortir de là.
01:27:27Je t'en prie.
01:27:53Je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie.
01:28:21Je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie.
01:28:48Je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie.

Recommandations