• il y a 3 mois
La Promesa Capitulo 422

Category

📺
TV
Transcription
00:31Qui d'autre le connait ?
00:32M. Baeza le connait aussi.
00:34Et comment l'a-t-il pris ?
00:36Disons qu'il n'est pas aussi optimiste que vous.
00:38Bon, vous savez qu'il a une manière très différente de voir les choses et...
00:42ni un grand sentiment de responsabilité.
00:45Je suis consciente.
00:46Demain, je dois partir avec mes parents à Saint-Sébastien,
00:49pour visiter ma soeur et son mari.
00:51Ça a l'air très amusant, n'est-ce pas ?
00:53Bon, mon frère et moi,
00:55disons que nous ne sommes pas les personnes qui se portent le mieux.
00:58Pour les différences de caractère.
01:00Je ne sais pas si c'est ça,
01:01ou qu'il est un pétulant et un arrogante.
01:04Félix, Félix, ne la donnes pas.
01:05Parce que Félix, Félix...
01:06Maria, c'est bon.
01:07Non, non. Il a raison, Hanna.
01:09Je n'ai pas senti beaucoup de connexion avec son mari,
01:11quand je les ai vus ensemble.
01:12Bon, allons voir.
01:13Peut-être qu'elle essaie d'être un peu plus discrète.
01:16C'est que Thérèse n'a jamais été aussi inquiète.
01:19Et surtout, comment elle prend les choses, l'autre.
01:21Pour ce même motive.
01:22Sûrement, elle ne veut pas enlever la tête de Doña Petra.
01:25Elle lui a promis un amour éternel,
01:26au fait de la mort de mon fils.
01:28Et deux semaines après qu'elle soit partie,
01:30elle venait avec un autre.
01:32Elle pensait qu'en étant ici, elle fingit.
01:34Je ne sais que,
01:35il n'y a que un an après la mort de mon fils.
01:38Et cette femme a refait sa vie comme si c'était une chose.
01:41Parce qu'elle n'a aucun sens du respect.
01:43Et elle va rester ici un temps ?
01:45Martin m'a invité à passer quelques jours ici.
01:48Donc, si mes parents ne s'opposent pas,
01:51tout semble indiquer qu'un temps.
01:53Génial.
01:54Nous espérons que la nouveauté de sa présence
01:56servira à dévier l'attention d'autres visites.
02:00Elle lui a offert le poste de premier lacaye
02:02au palais du comte de Matesanes.
02:06Personne ne payera plus d'argent,
02:08n'est-ce pas, Salvador ?
02:09C'est ça.
02:10C'est ça.
02:11Maria,
02:12qu'est-ce qu'il va se passer avec la fête ?
02:13Qu'est-ce qu'il va se passer, Simona ?
02:15Parce qu'il se célébrera quand il se peut, et c'est tout.
02:18Nous maintenons une relation d'amitié.
02:21Burro s'est comporté comme un cavalier
02:23en sauvant son amie.
02:24Dans la vie, les choses sont plus prosaïques.
02:28C'est pour ça que vous avez décidé d'être amis.
02:31Je ne crois pas que...
02:33que l'un d'entre vous veut affronter les choses.
02:35C'est un meurtrier.
02:37On ne peut pas parler avec lui,
02:38et on ne peut pas l'acheter.
02:39Qu'est-ce qu'on peut faire ?
02:41Rien.
02:42Laisser les choses comme elles sont.
02:43Que Mme Adarre reste enfermée dans cette cabane
02:46sans voir son fils.
02:47C'est vrai, mais vive.
02:49Et pendant combien de temps ?
02:50Le temps nécessaire.
02:51Le prochain pas sera fait quand il le faut.
02:54Si c'était comme tu le disais et que tu m'en avais dit,
02:56je t'aurais cru,
02:58parce que tu étais mon mari.
02:59Mais maintenant...
03:01Maintenant, je ne sais plus qui tu es.
03:04Cruz Recapacita.
03:06Vas-y.
03:12J'ai l'intention de contracter son mari comme la calle.
03:15J'espère qu'il ne me décevra pas.
03:17J'espère qu'il ne me décevra pas.
03:19Je suis en train de le juger.
03:21Je le sais parfaitement, M. Baeza.
03:23Et je t'assure qu'il ne te décevra pas.
03:25Il ne sait vraiment pas combien je le remercie.
03:27Et je t'en prie, confie en moi.
03:28Et aussi en lui.
03:29Comme je l'ai dit,
03:30il apprend très vite et il est un bon homme.
03:32Il n'y a rien de bon dans cette misère.
03:34Les camarades de la trinité ?
03:36Dans ces circonstances,
03:38je suppose que les liens se sont très fermés.
03:42Je t'assure que je ne serais pas là si ce n'était pas pour eux.
03:45Désolé si je ne précise plus,
03:47mais je n'aime pas parler du sujet.
04:16Oh, M. Baeza !
04:18Qu'est-ce qui t'a laissé tomber ?
04:20J'ai été traumatisée.
04:22Je ne suis pas un saciste.
04:23Pardonne-moi, je pensais que c'était Grégorio.
04:25Pardonne-moi, je suis très contente de le voir.
04:27Moi aussi, je suis très content de le voir,
04:29même s'il était prêt à me faire un bon sourire.
04:32J'ai été très nerveuse,
04:34spécialement les nuits.
04:36Mais tu as une très belle tête.
04:38On voit que tu vas mieux ici.
04:40Oui, mieux que dans cette cave.
04:42Asseyez-toi, s'il te plaît.
04:46Je sais qu'il n'est pas l'heure,
04:48mais j'ai préféré venir à la nuit
04:50pour qu'on ne voit pas l'absence de Palacio.
04:52Mais est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
04:54Non, ce n'est pas ce qui s'est passé.
04:56Si rien n'est passé, pourquoi est-ce qu'il est venu ?
04:59Je voulais le visiter.
05:02M. Baeza, ne me prends pas pour une folle, s'il te plaît.
05:05Nous n'avons pas encore trouvé
05:07la façon de neutraliser cet homme.
05:09Mais ça, c'était déjà dit.
05:11Je voulais en parler avec nous.
05:13Est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
05:15Non, non.
05:19Je le manquais.
05:21Depuis que vous êtes parti de la promesse,
05:23c'est un chaos.
05:25Je suis tranquille ici,
05:27parce que personne ne vient me voir.
05:29Et si quelqu'un vient, tu prends le...
05:31l'attirateur.
05:35C'est curieux, mais c'est une des choses
05:37que je manquais le plus.
05:39Quelle ?
05:40La rire.
05:41C'est souvent une chose entre deux, n'est-ce pas ?
05:43On dit que la rire est la seule chose qui est folle.
05:46J'ai fait ça plusieurs fois,
05:48et j'ai parlé avec les pères de cette cabane.
05:51Vous avez été trop seul.
05:53Oui, trop.
05:55Sauf quand ils sont venus me voir,
05:57Maria Fernandez,
05:59ou Hanna et Don Manuel,
06:01qui se voient très heureux et bienvenus.
06:03N'est-ce pas, M. Baeza ?
06:06M. Baeza, ne vous en faites pas.
06:08Je sais que vous savez ce qu'il y a
06:10entre vous deux, comme je le sais.
06:12C'est un sujet délicat.
06:14Oui, c'est ça.
06:15Insubriment délicat.
06:16M. Baeza.
06:17Dis-moi.
06:18Je voulais vous demander un favor.
06:20Si c'est à ma main.
06:21Ne les dénoncez pas.
06:23Ce n'est pas facile.
06:25C'est une histoire d'amour véritable.
06:27Je vous l'assure.
06:28Ne nous compliquons plus, s'il vous plaît.
06:30Ne vous en faites pas.
06:32Don Manuel et Hanna peuvent rester tranquilles,
06:35car je ne vais rien dire à M. Marquez.
06:37Et ils le savent déjà ?
06:38Bien, non.
06:39D'une manière...
06:40totale et définitive.
06:42Dites-leur.
06:43Ils doivent être dans un sans-vivre.
06:44Vous pensez que c'est nécessaire ?
06:45Non, pas nécessaire.
06:47C'est normal.
06:48C'est indispensable.
07:08Sous-titrage Société Radio-Canada
07:38Musique d'amour
08:09La promesse
08:19Un jour
08:24T'as du temps ?
08:26J'ai des choses à faire.
08:29À cette heure, c'est inconfessable.
08:32Viens.
08:33Ne sois pas malheureuse.
08:34Prens un verre avec ton tonton.
08:35avec ton oncle ?
08:36Dans un autre moment, vraiment.
08:38Tu vas me faire mal ?
08:41Ce n'est pas ça.
08:42Allez, alors on peut discuter.
08:53Dis-moi,
08:55de quoi veux-tu qu'on parle ?
09:00C'est indifférent.
09:02Comment ça va avec Pelayo ?
09:04Bien.
09:05Seulement bien ?
09:06Bien deux,
09:07ça donne l'impression qu'il y a du vent dans la bouche.
09:10Je me trompe ?
09:13C'est difficile de dire.
09:16Des expressions comme celle-là,
09:18de vent dans la bouche,
09:19sont si imprécises.
09:20C'est une expression comme n'importe quelle autre,
09:22c'est un mode de parler.
09:23Oui ?
09:25Utilisons ce mode de parler, alors.
09:28Comment va le commerce de marmelades
09:30depuis que vous vous en chargez ?
09:32Bien.
09:33À la dérive ?
09:34Non.
09:35Le chemin de la marmelade ?
09:36Non.
09:37C'est un commerce réel.
09:39Ne me le dites pas.
09:40Je peux vous montrer les livres de comptes, si tu veux.
09:44Comment peut-il y avoir perdu le commerce en quelques mois ?
09:47C'est difficile pour moi de le croire.
09:49C'est difficile pour toi de le croire parce que c'est une blague.
09:51Ce commerce continue de bénéficier.
09:55Oui.
09:57Abattant les dépenses et dégradant son image.
10:00Changer,
10:01ce n'est pas dégrader.
10:03Vous faites des marmelades pour Cursis et pour Sivaritas.
10:07Je me dirige vers le village de Llanos.
10:09Vous vous dirigez vers le précipice.
10:11Oui.
10:12C'est très courant, oui.
10:14Nous utilisions des ingrédients de la meilleure qualité.
10:17Nous les cuisinions avec une formule maître.
10:20Et on payait un journée juste à la femme pour son bien-faire.
10:24Vous tiriez l'argent, tu veux dire ?
10:27Et que va dire vous ?
10:29Qu'il achète la pire fruite qu'il trouve,
10:31utilise des recettes de mauvaise mort,
10:33et paye des journées de faim.
10:35Bien sûr qu'il continue de gagner des bénéfices, mais pour combien de temps ?
10:38Son produit est si mauvais qu'il finira par ne pas le vouloir à personne.
10:41Comme d'habitude, tu t'inquiètes.
10:44Tout ce que j'ai fait, c'est m'adapter aux circonstances du marché,
10:49obtenir un genre qui me permette d'augmenter la production
10:52et réduire des salariés bizarres.
10:55Et tout cela, bien sûr,
10:57en garantissant des acheteurs de qualité.
10:59S'il vous plaît.
11:01Le marché continue d'avancer parce qu'il a reçu un contrat avec l'armée.
11:05Ses clients sont des soldats qui n'ont pas le droit d'opiner.
11:10Et encore, j'ai entendu qu'il a reçu des complaints.
11:14Traiter des demandes est une partie capitale d'une entreprise,
11:18comme je suppose que tu le sais.
11:21Oui, une entreprise qui n'offre pas de qualité à son produit.
11:24Et en plus, je sais que les femmes du pays se sentent si exploitées
11:28qu'elles pensent quitter le travail avec vous.
11:31Tes informations sont erronées.
11:33Tout ce que tu dis est dans ta tête.
11:36Ce marché va bien,
11:38et continuera d'aller bien tant que j'y serai à l'avant.
11:43J'espère que ce sera pour peu de temps.
11:46Je ferai tout ce qui me reste pour le récupérer.
11:50Bonne chance.
12:03Quelles sont vos valeurs, monsieur Rodríguez ?
12:07Mes valeurs ?
12:08Oui, celles liées au poste de la CAIO.
12:11Je me fiche sur les choses.
12:13Vous vous fichez sur les choses ?
12:15Oui, j'attends les petites décisions.
12:18Et j'apprends vite.
12:19On sait que c'est la même chose.
12:23Mais vous n'avez pas d'expérience de service.
12:26Si vous parlez de servir dans une maison,
12:29je n'ai pas d'expérience, non, monsieur.
12:31Mais vous apprenez vite.
12:33Je vous l'ai dit, monsieur Baeza.
12:35Et vous gardez toutes les choses à la première.
12:37Oui, c'est très bien.
12:39Mais dans nos occupations,
12:41il nous faut quelque chose d'autre.
12:44Il nous faut quelque chose d'autre.
12:46Faire attention.
12:48Ou être très attentif.
12:49Bien sûr que oui.
12:51Vous devrez réaliser des tâches
12:54complètement nouvelles pour vous.
12:56J'espère les apprendre vite, monsieur Baeza.
12:58Pour le bien de tous, oui.
12:59C'est ce que nous attendons.
13:01Bon, alors,
13:03espérons que si vous avez tant d'illusion,
13:06comme il semble,
13:08que ce soit ainsi.
13:10Et que vous appreniez vite.
13:12C'est une promesse, monsieur Rodríguez.
13:14Je suis contraté ?
13:16Ça semble.
13:17Merci beaucoup, monsieur Baeza,
13:19madame Arcos.
13:20Un instant.
13:22Vous avez quelque chose à dire, madame Arcos ?
13:25C'est ainsi.
13:26Je comprends que vous me permettez, non ?
13:28Bien sûr.
13:32Je ne veux pas,
13:34ni pour un seul second,
13:36que vous croyez que la promesse
13:38est un endroit infime
13:41Je ne crois pas que tout le monde pense ça, madame Arcos.
13:44Bien sûr que non, nous vous le garantissons.
13:47Justement.
13:49C'est mieux de laisser les choses claires dès le début.
13:52Comme nous devons aussi laisser clair
13:54que les lacailles et les oncelles
13:56n'ont pas le permis d'aller dormir
13:58dans une...
13:59dans une salle conjointe.
14:02Qu'ils soient mariés.
14:04C'est vrai.
14:05Nous ne l'avons pas dit.
14:07Ne vous en faites pas.
14:09Non, c'est vrai.
14:10Nous sommes ici uniquement pour travailler.
14:13Vous n'aimez pas dormir séparés ?
14:16Bien sûr que non.
14:18Pas du tout.
14:20Ce que je veux dire, c'est que...
14:23que si on ne peut pas,
14:24on ne peut pas.
14:25Qu'allons-nous faire ?
14:27Bien.
14:28Donc vous n'aimez pas
14:30ne pas dormir ensemble.
14:32C'est ce qu'on vient de dire.
14:34C'est vrai, c'est bien comme ça.
14:36Bien.
14:38Si c'est ainsi,
14:39ça nous facilite beaucoup les choses.
14:42Merci à vous deux.
14:44Bien.
14:45Il n'y a rien d'autre à dire.
14:48Au revoir.
15:09Qu'est-ce qui t'arrive ?
15:11Rien.
15:12Pourquoi tu ne manges pas avec les autres ?
15:15Je n'ai pas envie.
15:17C'est bizarre pour toi.
15:19Je ne veux pas faire partie des discussions de famille.
15:22Pardonne-moi, monsieur.
15:25Tu sais que je ne le dis pas pour toi.
15:28Je le sais.
15:30Pourquoi tu n'as pas envie ?
15:31Il doit y avoir un motive.
15:34Bien, oui.
15:36Qu'est-ce qui t'arrive ?
15:38Ça m'arrive.
15:41D'accord.
15:44Ce soir, j'ai parlé avec Julia,
15:47la fille qui a amené le pendu à Martina.
15:49Une conversation sans plus ?
15:51Non.
15:52On parlait de la guerre.
15:55Quelle conversation plus étrange pour avoir avec un inconnu ?
15:58Bien, oui.
16:01En plus,
16:03tu n'aimes pas beaucoup parler de ce sujet, non ?
16:05Non.
16:06Mais elle a commencé à me poser des questions.
16:08Sur la guerre ?
16:09Oui.
16:10Je crois que c'était de curiosité,
16:12mais je ne me suis pas rendu compte de ce que ça me faisait.
16:15Peut-être que tu étais très subtil.
16:17Peut-être qu'au début, oui.
16:19Mais après, non.
16:21Et je ne l'ai pas arrêté jusqu'à ce que je lui dise que ça me fait mal.
16:24C'était incroyable.
16:25Oui, c'était.
16:26Mais parce que ça me faisait vraiment mal.
16:29En plus, je lui répondais avec vaguenesse.
16:32C'est très étrange qu'elle ne s'en rende compte.
16:34Oui.
16:35En plus, même si elle ne l'a pas fait mal,
16:38ça m'a fait des nerfs.
16:40Elle m'a même demandé si elle avait été blessée.
16:43Comme si elle pouvait s'en sortir de cette expérience.
16:46Bien, peut-être qu'elle le disait parce que...
16:49C'est vrai qu'il y a des gens qui meurent dans la guerre,
16:51mais je suppose qu'il y a aussi des gens qui retournent chez eux sans raison.
16:54Non.
16:55C'est que même ces gens sont blessés, Hannah.
16:58Même si ce n'est pas dans leur corps.
16:59Ils ont vu de nombreuses autres villes pour pouvoir les oublier.
17:02Même s'ils le voulaient.
17:04Tu as raison.
17:07Elle m'a aussi demandé si j'avais trouvé quelque chose de bon,
17:10en tant que blessée.
17:13Et c'est difficile de trouver quelque chose de bon, non ?
17:15Oui.
17:17La seule chose qui était positive,
17:19c'étaient les compagnons.
17:22Mais presque tous sont morts, alors...
17:25La guerre, c'est la désolation.
17:27C'est la mort, c'est la violence, la douleur sans sens.
17:30Et malgré tout, j'ai dû expliquer tout à cette fille
17:33d'une manière presque impassive.
17:35Mais c'est normal, Kurro.
17:36C'est ta façon de te protéger.
17:38Non.
17:41Chaque jour, j'essaie d'éviter les mauvais souvenirs.
17:44J'essaie de me convaincre
17:47que rien de ce qui s'est passé n'a été de ma faute.
17:50Que je ne suis pas le seul.
17:52Que c'est pas de ma faute.
17:54Que je voulais simplement t'aider.
17:56Et chaque nuit,
17:58les morts viennent me demander des explications.
18:01Kurro...
18:03Ils viennent,
18:05un par un,
18:07et ils prennent leur temps.
18:09Parce que, bien sûr,
18:10t'as pas le temps si t'es mort, non ?
18:13Et qu'est-ce qu'ils veulent savoir ?
18:15Le pourquoi.
18:18Chacun, de sa façon, me demande le pourquoi.
18:22Et le pire, c'est que je ne sais pas quoi leur dire.
18:33Encore avec ça ?
18:35S'il vous plaît.
18:36Ce n'est pas de l'accueil.
18:38Chaque mois, j'envoie à ma fille à New York
18:40la même quantité d'argent.
18:42Et elle, au contraire, en reçoit moins.
18:45Oui, je sais que la guerre
18:47affecte le marché des billets.
18:49Mais je sais aussi qu'à Rio Revuelto,
18:51il y a de l'argent pour les pêcheurs.
18:54Oui.
18:55C'est exactement ce que j'insinue.
18:59Comment, qui me croit que je suis ?
19:02Je n'ai pas besoin de croire à personne, monsieur.
19:04Je suis le marquis de Lujan.
19:08Dites-leur que c'est intolérable
19:10et que j'attends leur appel.
19:12Bonne journée.
19:14Des problèmes avec le banque ?
19:17Non.
19:19J'ai l'impression
19:20que vous avez un problème avec le banque.
19:23Vous ne pensez pas que j'ai confiance en mes préoccupations
19:25grâce à vos antécédents ?
19:28Tu n'arrêtes pas d'être discrétionnaire.
19:31Appelez-le comme vous voulez.
19:33Je n'ai pas de problème
19:35de confier mes préoccupations à vous.
19:38Vos préoccupations ?
19:39Mes préoccupations.
19:40En particulier, mes préoccupations
19:41concernent votre fille Catalina.
19:43Je ne parlerai pas de ma fille Catalina.
19:45Pourquoi ?
19:46Parce que ce n'est pas mon problème.
19:49Si ça vous préoccupe,
19:50parlez-lui et exprimez vos préoccupations.
19:52Je l'ai déjà fait.
19:53Très bien.
19:54Et à quelle heure ?
19:56Elle s'est insolente de manière inacceptable.
19:59Tu as l'habitude
20:00de parler mal de la personne derrière elle.
20:02Alonso, tu devrais marquer
20:04certains limites à ta fille.
20:07Je oublie toujours que,
20:08entre tes virtues,
20:09il y a celui de père
20:10que nous aurions tous voulu avoir.
20:12Comme tu veux.
20:14Mais je pense que tu devrais
20:15lui donner du terrain
20:16maintenant qu'elle est à Palacio
20:17et surtout qu'elle est de retour accompagnée.
20:19Et pourquoi je devrais faire ça ?
20:21C'est très arrogant, Alonso.
20:24Hier, elle m'a parlé sans le moindre respect
20:26et, en plus,
20:27elle a l'air de questionner
20:28mon façon de gérer
20:29le marché des marmélades.
20:30Et ?
20:31Comment, et ?
20:32Je dois te rappeler
20:33que si je me suis mis en charge
20:34de ce marché,
20:35et en plus,
20:36d'un jour à l'autre,
20:37c'est parce que ta belle-fille
20:38t'a failli
20:39et s'est cachée dans le hangar
20:40que vous avez.
20:41Oublie ses motifs de convenance.
20:42Tu as raison.
20:43J'oublie la partie
20:44dans laquelle le marché
20:45était un hangar
20:46pour les armes.
20:47Qu'est-ce que tu as apporté ?
20:49Dis ce que tu veux.
20:50Mais si ce n'était pas
20:51pour mes bons métiers,
20:53mes connexions,
20:54les contrats obtenus
20:55et les ajustements
20:56nécessaires au marché,
20:57les marmélades ne seraient plus
20:59qu'un joli souvenir.
21:01Tu diras ça.
21:03Je n'abandonne pas
21:04que tes intérêts soient d'autres.
21:06Comment dis-tu ?
21:07J'essaye de partager
21:08l'opinion de ma fille, Lorenzo.
21:10Ce que tu dis est très offensif.
21:13Elle a beaucoup de plaisir
21:14par rapport à toi.
21:15Je ne t'ai pas offensé
21:16à aucun moment.
21:17Non.
21:18Tu n'es que capable
21:19de me tromper.
21:20Ce qui est pire,
21:21c'est qu'elle t'offe un peu.
21:22C'est ça.
21:23Tu m'as trompé
21:24pour faire la quatrième partie
21:25de mon hangar.
21:26Tu m'as trompé
21:27quand tu t'es cachée
21:28pour ton bénéfice,
21:29quand Pelagio et Cavendis
21:30faisaient des affaires.
21:31J'aimerais aller à Rostropov.
21:32C'est vrai.
21:33Dans ton déclaration,
21:34il faut dire que quand tu trompes
21:35deux fois la même personne,
21:36c'est plus la faute
21:37de cette personne que de la tienne.
21:38Je te laisse.
21:39Lorenzo, je ne t'arrêterai pas
21:40jusqu'à quitter la promesse.
21:41Je l'ai déjà fait une fois
21:42et tu es revenu
21:43grâce à la protection de Cruz.
21:46Mais rien ne dure pour toujours.
22:07Monsieur Baeza,
22:08vous êtes d'accord avec Mme Pial ?
22:09Oui.
22:10Oui.
22:11Mais ce n'est pas pour elle
22:13que je suis venu.
22:16J'ai voulu vous inviter,
22:17mais pas pour parler de Mme Darre,
22:19mais pour parler de vous.
22:23Ne me regardez pas comme ça.
22:25Je crois que vous savez
22:26d'où je viens.
22:27Monsieur Romulo,
22:28vous savez parfaitement
22:29que vous avez déjà parlé avec moi.
22:30Oui.
22:31Et vous l'avez fait aussi avec Hanna.
22:32Oui, oui.
22:33Je vous ai donné
22:34mon opinion
22:35sur votre relation.
22:36Et je vous assure
22:37que nous avons tous
22:38pris une bonne note de cela.
22:39Oui.
22:40Mais vu les circonstances,
22:41je pense qu'il ne faut pas
22:42aller trop loin.
22:44Franchement,
22:45je pense que vous avez tout contre vous.
22:47Vous allez prendre un chemin
22:49que je ne souhaite pas à personne.
22:51Vous allez souffrir beaucoup,
22:52bien sûr,
22:53même si vous êtes des bonnes personnes
22:54et que vous ne le méritez pas.
22:56Monsieur Baeza...
22:57Ne m'interrompez pas.
22:58Il me coupe le fil.
23:00Où allait-il ?
23:03Nous étions des bonnes personnes
23:04et nous ne méritions pas de souffrir.
23:05C'est ça.
23:06Oui, oui, oui.
23:07Si vous allez vous battre
23:08ensemble pour cet amour,
23:09je vous promets
23:11un futur très difficile.
23:13C'est pour dire ça
23:14d'une manière douce.
23:16Cela dit,
23:17ce sont deux personnes adultes.
23:19Elles ont le droit
23:20de prendre leurs propres décisions
23:21et de faire leurs propres erreurs.
23:23La vérité, c'est que
23:24j'ai donné autant de conseils
23:26depuis que j'étais petit
23:27qu'elle doit être fatiguée de moi.
23:29Non.
23:31Bien, peut-être un peu.
23:34Mais je vous remercie beaucoup
23:35pour votre préoccupation,
23:36Monsieur Baeza.
23:37Je ne suis pas son père.
23:39Mais je voudrais penser
23:40que j'ai fait tout ce que c'était possible
23:42pour que tout soit bien
23:44dans mes attributions
23:45en tant qu'adulte.
23:47Vous n'êtes plus un garçon.
23:49Vous êtes un homme.
23:50Et vous, Madame Expósito,
23:52une femme faite et juste.
23:55Vous possédez vos vies,
23:56bien sûr,
23:57et vous avez le droit de les gouverner
23:59et de perséguer vos illusions
24:01sans que personne ne décide pour vous.
24:04Et c'est pour cela
24:05que j'ai appelé vous deux
24:07pour vous parler.
24:08Je veux vous dire
24:09que je ne vais pas intervenir
24:11dans votre relation
24:12et je ne vais pas
24:13révéler la vérité aux marquises.
24:16Avec ceci, je veux dire
24:18que je n'ai rien vu,
24:20mais que je ne voudrais pas
24:21revoir ce que je n'ai pas vu.
24:23Je ne sais pas si je m'explique.
24:26Non, non, Mout.
24:27Ce que vous voulez dire...
24:28Oui, oui, s'il vous plaît,
24:29ne me mettez pas
24:30dans plus de compromis.
24:32Ah, oui.
24:33Ne vous en faites pas,
24:34Madame Expósito.
24:35Nous serons discrets
24:36à partir de maintenant.
24:37Oui, oui.
24:39Bon,
24:40que vous ayez de la chance
24:42et je vous souhaite
24:43toute la joie du monde.
24:45Merci beaucoup,
24:46Madame Expósito.
24:48Merci.
24:50Pouvons-nous...
24:51pouvons-nous y aller ?
24:52Ah, oui, oui,
24:53bien sûr.
24:54Allez.
25:00Monsieur, Madame,
25:02je voulais vous remercier
25:04pour votre privilège
25:05de servir à cette maison
25:06pendant tant de temps.
25:08Très bien.
25:10C'était un travail
25:11très exigeant,
25:13mais je me sens très honrable
25:14et très fier
25:15de m'avoir servi
25:16à la famille Lujan.
25:17Et à nous,
25:18nous honre ta bonne disposition,
25:19Salvador.
25:20Merci, monsieur.
25:21Qu'est-ce qu'il s'est passé
25:22le temps de voler ?
25:23Je me souviens
25:24du premier jour
25:25que je suis venu à Palacio,
25:26que ça m'a coûté
25:27un peu de temps
25:28d'apprendre ce que j'ai appris.
25:30C'est pour ça.
25:32Oui, madame.
25:34Parce que l'exigence
25:35a toujours été à la hauteur
25:36du bon nom de Palacio.
25:37On peut dire plus haut.
25:40Je crois qu'il se passe
25:41à tous ceux qui servons ici
25:42dans la promesse.
25:43Nous ne voulons pas
25:44défrauder les chefs de service
25:45parce que cela signifierait
25:46que nous défraudons
25:47vous.
25:49Intéressante réflexion.
25:51Merci, madame.
25:53De rien.
25:56Et pour finir,
25:57je sais que vous savez
25:58que vous m'avez offert
25:59un poste de plus grand rang
26:00dans un autre Palacio.
26:01Mais je ne veux pas
26:02que vous pensez que je vais
26:03parce que je ne suis pas heureux
26:04ou que je ne suis pas à l'aise
26:05dans la promesse.
26:06Tout le contraire.
26:07En fait, la gratification
26:08que M. Baeza m'a donnée
26:09de sa part
26:10est assez généreuse.
26:13La gratification ?
26:17Bien.
26:18Monsieur, madame,
26:20je veux que vous sachiez
26:21que je ne m'oublierai
26:22jamais de vous.
26:24Et que ma loyauté
26:25et ma gratitude
26:26seront toujours liées
26:27à cette famille.
26:29Cette gratification
26:30est une petite montre
26:31de reconnaissance
26:32à votre déploiement, Salvador.
26:34Ce qui est petit
26:35est un mot, n'est-ce pas ?
26:38Nous vous souhaitons
26:39le meilleur dans votre nouveau poste.
26:41Je sais que vous allez
26:42vous défendre aussi bien
26:43qu'ici.
26:44Merci beaucoup,
26:45M. Marquès.
26:46La promesse sera toujours
26:47votre maison.
26:48Ses portes seront toujours
26:49ouvertes pour vous.
26:52Bien, vous avez entendu
26:53le Marquès.
26:54Nous sommes tellement
26:55reconnaissants
26:56que nous vous avons même
26:57donné une gratification
26:58qui est même
26:59excessive pour vous.
27:00Il a dit généreuse, Cruz.
27:02Généreuse, excessive.
27:04En tout cas,
27:05mon mari dit
27:06que les portes
27:07de ce palace
27:08seront toujours ouvertes
27:09pour vous.
27:10Et je vous dis
27:11que je prends note
27:12de la date
27:13dans laquelle vous nous abandonnez.
27:14A voir combien de temps
27:15il va falloir que je revienne.
27:16Merci beaucoup
27:17encore une fois, Salvador.
27:19Merci, monsieur.
27:21Madame.
27:26Tout ce qu'il sait,
27:27nous l'avons appris.
27:28Et il nous abandonne
27:29pour servir les autres.
27:30Et vous lui donnez
27:31une gratification.
27:32Dans cette maison,
27:33il va gagner plus
27:34et il a plus de possibilités
27:35d'ascendre.
27:36C'est humain de vouloir
27:37progresser, Cruz.
27:38Je ne suis pas d'accord, Alonso.
27:39C'est une trahison.
27:40Une trahison ?
27:41Oui, une trahison.
27:42Et les trahisons,
27:43il faut les punir,
27:44pas les rembourser.
27:46Et bien sûr,
27:47jamais les oublier.
27:49Est-ce qu'il est enceint,
27:50Salvador ?
27:51Oui, il est passé par là
27:52pour se dire au revoir
27:53et il est enceint
27:54et il a fait un coup de feu.
27:55Je ne comprends pas
27:56pourquoi il voulait
27:57se dire au revoir
27:58aux Marquises.
27:59Parce qu'il est né
28:00et il a été remercié,
28:01Lope.
28:02Et bien,
28:03il a écrit une note
28:04et c'est tout.
28:05Ce n'est pas la même chose,
28:06Lope.
28:07Ce n'est pas la même chose,
28:08Madame Simona,
28:09mais vous vous gâchez
28:10le malheur d'être
28:11devant les Marquises.
28:12Et je ne le dis pas
28:13pour le Marquise,
28:14je le dis pour la Marquise.
28:15Oui, c'est vrai.
28:16Et bien,
28:17même si c'est le cas,
28:18ce qui s'est passé avec Salvador
28:19n'est plus que
28:20au revoir à sa belle-mère.
28:22Et bien,
28:23il n'est pas trop tard
28:24pour qu'ils voient
28:25que tu es remercié.
28:26Et bien,
28:27il y aurait
28:28beaucoup à parler.
28:29Maintenant,
28:30la gratitude
28:31est une chose mauvaise.
28:32Personne ne dit ça.
28:34La chose est
28:35de voir
28:36qui doit être remercié
28:37et à qui.
28:38Ne commences pas, Candela.
28:40Au final,
28:41le garçon
28:42travaille pour eux
28:43et ils lui payent un salaire.
28:45Si nous comprenons
28:46le travail
28:47et le salaire,
28:50je pense que
28:51les Marquises devraient
28:52remercier Salvador.
28:53Ou pas ?
29:02Et bien,
29:04il me semble
29:05que quelqu'un
29:06s'est rappelé de vous,
29:07madame Martinez.
29:12C'est de la mérite.
29:14Oui.
29:15Alors,
29:16qu'est-ce qu'il nous raconte ?
29:17Oh mon Dieu,
29:18j'ai peur.
29:19Désolée, monsieur Pellicer,
29:20mais c'est la première carte
29:21que j'ai reçue
29:22depuis que je suis allée au village.
29:25Et bien,
29:26elle a déjà dit
29:27quelque chose,
29:28Arma de Cantaro ?
29:31Elle dit
29:32qu'ils sont arrivés au village.
29:34Et qu'est-ce qu'elle dit ?
29:37Qu'ils se sont bien installés.
29:39Bonne nouvelle.
29:40Qu'est-ce d'autre ?
29:41Qu'est-ce d'autre ?
29:42Qu'ils ont fait un voyage
29:44un peu long,
29:45et Adolfito
29:46a été assez protestant.
29:48Bien sûr,
29:49c'est qu'il est très petit.
29:52Quoi ?
29:53Qu'est-ce qu'elle dit ?
29:54Rien.
29:55Pas de secret, hein ?
29:57Pas de secret.
29:58Non.
29:59On est bien ?
30:02Elle dit qu'au moment
30:03où ils sont arrivés,
30:04elle s'est rendue compte
30:05qu'elle pouvait être
30:06très heureuse là-bas.
30:07Mais c'est bien,
30:08madame Simona.
30:09Et ?
30:10Et qu'avec l'argent
30:11que nous lui avons donné,
30:13ils ont pu acheter
30:15tous les matériaux
30:16pour faire les réparations
30:18que la maison a besoin.
30:24Et elle me dit
30:25que je vous remercie encore
30:27pour votre générosité.
30:32Pour avoir renoncé
30:33à la gratification
30:35de madame Maria Antonia.
30:37Elle est très heureuse, n'est-ce pas ?
30:40Elle est très heureuse, Lope.
30:43Elle dit que pour elle,
30:45c'est merveilleux
30:46de pouvoir passer du temps
30:47avec son enfant,
30:48de jouer avec lui,
30:49de le garder,
30:51de l'embrasser
30:52avant de dormir,
30:53de lui donner un petit bisou,
30:54de lui raconter une histoire.
30:55Ma pauvre fille.
30:56Elle ne le le mérite pas.
30:59Et elle dit aussi
31:01qu'elle s'amuse mieux
31:02avec ses parents-en-l'air.
31:05Et que c'est grâce
31:06à sa travailleur.
31:08C'est la bourge à Benito.
31:11Dans la maison d'une couturière,
31:14elle s'amuse
31:15et s'amuse.
31:17Et elle le combine
31:19en aidant aussi
31:20ses parents-en-l'air dans le jardin.
31:23Et c'est tout.
31:26Elle m'aime et tout.
31:31Bien.
31:33On dirait que
31:34à Virtudes,
31:35ça ne pouvait pas aller mieux.
31:37Oui.
31:38On dirait que oui.
31:40Qu'elle...
31:41qu'elle devait partir.
31:42Au final de tout.
31:44Vous vous rendez compte,
31:45Madame Simona ?
31:47Une carte,
31:49des nouvelles sur votre fille ?
31:52Oui.
31:54C'est maintenant vous
31:55qui nous lisez la carte.
31:59C'est ce qui me manque.
32:02Ce qui est important,
32:03c'est que cette carte est vraie.
32:04C'est vrai.
32:05C'est ce qui me manque.
32:06C'est ce qui me manque.
32:08C'est ce qui me manque.
32:36On en aura encore.
32:38Oui, mais ce ne sera pas la même chose.
32:40Bien sûr que oui.
32:42Même si on se voit
32:43de temps en temps.
32:46Tu penses ?
32:47Oui.
32:49Regarde,
32:50tous mes jours libres
32:51seront pour toi et moi.
32:52Tous.
32:55J'aime ça.
32:57En plus, maintenant que
32:59on va se voir moins,
33:00on aura plus envie
33:01d'être ensemble.
33:04J'espère.
33:07Bien sûr que oui.
33:10Il y a des gens qui disent
33:11qu'avec la distance,
33:12on oublie aussi
33:13de s'aimer.
33:15Ce sont des blagues.
33:18Je ne sais pas, Salvador.
33:21Regarde,
33:22celui qui a dit ça
33:23ne s'aimait pas autant
33:24que nous l'aimons,
33:25toi et moi.
33:29Peut-être.
33:30Bien sûr que oui.
33:32En réalité,
33:33je suis contente
33:34de ne pas avoir
33:35à me séparer de lui.
33:37Bien sûr.
33:39Je suis sûre
33:40qu'on se réunira bientôt
33:41et qu'on se mariera
33:43et qu'on créera une famille.
33:48Tu as tout prêt ?
33:50Oui.
33:52J'ai déjà partagé
33:54avec tout le monde.
33:57Avec les collègues,
33:59les hommes,
34:01et avec Lope aussi.
34:06Alors,
34:07va-t'en.
34:08Oui.
34:10Pourquoi nous retarderons-nous ?
34:28Non, Maria,
34:29ne viens pas.
34:30S'il te plaît.
34:31Ne sois pas fou,
34:32Salvador.
34:33Sinon, tu ne me verras jamais.
34:36Comme nous l'avons dit,
34:38on ne partage pas de douleur.
34:41Seulement avec amour
34:42et un désir de prospérer.
34:45C'est ça.
34:48Et ainsi, tout ira bien.
35:00Salvador,
35:03je t'aime.
35:05Je t'aime aussi, Maria.
35:28Au revoir.
35:35Au revoir.
36:05Pas de quoi t'inquiéter.
36:06Tout va bien.
36:07Père, sois honnête avec nous.
36:08Je suis honnête.
36:09Non, tu ne l'es pas.
36:11Tu vas dénoncer ton père ?
36:14Vous-même
36:16avez affirmé
36:17qu'il n'allait pas bien
36:18entre toi et ta mère.
36:20C'est pour ça que nous voulions
36:21parler avec vous
36:22pour voir si nous pouvions l'aider.
36:23Je n'ai pas besoin d'aide.
36:25Super.
36:26Ne sois pas fou.
36:27C'est ma chose.
36:28Point.
36:29Père,
36:30si nous pouvions l'aider,
36:31peut-être qu'entre nous trois,
36:32nous trouverions une solution.
36:33Oui, il n'y a rien de mauvais
36:34en lâchant l'aide.
36:35Mais ça se passe par être honnête,
36:37nous raconter ce qui se passe et...
36:40Et pourquoi vous et Cruz
36:41êtes ainsi ?
36:42Comment ainsi ?
36:45Tens.
36:47Tens.
36:48Père Catalina a raison.
36:49Ils sont tens.
36:50On les voit tens.
36:53On nous voit tens
36:54parce que nous sommes tens.
36:56Mais qui n'est pas tens
36:57dans la promesse ?
36:59Il n'y a qu'un confrontation
37:00entre les uns et les autres.
37:01Chacun va à sa façon
37:02et contre les autres.
37:04Pas tous.
37:06Tu es l'exception ?
37:08Oui.
37:10Ni Pellayon ni moi
37:11n'avons essayé d'attaquer personne.
37:13En fait,
37:14depuis que nous sommes arrivés,
37:15nous avons essayé
37:16de le molester le moins possible.
37:17Et je ne vais pas être hypocrite.
37:19Je savais que son retour
37:20pourrait trouver
37:21une réponse hostile.
37:23Mais bien sûr,
37:24il n'a pas donné pied à elle.
37:25Si le pauvre
37:26est dans sa chambre
37:27pour essayer de le molester
37:28le moins possible...
37:29Catalina,
37:30on ne va pas
37:31y retourner.
37:32C'est bien dit.
37:33Je pense que c'est impropre
37:34que tu aies amené Pellayon
37:35de retour après ce qu'il s'est passé.
37:37Je te confie.
37:38Mais cette fois,
37:39tu n'as pas été correcte.
37:41Et je ne crois pas
37:42que tu es en position
37:43de donner des conseils conjugals
37:44ni à ton père,
37:45ni à personne.
37:47Et toi, Manuel,
37:49tu sais que je n'aime pas
37:50remuer le passé.
37:52Mais je dois te rappeler
37:53comment tu t'étais posé
37:54quand ta mère et moi
37:55essayions de médier
37:56dans ton mariage.
37:57C'était tout des justifications
37:58et de mauvaises faces.
38:01Donc je ne crois pas
38:02que tu es en position
38:03de donner des conseils.
38:32Et c'était très bien, Palozo.
38:34La vie est très chère.
38:36Et avoir une famille
38:37c'est comme faire des sacrifices.
38:41Mais alors,
38:46pourquoi a-t-il mal
38:47tant qu'il est parti ?
38:49Ce n'était pas seulement
38:50la distance.
38:54Et si quelque chose
38:55s'était brisé entre eux ?
39:03C'est le moment.
39:05Tu veux qu'il arrête de siffler.
39:06Et reste calme, mon Dieu.
39:09Comment je suis ?
39:15C'est parfait.
39:17Et en plus, tu es très beau.
39:18Je sais.
39:19Arrête de faire des blagues.
39:21Tu es un peu dégoûté.
39:23Je vais te faire un café.
39:24C'est pas un café, c'est un café.
39:25C'est pas un café.
39:26C'est pas un café.
39:27C'est pas un café.
39:28C'est pas un café.
39:29C'est pas un café.
39:30C'est pas un café.
39:31Arrête de faire des blagues.
39:32Ce n'est pas un jeu.
39:34Je n'aime pas faire des blagues, ma femme.
39:36Marcelo, je dois que tu te concentres.
39:37Tu ne peux pas faire de blagues.
39:39Je ne vais pas faire de blagues.
39:41C'est mieux pour toi.
39:42Parce que j'ai encore du mal à comprendre
39:43que tout cela ait bien marché.
39:45Quoi ?
39:46Qu'est-ce qui a marché ?
39:47Parce que tu l'as fait bien.
39:48C'est un miracle qui a marché.
39:50Mais je ne vais pas toujours
39:51pouvoir couvrir tes blagues.
39:52Ce n'est pas nécessaire.
39:53Tu verras.
39:54Je vais le faire à la demande.
39:56J'espère ça.
39:57Regarde, tu es si ambitieuse.
39:58Ecoute-moi bien.
39:59Il est important que tu fasses
40:00tout ce qu'ils te demandent.
40:01Tout, sans exception.
40:03Il y aura des tâches
40:04que tu ne sauras même pas
40:05d'où commencer.
40:06J'ai déjà l'impression
40:07que c'est moi qui suis le problème.
40:08Marcelo, tu veux m'écouter ?
40:10Et quand le cas arrivera,
40:11n'essaye pas de fingir
40:12que tu sais faire quelque chose
40:13que tu ne sais pas.
40:14D'accord ?
40:15D'accord.
40:16Tout ce que tu ne sais pas,
40:17tu le demandes,
40:18que personne ne le sait.
40:19Que si...
40:20Et rien de improvisé.
40:21Compris ?
40:22Compris.
40:23Et il y a une autre chose.
40:24Avant de mettre la patte,
40:25si tu n'as pas quelqu'un,
40:27Oui, c'est clair.
40:28Rassure-toi.
40:30Je me rassurerai quand je verrai
40:31que tu n'as pas tout perdu.
40:32Je ne l'aurai pas perdu.
40:34Je te le promets.
40:36Je suis très reconnaissant
40:37que tu m'aies acheté cet emploi.
40:38En plus,
40:40ce lieu est très bien
40:41et je veux qu'on se retrouve.
40:52Je n'avais jamais vu
40:53des jardins si beaux.
40:54Mes oncles, les marquises,
40:55ont beaucoup de jardiniers
40:56et ils demandent beaucoup.
40:58C'est pour ça que les jardiniers
40:59ont un grand mot de prière.
41:01Amira, Curro, Julia,
41:03Manuel, elle est Julia,
41:04une invitée de Martina.
41:08Un plaisir.
41:09Le plaisir est mien.
41:10J'ai enfin connu
41:11l'autre héros de la guerre.
41:14Non, en réalité,
41:15ni Curro ni moi
41:16ne sommes pas des héros de la guerre.
41:17C'est possible.
41:20La vérité, ce n'est pas.
41:22En fait,
41:23sur le front,
41:24nous avons connu quelqu'un.
41:26Des héros de la guerre ?
41:27C'est ça.
41:28Et je vous assure
41:29qu'ils ne ressemblaient pas à nous.
41:31Et qu'ils étaient différents ?
41:32L'héros a une idée
41:35et il est prêt à mourir pour elle.
41:36Exact.
41:38Et ce n'était pas le cas de vous deux ?
41:39Non.
41:40Nous sommes arrivés à un point
41:41où nous voulions seulement
41:42retourner à la maison
41:43et nous n'avions aucune
41:44intention de mourir.
41:47L'heure du dîner
41:48est proche.
41:49L'idéal serait de se préparer.
41:50Je comprends qu'il nous accompagne aujourd'hui,
41:51n'est-ce pas ?
41:52Si il va rester quelques jours
41:53à la promesse,
41:54il devrait
41:55connaître la famille.
41:57Je suis un peu fatiguée,
41:58la vérité.
42:00Ne vous en faites pas.
42:01Vous aurez du temps
42:02pour vous reposer.
42:04J'ai l'impression
42:05que ce que vous faites
42:06est timide, Julia,
42:07mais je n'insisterai pas.
42:09C'est bien.
42:10Mais,
42:11si vous n'êtes pas intéressés,
42:12je vais me reposer ici
42:13et je me préparerai tout de suite.
42:15Parfait.
42:16Bon, nous partons.
42:17Julia ?
42:48Vous aimez ça comme ça, mademoiselle ?
42:51Ce n'est pas mal.
42:57En fait, c'est très bien, Teresa.
42:58Ce ne pouvait pas être mieux.
42:59Merci.
43:00Merci à vous.
43:03Que voulez-vous, Petra ?
43:05Je voulais vous parler, mademoiselle.
43:07Seule.
43:09Vous pouvez vous retirer.
43:10Avec votre permis.
43:18Que se passe-t-il avec Teresa ?
43:21Comme personnelle, mademoiselle.
43:23Elle ne m'a rien rapporté.
43:25Si elle ne t'a rien rapporté,
43:26c'est parce que je n'ai pas voulu
43:27vous rapporter rien.
43:29Bon, oui.
43:31Ça me dérange que vous l'occupiez
43:32de tant d'autres tâches.
43:33Elle devrait être à mon disposition.
43:36Je ne peux pas exiger
43:37son travail dans d'autres fonctions,
43:38mademoiselle.
43:40C'est assez dur pour moi
43:41d'accorder tout
43:42pour que le palais fonctionne
43:43comme il le faut.
43:44Bien, comme tu veux.
43:45Mais assure-toi
43:46que m'occuper de moi
43:47est votre priorité.
43:49C'est une excellente
43:50mademoiselle personnelle.
43:52Bien sûr que c'est ça, mademoiselle.
43:55Qu'est-ce d'autre ?
43:56Ou c'est juste ça ?
43:57Non.
44:00Je voulais vous demander
44:01si vous savez
44:02combien de temps
44:03la mademoiselle Julia
44:04va rester au palais.
44:05La mademoiselle Julia ?
44:06Oui.
44:07J'aimerais être informée
44:08pour pouvoir m'organiser
44:09avec le service.
44:11Pas seulement pour l'affaire
44:12du dormitoire,
44:13mais aussi pour
44:14la nourriture et la lavanderie.
44:16Qui est cette mademoiselle Julia
44:17que tu parles de ?
44:19La fille à laquelle
44:20sa soeur,
44:21la mademoiselle Martina,
44:22a invité
44:23à rester dans la promesse, mademoiselle.
44:25Celle qui est venue
44:26avec le pendant
44:27qu'elle avait extravié.
44:28C'est ça.
44:29Apparemment,
44:30il y a peu
44:31qu'elle est arrivée ici,
44:32elle a souffert
44:33un...
44:34un disparition.
44:35Et tant la mademoiselle Martina
44:36comme le monsieur Curro
44:37ont estimé
44:38que c'était opportun
44:39qu'elle s'éloigne ici
44:40ce soir.
44:41Qu'est-ce qui compte
44:42pour lui tirer
44:43avec la poudre du roi ?
44:44La matinée suivante,
44:45elle et la mademoiselle Martina
44:46se sont fait
44:47de si bonnes amies
44:48que sa soeur
44:49a décidé d'inviter
44:50à rester
44:51une saison
44:52dans la promesse
44:53en remerciant
44:54le pendant.
44:55Mais elle a l'air
44:56d'être
44:57une jeune fille
44:58courageuse et discrète.
44:59Oui,
45:00si discrète
45:01que je ne l'ai pas encore connaitue.
45:02Est-ce que la mademoiselle
45:03souhaite qu'elle vienne ?
45:04Non,
45:05en réfléchissant bien,
45:06mieux pas.
45:07Je n'ai pas envie
45:08de connaître personne.
45:10Et combien de temps
45:11pense-t-elle de rester ?
45:12Je ne sais pas, mademoiselle.
45:14Je vous rappelle que
45:15j'ai précisément
45:16venu vous demander cela.
45:19Encore avec ces questions ?
45:20Encore, tu me demandes
45:21des questions sans réponse ?
45:23Je ne crois pas
45:24que elle
45:25ni la mademoiselle Martina
45:26n'aient concrétisé
45:27rien au sujet, mademoiselle.
45:28Je suis fatiguée
45:29que dans ce palais,
45:30tout le monde fasse
45:31ce qu'il veut
45:32sans demander
45:33la permission à personne.
45:34Que Martina invite
45:35une inconnue
45:36à rester dans le palais
45:37ou que Catalina
45:38se présente avec Pelayo
45:39sans l'annoncer ?
45:40Je comprends, mademoiselle,
45:41que le motive de son ennui,
45:42celui de sa soeur,
45:43et celui de l'engouement
45:44de Daniel.
45:45Tu es toujours
45:46si agacée.
45:47Dans la salle de service,
45:48nous sommes tous
45:49très surpris
45:50qu'ils aient ouvert
45:51les portes
45:52à Daniel
45:53après tout le ralentissement
45:54qu'il a eu
45:55et le dommage
45:56qu'a fait la famille.
45:57Surtout
45:58la mademoiselle Catalina.
45:59Je m'en fiche.
46:00Je sais, mademoiselle.
46:01Ce qui m'importe
46:02c'est la famille.
46:03Si c'était pour moi,
46:04cette petite fille
46:05pourrait aller
46:06jusqu'au bout du monde
46:07avec son engouement,
46:08mariée ou sans être mariée.
46:10J'ai tellement envie
46:11qu'elle soit ennuyée
46:12que je suis prête
46:13à souffrir d'un autre scandale,
46:14pareil ou plus grand
46:15que celui d'avant.
46:18Je comprends ce que vous dites,
46:19mais j'ai l'impression
46:21que ce qui vous préoccupe
46:22c'est autre chose.
46:25L'impression est correcte.
46:28Et de quoi s'agit-il, mademoiselle ?
46:30Ah non.
46:32Il y a autre chose,
46:33mais je ne te la dirai pas.
46:35Regarde,
46:36peut-être qu'après
46:37je la dirai à Thérèse.
46:42C'est bon.
47:00Bonsoir.
47:02Qu'est-ce que tu fais ?
47:03Tu lèves tes chaussures ?
47:04Ce sont mes chaussures.
47:05Elles étaient un peu déchirées.
47:07Je vois.
47:08Le nouveau garçon,
47:09Marcelo,
47:10s'est incorporé.
47:11Et comment il se voit ?
47:12Très vert.
47:14Très vert ?
47:15La bonne chose
47:16c'est qu'il se voit
47:17comme il veut.
47:18C'est quelque chose.
47:19Tu voulais plus ?
47:20Non.
47:25Pour être honnête,
47:28il y a quelque chose d'autre.
47:30Tu diras.
47:34Que se passe-t-il, Romulo ?
47:35Comment ?
47:36Que se passe-t-il ?
47:37Je ne sais pas à quoi tu parles.
47:38A ta conduite.
47:39L'autre fois,
47:40c'était le plus étrange.
47:41Ma conduite
47:42est toujours la même.
47:43Je ne sais pas pourquoi tu dis ça.
47:45Je parle de tes rencontres avec Hanna,
47:46avec Maria Fernandez,
47:47avec Don Manuel,
47:48de ta sortie de la nuit,
47:49à toutes les heures.
47:50C'est probablement pour ça
47:51que tu portes tes chaussures.
47:54Je parle de ta conduite.
47:55C'est clair qu'il se passe quelque chose
47:56que tu ne m'as pas raconté, Romulo.
47:59Et jusqu'à maintenant,
48:00je ne t'ai rien dit.
48:01J'espérais que tu me confierais,
48:03mais il me semble
48:04que ce n'est pas le cas.
48:06Et j'ai dû mentir
48:07plusieurs fois
48:08pour certaines de ces réunions
48:10pour que Petra ne me suive.
48:13Mais je ne peux pas continuer
48:14à faire ça pour toujours
48:15si tu ne me dis pas la vérité.
48:17Qu'est-ce qui se passe, Romulo ?
48:28Maria !
48:29Attends un moment, je t'aide.
48:30Merci.
48:31Je ne sais pas ce qu'ils auront
48:32ces calabacines,
48:33qui sont plus grandes que moi.
48:34Et ça, c'est pas difficile.
48:36Tu n'as pas besoin
48:37de sourire avec moi.
48:38Je sais que tu dois être
48:39en colère.
48:41Pour que les filles sachent
48:42que je souris pour m'amuser,
48:44c'est aussi possible.
48:46Alors souris tout ce que tu veux.
48:51J'ai été dans la pièce, Hana,
48:52quand il est sorti.
48:54Je ne voulais pas
48:55qu'on se partage la porte
48:56parce qu'il disait
48:57qu'il allait être plus douloureux.
49:00Et je crois que ça me fait pareil.
49:02Mais maintenant, tu dois penser
49:03qu'il ne part pas à la guerre
49:04ni qu'il va loin.
49:05Qu'il soit dans une maison
49:06tirée de la pierre d'ici.
49:08Je vois.
49:11Et en plus,
49:12tu m'as dit que vous allez
49:13pouvoir vous voir souvent
49:14parce que vous allez
49:15pouvoir vous voir
49:16les jours de libération.
49:17Oui, Hana, mais ça,
49:18ça coïncide,
49:19notre jour de libération.
49:21Je suis convaincue
49:22que vous allez faire
49:23pour qu'ils coïncident.
49:25Regarde-moi.
49:27Et quand vous vous voyez,
49:28vous allez vouloir mourir
49:29pour ces calabacines.
49:30Ça ne dit pas mal
49:31l'un de l'autre
49:32pour nous consoler.
49:33Et parce que c'est la vérité.
49:35J'espère, Hana,
49:38que les choses se compliquent
49:39et que rien ne sort
49:40comme on le veut.
49:45En parlant de complications,
49:47je peux parler avec M. Baeza
49:49sur M. Manuel et toi ?
49:52Bien sûr.
49:53Et cette fois,
49:54c'est beaucoup mieux
49:55que la dernière fois.
49:56Vraiment ?
49:58M. Baeza a dit à Manuel
49:59et à moi
50:00qu'il n'interviendra pas
50:01et qu'il veut
50:02qu'on soit heureux ensemble.
50:04Avec M. Baeza ?
50:06Il a été difficile
50:07de faire ça.
50:08C'est un homme très rigoureux.
50:09Mais au moins,
50:10il l'a fait.
50:11Que Dieu le bénisse.
50:12Que Dieu le bénisse.
50:14Et M. Manuel
50:15et Doña Hana
50:16auront le chemin
50:17libre.
50:19Et à quelle hauteur
50:20de chemin êtes-vous ?
50:22C'est assez loin.
50:23Manuel,
50:24sans lui dire qui c'était,
50:25a réussi à faire
50:26qu'un nouveau prieur
50:27de la ville
50:28se marie en secret.
50:30En secret ?
50:31Oui, dans l'hermite,
50:32sans le dire à personne.
50:34Avec le nouveau prieur,
50:35c'est pareil,
50:36il va nettoyer la maison,
50:37il va faire une fête secrète.
50:40Bon,
50:41même si Manuel
50:42aura donné un bon don.
50:43J'imagine.
50:47Qu'y a-t-il ?
50:48Vous devriez lui dire
50:49la vérité, M. Manuel.
50:51Quelle vérité ?
50:52Quelle vérité ?
50:53Hana
50:55voulait te le dire
50:56avant la guerre
50:57et finalement,
50:58tu as décidé
50:59de ne pas le faire
51:00pour ne pas compliquer les choses.
51:01Je ne lui ai pas dit
51:02parce que tu m'as dit
51:03que ce n'était pas le moment.
51:04Mais maintenant,
51:05c'est le moment.
51:06Tu dois marcher sur l'altar
51:07avec la conscience calme.
51:10Tu dois me dire, M. Manuel,
51:11comment et pourquoi
51:12tu es arrivé à ce point.
51:14Je ne sais pas.
51:15Je ne sais pas.
51:16Je ne sais pas.
51:17Je ne sais pas
51:18comment et pourquoi
51:19tu es arrivé à ce point.
51:30Je ne devrais pas
51:31avoir retourné.
51:32Et je n'avais pas l'intention
51:33de retourner.
51:34Jamais.
51:35Ce n'est pas vrai.
51:36Si je suis revenu,
51:37c'est parce que
51:38Catalina est venue me chercher.
51:39Catalina.
51:40Le perejil
51:41de toutes les sauces, non ?
51:43Que d'autre femme
51:44solitaire
51:45se présente seule
51:46à la maison d'un homme
51:47et qu'elle reste là-bas
51:48pendant des jours
51:49sans s'inquiéter
51:50de son honneur
51:51ni de ce qu'ils peuvent dire d'elle.
51:52Je lui donne ma parole
51:53que la honneur de Catalina
51:54est intacte.
51:55Est-ce que vous pensez
51:56que votre parole
51:57a de la valeur à ce point ?
51:59Et la honneur de Catalina
52:00m'importe un peu.
52:02Ce qui me dérange
52:03c'est que cette insolente
52:04continue d'avoir
52:05la même reputation
52:06que la famille.
52:07Je ne crois pas
52:08que ce soit le cas.
52:09Catalina est venue me voir
52:10parce qu'elle en a besoin.
52:12Et ce temps a servi
52:13pour que les deux
52:14se rendent compte
52:15qu'elle a une autre opportunité.
52:17L'amour qu'ils ont.
52:19Comme si vous aviez senti
52:20quelque chose pour elle.
52:24Ou est-ce que vous n'avez pas
52:25encore raconté la vérité ?
52:26La vérité
52:27c'est que j'ai fallu
52:28m'amourir d'elle.
52:29Et vous le savez.
52:31Si c'était vrai
52:32vous lui auriez dit
52:33l'autre vérité.
52:36Vous ne lui avez pas dit
52:37que c'était moi
52:38qui lui a appelé
52:39pour l'amener au palais ?
52:40Vous ne lui avez pas dit
52:41que notre accord
52:42consistait à vous marier
52:43et qu'il vous l'amènerait
52:44ici ?
52:45Parce que parmi d'autres choses
52:46je ne crois pas que personne
52:47dans son bon jugement
52:48puisse l'endurer.
52:52Dites-moi
52:53que va penser
52:54la intelligente
52:55et intègre de Catalina
52:57quand elle découvre
52:58que l'unique amie
52:59qu'elle a eu dans sa vie
53:00c'est celle que j'ai eu
53:01à acheter.
53:08Qu'est-ce que tu as ?
53:09Avec Hannah,
53:10Maria Fernandez
53:11et Don Manuel.
53:12Ne t'insistes pas, s'il te plait.
53:13Je pensais qu'il y avait
53:14une grande confiance
53:15entre les deux.
53:16Et je l'apprécie beaucoup.
53:17C'est pour ça
53:18que je te demande
53:19de me laisser
53:20garder le silence.
53:21Je ne comprends pas.
53:22Je pourrais peut-être t'aider.
53:23A la dernière heure,
53:24elle a décidé de sortir
53:25pour dîner à Lujan.
53:26J'espère qu'elle a réussi
53:27à sortir le conde de Agnil
53:28de sa cave
53:29et qu'elle n'est pas
53:30allée seule.
53:31Ils sont partis ensemble.
53:32Je suis sûre
53:33que ta fille et le conde
53:34ont été très responsables
53:35et ils sont partis
53:36avec une carabine.
53:37À partir d'aujourd'hui,
53:38en plus de ses tâches
53:39comme la cage
53:40et l'attention
53:43à l'hôpital,
53:44il va instruire
53:45M. Rodríguez.
53:46Il s'est réunit
53:47et c'est toujours bien
53:48qu'il travaille
53:49à la place
53:50d'un Lacaille expérimenté
53:51qui serve d'exemple.
53:52Tu seras son patron
53:53pour qu'il apprenne
53:54ce noble travail.
53:55C'est bien ?
53:56Je t'enseignerai
53:57tout ce qu'il a besoin.
53:58Qu'est-ce qu'il y a ?
54:01Il a le col très irrité.
54:03Il est rouge
54:04comme un tomate.
54:05Qu'est-ce qui lui arrive ?
54:06Est-ce possible
54:07que la tarte
54:08qu'on a pris
54:09a emporté des noix ?
54:10Oui, parce que
54:11c'était un strudel
54:13et j'étais en train
54:14d'écrire une carte de sauvetage.
54:15Mais il est parti.
54:16Oui, mais je l'ai manqué
54:17depuis le premier instant
54:18qu'il est parti
54:19et je voulais le dire.
54:21C'est bien que tu le fasses.
54:22Ne te laisse rien à l'intérieur.
54:24Et tu ne manques pas
54:25à...
54:26C'est mieux
54:27de ne pas en parler,
54:28n'est-ce pas ?
54:29Oui, c'est mieux.
54:32Il fait encore très mal.
54:34J'ai quelque chose
54:35à te dire.
54:36Oui.
54:37Moi aussi,
54:38j'ai quelque chose
54:39à te dire.
54:40Hanna, tu ne t'imagines
54:41pas la joie que j'ai
54:42dans mon corps ?
54:44Pardon,
54:45je t'ai coupé.
54:46Tu avais quelque chose
54:47à me dire.
54:48Les marmelades de la promesse
54:49étaient un symbole
54:50de modernité,
54:51d'exquisiteur,
54:52de bon goût.
54:53Maintenant, on ne peut pas
54:54qualifier cette pâte
54:55sucrée et insipide.
54:56J'ai justement
54:57eu un confronté
54:58avec lui sur ce sujet
54:59et je lui ai parlé
55:00clair et à la tête.
55:01Tu n'as pas l'habitude
55:02d'aller en tournée ?
55:03Non, je lui ai dit
55:04que j'allais faire
55:05tout ce possible
55:06pour récupérer l'entreprise.
55:07Comme comprendra
55:08mon devoir,
55:09c'est d'informer
55:10et je lui insiste
55:11qu'il n'y a pas
55:12de nécessité.
55:13C'est ainsi que tu pourras
55:14le recevoir
55:15comme tu le mérites.
55:16Madame,
55:17je suis désolé,
55:18mais je ne peux pas
55:19te permettre
55:20d'accéder à Palacio
55:21par cette entrée,
55:22si tu m'accompagnes
55:23à mon bureau.
55:27Que tu passes
55:28tout le jour
55:29en compagnie de Marcelo
55:30peut propitier
55:31une espèce
55:32de confiance
55:33entre les deux,
55:37qui serait bénéfique
55:38pour toi.
55:40Et aussi pour moi.

Recommandations