Geum Jan Di, es una chica humilde cuya familia es propietaria de una tintorería. Un día mientras realiza una entrega para un estudiante de la prestigiosa Escuela Superior Shin Hwa, (escuela para ricos). Ella se percata que el chico iba a suicidarse desde la azotea por obtener la tarjeta roja de los F4 y justo en el preciso momento en el que salta, Geum Jan Di le salva la vida al detenerlo y es llamada como la chica/mujer maravilla. Este acto generó gran controversia en la ciudad, por lo cual es becada para asistir a la escuela. Al principio es maltratada y aislada por los demás estudiantes al recibir la tarjeta roja de los F4 (4 flores), que es un grupo de alumnos que gobiernan cruelmente la escuela por su belleza y riqueza. Gu Jun Pyo, líder de los F4 y sucesor de la Compañía Shinhwa empieza a tener sentimientos hacia Geum Jan Di, Yoon Ji Hoo también se enamora de Geum Jan Di, pero antes de que se diera cuenta de que estaba enamorado de ella, él tenia sus sentimientos puestos en su amiga de todo la vida Min Seo Hyun y ella "corresponde" ese sentimiento..
Category
📺
TVTranscripción
00:00:00Los chicos son mejores que las flores
00:00:21Estas son las noticias más recientes.
00:00:23El grupo SHINHWA se encuentra en una situación alarmante debido a la muerte de su presidente Bong Joon Gun.
00:00:29La situación es crítica ya que se anunció la construcción de dos hoteles en Macau e Incheon.
00:00:33La mesa directiva ha tomado esta crisis como una oportunidad y prepara un ambicioso proyecto a nivel mundial.
00:00:39Pero la noticia que impactó a todo el mundo es que la persona que está a cargo de este importantísimo proyecto es el heredero del grupo SHINHWA, Junpyo Gun.
00:00:53¿No has tenido noticias de él?
00:00:56Ya han pasado más de seis meses. Entiendo que está muy ocupado, pero debería llamarte.
00:01:05¿Todavía sigue en contacto con los F4?
00:01:09Supongo que está tratando de ser cauteloso.
00:01:14Todos parecen ocupados.
00:01:16Tal vez está muy ocupado ahora que está en la universidad, pero yo no lo veo así.
00:01:22Más bien debe estar feliz con todas las chicas que está conociendo y se olvidó de sus propios amigos.
00:01:29Oye, oye. ¿Qué estás haciendo con eso? No digas eso. Yo también he estado en la Casa Azul.
00:01:39Oigan, el chef está dormido en la mesa. Este restaurante es un desastre completo.
00:01:47¿Qué?
00:01:48El abuelo vino de nuevo.
00:01:53Disculpe, señor. ¿Qué va a querer comer hoy?
00:01:56Sopa real.
00:01:58¿Sopa real? ¿Y esa sopa de qué, señor?
00:02:02¿Sabe qué? Está siendo injusto. ¿Por qué no pide cosas que están en el menú del restaurante?
00:02:07Hasta este momento usted ha ordenado fideos, sopa de pescado...
00:02:11¿Jurela las brasas envuelto en cerdo? ¿Y qué más?
00:02:14Tan... tan peón... ¿Cómo se llamaba eso?
00:02:19Tan...
00:02:22Estas niñas son igual de ignorantes que el incompetente del cocinero.
00:02:27Tan pionchay se llama.
00:02:29Ah, tan pionchay.
00:02:31Ya no estén perdiendo el tiempo y tráiganme mi comida.
00:02:34Vamos, muévanse rápido.
00:02:49¿Qué?
00:02:50¿Qué?
00:03:16Disculpe, señor. ¿Qué tal su... sopa real?
00:03:19¿Quiere saber? A mí me enseñaron que la comida no se desperdicia.
00:03:23¿Qué, no vieron el trabajo que me costó comérmelo todo?
00:03:28Ah, sí. Pues yo creí que se iba a comer hasta el plato.
00:03:31Díganle al cocinero que usar cacerolas tan llamativas no ayuda.
00:03:37No solo es el cocinero, también es el jefe.
00:03:39Patrañas. No sé de qué hablas.
00:03:47¿Señor?
00:03:48¿Sí?
00:03:49Pues está lloviendo y veo que no trae sombrilla.
00:03:52¿Me la trae después?
00:03:55En el momento que te veo, me recuerdas a una flor de loto.
00:04:01¿Flor de loto?
00:04:03¿Tú sabes por qué las flores de loto crecen en el fango?
00:04:07¿Por qué?
00:04:08Eso te lo dejo de tarea.
00:04:14Adiós.
00:04:16Yandi.
00:04:18¿Qué?
00:04:19Escúchame bien.
00:04:21¿Sobre qué?
00:04:22Ese hombre sabe muy bien lo que dice. ¿Entendido?
00:04:26¿Qué quieres decir?
00:04:28Jefe, dinos, ¿qué está pasando?
00:04:30Ya estamos muy confundidas.
00:04:34Nota gastronómica.
00:04:35El jefe del presidente.
00:04:37El jefe ejecutivo de la Casa Azul, Sung Chang Bon.
00:04:55Hermana, ¿verdad que es idéntico a tu novio Junpyo?
00:04:59Mira su pelo rizado y su boca.
00:05:04No se parece a él.
00:05:06Tu novio no es tan lindo y mucho menos adorable.
00:05:09Si dices eso, se enojará el muñeco.
00:05:11Por supuesto que no.
00:05:12No tiene parecido.
00:05:13Él más bien es como un tigre feroz.
00:05:17¿No es cierto?
00:05:20Hermana, ¿se duele tu hombro?
00:05:24No, estoy bien.
00:05:25A mí sí me duelen los hombros.
00:05:27Estar en esta posición hace que me duelan.
00:05:32Me duele mucho.
00:05:33Por lo menos Yan Di sí puede nadar y relajarse un poco.
00:05:36Cariño, nosotros podemos ayudar a que te relajes.
00:05:39¡Kang San, ahora!
00:05:41¡Bien!
00:05:45¿Aquí?
00:05:50¡Kang San!
00:05:51¡Kang San!
00:05:52¡Kang San!
00:05:54¡Kang San, no tan fuerte!
00:05:57Con suavidad, Kang San.
00:05:59¡Duele! ¡Duele, Kang San! ¡Más despacio!
00:06:24¡Torpe!
00:06:27Tú deberías llamarme.
00:06:29¿No te fuiste a la luna o sí?
00:06:32Solo espera a que te vea y te mataré.
00:06:54Regresaré pronto.
00:06:57Espérame.
00:06:59Te amo, Yan Di.
00:07:18¿Sí, hola?
00:07:20Ah, sí.
00:07:21Ah, sí, para servirle.
00:07:26¿De verdad?
00:07:29¿Habla en serio?
00:07:33¡Mamá! ¡Papá!
00:07:35Oye, tranquila. ¿Por qué gritas tan emocionada?
00:07:38Finalmente te llamo Yumpio. ¿Me equivoco?
00:07:40¡Ay, más! ¡Dicen que ya tienen trabajo!
00:07:43¡Oh, qué bien!
00:07:47¿Hola?
00:07:48Sí, soy Bongu.
00:07:50Sí, muchas gracias.
00:07:52Sí, mañana a las ocho. Sí, señor. Sí, ahí estaré, señor.
00:07:56¡Vaya, hay trabajo!
00:08:03Sí, señor.
00:08:06Muchas gracias.
00:08:08Sea discreto, ¿sí?
00:08:10No quiero que se enteren.
00:08:15El grupo Xingua insiste en que esta crisis se convertirá en nuevas oportunidades
00:08:19a través de nuevos y grandes proyectos,
00:08:21los cuales están avanzando gracias al heredero Yumpio Hun.
00:08:49¡Excelente trabajo!
00:09:20¡Me cago!
00:09:42¿Se encuentra bien?
00:09:45Sí, estoy muy bien. Muchas gracias.
00:09:50Bien.
00:10:05¿Por qué tienes esa cara?
00:10:08Cariño...
00:10:09Dime, ¿viste un fantasma?
00:10:12Pellízcame, por favor.
00:10:15¡Oh!
00:10:18La gente dice que hay esculturas vivientes.
00:10:22¡Sí las hay!
00:11:15¡Ay!
00:11:32¡Ah!
00:11:35Yaldi, ¿no has ido al doctor?
00:11:38Sí, ya fui, pero él me dijo... me dijo que no era nada.
00:11:44Ah.
00:12:08¿A qué vinimos?
00:12:10Está bien, ya habla.
00:12:12¿Sobre qué?
00:12:14Lo que quieras decirle a Yumpio.
00:12:17Hay una manera de llegar a él.
00:12:20Ha sido difícil comunicarse con él después del funeral,
00:12:23pero recibirá el mensaje.
00:12:29Esto ha sido tan rápido.
00:12:32La verdad, yo no tengo nada que decirle.
00:12:35Tres, dos, acción.
00:12:43De veras, no puedo hacer esto.
00:12:54Yumpio...
00:12:57¿Me escuchas?
00:13:02Desde el día en que desapareciste, he pensado en ti.
00:13:09Es extraño.
00:13:10Solo me viene a la mente que discutíamos.
00:13:15Todos mis recuerdos...
00:13:20son de nuestras constantes peleas y aún así...
00:13:24sonrío cuando vienes a mi mente.
00:13:37Yumpio...
00:13:41¿Cómo has... has estado?
00:13:47¿Cuándo vas a volver para pelear conmigo?
00:16:41¿Sabes?
00:16:43Después de verme así, las chicas caen rendidas.
00:16:46¿Quién dijo que caeré rendida?
00:16:49Vine para hablar contigo.
00:16:51¿Es sobre Yumpio y Andy?
00:16:55Sí.
00:17:01Te escucho.
00:17:04¿Qué te digo?
00:17:06¿Sigues creyendo en lo mismo?
00:17:07¿Esperas aún a tu alma gemela?
00:17:11¿Y eso qué tiene que ver?
00:17:14¿Crees que Yumpio resulte ser el verdadero amor de Andy en esta vida?
00:17:20Puede que sean...
00:17:22almas gemelas o como se llame.
00:17:25Bueno...
00:17:27¿No crees que estás reflejando en la relación de Andy tus creencias?
00:17:32Perdón, no oí.
00:17:33Si fuera tú, empezaría a buscar un alma gemela.
00:17:37Aunque...
00:17:39la verdad no sé si exista.
00:17:44Me parece que haber venido aquí...
00:17:47fue un error.
00:18:04Sé que tú también lo crees.
00:18:08El amor verdadero.
00:18:10Y que este aparece solo una vez en nuestra vida.
00:18:14¿Sabes que ese tipo de amor...
00:18:16en verdad existe?
00:18:19¿Qué?
00:18:21A veces, cuando negamos tanto las cosas...
00:18:26es cuando más deseamos tenerlas.
00:18:29Y entiendo.
00:18:31Tú sí crees en el verdadero amor.
00:18:33Solo que tienes miedo.
00:18:36¿No es así?
00:18:38No sabes nada de mí.
00:18:42Pues es la primera vez...
00:18:44que actúas como un hombre con sentimientos.
00:18:47Creo que fue buena idea haber venido.
00:18:51El tema de Andy...
00:18:53será para otra ocasión.
00:18:55Adiós.
00:19:03Adiós.
00:19:23Disfrute su comida.
00:19:34Ven acá.
00:19:36La presentación de cualquier platillo es importante.
00:19:39Mira nada más.
00:19:41¡Qué horrible color!
00:19:43A mí me parece delicioso.
00:19:45Si quieren, pruébenlo.
00:19:47¿En serio?
00:20:03¡Qué rico!
00:20:12¿Y tú hiciste tu tarea?
00:20:15¿Mi tarea?
00:20:17Sí.
00:20:22Alguien me llama.
00:20:28¿Qué pasa?
00:20:30¿Qué pasa?
00:20:32Hola, Yiyo.
00:20:36¿Ahora?
00:20:39Espera un momento.
00:20:47Ahora vuelvo.
00:20:57¿Qué pasó?
00:20:59¿Qué pasó?
00:21:04Lo único que lograste fue espantarme el apetito.
00:21:07Disculpe.
00:21:09¿Qué te pasa?
00:21:11¿Qué preparo para su siguiente visita?
00:21:14¿Qué dijiste? ¿Vendrá otra vez?
00:21:17Un platillo que prepares con mayor confianza.
00:21:20Algo de lo que tu padre se sintiera orgulloso.
00:21:24Sí.
00:21:26Perfecto. Adiós.
00:21:28Adiós.
00:21:32¿Y ahora qué sucede?
00:21:34Tienes que venir conmigo.
00:21:36¿Pero a dónde?
00:21:38Ya lo sabrás.
00:21:58¿Qué pasa?
00:21:59¿Qué pasa?
00:22:26La lesión en tu hombro es bastante severa.
00:22:28La trataste a tiempo.
00:22:31No es muy tarde para que recibas tratamiento.
00:22:34Así tu vida cotidiana no se verá afectada.
00:22:36Pero nadar...
00:22:59Dime por qué yo...
00:23:04Entiendo que no soy bonita.
00:23:07Tampoco inteligente.
00:23:09Además, soy pobre.
00:23:14Pero, ¿sabes por qué?
00:23:16¿Por qué?
00:23:18¿Por qué?
00:23:20¿Por qué?
00:23:22¿Por qué?
00:23:24¿Por qué?
00:23:26¿Por qué?
00:23:28Porque...
00:23:31solo había una cosa que...
00:23:35me encantaba hacer.
00:23:38Algo que hacía mejor que todos los demás.
00:23:48Y los doctores dijeron...
00:23:52que no...
00:23:54debo nadar de nuevo.
00:23:59Dime qué hago ahora.
00:24:04No sé...
00:24:06hacer otra cosa.
00:24:13Puedes empezar a buscar algo nuevo.
00:24:15¿Qué?
00:24:17¿Qué?
00:24:19¿Qué?
00:24:21¿Qué?
00:24:23¿Qué?
00:24:25¿Qué?
00:24:27Puedes empezar a buscar algo nuevo.
00:24:34Tú tienes tu música.
00:24:38Jiyong tiene la cerámica.
00:24:41Junpyo y Woobin heredarán...
00:24:43los negocios familiares.
00:24:49Todos están siguiendo el camino que eligieron desde un inicio.
00:24:52Pero yo no sé qué voy a hacer en un futuro.
00:25:23Te ayudaré.
00:25:27Te lo prometo.
00:25:29Juntos lo encontraremos.
00:25:52Ven, siéntate.
00:26:14Yo fui el causante.
00:26:17¿Qué?
00:26:19Yo fui el causante.
00:26:20Yo fui el causante...
00:26:22del accidente.
00:26:25¿Qué?
00:26:27Lo recuerdo vagamente.
00:26:30Mi padre estaba conduciendo...
00:26:33y yo le tapé los ojos jugando.
00:26:37Él me abrazó para protegerme.
00:26:41Todos pensaron que fue un milagro.
00:26:45Después mi abuelo dejó de venir.
00:26:47Debe odiarme.
00:26:51Y entiendo, por mi culpa...
00:26:53falleció su único hijo.
00:27:00Entonces...
00:27:02ella me tomó de la mano y me ayudó...
00:27:05a comenzar algo.
00:27:21Creo que...
00:27:24es mi turno ahora.
00:28:21¿Qué pasa?
00:28:24¿Qué pasa?
00:28:26¿Qué pasa?
00:28:28¿Qué pasa?
00:28:30¿Qué pasa?
00:28:32¿Qué pasa?
00:28:34¿Qué pasa?
00:28:36¿Qué pasa?
00:28:38¿Qué pasa?
00:28:40¿Qué pasa?
00:28:42¿Qué pasa?
00:28:44¿Qué pasa?
00:28:46¿Qué pasa?
00:28:48¿Qué pasa?
00:28:51¿Qué pasa?
00:28:54¿Qué estás haciendo aquí?
00:28:56¿Qué piensas hacer para verla de nuevo?
00:28:59Ve por ella.
00:29:01¿Por qué no lo entiendes?
00:29:03Dímelo.
00:29:05Si no está a tu lado, deberías ir tras ella.
00:29:07Esperarla no solucionará nada.
00:29:09Necesitas buscarla.
00:29:11¿Cómo te atreves a decir que la amas?
00:29:20Mírame.
00:29:40Gaúl, hice un platillo nuevo, ¿qué opinas?
00:29:44No lo sé.
00:29:46Ah, espero que sepa rico.
00:29:51Huele delicioso.
00:29:53Disculpe, jefe.
00:29:56Necesito un adelanto.
00:29:59¿Un adelanto?
00:30:01Yandi, ¿tu padre está en problemas?
00:30:04No, solo necesito dinero.
00:30:08¿Cuánto?
00:30:11Dos millones.
00:30:14¿Dos millones para qué?
00:30:17Para un boleto de avión.
00:30:18¿Boleto de avión?
00:30:21No me digas que...
00:30:25Yandi, observa.
00:30:28Me he visto muy estresado,
00:30:31y mi piel se ha puesto sumamente áspera.
00:30:34Me gustaría poder ayudarte,
00:30:37pero mi nueva receta está primero.
00:30:43Está muy dulce.
00:30:44¿Por cada plato que venda me gano 500 won?
00:30:47Por cada 100 que venda son...
00:30:4950 mil.
00:30:51¿Y por mil platos?
00:30:53¿500 mil?
00:30:55Aquí tienen, chicas.
00:30:57Tomen.
00:31:00¿De acuerdo? Diviértanse.
00:31:02¿Haciendo qué?
00:31:04Vendiendo avena.
00:31:07¡Suerte!
00:31:09¡Gracias!
00:31:11¡Pruebe nuestra deliciosa y nutritiva avena!
00:31:14¡Señora! ¿Quieren probarla?
00:31:16¡Avena deliciosa y caliente! ¡Prueben nuestra deliciosa avena!
00:31:21¿No quieren probarla?
00:31:23¡Deliciosa y nutritiva!
00:31:27¿Creen que puedan venderla todo el día de hoy?
00:31:30¡Prueben nuestra avena!
00:31:32Por la mañana la avena es saludable.
00:31:35¡Pruébenla, por favor!
00:31:37Señor, ¡compre una!
00:31:39¡Compren deliciosa y nutritiva avena!
00:31:41¡Avena!
00:31:43¡Hace frío!
00:31:45¡Lleve una, señor!
00:31:47¡Lleve avena!
00:31:49¡Oiga, señora! ¿No quiere llevar avena?
00:32:03¡Tenemos avena nutritiva! ¡Excelente para este clima!
00:32:06¡Es buena para su salud! ¡¿Quién quiere avena?!
00:32:09¡Tome un pollo!
00:32:11Señorita, ¿quiere darme una orden?
00:32:13¿Una orden?
00:32:32¡Sí! ¡Pruébenla! ¡Está muy buena!
00:32:34¡Si gustan, entran!
00:32:36¡Pasen! ¡Vengan! ¡Estamos en la orden!
00:32:57¿Tu preferido?
00:33:00¡Anda ya! ¡Tómalo!
00:33:05¡Bien!
00:33:19Buen trabajo.
00:33:23Creo que este dinero es tuyo.
00:33:28¡Guau!
00:33:30No pensé que haríamos tanto dinero. ¡Qué emoción!
00:33:34Pero... yo no fui la única que lo ganó.
00:33:37¿Creen que está bien que lo acepte?
00:33:39Puedes tomarlo.
00:33:41Fue divertido para nosotros.
00:33:43Pero... ¿por qué llegaron de sorpresa? ¿Sucedió algo?
00:33:51Quiero que nos acompañes a un lugar.
00:34:00¿Nadadora? ¿A su posición?
00:34:15¿Lista?
00:34:19¡Adelante!
00:34:30¿Qué pasa?
00:34:33¿Qué pasa?
00:34:35¿Qué pasa?
00:34:37¿Qué pasa?
00:34:39¿Qué pasa?
00:34:41¿Qué pasa?
00:34:43¿Qué pasa?
00:34:45¿Qué pasa?
00:34:47¿Qué pasa?
00:34:49¿Qué pasa?
00:34:51¿Qué pasa?
00:34:53¿Qué pasa?
00:34:55¿Qué pasa?
00:34:57¿Qué pasa?
00:34:59¿Qué pasa?
00:35:01¿Qué pasa?
00:35:03¿Qué pasa?
00:35:05¿Qué pasa?
00:35:07¿Qué pasa?
00:35:09¿Qué pasa?
00:35:11¿Qué pasa?
00:35:13¿Qué pasa?
00:35:15¿Qué pasa?
00:35:17¿Qué pasa?
00:35:19¿Qué pasa?
00:35:21¿Qué pasa?
00:35:23¿Qué pasa?
00:35:25¿Qué pasa?
00:35:27¿Qué pasa?
00:35:29¿Qué pasa?
00:35:31¿Qué pasa?
00:35:33¿Qué pasa?
00:35:35¿Qué pasa?
00:35:37¿Qué pasa?
00:35:39¿Qué pasa?
00:35:41¿Qué pasa?
00:35:43¿Qué pasa?
00:35:45¿Qué pasa?
00:35:47¿Qué pasa?
00:35:49¿Qué pasa?
00:35:51¿Qué pasa?
00:35:53¿Qué pasa?
00:35:56¿Qué pasa?
00:35:57¿Qué pasa?
00:35:59¿Qué pasa?
00:36:01¿Qué pasa?
00:36:03¿Qué pasa?
00:36:05¿Qué pasa?
00:36:07¿Qué pasa?
00:36:09¿Qué pasa?
00:36:11¿Qué pasa?
00:36:13¿Qué pasa?
00:36:15¿Qué pasa?
00:36:17¿Qué pasa?
00:36:19¿Qué pasa?
00:36:21¿Qué pasa?
00:36:23¿Qué pasa?
00:36:24¿Qué pasa?
00:36:25¿Qué pasa?
00:36:35Ahora...
00:36:40Comenzaremos la ceremonia de retiro de la nadadora Yandigo.
00:36:48Primero, daremos nuestro reconocimiento...
00:36:54yo lo hago, dame. Este diploma es para la señorita Yan Di Gu, esta persona tiene el
00:37:03talento para nunca rendirse y meterse en muchos problemas, además de ser la única atleta
00:37:08becada de la distinguida institución educativa Xinhua. Supo domar a los F4 y a su líder
00:37:15Jun Pio Gun, sin que nadie le ayudara, desafió cada una de las pruebas con absoluta perseverancia.
00:37:22Felicitándola por sus logros, el grupo de los F4.
00:37:42Yan Di, un final significa un nuevo comienzo, ¿está bien?
00:37:48Ahora ve a Macao, por Jun Pio, y dale muy duro, ¿quieres?
00:37:55Muchas gracias, Yan Di.
00:37:59Que tengas buen viaje.
00:38:06¡Me voy a divertir mucho!
00:38:17¡Gracias!
00:38:35Excuse me, cien dólares a Macao, ¿ok? Cien dólares.
00:38:39¿Cien dólares?
00:38:40Sí, yes.
00:38:41¿Taxi?
00:38:42Cien dólares barato, Macao, ¿ok?
00:38:45Espere un momento, yo...
00:38:57Pero son diecinueve mil.
00:39:03I'm sorry.
00:39:09Thank you, thank you.
00:39:11Thank you.
00:39:14Es mucho dinero, no puedo pagar tanto por un taxi.
00:39:22¡Autobús! ¡Autobús! ¡Autobús, espere! ¡Wait! ¡Autobús, espéreme!
00:39:33¡Señor!
00:39:41¡Señor!
00:39:42¡Señor!
00:39:43¡Señor!
00:39:44¡Señor!
00:39:45¡Señor!
00:39:46¡Señor!
00:39:47¡Señor!
00:39:48¡Señor!
00:39:49¡Señor!
00:39:50¡Señor!
00:39:51¡Señor!
00:39:52¡Señor!
00:39:53¡Señor!
00:39:54¡Señor!
00:39:55¡Señor!
00:39:56¡Señor!
00:39:57¡Señor!
00:39:58¡Señor!
00:39:59¡Señor!
00:40:00¡Señor!
00:40:01¡Señor!
00:40:02¡Señor!
00:40:03¡Señor!
00:40:04¡Señor!
00:40:05¡Señor!
00:40:06¡Señor!
00:40:07¡Señor!
00:40:08¡Señor!
00:40:09¡Señor!
00:40:10¡Señor!
00:40:11¡Señor!
00:40:12¡Señor!
00:40:13¡Señor!
00:40:14¡Señor!
00:40:15¡Señor!
00:40:16¡Señor!
00:40:17¡Señor!
00:40:18¡Señor!
00:40:19¡Señor!
00:40:20¡Señor!
00:40:21¡Señor!
00:40:22¡Señor!
00:40:23¡Señor!
00:40:24¡Señor!
00:40:25¡Señor!
00:40:26¡Señor!
00:40:27¡Señor!
00:40:28¡Señor!
00:40:29¡Señor!
00:40:30¡Señor!
00:40:31¡Señor!
00:40:32¡Señor!
00:40:33¡Señor!
00:40:34¡Señor!
00:40:35¡Señor!
00:40:36¡Señor!
00:40:37¡Señor!
00:40:38¡Señor!
00:40:39¡Señor!
00:40:40¡Señor!
00:40:41¡Señor!
00:40:42¡Señor!
00:40:43¡Señor!
00:40:44¡Señor!
00:40:45¡Señor!
00:40:46¡Señor!
00:40:47¡Señor!
00:40:48¡Señor!
00:40:49¡Señor!
00:40:50¡Señor!
00:40:51¡Señor!
00:40:52¡Señor!
00:40:53¡Señor!
00:40:54¡Señor!
00:40:55¡Señor!
00:40:56¡Señor!
00:40:57¡Señor!
00:40:58¡Señor!
00:40:59¡Señor!
00:41:00¡Señor!
00:41:01¡Señor!
00:41:02¡Señor!
00:41:03¡Señor!
00:41:04¡Señor!
00:41:05¡Señor!
00:41:06¡Señor!
00:41:07¡Señor!
00:41:08¡Señor!
00:41:09¡Señor!
00:41:10¡Señor!
00:41:20Todo esto ¿le pertenece a Yunpyo?
00:41:22No me había dado cuenta lo mucho que posee el grupo Shinwa
00:41:30¿y por donde entro?
00:41:32¡Ay! ¿Y por dónde entro?
00:42:02¡Junpio! ¡Junpio!
00:42:23Este lugar es para clientes especiales.
00:42:25Me pido, por favor, que se retiren.
00:42:27Eh, venido a ver a Junpio.
00:42:30Junpio.
00:42:31Aquí no es un lugar para hacer una cita.
00:42:32Señorita, no puede entrar aquí.
00:42:35Espero a Junpio.
00:42:37¡Junpio! ¡Jun! ¡Junpio!
00:42:42Señorita, por favor, retirese. ¡Junpio!
00:42:44Por favor.
00:42:50¡Ey!
00:43:01Digo la verdad.
00:43:02Solo preguntéle a Jun...
00:43:06Está bien, me voy. ¡Ya!
00:43:11¡Junpio!
00:43:30¿Junpio?
00:44:00¿Jun?
00:44:30¿Jun?
00:45:01¡Chao! ¡Muchas gracias!
00:45:03Nueve dólares.
00:45:12Ah, sí, ok.
00:45:18Gracias.
00:45:30¡Qué delicia! ¿Puedo probar de este?
00:45:35A ver, pruébalo.
00:45:38No, a mi papá le encantaría esto.
00:45:40¡Está muy rico!
00:45:41¿Cuánto cuesta?
00:45:43¿Cómo se dice?
00:45:44¿Cuánto cuesta?
00:45:48¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:45:50¡Ah! ¡Ah!
00:45:51¡Ah! ¡Ah!
00:45:52¡Ah! ¡Ah!
00:45:53¡Ah! ¡Ah!
00:45:54¡Ah! ¡Ah!
00:45:55¡Ah! ¡Ah!
00:45:56¡Ah! ¡Ah!
00:45:57¡Ah! ¡Ah!
00:45:58¡Ah! ¡Ah!
00:45:59¡Ah! ¡Ah!
00:46:00¡Ah! ¡Ah!
00:46:01¡Ah! ¡Ah!
00:46:02Devuélvele su cartera o te rompo el brazo.
00:46:05Ah, pero...
00:46:09¡Mi cartera! ¡Mi cartera!
00:46:11¡No está!
00:46:13¡Es mi cartera! ¡Dámela, es mía! ¡Es un ladrón!
00:46:17¡Gracias, qué amable! ¡Gracias!
00:46:22¡Esperen!
00:46:23¡Esperen!
00:46:25¡Hey tú!
00:46:27¿Hablas mi idioma?
00:46:29Soy Cinta Negra en Taekwondo.
00:46:31¿Lo conoces? ¿Sabes qué es Taekwondo?
00:46:34Bien.
00:46:36¡Vamos! Solo déjala ir.
00:46:38Terminemos con esto amablemente antes de que las cosas se pongan peor.
00:46:42Así que suéltala y déjala ir. ¡Estás empeorando la situación!
00:46:46¡Yasa! ¡Koyasun!
00:46:49Ay, pero qué necio es este hombre.
00:46:51Te daré una oportunidad más. No me digas que después no te lo advertí.
00:46:55Cuando cuentes a tres, lo muerdes fuerte y corres, ¿sí?
00:46:58¿Qué?
00:47:00¿Qué no hablas mi idioma?
00:47:02Sí, sí, lo hablo.
00:47:04¿Uno? ¿Dos?
00:47:06¡No lo hagas!
00:47:08¿Qué?
00:47:10Lo muerdo a la cuenta de tres o después de haber contado.
00:47:12Sí que eres una chica muy rara.
00:47:14¡Uno, dos! ¡Muerde ya!
00:47:15¡No!
00:47:17¡Yasa!
00:47:33Aquí tienes.
00:47:35¡Te lo agradezco!
00:47:46Vámonos de aquí. No quiero meterte en problemas.
00:47:58Él fue. Sí, él.
00:48:00Ay, no sé cómo podría agradecértelo.
00:48:03Es muy agradable conocer a un compatriota cuando se viaja en el extranjero.
00:48:09¿Es la primera vez que estás en Macao?
00:48:11Sí, es mi primera vez aquí.
00:48:12¿Y por qué viniste aquí?
00:48:15Bueno, es que vine a ver a alguien.
00:48:17Ah, imagino que a tu novio.
00:48:21Sí, a mi novio.
00:48:23¡Qué suerte!
00:48:25No, no soy tan afortunada como crees.
00:48:28¿Ah, sí?
00:48:30¿Ibas a comprar algo, no?
00:48:32Ven acá.
00:48:36¿Que la siga?
00:48:38¿Yo?
00:48:40¿Yo?
00:48:56Tiene muy buen sabor.
00:48:58Y también es nutritivo.
00:49:01¿Por qué no prueban esto?
00:49:03Esto de aquí.
00:49:04¿Todo esto por 10 dólares?
00:49:06Sí.
00:49:07Si compro 10, ¿me da un descuento?
00:49:10¿Le parece 70 dólares?
00:49:12No, no se puede.
00:49:14Oye, entonces no compro, no te las compraré.
00:49:17Bueno, está bien, está bien.
00:49:1910 piezas, tómalas.
00:49:21De acuerdo.
00:49:23Entonces 70 por 10.
00:49:27Dice que me diera un descuento de 30 dólares por 10 piezas.
00:49:30¿Qué opinas? ¿Todo se puede negociar?
00:49:37Perfecto.
00:49:55Ha sido un placer conocerte.
00:49:57Y ten cuidado, ¿eh?
00:49:59Igualmente.
00:50:05¡Oye, espera, espera!
00:50:07¿Cuál es tu nombre?
00:50:09¿Yo?
00:50:10Jaekyung.
00:50:11Jaekyung Ha.
00:50:14Jaekyung Ha.
00:50:19¡Oye, oye!
00:50:20¡Espera!
00:50:21¡Mi nombre es Jandi!
00:50:37Jaekyung Ha.
00:51:07Jaekyung Ha.
00:51:32¿Esto es un palacio o un hotel?
00:52:37No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:53:07no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:53:37, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:54:07no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, intelligence and intelligence
00:54:24he
00:54:36¿Se encuentra bien, joven? ¿Por qué?
00:55:00¿A qué hora llega la gente de Jake?
00:55:03Si las cosas salen mal, la vieja bruja es capaz de matarme.
00:55:08Tenga todo listo.
00:55:29¡Hotel Cheap Cheap! ¡Muy barato!
00:55:33¿Conoces un hotel barato?
00:55:37Ah, está bien. Yo puedo llevarla.
00:55:40¡Oh, está bien! ¡Yo llevarla!
00:55:45¡Sígueme!
00:55:46Ok.
00:56:00¡Oye! ¡Ey! ¡Ey!
00:56:04¡Ey! ¡Ey! ¡Detente! ¡Detente! ¡Detente o te mataré!
00:56:09¡Ey! ¡Anduay!
00:56:12¡Detente! ¡Detente! ¡Devuélveme mi balaza!
00:56:17¿No me escuchaste?
00:56:19¡Ey!
00:56:21¡Ey!
00:56:23¡Ey!
00:56:25¡Ey!
00:56:26¡Balaza!
00:56:28¿No me escuchaste?
00:56:34Tengo... un hermano pequeño como tú.
00:56:37Te daré otra oportunidad. ¿Me la devuelves?
00:56:40¡Tú! ¡Idiota!
00:56:42¿Ah? ¿Lo dices en serio? ¡Pues te daré tu merecido!
00:56:46¡Suéltala! ¡Te digo que la sueltes!
00:56:50¡No!
00:56:52¡Uy! Una mina de oro.
00:56:55¿Ya ves lo que pasa por...
00:56:57¿Qué quieren?
00:57:00Con solo verte puedo darme cuenta que vales mucho dinero.
00:57:05Si te portas bien te llevaré a un lugar muy agradable.
00:57:10¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme! ¡Yumpia! ¡Ah!
00:57:21¡Ayúdenme!
00:57:52¿Han oído hablar del Clan 2, Jim?
00:57:54¿Qué?
00:57:56¿Eres el Príncipe Song?
00:57:57¡Sí!
00:58:04Lo sentimos mucho. ¡Por favor!
00:58:07¡Excuse me!
00:58:08¡Ya váyanse!
00:58:10¡Váyanse!
00:58:12¡Váyanse!
00:58:14¡Váyanse!
00:58:16¡Váyanse!
00:58:18¡Váyanse!
00:58:19¡Váyanse!
00:58:21¡Vámonos!
00:58:35¿Cómo llegaron aquí?
00:58:38Ya lo sabía. Pensé que estarías llorando en un callejón.
00:58:52Parece que Yumpio está muy ocupado.
00:58:55No puede vernos. Su itinerario está saturado.
00:58:58¡Por favor! ¿Está tan ocupado que no puede ver a sus amigos?
00:59:02No lo sé.
00:59:04¿Yumpio?
00:59:06¿Yumpio?
00:59:08¿Yumpio?
00:59:10¿Yumpio?
00:59:12¿Yumpio?
00:59:14¿Yumpio?
00:59:16¿Yumpio?
00:59:18¿Yumpio?
00:59:19¿No puede ver a sus amigos?
00:59:21No olviden que su padre murió.
00:59:23Tal vez no tuvo otra alternativa más que madurar.
00:59:26Por alguna razón todo se siente tan diferente.
00:59:28¿Por qué?
00:59:30Ya no es parte de los F4.
00:59:32Ahora es heredero del grupo Shinwa.
00:59:36Yandi, ¿has visto a Yumpio?
00:59:40¿Qué?
00:59:43No lo he visto.
00:59:45Creo que debe estar muy ocupado y también estresado.
00:59:50¿Cómo sabes que está ocupado y estresado?
00:59:55Bueno, supongo. Simple suposición.
00:59:59Él es el responsable de este gran hotel.
01:00:02Sería muy raro que no estuviera ocupado.
01:00:05Espero que nos vea más tarde.
01:00:07¿Vamos a dar una vuelta mientras esperamos?
01:00:10Okay, let's go. ¡Vamos!
01:00:15El señor Kim le entregará el resto de los reportes.
01:00:19Por favor, que los termine.
01:00:21Con gusto.
01:00:44¿Qué pasa?
01:00:46¿Qué pasa?
01:00:48¿Qué pasa?
01:00:50¿Qué pasa?
01:00:52¿Qué pasa?
01:00:54¿Qué pasa?
01:00:56¿Qué pasa?
01:00:58¿Qué pasa?
01:01:00¿Qué pasa?
01:01:02¿Qué pasa?
01:01:04¿Qué pasa?
01:01:06¿Qué pasa?
01:01:08¿Qué pasa?
01:01:11¿Qué pasa?
01:01:12¿Qué pasa?
01:01:14¿Qué pasa?
01:01:16¿Qué pasa?
01:01:18¿Qué pasa?
01:01:20¿Qué pasa?
01:01:22¿Qué pasa?
01:01:24¿Qué pasa?
01:01:26¿Qué pasa?
01:01:28¿Qué pasa?
01:01:30¿Qué pasa?
01:01:32¿Qué pasa?
01:01:34¿Qué pasa?
01:01:36¿Qué pasa?
01:01:38¿Qué pasa?
01:01:40¿Qué pasa?
01:01:42¿Qué pasa?
01:01:44¿Qué pasa?
01:01:46¿Qué pasa?
01:01:48¿Qué pasa?
01:01:50¿Qué pasa?
01:01:52¿Qué pasa?
01:01:54¿Qué pasa?
01:01:56¿Qué pasa?
01:01:58¿Qué pasa?
01:02:00¿Qué pasa?
01:02:02¿Qué pasa?
01:02:04¿Qué pasa?
01:02:06¿Qué pasa?
01:02:08¿Qué pasa?
01:02:10¿Qué pasa?
01:02:12¿Qué pasa?
01:02:14¿Qué pasa?
01:02:16¿Qué pasa?
01:02:18¿Qué pasa?
01:02:20¿Qué pasa?
01:02:22¿Qué pasa?
01:02:24¿Qué pasa?
01:02:26¿Qué pasa?
01:02:28¿Qué pasa?
01:02:30¿Qué pasa?
01:02:32¿Qué pasa?
01:02:34¿Qué pasa?
01:02:36¿Qué pasa?
01:02:38¿Qué pasa?
01:02:40¿Qué pasa?
01:02:42¿Qué pasa?
01:02:44¿Qué pasa?
01:02:46¿Qué pasa?
01:02:48¿Qué pasa?
01:02:50¿Qué pasa?
01:02:52¿Qué pasa?
01:02:54¿Qué pasa?
01:02:56¿Qué pasa?
01:02:58¿Qué pasa?
01:03:00¿Qué pasa?
01:03:02¿Qué pasa?
01:03:04¿Qué pasa?
01:03:06¿Qué pasa?
01:03:08¿Qué pasa?
01:03:10¿Qué pasa?
01:03:12¿Qué pasa?
01:03:14¿Qué pasa?
01:03:17No estás bien.
01:03:18Debería tomarse un descanso y pasar tiempo con sus amigos,
01:03:20los F4.
01:03:21Realmente no tengo tiempo.
01:03:23¿Qué, piensas que quiero cambiar mi horario y jugar con ellos?
01:03:26Se está comportando muy extraño.
01:03:28Vine hasta aquí a escuchar lo que tiene que decirme.
01:03:30Lo que tiene que decirme.
01:03:32Tengo que encontrara con él.
01:03:35¿Me estás hablando con la verdad?
01:03:38En realidad este soy yo.
01:03:39antes finquea que te amaba.
01:03:42Oye, niña fea, cómprame un helado.
01:03:46Déjame pasar el día contigo.
01:03:48A Gillo le gusta esa chica.
01:03:51¿Qué?
01:03:52Desde que Gillo está con ella, sonríe más.
01:03:56Sube a mi espalda.
01:03:57¿Qué?
01:03:58Porque he hecho cosas que normalmente no haría.
01:04:01Así que ahora, vamos.