オードリー 第110話

  • 3 days ago
オードリー 第110話
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00作詞・作曲・編曲 山下達郎 歌唱 山下達郎
00:04いたずらに過ぎてゆく時間が 夢と流れだす
00:16迷わずに明日を選んでいける そんな風に思えるよ
00:28隠しきれないこの気持ちを 夜空に描き出す
00:41Reach for the girl, then we'll reach for the sky
00:46今すべて受け止めて 日の当たる丘で
00:53軽く口笛を吹き 思いっきりなっと笑ってみようよ
01:10成績がフォインで終わったということのみで
01:13私はやはり男としてけじめをつけたい
01:15責任を取りたいということだけであります
01:18昭和55年10月
01:20長島茂雄巨人軍監督が辞任
01:24生涯本ルイダー868歩を残して
01:27王貞晴も現役を引退
01:30ON時代は終わりを告げた
01:34荒寒湖島 嵐勘十郎さんが
01:36神父禅のため亡くなりました
01:39嵐さんはクラマ天狗や
01:41ウモン鳥物鳥シリーズで人気を集め
01:44戦前戦後の時代劇を支えたスターでしたが
01:47去年の夏頃から体調を崩し
01:49先月末には神父禅の発作を起こし
01:52京都市内の自宅で療養生活を続けていました
02:04言い出しかねてたんですけど
02:06うちのお父ちゃん入院してるんです
02:09来週手術なんですけど
02:12お母ちゃんも歳とってきたし
02:14お兄ちゃんの馬さんやったら
02:16お父ちゃんが嫌がるもんで
02:18手術の時はうちがついててやりたい
02:21手術ってどこが悪いの?
02:23膀胱がんです
02:25うちのおじいちゃんも膀胱があったさかい
02:28あたしが休んだら
02:30駒に張るのはわかってるんですけど
02:32ええよ
02:33しっかり看病してあげて
02:36すいません
02:37あの
02:38ほんまにお安いものでかもしませんか?
02:40もちろんや
02:42マハもこの頃元気になったし
02:44モミンさんの代わりに頑張ってくれるやろ
02:46病院どこへ?
02:49京大病院です
02:51なんや
02:52アズサの大学やないの
02:54うちの弟がいてる
02:55皮尿器科の教授
02:56膀胱がの大科やで
02:59手術するのそのセンスやろか
03:04アズサは母校の付属病院で
03:07研修医をやっていた
03:10膀胱炎ですから
03:13抗生物質で治りますね
03:15そうだね
03:21昭和56年の正月
03:23テレビ東京が12時間ぶっ通しで放送した
03:27それからの武蔵が話題を集め
03:32富士テレビが短髪時代劇の制作に乗り出し
03:36代表映画も下請けとして名乗りを挙げた
04:07せめて支援のミッコータの核役を取っておかないと
04:09コータローは私が口説くんがな
04:11お前もすぐ東京へ行ってこの企画ぶっ通してこい
04:15プロデューサーはハッタリ聞かなあかんぞ
04:17コータローの動きは取った方がいいって言ってこい
04:19了議
04:20ではただいまより
04:23もう行かれるんですか
04:25私は独り者ですから体はいつも鳥のように自由
04:28ロッカーには常に出張口が用意しています
04:32では行ってまいります
04:37社長本当に僕が本を書くんですか
04:43そうだA監督はみんなA本を書くや
04:47ああ
04:53代表映画は時代劇スペシャルの枠を勝ち取り
04:57ミキコータローの支援も決まった
05:01久しぶりやなあ
05:07ようこそ
05:09ミキ先生のお顔が見られて嬉しおす
05:12永遠女優になると思ったのに
05:15スガキアのお母さんにそっくりになってきたわ
05:17ミキ先生は10年前とちっとも変わった話しません
05:21お世辞もうまなって
05:23昔はドキッとするような本音優子やったの
05:26杉本さんの書かれた台本いかがです
05:30ええで
05:32あいつは何でも平均点以上の仕事ができる
05:36けど突き抜けたものがないなあ今んとこ
05:40失礼します
05:42ママさん
05:48ミキ先生主人の葬儀の際には立派なお花をありがとうございました
05:54ヒョーヒョーとした面白いいいパパさんやったのにな
05:59オーマイゴードとか言われて
06:02けど早々とゴッドのところに行ってしまったな
06:07父を亡くしてようわかりました
06:11人は皆死に向かって生きているんやとこと
06:16これはまた逃げるやな大鳥
06:20どうぞごゆっくり
06:24えええええええええええ
06:28入った
06:32踊りもどうや私はそうか
06:38あぁなんとかわいた新幹線乾燥してる作
06:45うん
06:47Mama-san, you've lost weight, haven't you?
06:56I'm Shinpachi Nakayama!
07:05Excuse me.
07:10Shinpachi-kun, don't make such a loud noise.
07:13It's okay, Odori.
07:18Miki-sensei! It's been a while!
07:22Momiji-neesan called and asked me to come.
07:25I'll be your assistant from now on.
07:27Momiji?
07:29Everyone in the room is waiting for you.
07:33I knew you'd be here.
07:35Odori!
07:37I'm home.
07:40Excuse me.
07:44Odori!
07:46Mizuki!
07:48Mizuki!
07:50Mizuki!
07:56How did it go?
07:58She doesn't have a pulse.
08:00We can't do a blood test, so I can't tell you anything.
08:03But it looks like she has anemia.
08:06The color here is pure white.
08:08Is she still a doctor?
08:10That's right. We can't do a blood test or give her medicine.
08:13She doesn't seem to be my specialty.
08:15Odori-kun, what's your specialty?
08:17Anesthesia.
08:19Anesthesia?
08:20For peeing?
08:22There's no such thing as heart anesthesia.
08:24I'm interested in bladder cancer.
08:28The cause of bladder cancer is definitely in the urine.
08:33Anesthesia and lung cancer are complicated,
08:35but bladder cancer is easy to approach chemically.
08:41My professor was jealous of Momiji-san's father's surgery.
08:46Momiji-san's father has already retired, right?
08:49He's worried about his sister.
08:51I don't think it has anything to do with life.
08:54It's just a little bit of anemia.
08:56I'm sure he's busy and doesn't eat well.
08:59Eat good food and get better if you sleep.
09:02I'll take care of Momiji.
09:08Mom, I'm going to Mizuki's room.
09:13Momiji's room
09:29Don't worry, take a good rest.
09:32I'll protect you.
09:35Momiji has dozens of people working for him.
09:42Mizuki's room
09:49Even if he helps, it's just a waste of Tsubakiya's goods.
09:54Well, Shinpachi is just a subordinate.
09:58You have a good friend, don't you?
10:03A friend...
10:05Shinpachi doesn't have any friends.
10:09That guy...
10:12Well, whatever.
10:22How's the business?
10:24It's good. It's good.
10:25It's enough to run that store alone.
10:27What about Tateshi's job?
10:29There's no such thing.
10:31It's closed.
10:33But Shinpachi-kun...
10:34Don't talk anymore.
10:36Even if you talk, your mouth gets tired.
10:40I'll be working from tonight.
10:43Don't worry, take a good rest.
10:51Yes, I'm a worker, Maido.
10:54Oh, no.
10:55I'm sorry if I made a mistake.
10:57This is Tsubaki.
11:07Yes, this is Tsubakiya.
11:09Thank you for everything.
11:12Yes.
11:13Please wait for a week from next month.
11:16I don't know! I'm sleeping!
11:18No, it's nothing.
11:20I'm sorry.
11:25Shinpachi-kun was happy.
11:27But...
11:37This is...
11:43Hinoki's bath was full of scratches.
11:49I'm sorry!
11:51I'm sorry!
11:53I'm sorry!
11:55It was a series of mistakes.
11:58I'm sorry.
12:03Hello.
12:07Sigh...
12:15I am Houzouin.
12:17My opponent is...
12:19Iyamoto Musashi!
12:25Oh, Miki-sensei!
12:27I'm sorry!
12:28What are you doing?
12:30I'm just doing it.
12:32Shinpachi, come here.
12:34Huh?
12:39It's a short story, but it's a period drama special.
12:42It's been a while since I did a period drama.
12:44I'm counting on you, Shinpachi.
12:46I'm looking forward to your pain-filled shield.
12:50Um...
12:52Do you have a new idea?
12:54You're amazing.
12:55Say it!
12:57Don't hesitate and say it.
13:00I...
13:02I don't have a shield.
13:06Do you have another job?
13:08No, um...
13:10Right now, I...
13:12I'm working at a Tsubaki shop.
13:14This is more important.
13:18Sekka Sugimoto.
13:20Yes.
13:21I won't do it without his shield.
13:24Kurodani said the same thing.
13:26Sensei, wait a minute!
13:28What's going on?
13:30Miki-sensei!
13:34What's going on?
13:37Sugimoto-san.
13:40I'm sorry, but...
13:42I can't work with you.
13:45Why not?
13:48I don't have a good reason.
13:50I have work to do.
13:53Take your time.
13:56Shinpachi!
14:00That was three years ago.
14:13Three years ago?
14:15Three years ago.
14:25I told you not to touch me!
14:28I have to greet my customers.
14:33I...
14:34I quit shielding.
14:36I'll live only for you.
14:38So take a break.
14:40You quit shielding?
14:42Yeah.

Recommended