ひよっこ 第101話

  • last month
ひよっこ 第101話
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00A few days later...
00:03Mineko suddenly had to appear in a live-broadcast commercial.
00:10Smile.
00:12Say, Dad, thank you for another day.
00:21Say what you want to your dad.
00:26Dad's back.
00:30Smile.
00:35Say, Dad, thank you for another day.
00:47Are you okay?
00:52Yeah.
01:00To be continued...
01:30To be continued...
02:01To be continued...
02:09To be continued...
02:22If you'd let me do it when I had a little more free time, we could've all seen it.
02:25It can't be helped. It's supposed to be on Friday at 6 PM.
02:30I was so nervous, I didn't know what to do.
02:35I froze. I was like this.
02:38Like a robot?
02:40Something like that. My head was blank.
02:43I thought, please let me go home. I'm sorry.
02:48And then...
02:50The God of Salvation appeared.
02:53Who?
02:54Who do you think it is?
02:58I don't know.
03:00It's too soon. Think about it.
03:03I don't know.
03:05You're not thinking at all.
03:07I don't know. It's the God of Salvation.
03:09Ultraman!
03:11Why would he appear?
03:13Chrono Tengu.
03:15That's not what I meant.
03:17Just tell me already.
03:19I got it.
03:21Are you sure?
03:22I'm confident.
03:25The answer is...
03:27Tokiko!
03:30That's too bad.
03:32That's not it?
03:34Just tell me already.
03:38She was at the store the other day.
03:40The actress, Setsuko Kawamoto!
03:46So it was her.
03:48What's with you?
03:49I thought so too.
03:51You guys are such losers.
03:54I think you should be more like losers.
03:56I'm sorry.
03:58Why don't you guys do some manzai?
04:00So what happened?
04:02Setsuko held my hand.
04:04She reassured me.
04:06Then I felt a little better.
04:08So I decided to do it.
04:11I see.
04:13But...
04:15I couldn't say dad with a smile.
04:17That's what I intended to do.
04:19But...
04:21I made a weird face.
04:23I thought I couldn't do it.
04:25But Setsuko said,
04:27I'm glad you did it.
04:29I see.
04:31So I was able to do it.
04:34Good job.
04:36I was able to do it.
04:38Let's toast.
04:40Cheers!
04:42Cheers!
04:44Dad,
04:45today was like a big adventure for me.
04:53I don't like that feeling.
04:58So what?
05:00Are you going to make a TV debut before me?
05:03That's not what I meant.
05:07But now,
05:09I feel a tingling in my chest.
05:12What?
05:14Maybe I'm jealous.
05:16Tokiko!
05:18But I've changed my mind.
05:21I'm a cat now.
05:23What? What do you mean?
05:26I don't know, Tokiko.
05:28I don't know what's going to happen in the world.
05:31I might become a big actress one day.
05:37Aiko?
05:38What?
05:43I have something to tell you.
05:46I feel a tingling in my chest.
05:50What?
05:55I'm going to be in a TV drama.
06:00Really?
06:02That's great, Tokiko!
06:05It's strange.
06:10When I auditioned in Otomiryo,
06:14I was so nervous that I couldn't speak.
06:16I was so nervous.
06:18I was so nervous.
06:20But the interviewee remembered me.
06:25That role was for a girl with a lot of freckles.
06:29And she remembered me.
06:34So I'm going to play a girl with a lot of freckles.
06:38That's great.
06:40But I'm not going to be an actress like you.
06:42What are you talking about?
06:45It hurts.
06:47We're going to make a TV debut together.
06:50Tokiko.
06:52Congratulations.
06:57I've been trying to get rid of my freckles.
07:01It's strange.
07:04How did it go?
07:08Wait a minute.
07:11What's wrong?
07:22What's this?
07:24It's my part-time job today.
07:29I see.
07:34I'm sorry.
07:422,500 yen.
07:44That's amazing.
07:47That's my 2-month allowance.
07:54It's amazing.
07:56I didn't know I could earn this much.
08:00I'm scared.
08:02Scared?
08:04Yes.
08:06I don't know.
08:08Of course, I'm going to make a lot of money.
08:11I wonder if I'll be comfortable.
08:14I wonder if I can buy what I want.
08:17But I'm scared.
08:23You don't have to understand.
08:28So I'm going to keep this.
08:30I'm going to give it to you.
08:34Really?
08:38You're like a cat.
08:42Really?
08:44You're like a cat.
08:46Really?
08:48I'm not happy at all.
08:51But it's a good memory.
08:54Yes.
08:56But I was actually a little happy to be in a commercial.
09:04Good night.
09:06Good night.
09:08In the distant future, when I get married and have children,
09:13I'll be proud to say,
09:16Mom, I was in a commercial.
09:18That's what I thought.
09:24And the next day.
09:35Yes.
09:41Yes.
09:48Hello.
09:50Hello.
09:52What is it?
09:55I'm sorry to bother you on your day off.
09:58I heard it was here.
10:02It's okay.
10:05Please come in.
10:10Can I go out now?
10:13It's okay.
10:17I want you to come to my house.
10:24Do you have time?
10:27Yes.
10:29I don't have anything to do today.
10:32The laundry is almost over.
10:35Why me?
10:43I want you to meet someone.
10:51Please.
10:54Yes.
10:56I understand.
10:58I'll get ready, so can you wait a minute?
11:02I'm waiting in the car in front of Suzufuri.
11:08You don't have to hurry.
11:11Yes, I understand.
11:24Excuse me.
11:28Are you okay?
11:30Yes.
11:41It's okay.
11:43I'll be waiting.
11:45Yes.
11:57What...
12:01What kind of father was he?
12:04Well...
12:07He was tall and kind.
12:13Here's a picture.
12:18This is him.
12:47It's true.
12:49He was kind.
12:51Yes.
13:11Father, what's your name?
13:15It's Minoru.
13:17Minoru Yatabe.
13:20I see.
13:25It's a nice name.
13:27Is it?
13:31My name is Minoru.
13:34I'm a farmer.
13:36I see.
13:38Yes.
13:44Mineko.
13:46Do you have any other family members?
13:49I have my mother, my grandfather,
13:52my sister, and my little brother.
13:59I see.
14:05I'm sure your mother was a cheerful and kind person.
14:13Yes.
14:15I believe that my father will come back someday.
14:23My mother.
14:34I see.
14:44I see.

Recommended