Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Maman, j'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
00:07Il m'a dit que j'avais perdu mon broche, et que mon vélo avait été détruit.
00:14Qu'est-ce que je vais faire ?
00:17J'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
00:22Il m'a dit que j'avais perdu mon broche, et que mon vélo avait été détruit.
00:27Qu'est-ce que je vais faire ?
00:30J'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
00:34Il m'a dit que j'avais perdu mon broche, et que mon vélo avait été détruit.
00:40Qu'est-ce que je vais faire ?
00:43J'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
00:49Il m'a dit que j'avais perdu mon broche, et que mon vélo avait été détruit.
00:56Qu'est-ce que je vais faire ?
00:59J'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
01:03Il m'a dit que j'avais perdu mon broche, et que mon vélo avait été détruit.
01:09Qu'est-ce que je vais faire ?
01:12J'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
01:16Il m'a dit que j'avais perdu mon broche, et que mon vélo avait été détruit.
01:21Qu'est-ce que je vais faire ?
01:24J'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
01:28Il m'a dit que j'avais perdu mon broche, et que mon vélo avait été détruit.
01:33Qu'est-ce que je vais faire ?
01:36J'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
01:40Il m'a dit que j'avais perdu mon broche, et que mon vélo avait été détruit.
01:45Qu'est-ce que je vais faire ?
01:48J'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
01:52Il m'a dit que j'avais perdu mon broche, et que mon vélo avait été détruit.
01:57Qu'est-ce que je vais faire ?
02:00J'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
02:04J'ai rencontré Kurobara à Salzburg.
02:14Tu as réveillé ta tête.
02:25J'ai besoin d'eau.
02:28Je sais que tu es en train de t'exorcier, mais Hermann n'est pas si gentil.
02:34Je sais que tu es en train de t'exorcier, mais Hermann n'est pas si gentil.
02:39Mais je...
02:42Je te demande d'avoir de l'eau.
02:45Mais...
02:47Je ne vais pas te dire ceci.
02:52Attends.
02:55C'est un secret.
03:13Je suis désolé. Je ne suis pas aussi gentil que toi.
03:18Je suis désolé. Je ne suis pas aussi gentil que toi.
03:21Je ne suis pas aussi gentil que toi.
03:41Qu'est-ce que c'est ?
03:47Qu'est-ce que tu fais là ?
03:52Le brooch !
04:03C'est Rosemary.
04:05Non, c'est Narja.
04:13Tu es...
04:16Le brooch de Fleminger. Je l'ai reçu.
04:21Attends !
04:27Hermann !
04:29Qu'est-ce que vous faites ici ?
04:32Désolé.
04:45C'est un cadeau.
04:48Je ne vas pas prendre.
04:50C'est un cadeau.
04:53Un cadeau.
05:06Attends, tu es d'accord ?
05:08L'autobus ne fonctionnera pas sans la voiture qu'on a ordonné.
05:13C'est très bizarre.
05:14Il doit y avoir quelque chose qu'on peut faire jusqu'ici !
05:16C'est pour ça que je vais y aller !
05:18Hey, Ra-chan !
05:20Il est parti.
05:25Il est parti, mais...
05:28Qu'est-ce qu'il faut faire ?
05:31Qu'est-ce que je peux faire ?
05:35Qu'est-ce qu'il faut faire en ce moment ?
05:44C'est une carte en anglais !
05:58C'est Salzburg.
06:00Et ça, c'est Wien.
06:03C'est la même Austrie, mais c'est si loin...
06:08Mais, il y a une chose qui m'intéresse.
06:12Mais, si je vais là-bas, j'aurai sûrement une clé.
06:17Je vais y arriver, Ra-chan !
06:30C'est ici.
06:33La Churche des Détectives de Salzburg.
06:36La Churche des Détectives de Salzburg
06:40Excusez-moi !
06:43Bienvenue !
06:44Qu'est-ce que vous faites ici ?
06:46J'ai quelque chose à vous demander.
06:49Qu'est-ce que tu veux me demander ?
06:52C'est la Churche des Détectives, n'est-ce pas ?
06:55Est-ce vrai ?
06:56Alors, vous connaissez des détectives qui s'appellent Rosso et Bianco ?
07:00Ils m'ont fait mal à la tête.
07:06Je ne sais pas.
07:07Mais, vous n'avez même pas cherché !
07:11C'est la Churche des Détectives.
07:13Les détectives ont des infos secrètes.
07:16Même si vous connaissez des détectives, je ne peux pas vous le dire.
07:22Vous ne pouvez pas me traiter comme un enfant !
07:25Alors, je vais au libraire.
07:36Je ne peux pas lire.
07:38Hey, hey ! Qu'est-ce qu'il y a ?
07:41Je suis désolée, mais sans Abel, je ne peux rien faire.
07:51Je vois.
07:53Si c'est en allemand, laissez-moi faire.
07:56Abel ! Merci !
07:58Alors, qu'est-ce que je dois rechercher ?
08:01La Churche des Détectives.
08:04La Churche des Détectives.
08:06C'est la même churche d'Austria.
08:08Je pensais que j'allais trouver quelque chose ici.
08:11D'accord.
08:12Alors, je vais chercher par là-bas.
08:34La Churche des Détectives
08:37La Churche des Détectives
08:40La Churche des Détectives
08:43La Churche des Détectives
08:46Regarde, c'est ça.
08:50C'est une carte de l'Empereur Fleming.
08:55C'est incroyable.
08:56C'est une des plus belles cartes d'Austria.
08:59Est-ce qu'il y a un nom de femme dans cette carte ?
09:02À mon âge, Eva, Maria, Colette.
09:06Ce sont les trois femmes.
09:08Trois femmes ?
09:10Quelqu'un d'entre eux...
09:18Que fais-tu maintenant ?
09:19Je reviendrai à la première table.
09:23Je dois faire la lave !
09:25Je dois faire la lave !
09:27Je suis la première !
09:33Je suis désolée !
09:34Je reviendrai !
09:36Qu'est-ce que tu faisais jusqu'ici ?
09:38Je suis désolée.
09:39Je pensais que tu ne connaissais rien de ma mère.
09:42Bien, ce n'est pas grave.
09:44Mais je ne suis pas très intéressé par la lave.
09:51Salut !
09:52Harvey !
09:54Quoi ?
09:55Le broche a été emprisonné ?
09:57Bordel, ces gars...
10:00Mais si tu vas à l'hôpital, tu verras ma mère.
10:03Ce n'est pas le moment de pleurer.
10:05Pourquoi ne pas le récupérer ?
10:07Même si tu me dis ça, je ne sais pas où ils sont.
10:12C'est l'Égypte qui l'a emprisonné.
10:14T'as quitté ?
10:16Je n'ai pas quitté parce que je l'aime !
10:18Ne t'en fais pas.
10:19Il y a encore une façon.
10:21Une façon ?
10:22Tu te souviens que je suis un journaliste ?
10:25Je vais récupérer le broche à l'aide d'un crayon.
10:28Qu'est-ce que tu veux dire ?
10:29Je vais l'utiliser pour un article.
10:31Je vais l'utiliser pour un journal.
10:34Je vais t'aider.
10:35Quoi ?
10:36S'il te plaît, aide-moi aussi.
10:43D'accord, je comprends.
10:48Qu'est-ce que tu fais ?
10:50Naja est en train de peintre un portrait.
10:52Je l'ai fait !
10:54Tu le vois ?
10:57Tu le vois ?
11:00Est-ce que c'est un humain ?
11:04Et ?
11:05Je l'ai reçu une fois.
11:07Mais une fois qu'il est sorti de la pyramide, je l'ai encore pris.
11:10D'accord.
11:11Je vais en parler à d'autres.
11:17Je m'appelle Kenosuke.
11:19Tu n'as pas besoin d'être si fort.
11:22Je n'en peux plus !
11:24Quand tout le monde m'a dit ça, je n'ai rien d'autre à faire.
11:28Je suis le meilleur de tous !
11:31Non, c'est pas ça.
11:36En fait, tu n'es pas blanc.
11:40Tu veux que je rentre ?
11:43La prochaine personne, s'il vous plaît !
11:45La prochaine personne ?
11:50Hey, hey !
11:54Enfin, c'est fini.
11:56Et maintenant ?
11:57Qu'est-ce qu'il faut faire ?
11:59Je ne sais pas.
12:01Je vais demander à Naaja de le faire aussi.
12:03Quoi ?
12:04Fais-moi un texte de tes pensées.
12:09Moi ?
12:24Hermann a tué Broach.
12:26Et la fille qui s'appelle Naaja...
12:30Qu'est-ce qui se passe au Preminger ?
13:24Austria, Salzburg, Naaja Appelfield.
13:29Je vois.
13:31Comment ça va ?
13:33OK, c'est bon.
13:35Je suis contente.
13:37Maintenant, il ne me reste plus qu'à faire le texte.
13:40Merci.
13:42Attendez-moi.
13:54C'est bon, c'est bon.
13:56C'est bon, c'est bon.
14:00La fille de la famille Preminger, Yukari,
14:02a été emprisonnée par Broach.
14:06La fille de l'Inglaterre, d'origine appelfieldienne,
14:10Naaja Appelfield, 13 ans,
14:12a été emprisonnée par Broach
14:15dans un quartier de deux hommes qui s'appellent Losso et Bianco.
14:19Depuis sa naissance,
14:22c'est la seule preuve d'une haine.
14:26Elle est considérée comme une fille de la famille Preminger.
14:31Pour les lecteurs,
14:33est-ce qu'un adulte de 13 ans
14:35peut emprisonner une fille de 13 ans ?
14:38Est-ce qu'elle peut être pardonnée ?
14:41Pour ceux qui connaissent la personne qui s'appelle Losso et Bianco,
14:45veuillez aller à la police ou à un journaliste.
14:52C'est bon.
14:53J'ai assez de temps pour la finition.
14:56Quelqu'un !
14:57Transmettez cet article à l'hôpital et à l'hôpital de Wien.
15:06C'est désagréable.
15:08Une fille de l'Inglaterre a été emprisonnée par Broach.
15:11Qu'est-ce que je dois dire à mon père ?
15:13Tu devrais être honnête.
15:16Qu'est-ce que tu veux dire par honnêteté ?
15:19Une fille de l'Inglaterre a été emprisonnée par Broach.
15:21C'est pas possible.
15:23Je ne peux pas dire ça.
15:27Vous êtes Herman, n'est-ce pas ?
15:29Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
15:31Je suis de Montmartre Journal.
15:34Est-ce vrai que Broach de la famille Preminger a été emprisonnée ?
15:38Pourquoi ?
15:40Pourquoi ?
15:41Alors, c'est vrai, n'est-ce pas ?
15:43Non, ce n'est pas vrai.
15:46C'est vrai.
15:49Le Broach que j'ai cherché a été emprisonné par Kaito Kurobara.
15:54Kurobara ?
15:56Mais dans notre reportage, il y avait Rosso et Bianco.
15:59Ce n'est pas une erreur, n'est-ce pas ?
16:02Alors, vous êtes le propriétaire de Broach ?
16:05Oui.
16:06Je suis Naja.
16:10Je suis Naja Applefield.
16:12Je suis Naja Applefield.
16:16Je vous en prie, ce Broach est la relation que j'ai pour maman et moi.
16:21Prenez le Broach en votre main.
16:28Ce truc...
16:30C'est une enfermée !
16:42...
16:56Mère...
16:58Qu'est ce qui me fait peur ?
17:01...
17:06Mais !
17:07Mais !
17:07Mais !
17:08...
17:21C'est ridicule de rentrer dans la chambre de Lady, j'en ai marre.
17:26Désolé. Je ne savais pas si il y avait une autre façon.
17:30...
17:31C'est quoi ?
17:32Hmm?
17:33Je savais que vous aviez besoin de moi.
17:35Je voulais vous montrer un livre.
17:37C'est mon livre.
17:38Je sais que vous aimez mon livre.
17:41Je voulais vous montrer un livre.
17:43C'est mon livre.
17:45Je ne peux pas l'ouvrir.
17:47Regardez.
17:49C'est un livre de mon père.
17:51Oh...!
17:53Vous avez récupéré mon livre?
17:55C'est une belle chose.
17:57C'est mon livre.
17:59Merci beaucoup.
18:00Vraiment.
18:02Mais... Comment... Où est-ce qu'il l'a ? Il ne peut pas être qu'il s'est emmené pour me le prendre !
18:17Je ne peux pas accepter ce qu'il m'a emmené !
18:22Ce n'est pas ce qu'il t'a emmené. C'est juste ce qu'il t'a emmené.
18:30Keith...
18:38Tu comprends ? Tu ne peux plus laisser partir ce broche.
18:45Tu comprends ?
18:47Keith... Merci.
18:52Et une autre chose. Si tu rencontres un homme qui s'appelle Herman, fais attention.
18:59Herman ?
19:07Keith...
19:11Pourquoi ai-je accepté ce qu'il m'a emmené ? Je pensais que je ne pouvais pas être un meurtrier.
19:18Keith...
19:28...
19:37Je crois que j'ai fait trop d'efforts.
19:39...
19:41Ne t'en fais pas. Reste un peu. C'est tout.
19:58...
20:04Ah ! C'est le broche !
20:08...
20:13Il est revenu ?
20:14Comment l'a-t-il récupéré ?
20:16Je suis désolée. Je ne peux pas le dire.
20:19Tu ne peux pas le dire ? Mais c'est...
20:22Il y a plein de choses dans la vie.
20:25Grand-père...
20:26Faisons confiance à Narja.
20:28Tout le monde...
20:32Il y a une chose ou deux que personne ne peut dire.
20:37Tout le monde ! Le broche de Narja n'est pas revenu. On part vers Wayne !
20:43Mais il faut que Harvey nous rappelle de ce broche et qu'on arrête l'article.
20:48Mais c'est vrai qu'il a été emmené. Je pense qu'il va bien.
20:52Si tout se passe bien, on peut peut-être retrouver l'article.
20:57C'est vrai, mais...
20:59En tout cas, on doit aller vers Wayne pour Narja.
21:03C'est parti, tout le monde !
21:05Oui !
21:07Merci, tout le monde.
21:11L'article de Narja
21:19Alors, où est l'article de Narja ?
21:27Qu'est-ce que c'est que cet article ?
21:30C'est complètement différent de celui que j'ai écrit !
21:33Le roi de Preminger, Kurobara, a pris le broche de sa grand-fille.
21:39C'est bien fait.
21:42C'est bien fait.
21:55Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
21:59à cause de Rosemary.
22:03Narja n'en avait aucune idée.
22:13Il y a une autre Narja qui n'est pas moi.
22:17Qui es-tu ?
22:18Qu'est-ce que tu veux faire en tant que moi ?
22:21Je vais t'expliquer ton identité !
22:24Tu es...
22:26Pourquoi ?
22:29Arrête !
22:30Qu'est-ce que tu veux faire dans la robe de ta mère ?
22:33Narja de demain.
22:35Rosemary.
22:36L'article de Narja.
22:37La porte du destin s'ouvre.
22:42Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
22:46à cause de Rosemary.
22:49Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
22:53à cause de Rosemary.
22:56Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:01à cause de Rosemary.
23:04Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:10Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:15Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:18Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:21Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:24Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:27Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:30Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:33Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:36Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:39Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:42Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:45Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:48Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:51Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:54Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
23:57Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
24:00Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
24:03Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
24:06Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
24:09Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
24:12Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
24:15Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
24:18Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis
24:21Le roi de Preminger, Kurobara et Harvey s'entraînaient de nouveaux défis