The Swiss family Robinson (UK VHS)

  • le mois dernier

Category

Personnes
Transcription
00:30C'est parti, les gars!
01:00C'est parti!
01:10Vite!
01:30Je trouve quand même difficile de croire qu'on est venu ici, qu'on a survécu comme famille,
01:40qu'on avait une vie heureuse tout seul sur cette île indienne.
01:45Un millier de millions de milliers de milliers de kilomètres de civilisation.
02:00C'est pas possible, Hans.
02:02Ça a déjà duré six jours.
02:04Il est écrit ici, père, que dans les régions côtoises subéquatoriales du côté africain,
02:09il y a eu des tempêtes de courte durée.
02:12Merci, Ernest. C'est très confortable de le savoir.
02:14Prends ce vélo! Prends ce vélo!
02:18Prends ce vélo!
02:20Prends ce vélo!
02:22Prends ce vélo!
02:24Prends ce vélo!
02:26Prends ce vélo!
02:28Prends ce vélo!
02:30Prends ce vélo!
02:32Jenny! Jenny, mon chéri, ne sois pas effrayée!
02:36Présentez-nous les présentes!
02:42Je vais en haut. Je pourrais peut-être t'aider.
02:46Départ!
02:50Maman, je suis morte!
02:54Faites attention aux passagers!
02:58Nous avons attrapé Irene!
03:00Il y a de l'espace pour une prochaine fois dans le premier port.
03:02Tu y vas, Jenny.
03:04Je t'ai promis à ta famille que nous allions t'aider.
03:06Mais Mme Robin!
03:08Vite, fille! Vite!
03:12Je reviendrai pour le reste de ta vie!
03:24Je reviendrai pour le reste de ta vie!
03:50Père! Que se passe-t-il?
03:52Ils sont morts!
03:54Que se passe-t-il de Jenny?
03:56Ils sont tous morts!
03:58Tous!
04:03Espérons-le qu'elle soit en sécurité dans le bateau de vie.
04:05Que se passe-t-il de nous?
04:07Nous devons être coincés sur le riveau.
04:09Tout ce que nous pouvons faire, c'est s'asseoir et espérer que la pluie ne passera pas.
04:23Je n'y crois pas.
04:26Nous sommes en sécurité.
04:28Nous sommes vivants, Martha.
04:30Mais je ne sais pas à quel point nous sommes en sécurité.
04:33Oh, Hans!
04:35Tu n'as pas le droit à la voix.
04:40Je sais ce que je vais faire.
04:42Je vais nous préparer un bon déjeuner pour commencer la journée.
04:46Je vais nous préparer un bon déjeuner pour commencer la journée.
04:49Je vais nous préparer un bon déjeuner pour commencer la journée.
04:52Je pense qu'on en a besoin.
04:54Splendide.
04:56En même temps, les garçons et moi, nous verrons où nous sommes.
05:01Allez, les gars!
05:03Vous ne voulez pas dormir toute la journée?
05:07Vous?
05:19Regarde!
05:21Une île!
05:26Oh, c'est magnifique!
05:29Mais comment y arriver?
05:31Nous allons marcher.
05:33Marcher?
05:34Regarde, il ne fait presque pas de pluie.
05:36Nous pouvons marcher à travers le corail.
05:39Je me demande si il y a quelqu'un d'autre à bord.
05:50Des animaux!
05:53L'île est remplie d'animaux!
06:07Jambon!
06:09Jambon!
06:29Personne d'autre ici, père.
06:31Seulement les animaux.
06:33C'est ça, alors.
06:35On dirait que nous sommes les seuls survivants.
06:38Danny, c'est terrible.
06:41Pour tous les autres,
06:43est-ce qu'il n'y a rien que nous pouvons faire?
06:45Rien,
06:47sauf offrir une prière.
06:49Nous savions tous dans notre cœur
06:51à quel point les choses étaient graves.
06:53Une famille entière,
06:55cassée sur une île lointaine,
06:57perdue et seule,
06:59sauf pour l'un de l'autre.
07:04La première chose que nous devons faire,
07:06c'est sortir le plus possible du bateau
07:08et l'amener sur le bord.
07:09Je vais chercher le bateau pour des outils et des choses utiles.
07:11Je vais voir les animaux.
07:13Je vais faire la cuisine.
07:15Je vais chercher plus de nourriture.
07:17Il y a tellement de travail.
07:19Et il n'y a que les six d'entre nous.
07:21Eh bien, les garçons,
07:22pensez-vous que nous pouvons le faire?
07:23Oui, père!
07:24Nous pouvons le faire, ne pouvons-nous pas?
07:26Avec vous, père,
07:28nous pouvons faire tout.
07:37Hé!
07:38Réveille-toi, tête dormante!
07:42Aïe, la vache!
07:45Nous travaillions en digne équipe.
07:47Tout le monde nous aimait.
07:48Jusqu'à la fin, cinq jours plus tard,
07:50nous avions la plupart des provisions du bateau
07:52en stockage sécuritaire,
07:54avec le transport de la nourriture
07:56et les fours.
07:57À l'est du pouvoir,
07:58nous avions un handicap de couche pour couche.
08:00Vous ne pouvez pas en étendre trois fois.
08:02C'est pas une fourne de couche.
08:04Un couche.
08:05Un couche.
08:06Un couche.
08:07Un couche.
08:08Un couche.
08:09Un couche.
08:10Un couche.
08:11Un couche.
08:12Un couche.
08:13sans qu'il ne soit caché dans la terre froide.
08:17Je pense qu'on a tout à salvager.
08:20Père, avez-vous obtenu les livres de la cabane du capitaine?
08:23Oui, et le télescope et les instruments, et tout le matériel.
08:28C'est tout ici, Ernest.
08:29Beaucoup de livres et beaucoup de nourriture.
08:32Nourriture? Où est la nourriture?
08:36Jack, toujours à penser à manger.
08:39Quand il est réveillé, c'est ça.
08:42Non!
08:44Non!
08:45Les livres!
08:46Arrêtez-le, les garçons!
08:48La lutte entre nous ne nous aidera pas.
08:50On doit tous travailler ensemble, pas se battre.
08:53Ce qu'on a besoin maintenant, c'est une maison.
08:55Qu'est-ce qu'il y a entre le chien, le chien, et la pomme?
08:59L'emplacement est trop petit. On ne peut pas les traverser.
09:02On peut faire un trou dans le petit emplacement plus grand.
09:05On n'aurait jamais pu traverser ça, Frances.
09:07C'est de l'arbre solide, avec des boulons d'arbre.
09:10Eh, pourquoi ne pas ouvrir le côté de l'emplacement?
09:13Oui, avec de la pomme d'arbre.
09:16De la pomme d'arbre?
09:18Ça pourrait être un peu dangereux.
09:20Mais c'est valable d'essayer.
09:23Allez!
09:25Hans, soyez prudent, s'il vous plaît.
09:28On le fera, ne vous inquiétez pas.
09:41Est-ce que les animaux seront en sécurité là-dedans?
09:43Oui, Fritz.
09:44La bombe va juste ouvrir le côté.
09:46La plupart des impacts iront loin de l'emplacement.
09:54Hé, chien, reviens ici!
10:03Frances!
10:10Fritz!
10:36Hurray!
10:38Hurray!
10:40Regardez ça!
10:41C'est comme si il n'y avait pas d'arbre!
11:00Hans, où allons-nous les mettre?
11:03Ils ont besoin d'un emplacement.
11:05Tout d'abord, Martha.
11:07Ils seront en sécurité pendant un moment dans l'ouverture.
11:09Mais on a besoin d'un emplacement.
11:10On ne peut pas vivre dans un tenterre pour toujours.
11:12J'aime vivre dans un tenterre.
11:14Vous n'allez pas aimer quand il va pleuvoir.
11:16Ernest a raison, les gars.
11:18Notre prochain travail est de trouver un endroit pour construire une maison.
11:21Qui m'aidera à chercher?
11:22Moi! Moi!
11:30Il doit être l'heure du déjeuner.
11:32Qu'est-ce qui s'est passé?
11:34Est-ce que j'ai manqué quelque chose?
11:37Non!
11:47Nous avons besoin d'un endroit sec.
11:50Il doit être en sécurité des animaux.
11:52Oh! Les tigres et les lions!
11:55C'est effrayant, Kat!
11:57Pas du tout!
11:58Les membres des familles des félines habitent dans ces latitudes.
12:02Donc, ne parlez pas si vous êtes ignorante des faits.
12:05Est-ce que je suis ignorante?
12:07Je vous donnerai l'ignorance!
12:09Arrêtez de vous battre et écoutez votre père.
12:12Merci, Fritz.
12:13Il doit y avoir de l'eau fraîche près.
12:15Et nourrir les animaux.
12:17Et quand nous aurons trouvé ça, nous allons chercher une maison pour nous-mêmes.
12:21Allez, c'est tard.
13:06Hmm.
13:07Orchidaceae epiphytes.
13:10Très intéressant.
13:12Père, je suis fatiguée.
13:16Tu devrais être aussi.
13:17Tu n'as pas dormi pendant 15 minutes.
13:20Nous allons reposer ici.
13:28Nous avons trouvé de l'eau.
13:30Et nous allons la chercher.
13:33Nous avons trouvé de l'eau.
13:35Ce que nous avons besoin maintenant, c'est une maison.
13:37Droite.
13:39Saine.
13:41Et...
13:44C'est tout!
13:45Nous allons construire une maison d'arbres!
13:47Quoi?
13:48Hurray!
13:50Nous allons vivre dans une maison d'arbres!
13:52Marveilleux!
13:58C'est basse.
14:00Nous pourrions construire un escalier à l'intérieur.
14:02C'est magnifique, n'est-ce pas?
14:17Ne bougez pas.
14:20Dirk, Jan.
14:29Dirk, Jan.
14:32C'est incroyable.
14:57C'est incroyable.
14:59C'est une sorte de constricteur de bois, je crois.
15:01En fait, père, c'était un anaconda.
15:03Unectus marinus.
15:05Bien, mon petit écrivain.
15:07Maintenant,
15:09Que pensez-vous de l'idée de construire cette maison?
15:21Depuis des semaines, nous avons travaillé sur la maison.
15:29Oh!
15:33Mère, peux-je t'aider?
15:35Non, je vais bien, chérie.
15:38C'est l'heure du déjeuner!
15:40C'est l'heure du déjeuner!
16:09Pour ce que nous allons recevoir, Seigneur, nous vous remercions.
16:16Tu es une bonne cuisine, mère.
16:18Je fais de mon mieux, Francis.
16:20Mais il ne reste pas beaucoup de nourriture.
16:23C'est notre prochain travail, Martha.
16:25Dès que la maison sera terminée, nous planterons des croûtes et...
16:27Hey!
16:28Ernest a plus que moi!
16:30Je n'ai pas.
16:32Tes yeux sont trop gros, c'est tout.
16:34C'est ça encore?
16:35Vous n'apprendrez jamais?
16:37Vous devriez être des frères, vous savez.
16:39Nous devons coopérer si nous voulons terminer notre maison.
17:08C'est pas mal, hein?
17:10C'est magnifique!
17:19Et deux barils de poisson salé,
17:22cinq sacs de farine et six sacs de semences.
17:26C'est tout, père?
17:28Et c'est tout ce qu'on a de retenu des magasins.
17:31C'est tout ce qu'on a de retenu des magasins.
17:35Et c'est tout ce qu'on a de retenu des magasins.
17:37Mais la voiture nous donnera de l'eau.
17:39Et nous avons des poissons et des poissons.
17:41Et des poissons et des poissons.
17:42Ce n'est pas assez, les gars.
17:43Nous devons plouer le sol et planter des croûtes.
17:46Placer des fenêtres.
17:47Et apprendre à pêcher et à pêcher.
17:49Oui!
17:50Je veux aller pêcher maintenant.
17:53N'oublie pas mon scellerie et mesurer.
17:56J'aimerais que Jenny Montrose soit là.
17:58Elle t'aiderait, mère.
18:00Pauvre Jenny.
18:02C'est tout mon faute.
18:04Si je ne l'avais pas envoyée au bateau de vie,
18:07elle serait comme ma propre enfant.
18:13Martha, ne te moques pas.
18:15Comment savions-nous que le bateau de vie
18:17était plus sécuritaire que le bateau de vie?
18:20Comment peux-je dire à ses parents?
18:23N'y pense pas, chérie.
18:25C'est la volonté de Dieu.
18:27Tout le monde, allez au lit maintenant.
18:29Il y a beaucoup à faire demain.
18:33Nous avons planté un champ et notre première croûte.
18:36Mais ce n'était pas tout du boulot.
18:41Ouais!
18:42Hurray!
18:44Hurray!
18:45J'ai réussi!
18:46Non, tu n'as pas réussi et moi.
18:49Vous avez tous réussi.
18:50Vous avez fait très bien.
18:51Ne oubliez pas les règles de sécurité.
18:54Maintenant, vous pouvez essayer celle-ci.
18:56Qu'est-ce que c'est?
18:57Je sais, c'est un bolet.
18:59Les cow-boys l'utilisent en Amérique du Sud.
19:01C'est vrai.
19:02Regardez.
19:17Père, dépêche-toi.
19:19Oh!
19:20Hey!
19:21Oh!
19:22J'ai attrapé un oiseau.
19:26Les gars, donnez-lui une main.
19:28Non, non, je le ferai moi-même.
19:33Je peux voir ses grands doigts.
19:41C'est dingue!
19:47Dès qu'on s'est réunis,
19:49nous avons continué l'éducation interrompue des gars.
19:52Pas toujours avec succès.
19:54E, F, G, A.
19:59Francis!
20:00Francis!
20:01Pas de regard!
20:03G, H, I, J, K, L, M, N...
20:10Maintenant, Jack.
20:12Comment va l'arithmétique?
20:14Je ne peux pas le faire.
20:15Je ne le ferai pas.
20:16Je ne vais pas le faire.
20:18Jack!
20:19Ne parle pas à ton père comme ça.
20:21C'est horrible.
20:23Qu'est-ce que c'est d'être sur une île?
20:25Tu dois faire du travail à l'école.
20:27Tu ne te rends pas compte de l'importance que c'est?
20:30Il ne s'agit pas d'être au milieu d'une ville ou sur une île.
20:33Sans l'éducation, nous ne sommes rien.
20:36Mais je...
20:37Les livres et l'apprentissage sont aussi importants que la nourriture et l'eau.
20:40J'hate les livres.
20:41Et j'hate tout le monde.
20:45Non, laisse-le.
20:47Il va bien le matin.
20:50Ce Jack.
20:52Il est toujours en trouble.
20:54Il est jeune.
20:55Et il a faim.
20:59Si il avait quelque chose d'important à faire.
21:02Quelque chose qu'il pourrait faire vraiment bien.
21:26Père.
21:27Père.
21:28Père.
21:29Père.
21:30Père.
21:32Qu'est-ce que tu fais?
21:55Père.
21:56Qu'est-ce qui se passe?
21:57C'est Jack.
21:59Il est parti.
22:00Henry Django?
22:02Martha, vite.
22:03Apporte des flèches à l'hôpital.
22:12Jack!
22:15Jack, où es-tu?
22:27Jack!
22:30Là-bas!
23:01La flèche!
23:09Martha!
23:31Jack.
23:32Tu sais, on a pensé.
23:34Après notre aventure l'autre nuit,
23:36on s'est rendu compte de ce qu'on sait peu sur cette île.
23:39Je pense qu'elle doit être très grande.
23:41Ça ne peut pas être une île du tout.
23:43Exactement.
23:44Comment aimerais-tu aller sur une expédition avec Fritz?
23:47Pour en savoir plus.
23:49Oh, oui.
23:51Bien sûr, tu dois apprendre à lire un compass,
23:54à faire des maps,
23:55et il y a de l'arithmétique dans ça, tu sais.
23:58Je m'en fiche.
23:59Je ne m'en fiche pas.
24:00Je vais travailler et travailler,
24:01et dès que je sais ce que je dois faire, on y va.
24:04Whoopee!
24:05Hey, Fritz!
24:06Ernest!
24:07Frances!
24:10Quoi?
24:11Il n'est pas si mauvais, le garçon.
24:13Je sais, Hans.
24:19Fais attention, les garçons.
24:21Nous le ferons, Mère.
24:22Pourquoi ne peux-je pas venir aussi?
24:24Je suis grand, je peux combattre tout le monde.
24:26Je sais.
24:27C'est pourquoi tu dois rester ici,
24:29pour soutenir Mère.
24:31Oh, oui.
24:33Ne t'inquiète pas, je m'en occupe.
24:36Bonne chance, les garçons.
24:37S'occupez-vous.
24:38Nous le ferons.
24:39Au revoir!
24:40Au revoir!
24:43Les semaines passaient,
24:45et les garçons ne revenaient pas
24:47de leur voyage d'exploration.
24:49Nous étions tous très inquiets.
24:52En secret, nous nous demandions
24:54si nous les reverrions.
25:12LES GARÇONS D'ARGENT
25:43Nous sommes sur une île, tout d'accord.
25:45Peux-tu voir des bateaux?
25:48Non.
25:49Attends, il y a quelque chose.
25:51Une petite île volcanique.
25:53Où?
25:58Au sud-ouest.
26:00Environ 150 degrés.
26:03Là, je l'ai!
26:05Je pense que nous devrions retourner de ce côté.
26:07Ce sera plus rapide.
26:12Ça a l'air un peu sec,
26:14mais il y a plein d'eau.
26:16Je me demande ce qu'ils font à la maison maintenant.
26:19Probablement qu'ils s'inquiètent de nous.
26:21Allez!
26:26Regarde ça.
26:27Sec comme de la poussière.
26:29Ça n'a pas pleuré depuis des siècles.
26:32J'espère que les garçons vont bien.
26:34Si seulement nous savions qu'ils étaient en sécurité.
26:37Je m'inquiète de ça.
26:39Il y a normalement plein d'eau dans les montagnes.
26:41De toute façon, ils devront revenir bientôt.
26:43Ne t'inquiète pas, chérie.
26:45Ils sont bons et sensibles.
26:47Je me demande s'ils apporteront de nouveaux spécimens botaniques.
26:50Je veux des trésors pirates, de l'or et des cheveux d'éléphant.
26:54Je veux juste qu'ils retournent en sécurité.
27:12C'est le dernier de mon eau.
27:14Combien de t'en as-tu, Jack?
27:42Hé! C'est vide!
27:44On ne va pas loin sans l'eau.
27:49Regarde ça!
27:50Peu importe ce qu'ils sont, ils viennent de ce côté.
27:54Retourne derrière ces rochers!
27:57Il n'y a que des ostriches.
27:59Ils ne font pas de mal.
28:01Des oiseaux extraordinaires.
28:03Ernest dit qu'ils peuvent courir 40 kilomètres par heure.
28:05Wow!
28:06Si nous pouvions en capturer un et l'envoyer sortir de ce désert.
28:10Oui!
28:11Où est ce boloss, Père Gaby?
28:13Je ne sais pas.
28:14Je ne sais pas.
28:15Je ne sais pas.
28:16Je ne sais pas.
28:17Je ne sais pas.
28:18Je ne sais pas.
28:19Je ne sais pas.
28:20Je ne sais pas.
28:21Je ne sais pas.
28:22Je ne sais pas.
28:23Je ne sais pas.
28:24Je ne sais pas.
28:25Père Gaby!
28:28Vite! Ils partent!
28:42Ah! Ah! Ah!
28:43Non, tu ne le fais pas!
28:44Assez facile, mon garçon!
28:47Tu as un long chemin à traverser.
28:50C'est un grand chemin à traverser.
28:52Ils ne seront pas surpris de retourner à la maison quand nous arriverons comme ça.
28:56Ils le seront.
28:57Mais nous avons toujours un long chemin à traverser.
29:00Et c'est mon tour de conduire.
29:02Donc garde ton respiration.
29:20Père! Père!
29:26Jack!
29:27Fritz!
29:28Maman!
29:29Les garçons sont revenus!
29:35Nos deux héros sont revenus en sécurité.
29:38Avec une grande quantité d'informations sur notre île.
29:42Notre famille semblait plus proche que jamais.
29:50Plouf!
29:51La pluie!
29:52L'hiver a commencé!
29:54Dieu merci!
29:58Mais le début de l'hiver a amené ses problèmes.
30:11Père, l'eau vient d'entrer!
30:13Nous sommes assez en sécurité ici.
30:15Mais si l'eau est déjà si haute, les animaux seront en danger sur le sol.
30:19Nous devons les déplacer dans les montagnes.
30:21Oui.
30:22Et ils auront besoin d'une garde aussi.
30:24Jack a dit qu'il y avait du limestone dans les montagnes.
30:26Il y a peut-être même des caves là-bas.
30:28Très bien.
30:29Nous commencerons dès qu'il ne va plus pleuvoir.
30:40Cette cave a l'air bonne.
30:42C'est certainement assez grand pour prendre tous les animaux.
30:44Regardons à l'intérieur.
30:45Faites attention.
30:46Ce genre de roche crampe facilement.
30:56Qu'est-ce que c'est?
30:57Des morceaux de roche.
30:59Ils devraient tomber du toit de la cave.
31:01Je n'aime pas le son de ça.
31:04Je vais tirer pour tester son puissance.
31:15Je pense qu'il vaut mieux essayer ailleurs.
31:31Regarde!
31:32Une autre cave!
31:45Il a l'air assez solide.
31:47Mais avant de l'explorer, nous devons enlever toutes ces roches.
31:50Allez, les gars!
31:51Voyons à quel point vous êtes forts.
32:15Jack, regardez les animaux pendant que nous regardons à l'intérieur.
32:19Oui.
32:24C'est encore plus grand que l'autre cave.
32:27Faites attention!
32:35Les murs sont forts.
32:37Et la ceinture est élevée.
32:39Cela donnera de la bonne ventilation.
32:41Le sol est sable.
32:43Il est aussi sec.
32:45Cette cave devrait être une bonne stable pour nos animaux.
32:50Il y a encore une tempête!
32:52D'accord, Jack.
32:53Mais maintenant, nous savons que les animaux sont en sécurité.
32:58Quand la pluie s'est arrêtée,
33:00nous sommes allés explorer notre petit royaume.
33:03C'était un endroit désolé.
33:05Oh, mon amour.
33:07Tout va bien.
33:10Tout est détruit.
33:11Pas vraiment, mon amour.
33:13Mais il va falloir un long temps pour qu'une autre croûte soit prête.
33:16Qu'allons-nous faire maintenant?
33:18J'ai peur que nous n'ayons pas de choix, Jack.
33:20Pour le moment, l'île n'a pas réussi.
33:22Donc maintenant, nous devons essayer la mer.
33:26Regarde ce que nous avons reçu!
33:28Tu es très intelligente, Ernest.
33:30Et Jack.
33:33Quand je vais grandir, je vais devenir un pêcheur.
33:36Je vais attraper les plus gros poissons que tu aies jamais vu.
33:39Plus gros que Ernest et Jack.
33:41Je suis sûre que tu le feras, mon amour.
33:44C'est une bonne nouvelle.
33:46C'est une bonne nouvelle.
33:48C'est une bonne nouvelle.
33:50C'est une bonne nouvelle.
33:52C'est une bonne nouvelle.
33:55Regarde! Un albatros!
34:00C'est magnifique!
34:08Oh, regarde!
34:10L'albat...
34:12L'albat...
34:13Le poisson veut jouer avec mon bateau.
34:18Il y a de la peau sur ses jambes.
34:22Regarde!
34:24L'écriture!
34:27Je suis sur l'île des rochers brûlants.
34:32S'il te plaît, aide-moi.
34:36Peuvent les oiseaux écrire des lettres?
34:38Non, Frances.
34:40Une personne a écrit ça.
34:42Quelqu'un est en trouble.
34:43Mais où sont les rochers brûlants?
34:45Je sais! Les rochers brûlants doivent signifier l'île volcanique que Fritz et moi avons vu sur notre voyage.
34:50Oui, je me souviens.
34:51C'est juste de l'autre côté de l'île.
34:53De cette façon.
34:54Où va l'albatros?
34:56Laissez-moi, Père.
34:57Mon bateau est presque terminé.
34:59Je peux partir le matin.
35:05Au revoir, Fritz!
35:07Au revoir!
35:21Regarde!
35:22Qu'est-ce que c'est que cette fumée?
35:27Ça doit être l'albatros.
35:29Et c'est là que Fritz va.
35:42Regarde!
35:43C'est l'albatros!
35:45C'est l'albatros!
35:47C'est l'albatros!
35:50Hey!
35:51Est-ce qu'il y a quelqu'un ici?
36:19Je ne sais pas.
36:20Où es-tu venu?
36:49Oh!
36:53Jeanne!
36:59Fritz!
37:00Fritz Robinson!
37:03Je pensais que tu étais...
37:05Et ton frère?
37:06On est bien, mais...
37:10On doit sortir d'ici!
37:11Je...
37:12Je ne sais pas si je peux marcher.
37:14L'île a commencé à bouger, et j'ai couru, et j'ai tombé, et...
37:18Je vais t'aider.
37:19On doit aller dans le canot!
37:49Oh!
37:50Regarde ça!
37:56Oh, Fritz!
37:58Je ne sais pas comment te remercier.
38:00Si tu n'étais pas venu, j'aurais été...
38:03Oh!
38:05C'est horrible de penser à ça.
38:07Ne me remercie pas, Jeanne.
38:09Remercie Francis.
38:10Il a fait des amis avec ton oiseau et a trouvé ton message.
38:14Oh, Hans...
38:16Si il ne revient pas bientôt...
38:18Martha, écoute-moi.
38:20Fritz n'est plus un enfant, il est un jeune homme.
38:23Il n'a jamais dû affronter des dangers comme celui-ci.
38:25Tous les garçons ont été enseignés à s'occuper d'eux-mêmes.
38:28Fritz fera la chose sensible, tu verras.
38:31Je le vois!
38:34Il est en paix.
38:37Et Dieu...
38:38Mes prières ont été répondues.
38:41Il y a quelqu'un avec lui!
38:46Et puis le bateau a été rafraichi.
38:48Je ne sais pas ce qui s'est passé avec les autres.
38:50As-tu construit une maison?
38:53Pas aussi belle que la maison de Robinson.
38:56Jeanne, nous sommes si heureux de te revoir.
38:59Nous avons tous senti terrible quand la tempête s'est terminée et que tu es disparu.
39:03Mais c'est tout terminé maintenant.
39:05Bienvenue à la maison.
39:06Merci, Mme Robinson.
39:08Jeanne devient bientôt une des familles.
39:11Et la vie a continué heureusement pendant les années.
39:17C'est l'heure du déjeuner!
39:23Je suis là!
39:24Je peux commencer maintenant?
39:26Certainement pas, jeune homme.
39:28Pas jusqu'à ce que nous soyons tous prêts.
39:30Et pas avant que tu aies lavé tes mains et ton visage.
39:33Mais je suis propre! Regarde!
39:35Francis!
39:36Mais, mais, mais je...
39:38Francis!
39:39Le tapis.
39:41Oh, d'accord.
39:49Maman, Brix is holding Jeanne's hand again.
39:53Well, you're holding mine.
39:55But that's different.
39:57What happens when you fall in love?
39:59Oh, I don't know. You do silly things.
40:03You don't eat properly.
40:05Brix didn't eat his breakfast this morning.
40:08Brix is in love! Brix is in love!
40:12Little monster, come here!
40:15There was always plenty to do.
40:17And we had to be prepared at any time for the unexpected to happen.
40:21Hey! Easy, boy!
40:29What's wrong, boys?
40:31It's the animals. They're very restless.
40:34I'm sure they're hungry.
40:36I'm sure they're hungry.
40:38I'm sure they're hungry.
40:40I'm sure they're hungry.
40:42What's wrong, boys?
40:43It's the animals. They're very restless.
40:46I wonder why.
40:50That sounds like jackals.
40:52Jackals? You mean wolves?
40:55Yes.
40:56We'd better prepare ourselves for visitors tonight.
41:00A herd of water buffaloes!
41:02Down at the river!
41:03The jackals must have chased them out of the swamp.
41:05If they get through our fence, they'll destroy the crops.
41:08What shall we do?
41:09Francis, you go back to the house.
41:11Jack, guard the cave and light a fire.
41:13Fritz, you come with me.
41:22They're getting closer.
41:24They won't get in here.
41:29They're stampeding!
41:31They're coming this way!
41:33They're coming this way!
41:35Turn!
41:36Don't let them!
41:49The dogs, they're turning!
41:51One's got through!
41:52It's heading straight for the fence!
41:54Hold on!
41:56Hold on!
41:58Hold on!
41:59Hold on!
42:00Hold on!
42:02One's got through!
42:03It's heading for the fence!
42:15Get back!
42:16Back!
42:17Back!
42:26They're gone!
42:27And we... we saved the crops!
42:29It's the Robinsons!
42:30Jenny, you shouldn't be out here.
42:31I had to come.
42:33It's Mrs. Robinson.
42:34There's something wrong with her.
42:36Come, quickly!
42:40Did you collapse?
42:42No, no, I didn't.
42:44Just a little tired.
42:49Martha!
42:53I had never felt so helpless since we came to the island.
42:58For the first time, I really missed civilization,
43:01with its doctors and medicines.
43:05We watched over her as day by day,
43:07she sank lower and lower in the grip of the fever.
43:14I've brought some more water.
43:17Oh, thanks, Jack.
43:23I'll stay with her.
43:25You've been up all night.
43:29Is Mother all right now?
43:31No, Frances.
43:33She's very ill.
43:35So ill that she might...
43:37might even...
43:39Then it is the Lord's will.
43:41All we can do is pray that she recovers.
43:43We'll all take turns staying with Mother,
43:46so that she's never alone.
43:48Thank you, boys.
43:49Thank you.
43:52All through the long days and nights we watched over her.
43:55I believe it was the worst time we ever experienced on our island.
44:03Mother!
44:07She's well again!
44:09Mother is well!
44:13So the years slowly passed.
44:16We worked hard,
44:18and the island provided us with everything we needed.
44:21The boys grew up straight and tall,
44:24and Jenny blossomed into a lovely young woman.
44:29By the tenth anniversary of the shipwreck,
44:31we had long since given up hope of ever being found.
44:35Then, one day...
44:40What's up there?
44:41There, on the horizon!
44:44It's...
44:47It's a sail!
44:50Jenny, it's a ship!
44:53Jack! Ernest! There's a ship coming!
44:56Tell Father!
44:59Francis! There's a ship coming!
45:02A ship? A ship?
45:11There's a ship coming!
45:16Hurry up, dear! We don't get many visitors.
45:27Captain Littleston, Royal Navy, sir.
45:29Madam?
45:30Hans Robinson, sir.
45:32And this is my family.
45:35And that's our story.
45:38Incredible!
45:40And if we hadn't been blown off our course,
45:42you could have remained here for another ten years.
45:45I'm indeed happy to have you aboard.
45:48We sail in the morning.
45:50Martha, can we really leave?
45:53You know what's in my heart.
45:56Captain, if you would just take Jenny and my sons back with you.
46:02A pleasure, sir.
46:04But what about you and your wife?
46:06We're getting on in years, Captain.
46:08But the young people have their whole lives ahead of them.
46:11You're not coming with us?
46:13But Father, you can't stay.
46:15The island is our home now.
46:18We've spent some of the best years of our lives here.
46:21We could never leave now.
46:23Father! Mother!
46:24We can't go without you!
46:26We won't leave!
46:27No, never!
46:28No, we won't leave!
46:29Children, our minds are made up.
46:33All we ask is that you think of us sometimes.
46:37Perhaps one day we may see you again.
46:41I will return after I've made a certain request to Jenny's father.
46:47Father, we will all return.
46:50We have worked together and carved a place to live out of the wilderness.
46:54We've had good times and hard times.
46:57But you can be sure of one thing.
47:00We will never, never forget our island.
47:03This will always be our family home and our hearts will remain here with you.
47:09Forever.
47:33© BF-WATCH TV 2021
48:03© BF-WATCH TV 2021

Recommandations