Category
🦄
Art et designTranscription
00:00En 2086, deux aliens pacifistes se sont mis en route vers l'Terre, en cherchant notre aide.
00:07En retour, ils nous ont donné les plans pour notre premier hyperdrive,
00:11permettant à l'humanité d'ouvrir les portes aux étoiles.
00:19Nous avons assemblé un équipe d'individus uniques pour protéger l'Terre et nos alliés,
00:24des pionniers courageux, commis à l'idéal le plus haut de la justice,
00:28et dédiés à la préservation de la loi et de l'ordre à travers la nouvelle frontière.
00:33Ce sont les aventures des Galaxies Rangers !
00:58Sous-titrage Société Radio-Canada
01:28Sous-titrage Société Radio-Canada
01:58Faites-le tourner pour qu'ils ne reviennent pas !
02:01Sous-titrage Société Radio-Canada
02:32N'y a-t-il rien qui fonctionne ici ?
02:35Laissez-le jouer, boss.
02:37Ok, prenez notre équipement.
02:41Voici nos deux expériences Galaxies Rangers, prêtes pour une autre aventure dans un monde inconnu.
02:48C'est routine.
02:50Je suis sûre que Audra n'est pas d'accord.
02:52Audra a étudié Bisti-Fenoki pendant six mois et Beta a besoin d'un rapport.
02:56Et je suis sûr que nous pouvons gérer tout ce qui arrive.
03:01Sous-titrage Société Radio-Canada
03:32Faites-le tourner.
03:38Mistwalker dit que cette fréquence attrape les insectes.
03:42Docteur Audra Miles, je suppose ?
03:44Oui, et c'est Mistwalker. Nous sommes heureux de vous voir.
03:49Je suis Zachary Fox. C'est Zozo. Qu'est-ce qui s'est passé ?
03:52Les off-worlders se sont attaqués.
03:54Ces pauvres et inutiles ne pouvaient pas se défendre.
03:58Pourquoi n'avez-vous pas allumé un Mayday ?
04:00Les off-worlders mangent de la machine.
04:02Et tout ce qui a des vibrations audacieuses, comme des armes ou des unités de camo.
04:06C'est bon, les pauvres !
04:10Quelques féroces bêtes s'accrochent ici, dans Fenoki.
04:13Et elles s'occupent des vibrations.
04:15Hey, Zach, ces gens-là savent faire un acte quand ils le voient.
04:20Ils se demandent comment tu goûtes.
04:25Ne t'inquiète pas, c'est du repellant. Pas de sauce de barbecue.
04:31Hé !
04:33C'est drôle.
04:38Hé, attends ! Reviens ! Nous devons planifier une stratégie.
04:43Où va-t-elle ?
04:44Pour trouver les off-worlders.
04:47Ces natifs n'ont pas de chance contre les off-worlders.
04:54Hé, attendez, les gars ! J'ai seulement des jambes kiwis.
05:01Réussir le manuel de survie des off-worlders, règle numéro 1.
05:04Aidez-moi ! Aidez-moi !
05:07Aidez-moi !
05:09Bonjour.
05:11Mes oreilles !
05:13Regardez, cerveau de oiseau !
05:18Regardez, vous deux. Nous sommes les invités.
05:25Attendez-moi, je sais quelque chose.
05:27Je pensais que je l'avais dit.
05:28Ils ont tiré sur nous et ont brûlé le village. Qu'est-ce qu'ils veulent ?
05:32Faites bouger ces machines.
05:37C'est la gang des trous noirs.
05:40Morte, bug.
05:42Trouvez-nous ces étoiles et sortez de ce trou d'eau.
05:47Il y a Macross lui-même.
05:50Ils cherchent des étoiles.
05:52Audrey, avez-vous des amis ?
05:54Je n'en ai jamais vu. Ce sont des gens primitifs.
05:57Ils ne sauraient pas ce que sont des étoiles.
06:02Je pensais que vous aviez dit que la machinerie et les armes étaient brûlées dans Bisti-Fenoki.
06:06Ils doivent avoir quelque sorte d'étoile électronique.
06:09C'est plus sérieux que je pensais.
06:11Nous allons à l'étoile pour demander de l'aide.
06:14Nous devons tirer ces natifs d'ici.
06:17Attendez !
06:19Revenez ici.
06:22C'est trop tard. Personne ne bouge.
06:29Les natifs sont de retour.
06:34Retenez-vous. Je les arrête.
06:37Quelque chose doit être faux avec la circuité bionique.
06:40Galaxie Rangers !
06:41Sors !
06:47Sortez d'ici !
06:52Attendez.
06:53Je ne peux pas.
06:54Je peux pas.
06:55Je peux pas.
06:56Je peux pas.
06:57Je peux pas.
06:58Je peux pas.
06:59Je peux pas.
07:00Je peux pas.
07:01Je peux pas.
07:02Je peux pas.
07:03Je peux pas.
07:04Je peux pas.
07:05Attendez.
07:06Ranger 1 est de ce côté, n'est-ce pas ?
07:08J'ai pensé que c'était de ce côté.
07:10Arrêtez d'arguer et venez !
07:17Sortez de là.
07:29D'accord.
07:30Je pense que nous prenons la route locale.
07:36D'ailleurs, votre ami est fou.
07:40Vous n'êtes pas très bien préparé vous-même.
07:43Nous sommes venus pour une visite amicale, pas une guerre.
08:06C'est parti.
08:15Qu'est-ce qu'elle fait maintenant ?
08:36Retournez sous couverture.
08:38Non.
08:39Bougez-le, Capitaine.
08:47Arrêtez-le, les gars.
09:05Arrêtez-le, les gars.
09:16C'était proche.
09:31Je nous couvre.
09:35Je vous ai dit de ne pas tirer.
09:37Comment avez-vous été choisis pour cette mission ?
09:40Ordre alphabétique.
09:42J'aimerais qu'ils aient commencé à l'autre bout de l'alphabet.
09:45Nico saurait ce qu'il faut faire.
09:47Et qu'est-ce qu'il y a de ces pauvres et inutiles personnes que vous étudiez ?
09:51Je ne les suis pas.
10:06Attention aux vines.
10:15Sortez d'ici.
10:19Ces vines ne les tiendront pas longtemps.
10:27Qu'est-ce que c'était ? Un incantation ?
10:30Elle a dit juste ajouter de l'eau.
10:32Réveille-toi, vieux.
10:47Qu'est-ce qui se passe ?
10:49Sortez et appuyez.
10:53Je commence à croire que c'était une mauvaise idée.
10:56André, tu ne nous as pas dit que Miss Walker avait un doigt vert ?
11:00Je pensais qu'elle était juste une bonne vieille grand-mère.
11:03Une grand-mère ? Ou un gros, mauvais loup ?
11:10Je pense que ça marche maintenant.
11:13Ça a fait quelque chose.
11:21Qu'est-ce qui se passe ?
11:23Nous n'avons pas encore gagné.
11:25Ce n'est pas le moment de célébrer.
11:27Nous devons attraper ces rangers avant qu'ils nous frappent.
11:40Zachary, as-tu entendu quelque chose ?
11:58Planète Crusher.
12:03Audra, dis à ton Docteur de regarder un vrai magicien au travail.
12:08Maintenant quoi ?
12:12Elle dit que parfois, la magie ne marche pas.
12:15Allez, magie, mon gars !
12:20Peut-être que mon implant charge trop bas.
12:28Qu'est-ce que c'est que ça ?
12:30C'est du sande !
12:32C'est ce que mon cœur ressent en ce moment.
12:40Elle dit qu'il faut nager.
12:42Dis à Miss Walker que,
12:44même si j'ai le plus grand respect pour sa compétence,
12:46j'entretiens des doutes sérieux sur sa sanité.
12:49Ne couche pas.
12:51Je ne peux pas.
12:53Je ne peux pas.
12:55Ne couche pas.
12:57Elle dit qu'elle va faire les bonnes rituels sur tes os.
13:11Qu'est-ce qu'il y a, magie ?
13:17Voici où j'ai appris le Finoki Crawl.
13:21C'est bien que mon compte d'expense inclue des billets de nettoyage.
13:25Prenons le cours.
13:38Un Crusher de planète nommé The Titanic.
13:46Allons-y.
13:48Allons-y.
13:50Bougez-les.
13:51Mettez-les dans le sande rapide.
13:55Et dégagez-les.
13:57Capitaine, allez-y.
14:09Très bien, nous pouvons traverser la rivière sur ces lignes.
14:12Miss Walker dit qu'il faut attendre.
14:14Pas de temps à perdre.
14:19Pinhead.
14:24Oups.
14:26Merci, Miss Walker.
14:33Maintenant quoi ?
14:34Miss Walker peut mettre certains d'entre eux au lit, mais pas tant.
14:38Elle veut savoir si tu peux faire sonner ton flingue de mosquitos.
14:43J'essaierai.
14:49C'est bon.
14:58Tu es sûr que ça marche ?
15:14Nous l'avons maintenant, les gars.
15:19Rangers, je vais vous tuer.
15:21Et Stiltz, je vais vous utiliser pour un flingue de mosquitos.
15:30Réveillons-les, ces beauties dormantes.
15:48Réveillons-les, ces beauties dormantes.
15:56Odra, pourquoi a-t-elle attendu si longtemps ?
15:58Elle a dit qu'elle ne voulait pas prendre un avantage injuste.
16:13Tant pis, tant pis.
16:19Attendez-nous.
16:23Il doit y avoir une façon plus simple de vivre.
16:27Oui. Holographer des hurricanes d'un flingue de glider.
16:42C'est une lourde de chasse. Un appel de détresse des poissons.
16:49Qu'est-ce que c'est ?
16:51Un flingue de chasse. Brillant.
16:54Brillant, mon organe oculaire.
16:56Miss Walker est démentie.
17:01L'appel de détresse attire les poissons.
17:03Envoie-le. Nous sommes aussi délicieux que les Black Hole Gang.
17:07Ma mère n'a pas élevé son petit kiwi pour être un ordinaire.
17:12Allons-y.
17:14Bip-bop-bip-bop-bip-bop.
17:20Elle dit de suivre exactement dans ses pas.
17:24On est presque là.
17:25Où ?
17:26C'est un flingue !
17:56...
17:59Quelle idée est-ce que c'est ?
18:01Il n'y a pas beaucoup de pierres de lumières et des centaines de lumières de ce lieu !
18:06Sors de moi !
18:07Sors !
18:27Eh bien, je suppose qu'on a un vol complet pour la voyage à la maison.
18:31Il y a Macross ! Mais au moins, il sait mieux que de revenir ici !
18:37Envoie-le !
18:40A la maison...
18:41Je pensais que nous étions à des milles de là-bas.
18:44Nous faisons un cercle de magie.
18:46Commence.
18:47Fin.
18:48Tout de même.
18:49Tu as entendu notre langue toute la journée !
18:52J'ai essayé de l'apprendre, mais elle n'a pas l'air d'y arriver.
18:55Je suis celle qui n'y arrive pas.
19:03Nous avons besoin d'aide ! Miss Walker, peux-tu réparer ça ?
19:14Musique pour souffler le gâteau savage.
19:22Pouvez-vous nous aider à trouver une freqüence sécurisée ?
19:24Oui.
19:26Pourquoi ne m'as-tu pas dit que tu pouvais réparer les choses ?
19:28Oh, quelqu'un qui pose beaucoup de questions.
19:31Tu ne m'en as jamais posé.
19:39Audrey a raison sur une chose, Zozo.
19:41Ces gens n'ont pas de pierres de lumières.
19:47Oui !
19:52Mes gens vont amener les autres dimmbies.
19:55Mais comment allez-vous les trouver ?
19:57Les oiseaux nous les montreront.
20:03Audrey, veux-tu retourner à Beta avec nous ?
20:06Non, mes études sont juste en train de commencer.
20:08J'ai beaucoup à apprendre.
20:14Prends ça, et souviens-nous.
20:18Pour toi.
20:23Au revoir, amis.
20:48Ce flûte ne fonctionne pas.
20:50Je vais devoir attendre que Q-Ball me répare mon bras.
20:53Tu sais ce que dit Mistwalker.
20:55Qu'est-ce que c'est ?
20:57Parfois, la magie ne fonctionne pas toujours.
21:50Générique
22:20Générique