The Real Murders on Elm Street Episode 3
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00www.feyyaz.tv
00:30www.feyyaz.tv
01:00www.feyyaz.tv
01:06www.feyyaz.tv
01:12www.feyyaz.tv
01:18www.feyyaz.tv
01:24www.feyyaz.tv
01:30www.feyyaz.tv
01:36www.feyyaz.tv
01:42www.feyyaz.tv
01:48www.feyyaz.tv
01:54www.feyyaz.tv
02:00www.feyyaz.tv
02:06www.feyyaz.tv
02:12www.feyyaz.tv
02:18www.feyyaz.tv
02:24www.feyyaz.tv
02:30www.feyyaz.tv
02:36www.feyyaz.tv
02:42www.feyyaz.tv
02:48www.feyyaz.tv
02:54www.feyyaz.tv
03:00www.feyyaz.tv
03:30www.feyyaz.tv
04:00www.feyyaz.tv
04:06www.feyyaz.tv
04:12www.feyyaz.tv
04:18www.feyyaz.tv
04:24www.feyyaz.tv
04:30www.feyyaz.tv
04:36www.feyyaz.tv
04:42www.feyyaz.tv
04:48www.feyyaz.tv
04:54www.feyyaz.tv
05:00www.feyyaz.tv
05:06www.feyyaz.tv
05:12www.feyyaz.tv
05:18www.feyyaz.tv
05:24www.feyyaz.tv
05:30www.feyyaz.tv
05:36www.feyyaz.tv
05:42www.feyyaz.tv
05:48www.feyyaz.tv
05:54www.feyyaz.tv
06:00www.feyyaz.tv
06:30www.feyyaz.tv
06:36www.feyyaz.tv
06:42www.feyyaz.tv
06:48www.feyyaz.tv
06:54www.feyyaz.tv
07:00www.feyyaz.tv
07:06www.feyyaz.tv
07:12www.feyyaz.tv
07:18www.feyyaz.tv
07:48Modesto B'de bir raporcuydu.
07:50Kısa bir süre sonra,
07:52herkes kapandı.
07:54Herkes kapandı.
07:56Büyük bir şeydi.
07:58Büyük bir şeydi.
08:00Büyük bir şeydi.
08:02Büyük bir şeydi.
08:04Büyük bir şeydi.
08:06Büyük bir şeydi.
08:08Büyük bir şeydi.
08:10Büyük bir şeydi.
08:12Büyük bir şeydi.
08:14Büyük bir şeydi.
08:16She was visibly shaken
08:18and said,
08:20hey, I'm the sole survivor.
08:22I was there when it happened.
08:24The killers didn't know
08:26they had missed somebody
08:28and they had missed her.
08:30So, we had a witness,
08:32a survivor if you will,
08:34right at it.
08:36Fear Evil came to the house on Elm Street
08:38that night, and I don't think
08:40detectives expected to find
08:42what they did.
08:46Selahattin, 1990'da yaşadığı ilk suçlu ölümlü hain.
08:53Selahattin, 1992'de yaşadığı ilk suçlu ölümlü hain.
08:56Selahattin, 1992'de yaşadığı ilk suçlu ölümlü hain.
09:01Geçen sabah, herkes Selahattin'in
09:05Elm Street'deki masada olduğunu biliyorlardı.
09:08Bu, bir kötü bir hain.
09:11Bir saldırıydı.
09:14Bir çok korku vardı.
09:16O an korktuk.
09:18Hey, burada neler oluyor?
09:20Benim evimden birisi beni öldürecek mi?
09:22Tüm ailemi öldürecek mi?
09:24Öldürenlerin kim olduğunu hala bilmiyorduk.
09:27Bu yüzden gergin olduk.
09:29Şanslıyız ki, bir suçlu oldu.
09:33Adı Donna Alvarez'di.
09:35Onunla görüştüm, yaklaşık bir saat.
09:39Donna Alvarez bana ilk geceyi hatırlattı.
09:42O evde yaşadığında.
09:43Önce o evde hiç gitmemişti.
09:45Diyor ki, biraz evsizdi.
09:48Gidemeyeceği bir yer yoktu.
09:50O evde yaşadığında,
09:52bir vatandaşı vardı.
09:54Richard Ritchie ve Franklin Raper.
09:57O evde yaşıyordu.
09:59Diyor ki, o evde bir gece geçebilir.
10:03O evde yatıyordu.
10:10Tıpkı bir ses duydu.
10:13Ne olduğunu bilmiyordu.
10:15Ayrıca, gizliydi.
10:17Kötü bir şey olduğunu biliyordu.
10:24Kapıya baktı.
10:26Herkesin maskesi varmış.
10:32Birisi maskesini kısa bir süre çıkarttı.
10:36Diyor ki, kesinlikle Kalkanlıydı.
10:39Farklı bir saç varmış.
10:51O, bir silahı varmış.
10:53Onu odaya götürmek için söyledi.
10:56Ondan sonra, nasıl olsa o,
10:58rahatsız edildi.
11:02Diyor ki, oradan çıkmalıydı.
11:04O, oraya gitti.
11:06Girebileceği tek yer, garajda.
11:10O, garajın yanında olan
11:12bir parçanın altında
11:14bir parçaların altında kalmıştı.
11:18Tüm komosyonu duyduktan sonra,
11:20sakinleşti.
11:21Herkesi öldürdü,
11:22sadece kendisi.
11:25Gördüğü gibi,
11:26öldürme frenzine kadar,
11:28onu unuttular.
11:30O, garajdan çıkabildi.
11:32Sanırım, garajın kapısı kırıldı.
11:34O, oradan çıkabildi.
11:36Karısının evine gitti.
11:379-1-1'i aradı.
11:45O zaman, kriminal sahnesinde yolda yürüdüm.
11:47Bir kadınla iletişim aldım.
11:49Kızının,
11:51öfkeli olduğundan bahsetti.
11:53O,
11:55kızının,
11:57öfkeli olduğundan bahsetti.
11:59O,
12:01kızımın,
12:03öfkeli olduğundan bahsetti.
12:05Yani,
12:07o ne önemli?
12:08O çok küçük,
12:10gözlerinde kirli bir'
12:12tatu var.
12:16Kızımızın kızı
12:18yüzüne,
12:20bu fotoğrafı teslih ettikten sonra,
12:22kadın erkeği,
12:24Darleen Karıs,
12:26iteminin
12:28yaşlı çekimi olduğunu belirttik.
12:31Bu insanların hepsi ailesi vardı.
12:34Birkaç tanesi evlenmişti.
12:36Ve aileler için gerçekten üzüldü.
12:43Ailelerinin ailesi böyledi.
12:49O gece bir garip hislerim vardı.
12:52Sadece rahatlıyordum, bilmiyorum.
13:01Telefonu duyduğumda,
13:03belki 2-3 saat arasında
13:06bir kardeşim geldi ve dedi ki,
13:09Babam gitti.
13:13Ve ben sadece,
13:15sanırım kayboldum, bilmiyorum.
13:17Sadece zorlaştım.
13:19Ve bu, bir devirdi.
13:23Babamın uykudan uykuya kalktım.
13:25Babamın ağlamasını duydum.
13:27Telefonunda, kontrol edilmeye ağlamaya başlıyordu.
13:30Televizyonu açtık.
13:32Ve oradaydı.
13:34Ailesi evden çıkıyordu.
13:37Oradaydı.
13:38Çok şaşırtıcıydı.
13:40Babanızı asla görmeyeceksin.
13:45Babamın adı Poppa Red olduğunu biliyordum.
13:47Franklin, Franklin Raper, Poppa Red.
13:49Babamı Poppa Red dedi.
13:56Babam çok sevindi
13:58ve ailesini seviyordu.
14:00Ailesi de,
14:02onun insanlarını tanıdı.
14:03Bunlar, özgürlükle ilgili değildi.
14:05Ama eğer onları korumak istiyorsaydı,
14:09o da gelip,
14:11onları en iyisi korumaya çalışırdı.
14:15Babam, bir yere gitme yerine
14:17insanları getirmek istiyordu.
14:19Ama annem,
14:21bunu yapamayabiliyordu.
14:23Çünkü 3 çocuk vardı.
14:25Ailesi ayrıldı.
14:29Onunla ilgilenmek çok zor oldu.
14:37O zaman,
14:39ne yapacaksın,
14:41babam?
14:42Nerede kalıyorsun?
14:43Babam, Salida'da yakında kalıyorum dedi.
14:47Ama bazı insanlarla sorun vardı.
14:49Bazı sorunlar vardı.
14:51Annem,
14:53birkaç hafta önce,
14:54baba, lütfen buraya gel.
14:56Bizimle buraya gelin,
14:57bir süreliğe çıkın.
14:58Detektörler,
15:00Franklin'in,
15:02Salida'da,
15:04bir parçalara sahip olan bir adamla
15:06savaştığını anlattı.
15:07Onların arasında,
15:09yıllardır,
15:11bazı değişiklikler var.
15:13Aslında,
15:14bir savaş oldu.
15:16Ve,
15:17Franklin,
15:19bazı sözlerle geri döndü.
15:20Bir adamla,
15:21arabaya gitti.
15:23O adamlar,
15:25parçalara sahip oldu.
15:31Ve,
15:32maalesef,
15:33Franklin'in araba öldü.
15:35O zaman,
15:36parçalara sahip olan,
15:38Franklin'i karşılaştırdı.
15:40Franklin'i,
15:41güzelce kazandılar.
15:43Aslında,
15:44Franklin,
15:45savaşı kaybetti.
15:46O zaman,
15:47onu,
15:48bu parçalara sahip olan,
15:49parçalara sahip oldu.
15:50O,
15:51çok iyi hissediyordu.
15:52Ve,
15:53onu sordum,
15:54baba,
15:55ne oluyor?
15:56Ve,
15:57bu adamlar,
15:58birçok punk.
16:00Onların kim olduğunu bilmiyordum.
16:01Onlarla hiç görüşmemiştim.
16:03Ama,
16:04onun için,
16:05çok endişeliydim.
16:07Detektörler,
16:08parçalara sahip oldu.
16:11Franklin'le,
16:12tüm sorunlarını,
16:13kaybediyorlardı.
16:16Onlar,
16:17bu,
16:18motivasyon olabilirdi.
16:19Parçalara sahip olan,
16:21bir adam,
16:22öldürüldü.
16:24Ve,
16:25o tehlikeliydi.
16:26Onlar,
16:27ne bulacağını bilmiyordular.
16:28Ama,
16:29eğer öldürdülerse,
16:30onlar,
16:31tüm kötülüklerdi.
16:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:02Biz,
17:03parçalara sahip olduk.
17:04Ve,
17:05sahibiyle tanıştık.
17:06Ve,
17:07ona,
17:08Selahattin'in,
17:09parçalara sahip olduğunu,
17:10duyduğunu sordu.
17:11Ve,
17:12bana,
17:13Selahattin'in herkesi,
17:14bunun hakkında bildiğini söylüyor.
17:15O,
17:16bununla,
17:17bir ilgisi varsa,
17:18sordu.
17:19Ve,
17:20Franklin'e,
17:21onunla,
17:22ve,
17:23Franklin'in,
17:24birbirini sevmediğini söyledi.
17:25Ama,
17:26Franklin Raper'i,
17:27ya da,
17:28herkesi öldürecek bir yolu yoktu.
17:29O,
17:30bir alibi vardı.
17:31O,
17:32bir aile ve,
17:33öldürülen zaman,
17:34yatıyordu.
17:35Ailemle,
17:36bir tanıştılar.
17:37Ve,
17:38o alibiyi,
17:39baktılar.
17:40Bir,
17:41Franklin Raper'i öldürmek,
17:42anlamına gelmediğini,
17:43bildirdik.
17:44O,
17:45onu,
17:46bıraktılar.
17:47Bu,
17:48bu,
17:49bu,
17:50bu,
17:51bu,
17:52bu,
17:53bu,
17:54bu,
17:55bu,
17:56bu,
17:57bu,
17:58bu,
17:59bu,
18:00bu,
18:01bu,
18:02bu,
18:03bu,
18:04bu,
18:05bu,
18:06bu,
18:07bu,
18:08bu,
18:09bu,
18:10bu,
18:11bu,
18:12bu,
18:13bu,
18:14bu,
18:15bu,
18:16bu,
18:17bu,
18:18bu,
18:19bu,
18:20bu,
18:21bu,
18:22bu,
18:23bu,
18:24bu,
18:25bu,
18:26bu,
18:27bu,
18:28bu,
18:29bu,
18:30bu,
18:31bu,
18:32bu,
18:33bu,
18:34bu,
18:35bu,
18:36bu,
18:37bu,
18:38bu,
18:39bu,
18:40bu,
18:41bu,
18:42bu,
18:43bu,
18:44bu,
18:45bu,
18:46bu,
18:47bu,
18:48bu,
18:49bu,
18:50bu,
18:51bu,
18:52bu,
18:53bu,
18:54bu,
18:55bu,
18:56bu,
18:57bu,
18:58bu,
18:59bu,
19:00bu,
19:01bu,
19:02bu,
19:03this is how it was.
19:06It was terrible.
19:09Nobody knew who the killers were,
19:10they didn't know who they were going to be next.
19:13It was a rough time.
19:18Detectives started looking elsewhere.
19:20They went to Franklin's family.
19:24Franklin diyor ki, bu adamı korkuyorum, Jason LaMarche.
19:28Franklin kızı yoktu.
19:30Bu adamı korkutmak için,
19:32oğlan, bu adam kötü bir erkek olmalı diye düşündü.
19:37Ve o öyleydi.
19:39Jason LaMarche, bir köpekti.
19:42Babam onun hakkında konuşurdu.
19:45Ve orada kötü bir kan vardı.
19:47Jason LaMarche, Franklin'in arabasını aldı.
19:50Arabasını sokaklarda, ateşe koydu.
19:56Franklin de, bu ciddi bir şey.
19:58Kendimi korumak zorundayım.
20:02Jason LaMarche, beni öldürmeye karar veriyor.
20:09Arabasının arabasını gördüm.
20:11Kırıldı.
20:12Arabasını arabadan çıktılar.
20:14Ayağını kırdı.
20:17Onunla görüştüm.
20:19Aslında babamı hareket etmeye çalışıyordum.
20:22Ağlıyordum.
20:23Büyük ihtimalle bağırdım.
20:24Dedim ki, bu bölgeden çıkman gerekiyor baba.
20:27Bu çok fazla.
20:29Bizimle kalabilirsin.
20:31Dedi ki, hayır.
20:32Bu şehirde çok uzun süredir buradayım.
20:35Ve beni dışarı çıkarmıyorlar.
20:37Dedi ki, adamın yukarıda olduğuna iyiyim.
20:41Gözüme baktı.
20:43Dedi ki, endişelenme.
20:44İyiyim.
20:46Onu gördüğüm son kez oldu.
20:50Ama en azından denedim.
20:53Onun dışarı çıkmasını sağladığım için.
21:00Kesinlikle Jason LaMarche'yi yerleştirmek istedik.
21:03Onunla ilgili ne olduğunu,
21:05ve onunla ilgilenmek istedik.
21:08Hemen şerefsizlik ofisine çağırdım.
21:10Tekrar baktık.
21:12Daha önce arasındaydı.
21:14Onun fotoğrafı var.
21:19O gece evde olan Don Alvarez'i gösterdim.
21:23Fotoğraflara.
21:24Kimin olduğunu görmek istediğini sordu.
21:30Hemen Jason LaMarche'ye baktı.
21:32Jason LaMarche'nin orada olduğunu hissettirdi.
21:39LaMarche'yi takip etmeye çalıştığımda,
21:43detaylar LaMarche'nin kız arkadaşı Michelle Evan'ı kontakladı.
21:48Kız arkadaşı orada olduğunu bilmedi.
21:53Yoksa ona söylemedi.
21:56Ama kız kardeşi, Connie Miller,
21:59o evde de yaşıyordu.
22:01Öldürüleceklerden dolayı.
22:03Ama o gece annesiyle kalıyordu.
22:07Onu aramaya çalıştık.
22:09Onunla ilgili bir bağlantı olsaydı,
22:11öldürüleceklerden dolayı.
22:16Connie Miller,
22:18bu öldürüleceklerden dolayı
22:20neden buraya geldiğini bilmedi.
22:22O zaman,
22:23o evde değildi.
22:25Öldürüleceklerden dolayı
22:27ne olduğunu bilmedi.
22:31Ona Jason LaMarche'i tanıdığını sordu.
22:35Evet dedi.
22:37Kız kardeşi onu tanıyor.
22:39Onu beğenmedi.
22:41Kız kardeşi Jason LaMarche'nin
22:43yanında olmadığını beğenmedi.
22:45Çünkü Jason LaMarche'in
22:47beğenmediği bir gruptan getirdi.
22:51Ve bu insanlar,
22:53çabuk çökmek için tanıdılar.
22:57Bu grupta yaşadıklarında,
22:59küçük bir çöpçü
23:01çöpçü oğlanla birlikte yaşadıkları yer.
23:06Bu grubun adı.
23:13Diyor ki,
23:14Franco Raper,
23:16bir süre içinde grubun üzerinde yaşıyordu.
23:18Ve grupta gittiklerinde,
23:20onu Elm Street'de yaşayanlar
23:23arazisinde kalabalık etmesini isterdi.
23:27Bu sebeple,
23:28Detektörler, kendilerini arayacağız, neler olduğunu düşündüler.
23:35Ve o yüzden insanlarla konuştuk, bilgilerle birleştik.
23:40Millet, bu insanlarla bir şey yapmak istemediğini hissetti.
23:45Yolda yürüyen silahlı askerleri gördüler.
23:50Satanin ritüellerinin orada durduğunu duyduklarını duydular.
23:55Millet, bu insanlar hakkında ne olduğunu bilmedi.
23:58Sadece korktuklarından korktular.
24:01Bu bilgiyi çözdükten sonra, oraya gideceğiz.
24:06Onlarla konuşup, dün gece nerelerde olduklarını göreceğiz.
24:10Dün gece oraya geldik.
24:23Sanırım, ufak ufak bir ufaklıkta geldik.
24:27Kamplar belki bir buçuk aydır büyük olmalıydı.
24:32Residenin arkası, iki yatak bir çatı gibi görünmüştü.
24:38Oraya geldiğinde, kimse yoktu.
24:43Evin önünde bir kapı varmış.
24:48Kamuflaj kıyafetlerini giymişlerdi. Öldürücüler de öyle giymişlerdi.
24:54Biz, güvenliğimiz hakkında çok endişeliydik.
24:57Orada olan tehlikeyi bilmeliyiz.
25:02Onlar tehlikeli insanlar.
25:04Onlara her ne olduğunu gösterirse, saldırırlar.
25:07Ve her zaman saldırırlar.
25:10Eğer bu grupta öldürülmüş olsaydı,
25:12bizimle öldürme sorunları yok olacaktı.
25:33Kamplarda burada birçok insan yaşıyor.
25:36Jason LaMarche bir tanesidir.
25:39Ve o, en önemli tahkikatçı.
25:42Detektörler ne bulacağını bilmiyordu.
25:50Sonra bir adam gelip, detektörle konuşmaya başladı.
25:54Dedi ki, Gerald Cruz adında.
25:57Gerald Cruz'u tanıyordu.
26:00O büyük bir adamdı.
26:01300'den fazlaydı.
26:05Mr. Cruz'a konuşmaya başladık.
26:08Ve onun, Klajopo homoseyi ve Slider'den bahsettiğini bilmediğini sordum.
26:14Ve o, hayır, bahsettiğini bilmedi.
26:16Hiçbir şey bilmiyorum.
26:17Siz neyden bahsediyorsunuz?
26:18Siz neyden bahsediyorsunuz bilmiyorum.
26:21Gerçekten bir şey değil.
26:22Gerçekten bir şey değil.
26:24Gerçekten bir şey değil.
26:25Gerçekten bir şey değil.
26:26Gerçekten bir şey değil.
26:27Gerçekten bir şey değil.
26:29Biliyorsunuz.
26:30Bu çok tuhaf olduğunu düşünmüştüm.
26:32Çünkü herkes Slider'den bahsettiğini.
26:35Detektör olarak, insanlar sana yalan söylüyor.
26:39Burada bir şey yanlış.
26:42Hemen bana düşündüğüm şey,
26:44onun elbiselerinin çok küçük bir parçası var.
26:49Benim aklımda o, kan olabilirdi.
26:53Kendimden bahsettim ki, bu adam çok iyi bir suikastçı olabilirdi.
27:01Jason LaMarche'nin evinde yaşadığını sordum.
27:04Ve Jason'un evde kalacağını söyledi.
27:08Ama o evde kalmadığını söyledi.
27:10Ve o, evde kalmadığını söyledi.
27:11O, evde kalmadığını söyledi.
27:13Şimdi geri döndüm.
27:14Ne düşündüğümü biliyordum.
27:16Ve biliyordum ki, tamam, burada bir şey var.
27:19Bir araştırma yapmaya başlayacağım.
27:22Ve aynı zamanda, burayı izleyeceğiz.
27:27İzlediğiniz için teşekkürler.
27:45İllegal olan silahlar,
27:47silah yapı materyalleri,
27:49illegal olan silah materyalleri bulduk.
27:53Şimdi gerçekten endişelendiler.
27:56İhtiyacın ne olduğunu bilmiyorduk.
27:58Belki başka bir şey yapacaklardı.
28:02Ayrıca, satanizm ve astroloji,
28:07bu tarz farklı materyaller bulmuştuk.
28:14Aslında, bunun içinde olan insanlar,
28:17elini kesip,
28:20bu kitabın altında,
28:22Gerald Kapt'in elini koydu.
28:25Bir not yazmak zorunda kaldılar.
28:27O, notları okuyordu.
28:29Çünkü onun fikrinde,
28:30eğer onlar ne düşünüyorlarsa biliyorsam,
28:32onları daha iyi kontrol edebilirim.
28:35Ve sonra, detektörler,
28:37onların çılgınca hayallerinden fazla olan şeyleri buldular.
28:41Bir yol, bir ceza yolu bulduk.
28:46Bu, ceza yoluydu.
28:49Düşmanlar,
28:51yanlış bir şey yaptığını,
28:53yanlış bir şey yapmadığını düşünüyordu.
28:55Onlar,
28:57bu ceza yolundan çıksınlar.
28:59Onların eline düştüklerinde,
29:00onlara bir ceza verildi.
29:04Onlar, yiyecekler,
29:07kıyafetler,
29:10bir çantayla uyuyamadıkları gibi,
29:12bir şeyler yapmak için,
29:14onları disiplin ediyordu.
29:17Her ne kadar tuhaf bir şey olursa,
29:21bu olarak prodüksiyonlaşıyordu.
29:25O'nun altında olan insanları dinliyordu.
29:29Ve onlar,
29:31ona her şeyi,
29:33basit durumlarını görmüştüler.
29:37Gerald Cruise,
29:40koltuk liderleri
29:42Koltuk liderlerinin gösterdiği tarzlar.
29:45Düşman kontrolü, fiziksel torun, finansal kontrolü, seksüellik.
29:51Onun grup dinamikleri,
29:55onun herkesin arasında kontrol edilebileceği.
29:59Onlar, mental influensörü, Cheryl Cruz'un etrafında.
30:03Bu korkunç oldu.
30:06İlgilendiğinde,
30:09K-Bar'ı aldılar ve
30:12Cumflaj Maske'i aldılar.
30:15Her şey bir araya düştü.
30:20Kampın şefleri,
30:22bu ölümlülerin teröristleriydi.
30:25Fakat Cassidy'nin şefleri yoktu.
30:28Sadece kimle ilgilendiğini bilmeliydiler.
30:32O grupta kim olduğunun bilgi etmeliydiklerini bilmeliydik.
30:37Ve onların neye katılıyorlardı.
30:422. Bölüm
30:57Şimdi 2. Bölümdeyiz.
31:022.5 Bölümde.
31:04Hiçbirimiz yatmadık.
31:07Sargent Larson'a,
31:09birkaç saat uyuyacağımı söyledim.
31:12Çünkü eğer bu teröristleri yakaladıksa,
31:15birisi onları ilgilendirmek için
31:18biraz tahammül edilmeliydi.
31:20Uyumaya geldiğimde,
31:22Michelle Evans'ın öldürülmesinden bahsedildiğini biliyordum.
31:25Michelle Evans,
31:27Jason LaMarche'in kız arkadaşıydı.
31:30Ve kız kardeşi, Connie Miller,
31:32Elm Street'de de o evde yaşıyordu.
31:36Böyle bir bağlantı varmış.
31:39Michelle Evans çok sinirliydi.
31:41Soruları korumaya çalışıyordu.
31:44Herhangi bir bilgiye
31:46ilgilendirilmedi
31:48o zamanlar.
31:51O zamanlar,
31:53David Beck'in iyi bir arkadaşıydı.
31:56Ve Beck de evde yaşıyordu.
32:00Jason LaMarche, Beck ve Cruise
32:03evde yaşadıkları en önemli karakterlerdi.
32:06Beck'i arayıp,
32:08onu getirdik.
32:10Mr. Beck, David Beck,
32:12bize hiçbir şey söylemezdi.
32:14Kesinlikle bunu yasakladı.
32:16Michelle Evans da öyle yaptı.
32:18Onları aynı
32:21tezgahta koyduk.
32:23Ve bu,
32:26bu durumda büyük bir kırılma yüklendi.
32:29Yani, bu gerçek bir taştı.
32:31Onlar dışarıya döndüler ve
32:33David Beck dışarıya geldi.
32:39Detektörler,
32:41Franklin Raper,
32:43Darlene Paris,
32:45Rich Richie ve
32:47Dennis Coldwell'ın
32:49Elm Street'de olan
32:51öldürücülerini
32:53aramaya çalışıyordu.
32:55Ve onları sorulara getirdiler.
32:57David Beck'i arayıp,
32:59onu getirdim.
33:01Michelle Evans da öyle yaptı.
33:03Onları aynı
33:05tezgahta koyduk.
33:07Bu,
33:09araştırmacılardan kullanılan
33:11yaşlı bir taktik.
33:13O oraya gitti.
33:15Kırık bir sesle
33:17konuştu.
33:19Ve ona söyledi ki,
33:21onunla ilgili
33:23hiçbir şey söylemedi.
33:25Ve Mr. Beck,
33:27onun el çekimleriyle
33:29Hiçbir şey söyleyemeyi bırakmıyor, ama konuşmaya devam ediyordu.
33:36Bu konuşmadan sonra hemen
33:39Michelle ile kendimle tepki verdim.
33:41Herhangi bir bilgiye göre ne olduğunu görebilmek istedim.
33:44Yaklaşık bir saat sonra geri döndüm.
33:47Michelle sonunda
33:50ne olduğunu açıklamaya karar verdi.
33:54Michelle Evans,
33:56öldürmeyi başardıkları gününü bana söyledi.
33:59Kampta bir ateşi varmış.
34:02Herkes kendilerini
34:06Franklin Reaper'ı öldürmeye başladılar.
34:09O zaman tarihçiydi.
34:12Franklin Reaper'a ayrıca,
34:14herkesin yanlış yoldaydı, yanlış zamanlardaydı.
34:17Tarihçiler orada olacağını bilmiyorlardı.
34:20Ama Gerald Cruise'ın
34:24herkes öldürülmesine izin vermedi.
34:26Herkesin öldürülmesine izin vermedi.
34:30Franklin Reaper'in
34:33kamptaki evde ilk başta
34:36Gerald ile arkadaştı.
34:39Ama ne olduğunu beğenmedi.
34:42Cruise'in öldürme ve
34:44diğer insanları dağıtmasını beğenmedi.
34:47Ona bu tür şeylere
34:50bağlanmaya çalıştılar.
34:52Ve onun bunu yapamadığı bir yol yoktu.
34:54Bence onlar
34:56birçok kötülüğe sahip olduklarını düşündü.
34:59O, bitti.
35:01O, onunla ayrıca
35:03ayrıca ayrılmaya çalıştığı zaman
35:05diğer insanları da aldı.
35:07Bu sebeple o gece evdeydiler.
35:09O insanların
35:11dışarı çıkmasına yardımcı oldu.
35:13Onlar kendi küçük bir gruptaydı.
35:15O gerçekten Cruise'u öldürüyorlardı.
35:20Franklin, Cruise'a
35:21durdurmak için korkmadı.
35:23Ve bu yüzden
35:25Cruise'u
35:27bir tehdit olarak öldürmek zorundaydı.
35:29Çünkü bütün kampını nasıl kontrol edeceksin?
35:31Ve bu bir kişiyi
35:33basit olarak bırakıyorsun.
35:35Her tür tersine ayrılmadan.
35:38Bir tür aksiyon yapmalıydı.
35:41Michelle Evans,
35:43orada ayrılmadan önce
35:45Cruise, herkesin
35:47işaretlerini yaptı.
35:49Ne kapıya, ne kapıya
35:51girecekler.
35:57O, arabayı
35:59Elm Street'e götürdü.
36:01O,
36:03arabayı
36:05uçak traktörlerden
36:07ve öldürme silahlarını
36:10götürdü.
36:12Michelle,
36:14öldürüleceklerden önce evine gitti.
36:16Çünkü kardeşlerimiz orada yaşıyordu.
36:18Hiçbir şey düşünemezlerdi.
36:20Michelle, sadece evine gitti.
36:22O evdeydi.
36:24Mr. Raper,
36:26hastalığı arttırıyordu.
36:28Donna Alvarez, yatıyordu.
36:35O zaman Michelle,
36:37başka bir odada
36:39kapıyı açtı.
36:41Bu, öldürme silahları
36:43arıyordu.
36:47Michelle,
36:49kapıyı kapattı.
36:51Ama
36:53kapıya elektrik çıkardı.
37:00O zaman,
37:02onlar,
37:04kapıya, kapıya
37:06herkesini koruyordu.
37:08Onlar çok
37:10korkmuş olmalıydı.
37:12Onlar maske giyip,
37:14her şeyi giymişlerdi.
37:16Çünkü onları atlattılar.
37:18Michelle,
37:20dışarıdan yürüdü.
37:22Kendi odamdan yürüdü,
37:24ön koltukta.
37:26Her şeyin sonuna kadar arabada bekledik.
37:30Michelle Evans,
37:32adımlarını bana getirdi. Herkes orada.
37:34Bu bilgiyle,
37:36BOL,
37:38her şeyin isimlerini
37:40listelendirdik.
37:42Onların hepsi,
37:44Triple Homicide.
37:46Dave Beck,
37:48Cassidy'deydi.
37:50İlk kişi,
37:52Ricky Vera.
37:54Gerald Cruz,
37:56koltukta.
37:58Ron Willey,
38:00arasındaydı.
38:02Herkes, except Jason Lamarche.
38:04Onu bulamadılar.
38:06O, onların sonunu istediler.
38:08Ve onu kötü istediler.
38:10Lamarche,
38:12arabayı aldı ve
38:14kadınla yürüdü,
38:16Oregon'da. Ama o,
38:18yolda durmadı.
38:20Ve yukarıya,
38:22ona,
38:24Elm Street'de,
38:26ölümlerden bahsedildiğimi söyledi.
38:28O, korktu.
38:30O, çok havalıydı.
38:32O, Oregon'a geldiği zaman,
38:34bir küçük şehir, Pendleton'du.
38:36İçeri gittiler, motel aldılar.
38:38O, hala korktu.
38:40Bu ölümcülüyle buradayım diye.
38:42O, telefonu buldu.
38:46Pendleton Polis Departmanı,
38:48S.W.A.T. team'i aktif etti.
38:52Ve onu otelde,
38:54orada durdurdu.
39:00Pendleton'dan bugün,
39:02polis bir araştırma yaptı,
39:04bir otelde.
39:06Onları,
39:08incitme olmadan araştırdılar.
39:10Detektörler, şimdi,
39:12tüm tahminatçıları koridorda.
39:14İçeride,
39:16tüm tahminatçılar,
39:18neredeyse gidiyorlardı.
39:20Gülüyorlardı.
39:22Ne yaptıklarını,
39:24çok fazla anlayamadılar.
39:26Ve bu,
39:28onların aileleri,
39:30vatandaşları,
39:32çok zordu.
39:34Çok uzun zamandır,
39:36bu krimin detaylarını duymak için.
39:38Hiçbir şeyin,
39:40bir şeyin,
39:42bir şeyin,
39:44bir şeyin,
39:46bir şeyin,
39:48bir şeyin,
39:50bir şeyin,
39:52bir şeyin,
39:54bir şeyin,
39:56bir şeyin,
39:58iki Avatar'ın Za-Hortumu'na...
40:00Oทعème,
40:02começarına kadar yaşayabilir,
40:04geçede 62 yıl gibi.
40:10Rickie Werer,
40:12şu an ölümantesinde.
40:14Dan Quentin,
40:16Clone Jua-Trun."
40:18Ve David Beck,
40:20ve Joe Oldf værecir.
40:21O kadar violent olarak, ne kadar adil olacağını bilmiyordum.
40:26Söyledim ki, seni affedebileceğimi istiyorum ama
40:31babamdan ne yaptığını asla unutamıyorum.
40:41Babam öldü.
40:43Bir rüya vardı.
40:45Babamın babasıydı.
40:51Söylediği tüm şey,
40:53sen burada olduğun zamanı geldi Franklin.
40:55Seni bekliyordum.
41:00O yüzden o rüya olduğuna çok rahatlık verdi.
41:04Çünkü o rüya bana geldi ve biliyordum.
41:08Babam iyi.
41:10Sakin.
41:16Cincinnati'da Riverfest var.
41:18Bu yılın en büyük olayından biri.
41:20Müzikler, güçler var.
41:22Gece kruvasında ölümden beklemek için oturuyorsun.
41:25Bana bakmak için zamanı kaybediyorlardı.
41:27Sözler insanların arasında yayılıyordu.
41:29Bir daha olabilirler mi?
41:30Evime gitmekten korkuyorum.
41:31Günün başında büyük bir parçaydı.
41:34Ve öldürmeyi iletişim ettik.