The Secret Garden WildBrain Cartoon Movies

  • le mois dernier
Transcription
00:00:00Musique douce
00:00:03...
00:00:29Au revoir !
00:00:30Au revoir !
00:00:31Au revoir !
00:00:37Est-ce que c'est la dernière maison qui s'est fermée aujourd'hui, Serge ?
00:00:40J'ai peur que non.
00:00:42Il y a toujours le Lennox.
00:00:44Je me demande pourquoi le Capitaine Lennox n'a pas éliminé sa famille,
00:00:47quand la choléra a pris sa place.
00:00:48Je pensais qu'il le savait mieux.
00:00:50Son épouse a refusé de partir.
00:00:52C'est bien.
00:00:53Mais c'est insolite.
00:00:55On dirait qu'il a manqué une fête de dîner.
00:00:57Tu peux t'imaginer ?
00:00:58Avec la choléra !
00:00:59Personne n'est resté, alors ?
00:01:00Je ne pense pas.
00:01:02Il suffit de fermer la maison maintenant.
00:01:10Quelqu'un viens ici, tout de suite !
00:01:13Je demande à quelqu'un d'aider-moi ou je crierai !
00:01:28Où est-ce que tout le monde est ?
00:01:35Fils de merde !
00:01:36Fils de merde !
00:01:38Mère !
00:01:39Père !
00:01:44Pourquoi me laissent-ils toujours seuls ?
00:01:53Qu'est-ce que tu fais dans ma chambre ?
00:01:55Ta chambre ?
00:01:56Oui.
00:01:57Je suis Mary Lennox, la fille de Capitaine Lennox.
00:02:00Je ne peux pas croire ça.
00:02:02Elle a été oubliée.
00:02:04Je n'ai pas été oubliée !
00:02:07Trouvez mes servants !
00:02:08Trouvez mes parents !
00:02:10Pauvre enfant.
00:02:11Il n'y a personne pour trouver l'amour.
00:02:13Les servants ont tous fui.
00:02:15Ecoute, Missy.
00:02:16Vos parents ont mort de la choléra
00:02:18et ont été emportés dans la nuit.
00:02:20Ils ne peuvent pas être morts !
00:02:22Ils vont m'en sortir.
00:02:23Ne t'en fais pas, mon amour.
00:02:25On te trouvera à la maison.
00:02:53La maison est un oiseau qui ne vole jamais
00:02:57Qui ne peut jamais décider de se reposer
00:03:05Laissez-les parler de la maison
00:03:09Je ne veux pas l'entendre
00:03:12S'il vous plaît, n'en faites pas de mes espoirs
00:03:17Jusqu'à ce que je sois près
00:03:20Je l'appellerai la maison
00:03:23Je n'ai pas peur de ce que les autres disent
00:03:29Jusqu'à ce que je sois seul
00:03:32Ce n'est pas la maison
00:03:51La maison
00:04:02Bien, Mary.
00:04:04Je suppose que je devrais vous dire quelque chose
00:04:06sur votre oncle.
00:04:08Miss Hathwaite Manor est un endroit queer.
00:04:10Très gloué.
00:04:12C'est 600 ans au bord d'un mur.
00:04:15Il y a plus de 100 chambres
00:04:17La plupart d'entre elles sont fermées et fermées.
00:04:20Mme Medlock, si je veux savoir quelque chose,
00:04:23je vais demander à ma tante.
00:04:25Votre tante est morte il y a 10 ans.
00:04:2710 ans ?
00:04:29Et votre oncle n'est pas amoureux des enfants.
00:04:35La maison, la maison est un souvenir d'un lit
00:04:40Où je me suis réveillée et j'ai trouvé
00:04:42La dernière page s'est tournée
00:04:48Laissez-les parler de la maison
00:04:52Je ne veux pas l'entendre
00:04:55S'il vous plaît, ne faites pas mon espoir
00:05:00Je suis près de la maison
00:05:03Je ne vais pas la ramener à la maison
00:05:07Je ne me soucie pas de ce que les gens disent
00:05:12Tant que je suis seule,
00:05:15ce n'est pas la maison
00:05:19Allez-y alors, Mary.
00:05:21Vite, regarde bien, on n'a pas tout le jour.
00:05:38La maison
00:05:59Le bateau, impressionnant, n'est-ce pas ?
00:06:07Le bateau
00:06:25Bien, nous y sommes.
00:06:27Suivez-moi.
00:06:29Je vous montrerai votre chambre.
00:06:37La chambre
00:06:46Allons-y.
00:07:01Bonsoir, Mme Medlock.
00:07:03Bonsoir.
00:07:05Tout se passe bien ?
00:07:07Comme l'on peut espérer.
00:07:09Merci beaucoup, Mme Medlock.
00:07:12Bonsoir.
00:07:18Pourquoi mon oncle n'a pas dit bonjour ?
00:07:21Ce n'était pas votre oncle Archibald.
00:07:23C'était Docteur Craven, son frère.
00:07:25Quand vais-je rencontrer mon oncle ?
00:07:27Votre oncle ne souhaite pas te voir.
00:07:29Mon travail est d'assurer qu'il n'est pas perturbé
00:07:32et qu'il ne voit pas ce qu'il ne veut pas voir.
00:07:44Bien, vous y êtes.
00:07:45Cette chambre est où vous allez vivre
00:07:47et vous devez la garder.
00:07:50Je ferai ce que je veux.
00:07:54Vous ferez ce que le maître souhaite.
00:08:00Je vous enverrai votre repas.
00:08:02Ne vous en faites pas, je n'ai pas faim.
00:08:09Quel endroit horrible !
00:08:22J'aimerais être en Inde !
00:08:24J'aimerais être n'importe où mais ici !
00:08:27J'aimerais être n'importe où mais ici !
00:08:49Bonjour, Mme Mary.
00:08:51C'est l'heure de se lever et de briller.
00:08:53Mon dieu !
00:08:54Vous devriez être fatigué,
00:08:55tombant en sommeil dans vos vêtements de voyage.
00:08:59Qui êtes-vous ?
00:09:00Je suis Martha.
00:09:02Vous avez bien dormi ?
00:09:04Bien sûr que non !
00:09:05C'est la maison la plus bruyante que j'ai jamais vécue.
00:09:08Ah oui !
00:09:09Les vents font un terrible bruit à la nuit.
00:09:12Ils brûlent autour de la maison
00:09:14et brûlent dans tous les trous.
00:09:17C'est un miracle qu'il y ait du sommeil !
00:09:20Vous serez mes servants ?
00:09:22Je fais des bouts et des bouts de travail à la maison
00:09:25et je suis là pour m'occuper de vous.
00:09:27Mais vous n'avez pas besoin d'attendre.
00:09:29Alors qui va me vêtre ?
00:09:31Vous ne pouvez pas vous vêtre vous-même ?
00:09:33Ce n'est pas une question de ne pas,
00:09:35c'est une question de ne pas.
00:09:37Ce n'est juste pas la custom en Inde.
00:09:40Des customs étranges en Inde ?
00:09:42Les choses sont beaucoup plus étranges ici.
00:09:44Eh bien, ici à Yorkshire,
00:09:46c'est la custom pour les enfants de mettre sur leurs propres vêtements.
00:09:50Oui.
00:09:51Vous n'aurez pas besoin de le faire pour le moment.
00:10:13La plus pathétique excuse pour un gardien que j'ai jamais vue.
00:10:21Hey ! Pourquoi as-tu fait ça ?
00:10:26N'oublies pas de ne pas faire ça de nouveau !
00:10:29Arrête de tormenter les pauvres créatures qui ne t'ont jamais fait de mal !
00:10:33Qui es-tu pour me dire ce qu'il faut faire ?
00:10:35Je suis Ben Weatherstuff. Je vis dans les jardins.
00:10:38Alors pourquoi sont tous les jardins morts ?
00:10:41Tu aurais pu me dire ce que je devais faire.
00:10:43Je suis Ben Weatherstuff. Je vis dans les jardins.
00:10:46Alors pourquoi sont tous les jardins morts ?
00:10:49Tu aurais été tiré en Inde si les jardins ressemblaient à ça.
00:10:52Les jardins ne sont pas morts, les garçons.
00:10:54C'est juste l'hiver.
00:10:56Bientôt, il sera l'été. Tu verras.
00:10:59Les crocus et les daffodils verts vont pousser à travers ce même sol.
00:11:04Où les trouverai-je ?
00:11:06Peut-être que si tu n'as pas laissé tomber Robin, il serait ton ami.
00:11:10Je t'en assure.
00:11:11Je n'ai pas besoin d'aide. Et je n'ai pas besoin d'amis.
00:11:14Suis-toi. On est un bon peu comme nous deux.
00:11:18On a les mêmes goûts.
00:11:21J'aime l'insolence d'un jardin.
00:11:45C'est très dégueulasse, chat. Tu ne devrais pas faire ça.
00:11:48Je vois que tu as rencontré Darjeeling.
00:11:50C'est qui cette chatte ?
00:11:52Elle était ta chatte de tante Lillian.
00:11:55Mais depuis des années, elle n'appartient à personne.
00:11:58N'appartient à personne ?
00:12:00Alors elle appartiendra à moi.
00:12:06Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
00:12:08C'est seulement le vent.
00:12:12J'ai fini avec mon thé.
00:12:14Ce n'est pas seulement le vent.
00:12:34Je ne suis pas une chatte de tante Lillian.
00:12:38Je ne suis pas une chatte de tante Lillian.
00:12:41Je vais retourner à ma chambre.
00:12:44Alors, ma chérie, tu n'as pas besoin de faire ça.
00:12:47Je vis ici, je m'occupe d'ici, et tu seras aussi bien que la pluie.
00:12:52J'ai acheté quelque chose pour toi.
00:12:55Qu'est-ce que c'est ?
00:12:56Pour ?
00:12:57Ils n'ont pas de chaussures en Inde.
00:13:02Juste regarde-moi. Je vais te montrer comment c'est fait.
00:13:06Tu prends ton vêtement, et voilà.
00:13:24Quand j'avais 12 ans, je pouvais passer au 100.
00:13:27Bien sûr, j'étais en entraînement, et pas si fatiguée.
00:13:31Je vais passer au 100.
00:13:33Je vais passer au 100.
00:13:35Peut-être que sur la mer, tu vas rencontrer mon frère, Dickon.
00:13:39Il parle aux animaux, et ils parlent à lui.
00:13:43Certains disent qu'il est un charmeur d'animaux.
00:13:45Il n'y a pas de charmeurs d'animaux, sauf en Inde, bien sûr.
00:13:49Viens avec moi, Darjeeling.
00:13:52Viens avec moi, Darjeeling.
00:13:54Darjeeling ne va pas sortir.
00:13:56Elle est strictement une chatte de chambre.
00:13:58Une chatte de chambre ? Tu es juste une chatte inquiétante.
00:14:041, 2, 3, 4...
00:14:1917, 18...
00:14:24Pas de fleurs encore, Mary ?
00:14:34Bonjour, Robin.
00:14:39Où vas-tu ?
00:14:42Je ne peux pas monter ce mur.
00:14:52Il doit y avoir une porte ici.
00:15:00Il n'y a pas d'entrée.
00:15:04C'est la porte.
00:15:1793, 94, 95...
00:15:2096, 97...
00:15:2298, 99...
00:15:24100 !
00:15:26J'ai réussi !
00:15:28J'ai réussi !
00:15:33C'est ici! Spring est ici! Je dois aider Ben!
00:15:48Ça ne va pas s'ouvrir!
00:15:50Avez-vous besoin d'aide?
00:15:56Non, je n'ai pas besoin d'aide.
00:15:59Vous devez être Ticken!
00:16:01Et vous devez être Mme. Murray!
00:16:03Heureuse de vous rencontrer!
00:16:10Avez-vous vraiment tiré un bâton à Robin?
00:16:13Comment sais-tu ça?
00:16:15Tu es un charmeur animé!
00:16:18Tout le monde peut comprendre les animaux si ils le veulent vraiment.
00:16:23Il t'aime!
00:16:26Il t'aime!
00:16:29Sais-tu ce qu'il y a derrière les murs?
00:16:31Personne ne sait ce qu'il y a derrière les murs.
00:16:34Personne n'a été autorisé à entrer.
00:16:36On a été fermé pendant dix ans.
00:16:38Je me demande pourquoi.
00:16:40Allons-y demain et trouver un moyen d'entrer.
00:16:42Je dois y entrer!
00:16:44On ne devrait pas y entrer, mais c'est bon.
00:16:47Il vaut mieux que je revienne. Il fait tard.
00:16:49Heureuse de vous rencontrer!
00:16:51Demain alors!
00:17:25Ne soyez pas effrayée. Je suis votre oncle Archibald.
00:17:51Je ne suis pas effrayée.
00:17:53Vous allez bien?
00:17:55Oui.
00:17:56Je suis désolé pour votre perte, ma fille.
00:17:59Je sais comment vous devez vous sentir.
00:18:01Ça n'a pas d'importance.
00:18:03Vous savez, j'ai presque oublié que vous étiez là.
00:18:07J'ai voulu envoyer un gouverneur ou une soigneuse, mais j'ai oublié.
00:18:13Je n'ai pas besoin de quelqu'un pour m'occuper.
00:18:16S'il vous plaît, ne faites pas que j'aie un gouverneur.
00:18:18Je... je m'habille juste ici.
00:18:22Vous êtes douloureuse.
00:18:24Ne soyez pas si effrayée.
00:18:27Vous pouvez faire ce que vous voulez.
00:18:29Vraiment?
00:18:30Bien sûr.
00:18:31Un enfant comme vous ne peut rien endurer.
00:18:34Est-ce qu'il y a quelque chose que vous voulez?
00:18:37Je veux des jouets, des livres, des dolls.
00:18:40Est-ce que j'ai un peu de terre pour créer des choses?
00:18:46Quelqu'un que j'ai très cherché, qui aimait la terre et les choses qui croisaient.
00:18:53C'était ma tante Lillian?
00:18:55Oui.
00:18:57Oui, c'était.
00:19:01Eh bien, Mary, je vais à l'État de Scotland ce soir, pour des affaires.
00:19:06Je m'occuperai d'un temps considérable.
00:19:08Pendant ce temps, Mme Medlock sera en charge.
00:19:11Oui, monsieur.
00:19:14Au revoir.
00:19:16Au revoir, Mary.
00:19:29Je me demande ce que c'est que ce bruit.
00:19:32Ça n'a certainement pas l'air d'un vent que j'ai entendu auparavant.
00:19:36Je vais découvrir ce que c'est, une fois pour toutes.
00:19:45Vous avez le droit d'être en charge ici, à Misselthwaite.
00:19:49Votre frère n'apprécie pas ça.
00:19:51Pour Dieu sain, il n'est jamais venu ici.
00:19:53Oui, bien, c'est vrai.
00:19:56N'oubliez pas ça.
00:19:58J'ai mis un peu d'argent supplémentaire dans l'account de la maison.
00:20:02Je sais quel temps vous avez passé.
00:20:05Au revoir, Mme Medlock.
00:20:08Au revoir, Docteur Craven.
00:20:15Mary Lennox, qu'est-ce que vous faites hors de votre chambre?
00:20:23Arrêtez! Laissez-moi partir!
00:20:29Vous m'avez dit de garder votre chambre.
00:20:32Vous avez dépassé mes ordres, et c'est quelque chose que je ne vais pas permettre.
00:20:44Je dois rencontrer Dickon aujourd'hui.
00:20:47Qu'est-ce que je vais faire maintenant?
00:20:53Ne partez pas, s'il vous plaît!
00:20:56Vous voulez que je vous suive?
00:21:05Attendez! Ne partez pas si vite!
00:21:14Attendez!
00:21:45Merci, Darjeeling.
00:21:47Merci. Vous ne venez pas?
00:21:53Dickon!
00:21:57Je suis trop en retard.
00:22:01Si seulement vous pouviez parler à moi comme vous parlez à Dickon.
00:22:05Peut-être que vous pourriez me dire où se trouve la clé.
00:22:12Je ne comprends pas.
00:22:19Eric, Eric, Eric.
00:22:22Je ne comprends pas.
00:22:25Je ne comprends pas.
00:22:28Je ne comprends pas.
00:22:31Je ne comprends pas.
00:22:34Je ne comprends pas.
00:22:37Je ne comprends pas.
00:22:40Je ne comprends pas.
00:22:43Je ne comprends pas.
00:22:46Je ne comprends pas.
00:22:49Je ne comprends pas.
00:22:52Je ne comprends pas.
00:22:56Si vous écoutez la croque de la bouffale,
00:22:59ou l'aiguille, ou l'oiseau, ou la terre,
00:23:02tous les mystères de la nature ne sont pas entendus.
00:23:10Si vous écoutez le sens,
00:23:13pas le mot.
00:23:17Chaque nez, chaque poignet, chaque pouce, chaque bouche,
00:23:21une langue que je commence à décrire.
00:23:24Chaque nez, chaque pouce, chaque pouce, chaque bouche,
00:23:28un secret prêt à exploser.
00:23:31Si vous écoutez la croque de la bouffale,
00:23:35ou l'aiguille, ou l'oiseau, ou la terre,
00:23:38tous les mystères de la nature ne sont pas entendus.
00:23:46Si vous écoutez le sens,
00:23:49pas le mot.
00:23:53Si vous écoutez le sens,
00:23:56pas le mot.
00:24:03Pouvez-vous m'aider?
00:24:04Savez-vous où est la clé?
00:24:06Dans le trou.
00:24:08Entre les branches de l'arbre.
00:24:13Voici.
00:24:14Je l'ai trouvé!
00:24:16Oui, vous l'avez trouvé!
00:24:23Il est là!
00:24:42Un jardin!
00:24:43Un jardin secret!
00:24:46Comment il est si serein!
00:24:49Je dois être la première personne qui est venue ici depuis des années.
00:24:57C'était le plus beau endroit de toute l'Angleterre.
00:25:01C'est pour ça que tu voulais me le montrer ?
00:25:04Oh oui ! Tu vois, je me souviens de la façon dont c'était.
00:25:09Ça doit avoir été magnifique une fois.
00:25:12Qu'est-ce que vous deux faites ?
00:25:19Je me souviens de l'âge de ma tante Lillian.
00:25:23Qu'était-ce qu'elle était comme ?
00:25:25Oh, la plus belle, la plus gentille, la dernière personne qui m'a donné de la grâce.
00:25:43Je me souviens de l'âge de ma tante Lillian.
00:25:46Je me souviens de l'âge de ma tante Lillian.
00:26:00Oh Robin, regarde ces petits objets. C'est comme de la magie.
00:26:05Je dois le dire à Dickon.
00:26:06Je dois le dire à Dickon.
00:26:15Un jardin de mon propre.
00:26:32Dickon, Dickon, j'ai une superbe surprise.
00:26:36Oh, c'est juste Madame Mary.
00:26:39J'ai trouvé le chemin dans le jardin. Viens, je vais te montrer.
00:26:43Allons-y.
00:26:53J'ai monté sur ce bâtiment il y a des années. C'est un miracle que je ne l'ai jamais trouvé avant.
00:26:59Eh bien, j'étais en train de dire à la bonne personne.
00:27:03Oui, il m'attendait.
00:27:06C'était de la magie qui lui a dit que c'était moi.
00:27:09Allons-y. Tu as appris Robin.
00:27:12Oui, je l'ai appris.
00:27:14Veux-tu voir le jardin?
00:27:16Penses-tu qu'on devrait y aller?
00:27:18Après tout, c'est fermé.
00:27:21M. Archibald m'a dit que je pouvais avoir n'importe quel objet que j'aimais.
00:27:25Et j'aime celui-ci. Après tout, personne ne l'utilise.
00:27:37Oui, c'est un endroit magnifique. On dirait un rêve.
00:27:59Un corps pourrait penser que c'était mort, mais je ne crois pas. Pas jusqu'à la route.
00:28:04Comment le sais-tu?
00:28:07Regarde-le. C'est Wick comme toi ou moi.
00:28:10Je suis contente que c'est Wick.
00:28:12Qu'est-ce que c'est Wick?
00:28:14Wick? C'est Yorkshire. Cela signifie qu'il y a de la vie.
00:28:18Eh bien, je veux que tous soient Wicks.
00:28:21Avec un petit déjeuner à l'été, il y aura des fontaines de roses.
00:28:35Le jardin
00:28:49Pourquoi? Qui a fait ça?
00:28:52J'ai fait ça. Ils étaient si petits et ils semblaient ne pas pouvoir respirer.
00:28:57Un jardin aurait pu le faire mieux.
00:28:59Eh bien, il y aura un endroit. Il y a beaucoup de travail à faire ici.
00:29:05Je peux chasser des feuilles, tout ce qui doit être fait.
00:29:08Eh, je ne voudrais pas que tout s'arrête et que tout s'arrête.
00:29:12C'est plus agréable comme ça, avec des choses qui s'éloignent, qui s'accrochent les unes sur les autres.
00:29:19Oui, ce sera un jardin magique.
00:29:30Oh, j'aimerais que tu aies été là.
00:29:33Il y a eu un jardin magnifique.
00:29:36Tu as été dans le jardin?
00:29:38Oh, Mary, tu peux m'entendre.
00:29:41Le jardin est merveilleux, plein de goûts magnifiques.
00:29:46Mais c'est tellement dangereux là-bas.
00:29:50Oh, s'il vous plaît!
00:29:55Ce n'est pas seulement le vent qui s'éloigne. C'est différent.
00:30:00Ça a l'air d'être quelqu'un qui pleure.
00:30:03Tu connais chaque millimètre du poids d'un missile.
00:30:05Peux-tu m'aider à découvrir ce qui fait ce bruit?
00:30:07Tu ne veux pas trouver ce bruit.
00:30:10Tu sais quelque chose. Montre-moi.
00:30:13Si je dois.
00:30:20J'ai besoin d'une flèche.
00:30:22Je n'en ai pas. Suivez-moi.
00:30:49Darjeeling!
00:30:51Désolée.
00:30:53Ces rats étaient aussi gros que les poudres.
00:30:56Quelle coquette.
00:30:58Tu ne peux pas me laisser seule. Je ne sais pas comment revenir.
00:31:04Ne t'en fais pas. On est presque là.
00:31:20On est là.
00:31:32La côte est claire. Allons-y.
00:31:49Je suis juste en dessous de vous.
00:32:20Qui êtes-vous?
00:32:22Êtes-vous un fantôme?
00:32:24Non.
00:32:26Vous êtes qui?
00:32:28Je m'appelle Craven.
00:32:30Qui êtes-vous?
00:32:32Je suis Mary Lennox, d'Inde.
00:32:35Monsieur Craven est mon oncle.
00:32:37C'est mon père.
00:32:39Votre père?
00:32:41Personne ne m'a dit que l'oncle Archibald avait un fils.
00:32:44C'est vrai.
00:32:45Votre père?
00:32:47Personne ne m'a dit que l'oncle Archibald avait un fils.
00:32:50C'est parce que je ne les laisserai pas.
00:32:54Tout le monde à Misselthwaite doit faire ce que je dis.
00:32:57Parce que je suis malade.
00:32:59Si je grandis, je serai probablement un hanchback comme mon père.
00:33:04Mais personne ne croit que je vivrai pour grandir.
00:33:07Quelle étrange maison.
00:33:10Tout est fermé et gardé secret.
00:33:13Pas du tout que vous pleurez.
00:33:15Vous pleurez aussi.
00:33:17Je sais parce que vous me soutenez.
00:33:19J'aimerais vraiment que vous ne fassiez pas cette blague.
00:33:22Qu'est-ce que c'est?
00:33:24Rien. Laissez-le seul.
00:33:27Je vous l'ai dit, laissez-le seul.
00:33:29Je ne veux pas le voir.
00:33:31Si vous me dites pourquoi vous le gardez couvert, je vous dirai un secret.
00:33:35Je n'ai jamais eu de secret.
00:33:37C'est une photo de ma mère.
00:33:40Mon père me déteste parce qu'elle est morte quand je suis née.
00:33:42Mes parents sont morts d'une épidémie en Inde.
00:33:47Oh, vous êtes tout seul.
00:33:49Bien.
00:33:51J'ai un jardin.
00:33:53Un jardin secret.
00:33:55C'est un endroit merveilleux.
00:33:57Dites-moi tout.
00:33:59Robin habite là-bas.
00:34:01Et les crocus arrivent.
00:34:03Et l'été, il y aura plein de roses.
00:34:06Ce sera aussi beau que les jardins de l'Inde.
00:34:09L'Inde?
00:34:11Mon père m'a emmené quelque chose d'Inde une fois.
00:34:16C'est très beau.
00:34:18Oh, Mary. Je veux voir le jardin tellement.
00:34:22Pourquoi ne pas venir avec moi?
00:34:25Je ne peux pas.
00:34:27Je ne peux pas marcher.
00:34:29Dickon pourrait pousser sa voiture.
00:34:31Dickon?
00:34:32Le frère de Martha. Il est l'unique qui connaît le jardin.
00:34:36Bien. Alors il va pousser ma voiture et on ira au jardin.
00:34:40Juste les trois d'entre nous.
00:34:42Oh oh. Il vaut mieux que je retourne à ma chambre avant que Mme Medlock ne me retrouve.
00:34:46Je reviendrai demain. Je te promets.
00:34:57Rêve-toi seulement du jardin.
00:35:11Je veux sortir, maintenant!
00:35:14Maintenant!
00:35:16Pas maintenant, mon garçon.
00:35:18Je ne pense pas que c'est la meilleure chose pour toi en ce moment.
00:35:22Je ne suis pas ton garçon et je m'en fiche de ce que tu penses.
00:35:25Si tu sors, tu vas te tuer.
00:35:28Si je ne vais pas vivre de toute façon, quelle différence fait-il?
00:35:32Je te dis ceci, mon garçon.
00:35:35Le voyage dehors est hors de question aujourd'hui.
00:35:37Mais je te laisse une prescription avec Mme Medlock.
00:35:41Et on verra comment tu vas dans une semaine.
00:35:44Qu'est-ce qui a pu entrer dans ce garçon?
00:35:47Je ne peux pas imaginer que sa sortie te ferait mal.
00:35:51En fait, il y a toujours la possibilité de le rendre mieux.
00:35:54Précisément le problème.
00:35:57Il vaut mieux doubler la prescription, Docteur.
00:35:59Tu penses que c'est la raison?
00:36:01Regarde ce tantrum qu'il a fait.
00:36:04Le enfant est hors de contrôle.
00:36:05Tu as raison.
00:36:07Fais attention à ça.
00:36:09C'est plus fort que ce qu'il s'est habitué à.
00:36:15S'il vous plaît, laissez-le rester là.
00:36:18S'il vous plaît.
00:36:25C'est encore plus joli qu'avant.
00:36:28Oui, j'ai pris ces outils.
00:36:31Laissez-moi vous montrer comment les utiliser.
00:36:33C'est ça.
00:36:35C'est ça, Mary.
00:36:37L'Terre doit respirer.
00:36:44Dickens, sais-tu de quoi parle Colin?
00:36:47Qu'est-ce que ça sait de lui?
00:36:50Je l'ai rencontré.
00:36:52Il ne peut pas marcher.
00:36:54Il a peur qu'il soit un hantabac si il grandit.
00:36:57Il a peur qu'il soit un hantabac si il grandit.
00:37:00Il a peur qu'il soit un hantabac si il grandit.
00:37:02Et il a peur qu'il soit un hantabac si il grandit.
00:37:04Tu crois qu'il a peur qu'il soit un hantabac si il grandit?
00:37:06Non, et il ne devrait pas penser comme ça.
00:37:09Aucun garçon ne pourrait bien avec ces pensées.
00:37:12Si il était ici avec nous,
00:37:14il serait en train de regarder les fesses se débrouiller sur les arbres.
00:37:17Il ne pense pas à ces pensées.
00:37:19Je crois que tu as raison.
00:37:23Je ne sais pas de ça.
00:37:25Il y a quelque chose que tu dois savoir.
00:37:26Il y a dix ans,
00:37:28Monsieur Craven était plus heureux que jamais dans sa vie.
00:37:35Ils ont passé cent autres jours comme celui-ci.
00:37:50Il a demandé à Miss Craven d'aller à l'intérieur.
00:37:53Mais elle adorait ce jardin.
00:37:55Alors, quelque chose de terrible s'est passé.
00:38:04Colin a été né ce jour-là.
00:38:07Lillian a été déterminée à voir ce garçon entrer dans le monde.
00:38:12Mais elle est morte bientôt après.
00:38:15Le pauvre Mr. Craven
00:38:17est venu au jardin seulement une fois après.
00:38:20Pour le fermer.
00:38:22Pour toujours.
00:38:25Robin, ne le vois-tu pas?
00:38:28Colin doit venir ici.
00:38:30La pluie a tué sa mère.
00:38:32Et il pense que sa naissance l'a fait.
00:38:34Je suis sûre que apprendre la vérité
00:38:36va le mieux pour lui.
00:38:38Je pense que tu as raison, Murray.
00:38:40En plus, je pense que Miss Lillian
00:38:42aimerait qu'il connaisse ce jardin.
00:38:55Non, s'il te plaît!
00:38:57Non, s'il te plaît!
00:38:59Non, s'il te plaît!
00:39:01Non, s'il te plaît!
00:39:03Non, s'il te plaît!
00:39:05Non, s'il te plaît!
00:39:07Non, s'il te plaît!
00:39:09Prends ça.
00:39:11Tu auras un bon sentiment.
00:39:13Non, je ne le ferai pas!
00:39:17Que penses-tu que tu fais?
00:39:21Je ne parle pas à toi!
00:39:24Qu'est-ce que tu fais ici?
00:39:26Tu m'as dépassé. Encore!
00:39:29Va dans ta chambre.
00:39:31Nous devons laisser Master Colin reposer.
00:39:34Je veux que Murray reste!
00:39:36Je veux que tu partes, Medlock!
00:39:38Tout le monde doit faire ce que je dis!
00:39:40Très bien, Master Colin.
00:39:49Tu vas me dire ce que tu cries à ce moment-là!
00:39:54Arrête! Arrête!
00:39:56Arrête! Je peux crier plus fort et plus longtemps que toi!
00:40:03Tu... tu... tu ne m'as pas vu aujourd'hui.
00:40:07C'est vrai! J'étais dehors avec Dickon!
00:40:10Tu m'as promis de venir me voir! Tu m'as promis!
00:40:13Je ne t'ai pas dit l'heure!
00:40:15Tu ne vas plus voir Dickon!
00:40:17Tu ne verras que moi!
00:40:19Je vais voir Dickon tout ce que je veux!
00:40:21Il est le meilleur garçon que j'ai jamais rencontré!
00:40:25Si j'arrête de voir quelqu'un, c'est toi!
00:40:32Vas-y! Crie jusqu'à ce que tu sois bleu!
00:40:37Il n'y a rien de mal avec toi!
00:40:39C'est juste de l'hystérique et de la tempérance!
00:40:41Juste de l'hystérique, de l'hystérique, de l'hystérique!
00:40:44J'ai senti un bruit sur mon dos.
00:40:46C'est commencé. Je vais finir comme mon père!
00:40:49Je vous jure, il n'y a rien de mal avec ton dos.
00:40:51Voici, laissez-moi voir.
00:41:00Il n'y a pas un seul trou ici.
00:41:02Mais je l'ai senti!
00:41:04Tout ce que tu sens, c'est des trous sur ton dos.
00:41:06Et tu ne peux que les sentir parce que tu es si fin.
00:41:08J'ai des trous sur mon dos et ils s'étirent aussi jusqu'à ce que je devienne plus faible.
00:41:12Est-ce que tu penses que je pourrais vivre pour grandir?
00:41:17Si tu arrêtes de crier et que tu reçois de l'air frais,
00:41:19je ne vois pas pourquoi tu ne devrais pas vivre pour grandir.
00:41:22Est-ce que tu penses ça?
00:41:24Dis-moi de ton jour, s'il te plaît.
00:41:26Comment est le jardin?
00:41:28Oh Colin, tu ne croirais pas à quel point il grandit.
00:41:32As-tu dit à Dickon de m'en parler?
00:41:34Oui. Il a dit qu'il serait heureux de pousser ton vélo au jardin.
00:41:37Je ne peux pas aller au jardin.
00:41:39Pourquoi pas?
00:41:41Le Docteur Craven et Mme Medlock ne me laissent pas sortir.
00:41:44Je pensais que tout le monde devait faire ce que tu disais.
00:41:50Nous allons sortir et nous voulons être laissés seuls, Medlock.
00:41:53Maître Colin!
00:41:55Tu ne dois pas oublier que tu es un garçon très malade.
00:41:58C'est exactement ce que je dois oublier.
00:42:01Viens, Mary. Viens, Dickon. Nous partons.
00:42:04Cette fille est un problème.
00:42:06Elle a une mauvaise influence sur Colin.
00:42:09Tu ne vois pas qu'elle est en train d'interdire nos positions?
00:42:20Tu prends la chaise, Mary.
00:42:22Je m'occupe de ce qui se passe ici.
00:42:25C'est merveilleux.
00:42:27Je ne pensais jamais que c'était ici.
00:42:30Et il ne fait que l'été.
00:42:32Imaginez ce que ça aura l'air en pleine pluie.
00:42:39Je peux imaginer un jardin plein de soleil
00:42:44en pleine pluie.
00:42:47En nourrissant même les plus petites fleurs
00:42:51quand elles s'éloignent du sol.
00:42:55Il y aura des synthes et des chrysanthemums,
00:42:59des petunias et même une rose.
00:43:03Nous le verrons
00:43:05grandir.
00:43:15L'hiver nous a apporté une pluie.
00:43:19La nature est magnifique,
00:43:21une grande canne d'eau.
00:43:24Pouvez-vous imaginer nous plonger les fleurs
00:43:27jusqu'à ce que mon visage soit rosé?
00:43:31Les fleurs reviennent en vie,
00:43:34fleurissent et survivent
00:43:36de l'en-dessous de la plus grasse pierre.
00:43:39Grasser, grasser, grasser.
00:43:46La couleur sera vue,
00:43:48rouge, bleu et vert.
00:43:51Nous ferons tourner chaque dernière pierre.
00:43:55Grasser, grasser, grasser.
00:44:04Qu'est-ce que vous faites?
00:44:05Qui êtes-vous?
00:44:07Sortez!
00:44:12C'est le jardin de Mme Craven.
00:44:14Personne n'est autorisé à entrer.
00:44:16Personne!
00:44:19Vous êtes le Maître Colin.
00:44:21Bien sûr que je suis le Maître Colin.
00:44:23Qui d'autre serait-ce?
00:44:24Je connaissais votre mère.
00:44:26Qu'est-ce que j'ai fait de moi-même?
00:44:28Je ne sais pas.
00:44:30Je ne sais pas.
00:44:32Je ne sais pas.
00:44:33Qu'est-ce que j'ai fait de moi-même?
00:44:35J'ai caché et laissé les gens penser
00:44:37que vous étiez un insolent et un pervers.
00:44:39Je ne suis pas un insolent!
00:44:40Et je peux marcher,
00:44:42si je le veux.
00:45:34Oh, Ben, nous aimons le jardin.
00:45:37Voyez-vous comment on l'attend?
00:45:40Mme Lillian aimerait que le jardin soit retrouvé en vie.
00:45:43Je le sais.
00:45:45Oui, elle l'aurait.
00:45:47Je veux aider dans le jardin.
00:45:51J'y travaille tous les jours.
00:45:53Je deviendrai plus forte et plus forte.
00:45:57Regarde, Ben, il peut le faire.
00:45:59Il peut le faire, il peut!
00:46:01Je deviendrai fière de mon père.
00:46:03Je apprendrai à marcher.
00:46:05Ce sera une surprise.
00:46:07Et personne ne doit dire quoi que ce soit.
00:46:21Vous allez devenir un homme.
00:46:23Dieu vous bénisse.
00:46:25Avez-vous vu à quel point M. Collins
00:46:27s'est étonné quand il est rentré hier?
00:46:29Je l'ai certainement vu.
00:46:31Il a l'air de devenir plus et plus difficile.
00:46:34Et plus fort aussi.
00:46:36Avant que cette méchante Mary
00:46:38ne vienne à Misslethwaite,
00:46:39tout allait bien, tout allait bien.
00:46:41Elle est en train d'effacer Colin
00:46:43et de détruire mes plans.
00:46:45J'avais tout sous contrôle jusqu'à maintenant.
00:46:48Mais qu'est-ce qu'on peut faire?
00:46:50Voici, vous devez écrire à votre frère.
00:46:52Nous devons simplement avoir la fille envoyée.
00:46:54Est-ce nécessaire?
00:46:56Elle est juste une jeune fille.
00:46:59Si nous devons garder le contrôle de Misslethwaite,
00:47:01nous ne pouvons pas tolérer
00:47:02aucun changement dans l'ordre des choses.
00:47:05Vous ne voudriez pas que ces shortages
00:47:07dans les comptes de la maison soient découverts,
00:47:10n'est-ce pas?
00:47:11Certainement pas.
00:47:13Certainement pas.
00:47:14Il n'y a pas de question, Docteur Craven.
00:47:16Nous devons le faire.
00:47:17Si vous pensez que c'est le cas, madame.
00:47:20Chère Archibald,
00:47:22je vous écris en matière d'urgence.
00:47:26Comment ça s'écrit?
00:47:27Continuez à écrire.
00:47:30Miss Mary a découvert Maître Colley.
00:47:33Sa mauvaise influence le pose en grave danger.
00:47:36Je l'ai compris.
00:47:38Elle l'a empêchée de sortir
00:47:40et de pousser son petit corps frail
00:47:43au-delà de ses limites.
00:47:45Qui sait quel danger peut l'empêcher?
00:47:48Quelles dires conséquences pourraient l'apporter?
00:47:52A quel point sa maladie pourrait progresser?
00:47:56Vraiment, Madlocke?
00:47:58Qui pense qu'on l'appuie un peu trop fort?
00:48:00Alors, dans le meilleur intérêt du garçon,
00:48:04je recommande que Mme Mary soit envoyée.
00:48:08À votre réponse, nous trouverons
00:48:10une école d'études appropriée.
00:48:16Ne soyez pas si déçue, Colin.
00:48:18Nous ne pourrons peut-être pas sortir aujourd'hui,
00:48:20mais j'ai une surprise pour vous.
00:48:22Une surprise?
00:48:24Quelle sorte de surprise?
00:48:26Savez-vous que Mlle Thwaite a 100 rues?
00:48:31Mary!
00:48:36Mary!
00:48:39Oh!
00:48:47C'est ce que je voulais que vous voyiez.
00:48:50C'est votre étude de père.
00:49:00Regardez, Mary, des éléphants.
00:49:02Comme ceux que m'a donné mon père.
00:49:04C'est là que Mme Mary s'est rendue compte
00:49:06que c'est là que mon père m'a donné.
00:49:08C'est là que mon éléphant m'appartient.
00:49:22Je ne l'ai jamais vue sourire.
00:49:26Psst! Mary!
00:49:30Maintenant, il me semble presque qu'elle sourit.
00:49:33Pensez-vous qu'elle pourrait le faire?
00:49:35Je suis si contente de vous avoir retrouvée.
00:49:37Qu'est-ce qu'il y a?
00:49:38Mme Medlock essaye d'empêcher ton oncle de vous envoyer.
00:49:44J'ai écouté cette vieille vache et le Docteur Craven
00:49:46écrire une lettre à M. Archibald.
00:49:49Ils ont écrit que vous étiez une mauvaise influence sur Colin.
00:49:52Ils ont dit que vous le faisiez mal.
00:49:54Mais c'est nul!
00:49:56Je ne pense pas.
00:50:01Et je ne pense pas que M. Craven le ferait non plus.
00:50:03Mais Colin adore Mme Mary.
00:50:05Les enfants s'entendent si bien ensemble.
00:50:08S'il y a une chose que je déteste plus que les petites filles difficiles,
00:50:12c'est les hommes de la maison.
00:50:14Mais Mme Medlock...
00:50:15Je pense que l'évasion et l'insubordination
00:50:17sont suffisamment de grounds pour la démission.
00:50:19Rassemblez vos affaires!
00:50:25Vous ne pouvez pas me tuer, Martha!
00:50:27Je vais dire à mon oncle de vos mentes et de vos vices.
00:50:30J'en ai assez de vous, Mary Lennox!
00:50:33Lâchez-moi! Lâchez-moi!
00:50:40Mary?
00:50:42Mary?
00:50:43Mary?
00:51:01Peut-être que maintenant, vous penserez deux fois avant de causer plus de travail.
00:51:06Aidez-moi! Laissez-moi sortir!
00:51:08Aidez-moi!
00:51:11Maintenant, qu'est-ce que je dois faire?
00:51:15Pourquoi tu as l'air si âgée?
00:51:17Un autre chat t'a acheté de la crème?
00:51:19Mme Medlock m'envoie.
00:51:21J'aurais du lécher ses yeux.
00:51:23Mais elle est trop effrayante.
00:51:25Si il n'y avait qu'un moyen pour que je contacte l'oncle Archibald,
00:51:29je sais qu'il ne m'envoyerait pas.
00:51:31Pense!
00:51:32Ce qu'on pourrait vraiment utiliser, c'est un pigeon de transport.
00:51:38Un pigeon délicieux.
00:51:41C'est tout!
00:51:43Quoi?
00:51:44Tu es brillante!
00:51:45Robin peut envoyer un message à l'oncle Archibald.
00:52:03Oh! C'est inutile! J'ai devenu trop grande.
00:52:08Eh bien, c'est ça.
00:52:10Peut-être pas.
00:52:12Tu dois me faire un favor.
00:52:14Rien.
00:52:15Juste demandez.
00:52:17Va au jardin et amène Robin.
00:52:19Tu es la seule qui peut nous sauver.
00:52:21En dehors?
00:52:23Pas cette vieille chatte.
00:52:25C'est pas possible.
00:52:28Je ne vais pas en dehors.
00:52:30C'est dangereux dehors.
00:52:32Des tempêtes et de la lumière.
00:52:34Il n'y a pas de lumière maintenant.
00:52:36Viens Darjeeling.
00:52:37On a tous peur des choses.
00:52:39Maîtrise ton courage.
00:52:40Quel courage?
00:52:42Pense à la pauvre Colin. Tu dois être brave.
00:52:45Je ferai de mon mieux.
00:52:51Merci Darjeeling. Merci.
00:52:54Va à Robin et dis-lui de venir ici.
00:52:56Et lui aussi.
00:52:58Quand ce sera fini, il vaut mieux que je prenne un chien rempli de crème.
00:53:29Robin! Robin!
00:53:32Réveille-toi.
00:53:36Robin, s'il te plaît. C'est Darjeeling.
00:53:40Darjeeling?
00:53:42Tu n'es pas sorti de la maison depuis des années.
00:53:46Non, je ne suis pas sorti de la maison depuis des années.
00:53:49Je suis resté ici.
00:53:51Je suis resté ici.
00:53:53Je suis resté ici.
00:53:55Tu n'as pas vu de lumière, n'est-ce pas?
00:53:57Pourquoi es-tu là?
00:53:59Mary t'a besoin. Elle est en difficulté.
00:54:02Va vite.
00:54:26Oh, merci. Tu es là.
00:54:28Que se passe-t-il, Nath?
00:54:30Tu m'as dit que tu savais où mon oncle restait en Scotland.
00:54:33Tu dois lui envoyer un message.
00:54:36Je lui ai écrit un lettre.
00:54:43Un Scotlander?
00:54:46Attends une seconde.
00:54:48Attends juste une seconde.
00:54:57Colin t'a besoin.
00:54:59Viens tout de suite.
00:55:16Des oiseaux qui n'ont jamais flotté avant, Robin.
00:55:18C'est toujours si urgent.
00:55:45Oui?
00:55:47S'il te plaît, maman.
00:55:49Je suis là pour Mary et Colin.
00:55:51Les enfants restent ici aujourd'hui.
00:55:53Maître Colin ne se sent pas bien.
00:55:55Mais hier...
00:55:56Aujourd'hui, les enfants ne sortent pas.
00:56:16Qu'est-ce que ça peut se passer?
00:56:18Hier, Colin semblait si faible.
00:56:24Où est Mary? Je veux voir Mary.
00:56:27Pas aujourd'hui, Maître Colin.
00:56:29Tu es trop agité.
00:56:33Si tu te calmes, je sais que tu vas te sentir mieux.
00:56:36Viens, bois ça.
00:56:38Non, je veux pas.
00:56:40Je veux pas.
00:56:42Je veux pas voir Mary.
00:56:44Et si tu me laisses pas,
00:56:46je vais te tuer.
00:56:48On verra bien.
00:56:59Écoute le enfant.
00:57:01Son visage est rouge, son corps est chaud,
00:57:03il est malade.
00:57:05C'est un enfant.
00:57:07C'est un enfant.
00:57:09C'est un enfant.
00:57:11Son visage est rouge, son corps est chaud,
00:57:13il ne va pas arrêter de crier.
00:57:16S'il n'explose pas, je le ferai.
00:57:19On dirait que tu as besoin du reste,
00:57:21plus que le jeune Colin.
00:57:23Tu ne comprends rien.
00:57:25T'es un fou.
00:57:27Cet enfant devient de plus en plus bien chaque jour.
00:57:30Un peu de bonne chance.
00:57:32Ou...
00:57:33un bon médecin.
00:57:35Si Colin devient en bonne santé,
00:57:39nous devons contrôler cet enfant.
00:57:42Oui.
00:57:43Je suppose que tu as raison.
00:57:45Peut-être un peu d'Elixir
00:57:47pour soûler ses nerfs.
00:57:50Je vais aller dans les fonds du foyer
00:57:53et voir si je peux te remercier
00:57:55d'une manière appropriée.
00:57:57Merci, Mme Nedlark.
00:57:59Cela sera le plus apprécié.
00:58:09Bon sang!
00:58:34Laissez-moi sortir!
00:58:35Vous payerez pour ça!
00:58:37J'ai pas payé pour ça !
00:58:41Quelqu'un, aidez-moi !
00:59:08Regarde, Mère, je peux presque marcher.
00:59:17Je peux continuer à regarder d'ici.
00:59:38Qui est-ce ?
00:59:40Qui est là ?
00:59:48As-tu remarqué comment c'est silencieux ?
00:59:51Pourquoi ?
00:59:52C'est tellement silencieux qu'on peut entendre une mouche tomber.
00:59:56T'aimes pas ?
00:59:57Pas un peu.
01:00:00J'ai besoin d'aide.
01:00:01J'ai besoin d'aide.
01:00:03J'ai besoin d'aide.
01:00:06Je dois sortir d'ici, d'une certaine façon.
01:00:08Quelque chose de terrible peut arriver à Colin.
01:00:11Je sais où elle garde ses clés.
01:00:13S'il vous plaît, essayez de les trouver.
01:00:15Dépêchez-vous.
01:00:18Comment j'arrive toujours à m'intéresser à ces choses ?
01:00:22Parce que je suis le plus courageux de tous.
01:00:31Dickon, qu'est-ce que tu fais ici ?
01:00:33J'ai peur.
01:00:34Où es-tu allé ?
01:00:36Je suis resté ici seul.
01:00:38Et je n'ai pas vu Mary depuis deux jours.
01:00:40Je dois te sortir d'ici.
01:00:51Faites attention, Mme Medlock.
01:00:53C'est du matériel potentiel.
01:00:55Trop de choses peuvent être fatales.
01:00:57C'est la dose maximale.
01:01:00Je vais aller voir lui avant de partir.
01:01:05Il me semble que j'ai laissé mon stethoscope dans la voiture.
01:01:09Je peux te rencontrer dans la salle de Colin ?
01:01:11Certainement, Docteur Craven, si vous le souhaitez.
01:01:25Un, deux, trois, comme je compte jusqu'à dix.
01:01:29Ma patience finale est en train de finir.
01:01:33Je suis malade et fatigué de ce travail quotidien.
01:01:41Jusqu'à présent, je pense que j'ai été trop polite
01:01:45pour prétendre que ce qui m'attend est mon droit.
01:01:49Et finalement, le manoir sera mien.
01:01:56Et quand le travail sera terminé,
01:02:00je serai la victime de cette bataille
01:02:04et je serai là où je m'attendais.
01:02:09Depuis tant de temps,
01:02:11quand cet homme et son garçon méchant
01:02:14seront abandonnés comme un jouet cassé,
01:02:19je vais m'amuser que le manoir sera mien !
01:02:24Le manoir sera mien !
01:02:32Darjeeling !
01:02:34Vas-y, Mary. Vite. C'est pire que ce que tu pensais.
01:02:38Medlock essaie de poisonner Colin.
01:02:41Oh non !
01:02:44Oh oh ! Vite, couche-toi !
01:02:56Mary !
01:02:58Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:00C'est quoi ce bordel ?
01:03:02C'est quoi ce bordel ?
01:03:05C'est quoi ce bordel ?
01:03:07C'est quoi ce bordel ?
01:03:09C'est quoi ce bordel ?
01:03:12Mary ?
01:03:15Mary ?
01:03:16Ticken, il faut que tu ailles vite.
01:03:20Allons-y.
01:03:22Qu'est-ce qui se passe ?
01:03:24Je n'ai pas le temps d'expliquer. Il faut que tu ailles vite.
01:03:41Je sais qui est derrière tout ça.
01:04:12Il faut qu'on le retrouve.
01:04:24Ticken, vas chercher de l'aide.
01:04:26Colin et moi attendrons dans le jardin.
01:04:28On sera en sécurité là-bas.
01:04:42Où sont-ils ?
01:04:44Peuvent-ils être là-bas ?
01:04:46Ils ne sont pas là-bas. Le jardin est fermé pour toujours.
01:04:53Maintenant, on les a.
01:04:59C'est magnifique.
01:05:01C'est magnifique.
01:05:03C'est magnifique.
01:05:05C'est magnifique.
01:05:07C'est magnifique.
01:05:09C'est magnifique.
01:05:10C'est magnifique.
01:05:12Plus magnifique que nous l'avions rêvé.
01:05:17Tu pensais pouvoir te cacher dans le jardin de Mme Craven, n'est-ce pas ?
01:05:26Depuis longtemps, tu m'as déçue, Mary Lennox.
01:05:29Plus jamais.
01:05:31Laissez-la seule, Medbok.
01:05:33Mon père...
01:05:34Ton père, quoi ?
01:05:36Ton père ne t'intéresse pas.
01:05:38Il ne t'intéresse pas si tu es vivant ou mort.
01:05:40C'est pour ça qu'il n'est jamais là.
01:05:42Ce n'est pas vrai.
01:05:44Là, tu me défies encore.
01:05:47Je suis en charge du jardin de Mistletoe.
01:05:50Et bientôt, je serai en charge du jardin de Mistletoe pour toujours.
01:05:56Est-ce vrai, Mme Medlock ?
01:05:59Père !
01:06:00Oncle Archibald !
01:06:02Robin t'a trouvé !
01:06:04Archibald, nous avons un problème sérieux.
01:06:07Cet enfant volontaire détruit tout.
01:06:11Elle a mis la pauvre Colin à un terrible risque.
01:06:15Et oui, nous avons un problème très sérieux.
01:06:19Ce n'est pas vrai.
01:06:21Ne les croyez pas, père.
01:06:23C'était Mary qui m'a aidé à me faire bien.
01:06:25Mary dans le jardin.
01:06:38Il y a de la magie dans ce jardin.
01:06:40Je peux le voir, Colin.
01:06:42Je peux le voir parfaitement bien.
01:06:46J'ai confié et écouté à vous deux.
01:06:49Mais M. Craven...
01:06:50Vous avez exploité ma douleur,
01:06:53et vous êtes venu entre moi et mon enfant.
01:06:56Maintenant, Archibald,
01:06:57certainement, vous ne pensez pas que j'ai eu à faire avec ça.
01:07:01Vous devriez avoir connu mieux.
01:07:03Non.
01:07:04Je devrais avoir connu mieux.
01:07:06Sortez de ma vue, vous deux !
01:07:09Lâchez-moi !
01:07:10Je suis sûr que le constable voudra avoir un mot avec vous.
01:07:17Alors,
01:07:19c'était la pièce de terre que vous vouliez si mal ?
01:07:23Ça a l'air si triste et seul.
01:07:27Je ne sais pas.
01:07:29Ça a l'air si triste et seul.
01:07:33Ça ne sera jamais triste de nouveau.
01:07:36Vous avez fait des merveilles ici.
01:07:39Est-ce qu'on va rester ensemble maintenant, père ?
01:07:42Vous, moi et Mary ?
01:07:45Oui, Colin.
01:07:47Vous, moi et Mary.
01:08:29« Jusqu'ici avec vous »

Recommandations