Category
✨
PersonnesTranscription
00:00:00Musique douce
00:00:03...
00:00:29Au revoir !
00:00:30Au revoir !
00:00:31Au revoir !
00:00:37Est-ce que c'est la dernière maison qui s'est fermée aujourd'hui, Serge ?
00:00:40J'ai peur que non.
00:00:42Il y a toujours le Lennox.
00:00:44Je me demande pourquoi le Capitaine Lennox n'a pas éliminé sa famille,
00:00:47quand la choléra a pris sa place.
00:00:48Je pensais qu'il le savait mieux.
00:00:50Son épouse a refusé de partir.
00:00:52C'est bien.
00:00:53Mais c'est insolite.
00:00:55On dirait qu'il a manqué une fête de dîner.
00:00:57Tu peux t'imaginer ?
00:00:58Avec la choléra !
00:00:59Personne n'est resté, alors ?
00:01:00Je ne pense pas.
00:01:02Il suffit de fermer la maison maintenant.
00:01:10Quelqu'un viens ici, tout de suite !
00:01:13Je demande à quelqu'un d'aider-moi ou je crierai !
00:01:28Où est-ce que tout le monde est ?
00:01:35Fils de merde !
00:01:36Fils de merde !
00:01:38Mère !
00:01:39Père !
00:01:44Pourquoi me laissent-ils toujours seuls ?
00:01:53Qu'est-ce que tu fais dans ma chambre ?
00:01:55Ta chambre ?
00:01:56Oui.
00:01:57Je suis Mary Lennox, la fille de Capitaine Lennox.
00:02:00Je ne peux pas croire ça.
00:02:02Elle a été oubliée.
00:02:04Je n'ai pas été oubliée !
00:02:07Trouvez mes servants !
00:02:08Trouvez mes parents !
00:02:10Pauvre enfant.
00:02:11Il n'y a personne pour trouver l'amour.
00:02:13Les servants ont tous fui.
00:02:15Ecoute, Missy.
00:02:16Vos parents ont mort de la choléra
00:02:18et ont été emportés dans la nuit.
00:02:20Ils ne peuvent pas être morts !
00:02:22Ils vont m'en sortir.
00:02:23Ne t'en fais pas, mon amour.
00:02:25On te trouvera à la maison.
00:02:53La maison est un oiseau qui ne vole jamais
00:02:57Qui ne peut jamais décider de se reposer
00:03:05Laissez-les parler de la maison
00:03:09Je ne veux pas l'entendre
00:03:12S'il vous plaît, n'en faites pas de mes espoirs
00:03:17Jusqu'à ce que je sois près
00:03:20Je l'appellerai la maison
00:03:23Je n'ai pas peur de ce que les autres disent
00:03:29Jusqu'à ce que je sois seul
00:03:32Ce n'est pas la maison
00:03:51La maison
00:04:02Bien, Mary.
00:04:04Je suppose que je devrais vous dire quelque chose
00:04:06sur votre oncle.
00:04:08Miss Hathwaite Manor est un endroit queer.
00:04:10Très gloué.
00:04:12C'est 600 ans au bord d'un mur.
00:04:15Il y a plus de 100 chambres
00:04:17La plupart d'entre elles sont fermées et fermées.
00:04:20Mme Medlock, si je veux savoir quelque chose,
00:04:23je vais demander à ma tante.
00:04:25Votre tante est morte il y a 10 ans.
00:04:2710 ans ?
00:04:29Et votre oncle n'est pas amoureux des enfants.
00:04:35La maison, la maison est un souvenir d'un lit
00:04:40Où je me suis réveillée et j'ai trouvé
00:04:42La dernière page s'est tournée
00:04:48Laissez-les parler de la maison
00:04:52Je ne veux pas l'entendre
00:04:55S'il vous plaît, ne faites pas mon espoir
00:05:00Je suis près de la maison
00:05:03Je ne vais pas la ramener à la maison
00:05:07Je ne me soucie pas de ce que les gens disent
00:05:12Tant que je suis seule,
00:05:15ce n'est pas la maison
00:05:19Allez-y alors, Mary.
00:05:21Vite, regarde bien, on n'a pas tout le jour.
00:05:38La maison
00:05:59Le bateau, impressionnant, n'est-ce pas ?
00:06:07Le bateau
00:06:25Bien, nous y sommes.
00:06:27Suivez-moi.
00:06:29Je vous montrerai votre chambre.
00:06:37La chambre
00:06:46Allons-y.
00:07:01Bonsoir, Mme Medlock.
00:07:03Bonsoir.
00:07:05Tout se passe bien ?
00:07:07Comme l'on peut espérer.
00:07:09Merci beaucoup, Mme Medlock.
00:07:12Bonsoir.
00:07:18Pourquoi mon oncle n'a pas dit bonjour ?
00:07:21Ce n'était pas votre oncle Archibald.
00:07:23C'était Docteur Craven, son frère.
00:07:25Quand vais-je rencontrer mon oncle ?
00:07:27Votre oncle ne souhaite pas te voir.
00:07:29Mon travail est d'assurer qu'il n'est pas perturbé
00:07:32et qu'il ne voit pas ce qu'il ne veut pas voir.
00:07:44Bien, vous y êtes.
00:07:45Cette chambre est où vous allez vivre
00:07:47et vous devez la garder.
00:07:50Je ferai ce que je veux.
00:07:54Vous ferez ce que le maître souhaite.
00:08:00Je vous enverrai votre repas.
00:08:02Ne vous en faites pas, je n'ai pas faim.
00:08:09Quel endroit horrible !
00:08:22J'aimerais être en Inde !
00:08:24J'aimerais être n'importe où mais ici !
00:08:27J'aimerais être n'importe où mais ici !
00:08:49Bonjour, Mme Mary.
00:08:51C'est l'heure de se lever et de briller.
00:08:53Mon dieu !
00:08:54Vous devriez être fatigué,
00:08:55tombant en sommeil dans vos vêtements de voyage.
00:08:59Qui êtes-vous ?
00:09:00Je suis Martha.
00:09:02Vous avez bien dormi ?
00:09:04Bien sûr que non !
00:09:05C'est la maison la plus bruyante que j'ai jamais vécue.
00:09:08Ah oui !
00:09:09Les vents font un terrible bruit à la nuit.
00:09:12Ils brûlent autour de la maison
00:09:14et brûlent dans tous les trous.
00:09:17C'est un miracle qu'il y ait du sommeil !
00:09:20Vous serez mes servants ?
00:09:22Je fais des bouts et des bouts de travail à la maison
00:09:25et je suis là pour m'occuper de vous.
00:09:27Mais vous n'avez pas besoin d'attendre.
00:09:29Alors qui va me vêtre ?
00:09:31Vous ne pouvez pas vous vêtre vous-même ?
00:09:33Ce n'est pas une question de ne pas,
00:09:35c'est une question de ne pas.
00:09:37Ce n'est juste pas la custom en Inde.
00:09:40Des customs étranges en Inde ?
00:09:42Les choses sont beaucoup plus étranges ici.
00:09:44Eh bien, ici à Yorkshire,
00:09:46c'est la custom pour les enfants de mettre sur leurs propres vêtements.
00:09:50Oui.
00:09:51Vous n'aurez pas besoin de le faire pour le moment.
00:10:13La plus pathétique excuse pour un gardien que j'ai jamais vue.
00:10:21Hey ! Pourquoi as-tu fait ça ?
00:10:26N'oublies pas de ne pas faire ça de nouveau !
00:10:29Arrête de tormenter les pauvres créatures qui ne t'ont jamais fait de mal !
00:10:33Qui es-tu pour me dire ce qu'il faut faire ?
00:10:35Je suis Ben Weatherstuff. Je vis dans les jardins.
00:10:38Alors pourquoi sont tous les jardins morts ?
00:10:41Tu aurais pu me dire ce que je devais faire.
00:10:43Je suis Ben Weatherstuff. Je vis dans les jardins.
00:10:46Alors pourquoi sont tous les jardins morts ?
00:10:49Tu aurais été tiré en Inde si les jardins ressemblaient à ça.
00:10:52Les jardins ne sont pas morts, les garçons.
00:10:54C'est juste l'hiver.
00:10:56Bientôt, il sera l'été. Tu verras.
00:10:59Les crocus et les daffodils verts vont pousser à travers ce même sol.
00:11:04Où les trouverai-je ?
00:11:06Peut-être que si tu n'as pas laissé tomber Robin, il serait ton ami.
00:11:10Je t'en assure.
00:11:11Je n'ai pas besoin d'aide. Et je n'ai pas besoin d'amis.
00:11:14Suis-toi. On est un bon peu comme nous deux.
00:11:18On a les mêmes goûts.
00:11:21J'aime l'insolence d'un jardin.
00:11:45C'est très dégueulasse, chat. Tu ne devrais pas faire ça.
00:11:48Je vois que tu as rencontré Darjeeling.
00:11:50C'est qui cette chatte ?
00:11:52Elle était ta chatte de tante Lillian.
00:11:55Mais depuis des années, elle n'appartient à personne.
00:11:58N'appartient à personne ?
00:12:00Alors elle appartiendra à moi.
00:12:06Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
00:12:08C'est seulement le vent.
00:12:12J'ai fini avec mon thé.
00:12:14Ce n'est pas seulement le vent.
00:12:34Je ne suis pas une chatte de tante Lillian.
00:12:38Je ne suis pas une chatte de tante Lillian.
00:12:41Je vais retourner à ma chambre.
00:12:44Alors, ma chérie, tu n'as pas besoin de faire ça.
00:12:47Je vis ici, je m'occupe d'ici, et tu seras aussi bien que la pluie.
00:12:52J'ai acheté quelque chose pour toi.
00:12:55Qu'est-ce que c'est ?
00:12:56Pour ?
00:12:57Ils n'ont pas de chaussures en Inde.
00:13:02Juste regarde-moi. Je vais te montrer comment c'est fait.
00:13:06Tu prends ton vêtement, et voilà.
00:13:24Quand j'avais 12 ans, je pouvais passer au 100.
00:13:27Bien sûr, j'étais en entraînement, et pas si fatiguée.
00:13:31Je vais passer au 100.
00:13:33Je vais passer au 100.
00:13:35Peut-être que sur la mer, tu vas rencontrer mon frère, Dickon.
00:13:39Il parle aux animaux, et ils parlent à lui.
00:13:43Certains disent qu'il est un charmeur d'animaux.
00:13:45Il n'y a pas de charmeurs d'animaux, sauf en Inde, bien sûr.
00:13:49Viens avec moi, Darjeeling.
00:13:52Viens avec moi, Darjeeling.
00:13:54Darjeeling ne va pas sortir.
00:13:56Elle est strictement une chatte de chambre.
00:13:58Une chatte de chambre ? Tu es juste une chatte inquiétante.
00:14:041, 2, 3, 4...
00:14:1917, 18...
00:14:24Pas de fleurs encore, Mary ?
00:14:34Bonjour, Robin.
00:14:39Où vas-tu ?
00:14:42Je ne peux pas monter ce mur.
00:14:52Il doit y avoir une porte ici.
00:15:00Il n'y a pas d'entrée.
00:15:04Il y a une porte.
00:15:2093, 94, 95...
00:15:2396, 97, 98...
00:15:2699, 100 !
00:15:29J'ai réussi !
00:15:33C'est ici! Spring est ici! Je dois aider Ben!
00:15:48Ça ne va pas s'ouvrir!
00:15:50Avez-vous besoin d'aide?
00:15:56Non, je n'ai pas besoin d'aide.
00:15:59Vous devez être Ticken!
00:16:01Et vous devez être Mme. Murray!
00:16:03Heureuse de vous rencontrer!
00:16:10Avez-vous vraiment tiré un bâton à Robin?
00:16:13Comment sais-tu ça?
00:16:15Tu es un charmeur animé!
00:16:18Tout le monde peut comprendre les animaux si ils le veulent vraiment.
00:16:23Il t'aime!
00:16:26Il t'aime!
00:16:29Sais-tu ce qu'il y a derrière les murs?
00:16:31Personne ne sait ce qu'il y a derrière les murs.
00:16:34Personne n'a été autorisé à entrer.
00:16:36On a été fermé pendant dix ans.
00:16:38Je me demande pourquoi.
00:16:40Allons-y demain et trouver un moyen d'entrer.
00:16:42Je dois y entrer!
00:16:44On ne devrait pas y entrer, mais c'est bon.
00:16:47Il vaut mieux que je revienne. Il fait tard.
00:16:49Heureuse de vous rencontrer!
00:16:51Demain alors!
00:17:25Ne soyez pas effrayée. Je suis votre oncle Archibald.
00:17:51Je ne suis pas effrayée.
00:17:53Vous allez bien?
00:17:55Oui.
00:17:56Je suis désolé pour votre perte, ma fille.
00:17:59Je sais comment vous devez vous sentir.
00:18:01Ça n'a pas d'importance.
00:18:03Vous savez, j'ai presque oublié que vous étiez là.
00:18:07J'ai voulu envoyer un gouverneur ou une soigneuse, mais j'ai oublié.
00:18:13Je n'ai pas besoin de quelqu'un pour m'occuper.
00:18:16S'il vous plaît, ne faites pas que j'aie un gouverneur.
00:18:18Je... je m'habille juste ici.
00:18:22Vous êtes douloureuse.
00:18:24Ne soyez pas si effrayée.
00:18:27Vous pouvez faire ce que vous voulez.
00:18:29Vraiment?
00:18:30Bien sûr.
00:18:31Un enfant comme vous ne peut rien endurer.
00:18:34Est-ce qu'il y a quelque chose que vous voulez?
00:18:37Je veux des jouets, des livres, des dolls.
00:18:40Est-ce que j'ai un peu de terre pour créer des choses?
00:18:46Quelqu'un que j'ai très cherché, qui aimait la terre et les choses qui croisaient.
00:18:53C'était ma tante Lillian?
00:18:55Oui.
00:18:57Oui, c'était.
00:19:01Eh bien, Mary, je vais à l'État de Scotland ce soir, pour des affaires.
00:19:06Je m'occuperai d'un temps considérable.
00:19:08Pendant ce temps, Mme Medlock sera en charge.
00:19:11Oui, monsieur.
00:19:14Au revoir.
00:19:16Au revoir, Mary.
00:19:29Je me demande ce que c'est que ce bruit.
00:19:32Ça n'a certainement pas l'air d'un vent que j'ai entendu auparavant.
00:19:36Je vais découvrir ce que c'est, une fois pour toutes.
00:19:45Vous avez le droit d'être en charge ici, à Misselthwaite.
00:19:49Votre frère n'apprécie pas ça.
00:19:51Pour Dieu sain, il n'est jamais venu ici.
00:19:53Oui, bien, c'est vrai.
00:19:56N'oubliez pas ça.
00:19:58J'ai mis un peu d'argent supplémentaire dans l'account de la maison.
00:20:02Je sais quel temps vous avez passé.
00:20:05Au revoir, Mme Medlock.
00:20:08Au revoir, Docteur Craven.
00:20:15Mary Lennox, qu'est-ce que vous faites hors de votre chambre?
00:20:23Arrêtez! Laissez-moi partir!
00:20:29Vous m'avez dit de garder votre chambre.
00:20:32Vous avez dépassé mes ordres, et c'est quelque chose que je ne vais pas permettre.
00:20:44Je dois rencontrer Dickon aujourd'hui.
00:20:47Qu'est-ce que je vais faire maintenant?
00:20:53Ne partez pas, s'il vous plaît!
00:20:56Vous voulez que je vous suive?
00:21:05Attendez! Ne partez pas si vite!
00:21:14Attendez!
00:21:45Merci, Darjeeling.
00:21:47Merci. Vous ne venez pas?
00:21:53Dickon!
00:21:57Je suis trop en retard.
00:22:01Si seulement vous pouviez parler à moi comme vous parlez à Dickon.
00:22:05Peut-être que vous pourriez me dire où se trouve la clé.
00:22:12Je ne comprends pas.
00:22:19Eric, Eric, Eric.
00:22:22Je ne comprends pas.
00:22:25Je ne comprends pas.
00:22:28Je ne comprends pas.
00:22:31Je ne comprends pas.
00:22:34Je ne comprends pas.
00:22:37Je ne comprends pas.
00:22:40Je ne comprends pas.
00:22:43Je ne comprends pas.
00:22:46Je ne comprends pas.
00:22:49Je ne comprends pas.
00:22:52Je ne comprends pas.
00:22:56Si vous écoutez la croque de la bouffale,
00:22:59ou l'aiguille, ou l'oiseau, ou la terre,
00:23:02tous les mystères de la nature ne sont pas entendus.
00:23:10Si vous écoutez le sens,
00:23:13pas le mot.
00:23:17Chaque nez, chaque poignet, chaque pouce, chaque bouche,
00:23:21une langue que je commence à décrire.
00:23:24Chaque nez, chaque pouce, chaque pouce, chaque bouche,
00:23:28un secret prêt à exploser.
00:23:31Si vous écoutez la croque de la bouffale,
00:23:35ou l'aiguille, ou l'oiseau, ou la terre,
00:23:38tous les mystères de la nature ne sont pas entendus.
00:23:46Si vous écoutez le sens,
00:23:49pas le mot.
00:23:53Si vous écoutez le sens,
00:23:56pas le mot.
00:24:03Pouvez-vous m'aider?
00:24:04Savez-vous où est la clé?
00:24:06Dans le trou.
00:24:08Entre les branches de l'arbre.
00:24:13Voici.
00:24:14Je l'ai trouvé!
00:24:16Oui, vous l'avez trouvé!
00:24:23C'est un jardin.
00:24:25Un jardin secret.
00:24:28Comment c'est si silent!
00:24:31Je dois être la première personne à être ici depuis des années.
00:24:35C'est incroyable!
00:24:37C'est incroyable!
00:24:39C'est incroyable!
00:24:41C'est incroyable!
00:24:43C'est incroyable!
00:24:45C'est incroyable!
00:24:47C'est incroyable!
00:24:49C'est incroyable!
00:24:51Je suis ici depuis des années.
00:24:57C'était le plus beau endroit de l'England.
00:25:01C'est pour ça que tu voulais me le montrer?
00:25:04Oui.
00:25:05Je me souviens de la façon dont c'était.
00:25:09Ça doit avoir été magnifique une fois.
00:25:12Qu'est-ce que vous faites?
00:25:22Vous me rappelez de votre tante Lillian.
00:25:26Qu'était-ce qu'elle était comme?
00:25:28La plus belle.
00:25:30La plus gentille.
00:25:32Jusqu'à ce que j'aie le plaisir de l'embrasser.
00:25:36Ah, Robin, regarde ces petits oeufs!
00:25:39C'est comme de la magie!
00:25:41Je n'workerai jamais sans les oeufs.
00:25:52Non!
00:25:54Je ne peux pas!
00:25:56Je ne peux pas!
00:25:58Non, non, non!
00:26:00Tu le verras.
00:26:02Pas encore!
00:26:04C'est magique! Je dois le dire à Dickon!
00:26:14Un jardin de mon propre!
00:26:18Un jardin de mon propre!
00:26:31Dickon! Dickon! J'ai une superbe surprise!
00:26:34Wow Bartholomew! Wow! C'est juste Mistresse Mary!
00:26:39J'ai trouvé le chemin dans le jardin! Viens, je vais te montrer!
00:26:43Allons-y!
00:26:48J'ai monté sur ce bâtiment il y a des années!
00:26:51C'est un miracle que je ne l'aie jamais trouvé avant!
00:26:54Eh bien, je m'attendais à le dire à la bonne personne!
00:26:58Oui, il m'attendait!
00:27:01C'était de la magie qui lui a dit que c'était moi!
00:27:04Eh bien, arrêtez-moi! Vous avez appris Robin!
00:27:07Oui, je l'ai appris!
00:27:09Vous voulez voir le jardin?
00:27:11Vous pensez qu'on devrait y aller?
00:27:13Après tout, c'est fermé!
00:27:16M. Archibald m'a dit que je pouvais avoir tout ce que j'aimais
00:27:19et j'aime celui-ci!
00:27:21Après tout, personne ne l'utilise!
00:27:33C'est un endroit beau pour les femmes!
00:27:35On dirait un rêve!
00:27:39C'est un endroit beau pour les femmes!
00:27:41On dirait un rêve!
00:28:00Un corps pourrait penser que c'était mort,
00:28:02mais je ne crois pas!
00:28:04Pas jusqu'à la route!
00:28:07Regarde ça! C'est un roi comme toi ou moi!
00:28:11Je suis contente que c'est un roi!
00:28:13Qu'est-ce que c'est un roi?
00:28:15Un roi? C'est Yorkshire!
00:28:17Cela signifie qu'il y a de la vie dans le roi!
00:28:19Eh bien, je veux que tous soient rois!
00:28:22Avec un petit déjeuner à l'été,
00:28:24il y aura des fontaines de roses!
00:28:36Dernière étape
00:28:49Pourquoi? Qui a fait ça?
00:28:51J'ai fait ça.
00:28:53Ils étaient si petits
00:28:54et ils ressemblaient à ceux qui ne pouvaient pas respirer.
00:28:57Un jardin aurait pu le faire mieux.
00:28:59Oh, il y aura un endroit!
00:29:02Il y a beaucoup de travail à faire ici!
00:29:04Je peux explorer et attraper des herbes, tout ce qui doit être fait.
00:29:08Hé, je ne voudrais pas que tout soit clippé, et que tout s'éloigne.
00:29:12C'est plus agréable comme ça.
00:29:14Les choses s'éloignent, s'accrochent les unes sur les autres.
00:29:19Oui, ce sera un jardin magique.
00:29:30Oh, j'aimerais que tu sois là.
00:29:32Il y a une fois, il y avait un jardin magnifique.
00:29:35Tu as été dans le jardin ?
00:29:37Oh, Mary, tu peux m'entendre.
00:29:40Le jardin est merveilleux, plein de goûts fabuleux.
00:29:46Mais c'est tellement dangereux là-bas.
00:29:55Ce n'est pas seulement le vent qui brûle.
00:29:58C'est différent.
00:29:59On dirait que quelqu'un pleure.
00:30:02Tu sais tout ce qui se passe dans le jardin.
00:30:04Peux-tu m'aider à découvrir ce qui fait ce bruit ?
00:30:06Tu ne veux pas trouver ce bruit.
00:30:09Tu sais quelque chose. Montre-moi.
00:30:12Si je dois.
00:30:22J'ai besoin d'une flèche.
00:30:24Je n'en ai pas. Suivez-moi.
00:30:30Le jardin magique
00:30:49Le jardin magique !
00:30:51Désolée.
00:30:53Ces rats étaient aussi gros que les poudres.
00:30:56Quel chat en colère.
00:30:58Tu ne peux pas me laisser seule. Je ne sais pas comment revenir.
00:31:04Ne t'inquiète pas. On est presque là.
00:31:09Le jardin magique
00:31:27On est là.
00:31:39La côte est claire. Allons-y.
00:31:58C'est parti.
00:32:00Je suis juste derrière toi.
00:32:09Le jardin magique
00:32:27Qui es-tu ?
00:32:29Es-tu un fantôme ?
00:32:31Non.
00:32:33Tu es qui ?
00:32:35Je m'appelle Craven.
00:32:37Qui es-tu ?
00:32:39Je suis Mary Lennox, d'Inde.
00:32:41Monsieur Craven est mon oncle.
00:32:43Il est mon père.
00:32:45Ton père ? Personne ne m'a dit que l'oncle Archibald avait un fils.
00:32:49C'est parce que je ne les laisserai pas.
00:32:54Tout le monde dans Mistletoe doit faire ce que je dis.
00:32:57Parce que je suis malade.
00:32:59Si je grandis, je serai probablement un hunchback comme mon père.
00:33:04Mais personne ne croit que je vais vivre pour grandir.
00:33:07Quelle étrange maison.
00:33:10Tout est fermé et gardé secret.
00:33:13Pas du tout que tu pleures.
00:33:15Je ne pleure pas.
00:33:16Tu pleures aussi. Je sais parce que tu me gardes.
00:33:19J'aimerais vraiment que tu ne te fasses pas si mal.
00:33:22Qu'est-ce que c'est ?
00:33:23Rien. Laisse-le seul.
00:33:27Je te l'ai dit, laisse-le seul.
00:33:29Je ne veux pas le voir.
00:33:31Si tu me dis pourquoi tu le gardes, je te dirai un secret.
00:33:35Je n'ai jamais eu de secret.
00:33:37C'est une photo de ma mère.
00:33:39Mon père me déteste parce qu'elle est morte quand je suis née.
00:33:43Mes parents sont morts d'une épidémie en Inde.
00:33:47Oh, tu es tout seul.
00:33:49Bien.
00:33:51J'ai un jardin.
00:33:53Un jardin secret.
00:33:55C'est un endroit merveilleux.
00:33:57Dis-moi tout.
00:33:59Robin habite là-bas.
00:34:01Et les crocus arrivent.
00:34:03Et l'été, il y aura plein de roses.
00:34:06Ce sera aussi beau que les jardins de l'Inde.
00:34:09L'Inde ?
00:34:11Mon père m'a emmené quelque chose d'Inde une fois.
00:34:16C'est très beau.
00:34:18Oh, Mary. Je veux voir le jardin tellement.
00:34:22Pourquoi ne pas venir avec moi ?
00:34:25Je ne peux pas.
00:34:27Je ne peux pas marcher.
00:34:29Dickon pourrait pousser sa voiture.
00:34:31Dickon ?
00:34:32Le frère de Martha.
00:34:33C'est le seul homme qui sait de l'argent.
00:34:36Très bien.
00:34:37Il va pousser ma voiture et on ira au jardin.
00:34:40Juste les trois d'entre nous.
00:34:42Oh, je devrais retourner à ma chambre avant que Mme Medlock ne me retrouve.
00:34:46Je reviendrai demain. Je te promets.
00:34:57Juste rêver du jardin.
00:35:12Je veux sortir, maintenant ! Maintenant !
00:35:16Pas maintenant, mon garçon.
00:35:18Je ne pense pas que c'est la meilleure chose pour toi en ce moment.
00:35:22Je ne suis pas ton garçon et je m'en fiche de ce que tu penses.
00:35:25Si tu sors, tu vas te tuer.
00:35:28Si je ne vais pas vivre de toute façon, quelle différence fait-il ?
00:35:32Je te dis ce que je veux, mon garçon.
00:35:35Le voyage dehors est hors de question aujourd'hui.
00:35:39Mais je vais te laisser une prescription avec Mme Medlock
00:35:43et on verra comment tu seras dans une semaine.
00:35:46Qu'est-ce qui a pu entrer dans ce garçon ?
00:35:49Je ne peux pas imaginer que sa sortie t'aurait fait mal.
00:35:52En fait, il y a toujours la possibilité de le rendre mieux.
00:35:55Précisément, le problème.
00:35:58Il vaut mieux doubler la prescription, Docteur.
00:36:01Tu penses que c'est la raison ?
00:36:03Regarde ce tantrum qu'il a fait.
00:36:05Le enfant est hors de contrôle.
00:36:07Tu as raison.
00:36:09Fais attention à ça. C'est plus fort que ce qu'il s'est habitué à.
00:36:17S'il te plaît, laisse-le rester là. S'il te plaît.
00:36:23Wow, c'est encore plus beau que tout à l'heure.
00:36:26Oui, j'ai pris ces outils.
00:36:29Laissez-moi vous montrer comment les utiliser.
00:36:36C'est ça. C'est ça, Mary.
00:36:39L'Terre doit respirer.
00:36:46Diggan, sais-tu de quoi parle Colin ?
00:36:50Diggan, sais-tu de quoi parle Colin ?
00:36:52Qu'est-ce que ça sait de lui ?
00:36:55Je l'ai rencontré.
00:36:57Il ne peut pas marcher.
00:36:59Il a peur qu'il soit un hunchback si il grandit.
00:37:02Et il pense que son père l'hate.
00:37:04Tu penses que son père l'hate ?
00:37:06Non, et il ne doit pas penser comme ça.
00:37:09Aucun garçon ne pourrait bien avec des pensées comme celles-là.
00:37:12Si il était ici avec nous,
00:37:14il serait en train de regarder les bois se débrouiller sur les arbres.
00:37:18Je crois que tu as raison.
00:37:22Je ne sais pas.
00:37:24Il y a quelque chose que tu dois savoir.
00:37:28Il y a dix ans,
00:37:30Mr. Craven était plus heureux que jamais dans sa vie.
00:37:37Ils ont passé cent autres jours comme celui-ci.
00:37:48Il a demandé à Miss Craven d'aller à l'intérieur,
00:37:50mais elle adorait ce jardin.
00:37:54Alors, quelque chose de terrible s'est passé.
00:38:03Colin est né plus tard ce jour-là.
00:38:05Lillian était déterminée à voir cet enfant entrer dans le monde.
00:38:10Mais elle est morte bientôt après.
00:38:14Mais elle est morte bientôt après.
00:38:17Le pauvre Mr. Craven est venu au jardin seulement une fois après,
00:38:21pour le fermer pour toujours.
00:38:26Robin, ne le vois-tu pas ?
00:38:28Colin doit venir ici.
00:38:30La pluie a tué sa mère,
00:38:32et il pense que sa naissance l'a fait.
00:38:34Je suis sûre que apprendre la vérité l'aiderait le plus.
00:38:38Je crois que tu as raison, Murray.
00:38:40En plus, je pense que Miss Lillian aimerait qu'il connaisse ce jardin.
00:39:15Qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
00:39:19Je ne parle pas à toi.
00:39:22Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:39:24Tu m'as dépassé. Encore !
00:39:27Va dans ta chambre.
00:39:29Nous devons laisser Mr. Colin reposer.
00:39:32Je veux que Murray reste ! Je veux que tu partes, Medlock !
00:39:36Tout le monde doit faire ce que je dis !
00:39:38Très bien, Mr. Colin.
00:39:45Vous me dites ce que vous criez à ce moment-là !
00:39:50Arrêtez ! Arrêtez !
00:39:52Je crie plus fort et plus longtemps que vous !
00:40:00Vous... vous... vous ne m'avez pas vu aujourd'hui.
00:40:04C'est vrai ! J'étais dehors avec Dickon.
00:40:07Vous m'avez promis de venir me voir ! Vous m'avez promis !
00:40:10Je ne vous ai pas dit ce que vous avez dit !
00:40:12Vous n'allez plus voir Dickon !
00:40:14Vous allez me voir !
00:40:16Je vais voir Dickon tout ce que je veux !
00:40:18C'est le meilleur garçon que j'ai jamais rencontré !
00:40:21Si j'arrête de voir quelqu'un, c'est vous !
00:40:28Allez-y ! Crie jusqu'à ce que tu sois bleu !
00:40:33Il n'y a rien de mal avec vous.
00:40:35C'est juste de l'hystérique et de la tempérance.
00:40:37Juste de l'hystérique et de la tempérance.
00:40:39J'ai senti un bâton sur mon dos.
00:40:41Ça a commencé.
00:40:42Je vais finir comme mon père !
00:40:45Je vous assure, il n'y a rien de mal avec votre dos.
00:40:47Voici, laissez-moi voir.
00:40:56Il n'y a pas un seul bâton ici.
00:40:58Mais je l'ai senti !
00:41:00Tout ce que vous sentez, c'est des bâtons.
00:41:02Et vous ne les sentez qu'à cause que vous êtes si fin.
00:41:04C'est comme si vous n'étiez pas là.
00:41:06J'ai des bâtons.
00:41:07Et vous ne les sentez qu'à cause que vous êtes si fin.
00:41:09J'ai des bâtons à l'arrière.
00:41:11Et ils étaient aussi très fins, jusqu'à ce que j'aie gagné de poids.
00:41:13Pensez-vous que je pourrais vivre pour grandir ?
00:41:17Si vous arrêtez de crier et d'obtenir de l'air frais,
00:41:20je ne vois pas pourquoi vous ne devriez pas vivre pour être 100 ans.
00:41:23Pensez-vous ?
00:41:24Parlez-moi de votre jour, s'il vous plaît.
00:41:27Comment est le jardin ?
00:41:29Oh, Colin, vous ne croyez pas à la vitesse de sa croissance.
00:41:32Avez-vous parlé à Dickon de moi ?
00:41:34Oui.
00:41:35Il a dit qu'il serait heureux de pousser sa voiture au jardin.
00:41:38Je ne peux pas aller au jardin.
00:41:40Pourquoi pas ?
00:41:41Le Docteur Craven et Mme Medlock ne me laissent pas sortir.
00:41:44Je pensais que tout le monde devait faire ce que vous dites.
00:41:50Nous allons sortir et nous voulons être laissés seuls, Medlock.
00:41:52Maître Colin !
00:41:54Vous ne devriez pas oublier que vous êtes un garçon très malade.
00:41:58C'est exactement ce que je dois oublier.
00:42:00Allez, Mary. Allez, Dickon.
00:42:02Nous partons.
00:42:03Cette fille est un problème.
00:42:06Elle a une mauvaise influence sur Colin.
00:42:08Ne voyez-vous pas qu'elle dérange nos positions ?
00:42:26Prenez la chaise, Mary.
00:42:28Je m'occupe de ce qui se passe ici.
00:42:31C'est merveilleux de penser que je ne savais jamais que c'était ici.
00:42:35Et il ne fait que l'hiver.
00:42:37Imaginez ce que ça aura l'air en pleine pluie.
00:43:00Il y aura des synthés et des chrysanthemums.
00:43:04Une petunia, même une rose.
00:43:08Nous le verrons grandir.
00:43:17L'hiver nous a apporté une pluie.
00:43:20La nature est magnifique.
00:43:22Un grand canapé d'eau.
00:43:25Pouvez-vous vous imaginer nous plonger les feuilles jusqu'à ce que mon visage soit rosé ?
00:43:32Les fleurs reviennent en vie,
00:43:35fleurissent et survivent,
00:43:37en dehors de la pluie la plus lourde.
00:43:41Grandir, grandir,
00:43:45l'hiver.
00:43:49La couleur sera vue,
00:43:51rouge, bleu et vert.
00:43:53L'hiver nous apportera chaque dernière fleur.
00:43:58Grandir, grandir,
00:44:02l'hiver.
00:44:08Qu'est-ce que vous faites dans le jardin ?
00:44:11Qui êtes-vous ?
00:44:13Sortez !
00:44:19C'est le jardin de Mme Craven.
00:44:21Personne n'est autorisé à entrer. Personne !
00:44:26Vous êtes M. Colin.
00:44:28Bien sûr que je suis M. Colin.
00:44:30Qui d'autre serais-je ?
00:44:31Je connaissais votre mère.
00:44:33Qu'est-ce que j'ai fait de moi-même ?
00:44:35J'ai caché et laissé les gens croire que vous étiez un half-wit et un cripple.
00:44:39Je ne suis pas un half-wit et je peux marcher,
00:44:42si je veux.
00:44:52Le jardin de Mme Craven
00:45:10Je savais qu'il ne devait pas être ici.
00:45:12Colin, est-ce que tu vas bien ?
00:45:15Il s'éteint. Il va bien. Il va pleuvoir un instant ou deux.
00:45:19Ne t'inquiète pas, Mary. Je vais bien.
00:45:22Je suis tellement contente.
00:45:24D'accord. Dépêchez-vous tous.
00:45:27Regardez ici.
00:45:32Oh, Ben, nous aimons le jardin.
00:45:35Voyez-vous comment on l'attend ?
00:45:37Mme Lillian aimerait que le jardin soit retrouvé en vie.
00:45:41Je le sais.
00:45:43Oui, elle l'aurait.
00:45:45Je veux aider dans le jardin.
00:45:48J'y travaille tous les jours.
00:45:50Je deviendrai plus forte et plus forte.
00:45:55Regarde, Ben. Il peut le faire. Il peut le faire. Il peut le faire.
00:45:59Je ferai que mon père soit fier de moi.
00:46:01Je vais apprendre à marcher.
00:46:03Ce sera une surprise.
00:46:05Et personne ne doit dire rien à ce sujet.
00:46:09Vous allez devenir un homme. Dieu vous bénisse.
00:46:13Avez-vous vu à quel point M. Colin s'est étonné quand il est rentré hier ?
00:46:17Je l'ai certainement vu.
00:46:19Il a l'air de devenir de plus en plus difficile. Et plus fort aussi.
00:46:24Avant qu'il ne le soit pas.
00:46:26Je ne sais pas.
00:46:28Je ne sais pas.
00:46:30Je ne sais pas.
00:46:32Je ne sais pas.
00:46:34Je ne sais pas.
00:46:36Je ne sais pas.
00:46:38Je ne sais pas.
00:46:40Je ne sais pas.
00:46:42Je ne sais pas.
00:46:44Je ne sais pas.
00:46:46Je ne sais pas.
00:46:48Je ne sais pas.
00:46:50Je ne sais pas.
00:46:52Je ne sais pas.
00:46:54Je ne sais pas.
00:46:56Je ne sais pas.
00:46:58Je ne sais pas.
00:47:00Je ne sais pas.
00:47:02Je ne sais pas.
00:47:04Je ne sais pas.
00:47:06Je ne sais pas.
00:47:08Je ne sais pas.
00:47:10Je ne sais pas.
00:47:12Je ne sais pas.
00:47:14Je ne sais pas.
00:47:16Je ne sais pas.
00:47:18Je ne sais pas.
00:47:20Je ne sais pas.
00:47:22Je ne sais pas.
00:47:24Je ne sais pas.
00:47:26Je ne sais pas.
00:47:28Je ne sais pas.
00:47:30Je ne sais pas.
00:47:32Je ne sais pas.
00:47:34Je ne sais pas.
00:47:36Je ne sais pas.
00:47:38Je ne sais pas.
00:47:40Je ne sais pas.
00:47:42Je ne sais pas.
00:47:44Je ne sais pas.
00:47:46Je ne sais pas.
00:47:48Je ne sais pas.
00:47:50Je ne sais pas.
00:47:52Je ne sais pas.
00:47:54Je ne sais pas.
00:47:56Je ne sais pas.
00:47:58Je ne sais pas.
00:48:00Alors,
00:48:02dans le meilleur intérêt du garçon,
00:48:04je vous recommande
00:48:06de l'envoyer à Mme Mary.
00:48:08À votre réponse,
00:48:10nous trouverons une bonne école d'études.
00:48:16Ne soyez pas si déçus, Colin.
00:48:18Nous ne pourrons peut-être pas sortir aujourd'hui,
00:48:20mais j'ai une surprise pour vous.
00:48:22Une surprise?
00:48:24Quelle sorte de surprise?
00:48:26Savez-vous que Mlle Thwaite a 100 chambres?
00:48:30Mary!
00:48:36Mary!
00:48:50C'est ce que je voulais que vous voyiez.
00:48:52C'est votre étude de père.
00:49:00Regardez, Mary, des éléphants.
00:49:02Comme ceux que m'a donné mon père.
00:49:04C'est là que mon éléphant se trouve.
00:49:18Je n'ai jamais vu son sourire.
00:49:22Psst! Mary!
00:49:26Maintenant, c'est presque la fin.
00:49:28Maintenant, il me semble presque qu'elle me sourit.
00:49:30Pensez-vous qu'elle pourrait le faire?
00:49:32Je suis tellement contente de vous avoir trouvé!
00:49:34Qu'y a-t-il?
00:49:36Mme Medlock essaye d'empêcher ton oncle
00:49:38de t'envoyer.
00:49:42J'ai écouté cette vache
00:49:44et Docteur Craven a écrit une lettre
00:49:46à M. Archibald.
00:49:48Ils ont écrit que vous étiez une mauvaise influence sur Colin.
00:49:50Ils ont dit que vous le faisiez mal.
00:49:52Mais c'est nul!
00:49:54Je ne le suis pas.
00:49:56Je ne le pense pas.
00:50:00Et je ne pense pas que M. Craven le ferait.
00:50:02Mais Colin adore Mme Mary.
00:50:04Les enfants s'entendent si bien ensemble.
00:50:06S'il y a une chose que je déteste
00:50:08plus que les petites filles difficiles,
00:50:10c'est la médaille du maître de la maison.
00:50:12Mais Mme Medlock...
00:50:14Je pense que l'éloignement et l'insubordination
00:50:16sont des grounds suffisants pour la démission.
00:50:18Rassemblez vos choses!
00:50:20Vous ne pouvez pas me tuer, Martha!
00:50:22Je vais dire à mon oncle
00:50:24de vos mensonges et de votre malheur!
00:50:26J'en ai assez de vous, Mary Lennox!
00:50:28Laissez-moi partir!
00:50:30Laissez-moi partir!
00:50:36Mary?
00:50:38Mary?
00:50:50Mary?
00:51:00Peut-être que maintenant, vous penserez
00:51:02deux fois avant de causer plus de troubles.
00:51:08Aidez-moi!
00:51:10Laissez-moi sortir!
00:51:12Aidez-moi!
00:51:14Maintenant, qu'est-ce que je dois faire?
00:51:16Pourquoi as-tu l'air si moche?
00:51:18Un autre chat t'a acheté de la crème?
00:51:20Mme Medlock m'a envoyé partir!
00:51:22J'aurais dû couper ses yeux,
00:51:24mais elle est trop effrayante!
00:51:26Si il n'y avait qu'une seule façon
00:51:28de me contacter mon oncle Archibald,
00:51:30je sais qu'il ne m'envoyerait pas partir!
00:51:32Pensez!
00:51:34Ce que nous pourrions vraiment utiliser
00:51:36c'est un pigeon de transport.
00:51:40Un pigeon délicieux!
00:51:42C'est tout!
00:51:44C'est tout!
00:51:46Quoi?
00:51:48Tu es brillante!
00:51:50Robin peut envoyer un message à mon oncle Archibald!
00:52:04Oh!
00:52:06C'est inutile!
00:52:08Je suis trop grande!
00:52:10Eh bien, c'est tout!
00:52:12Peut-être pas!
00:52:14Tu dois me faire un favor!
00:52:16Rien!
00:52:18Juste demandes!
00:52:20Va au jardin et prends Robin!
00:52:22Tu es la seule qui peut nous sauver!
00:52:24En dehors?
00:52:26Pas cette vieille chatte!
00:52:28C'est pas possible!
00:52:30Je ne vais pas dehors!
00:52:32C'est dangereux dehors!
00:52:34Des tempêtes!
00:52:36Et de la lumière!
00:52:38Il n'y a pas de lumière maintenant!
00:52:40Robin, nous avons tous peur des choses!
00:52:42Maîtrise ton courage!
00:52:44Quel courage?
00:52:46Pense à la pauvre Colin! Tu dois être brave!
00:52:48Je ferai de mon mieux!
00:52:54Merci Darjeeling!
00:52:56Merci!
00:52:58Va à Robin et dis-lui de venir ici!
00:53:00Et dépêche-toi!
00:53:02Quand ce sera fini,
00:53:04il vaut mieux que je prenne un chien plein de crème!
00:53:10C'est pas possible!
00:53:12C'est pas possible!
00:53:14C'est pas possible!
00:53:16C'est pas possible!
00:53:18C'est pas possible!
00:53:20C'est pas possible!
00:53:22C'est pas possible!
00:53:24C'est pas possible!
00:53:26C'est pas possible!
00:53:28C'est pas possible!
00:53:30C'est pas possible!
00:53:32C'est pas possible!
00:53:34C'est pas possible!
00:53:36C'est pas possible!
00:53:38Robin!
00:53:40Robin!
00:53:42Robin!
00:53:44Robin!
00:53:46Robin!
00:53:48Robin!
00:53:50Robin!
00:53:52Robin!
00:53:54Robin!
00:53:56Robin!
00:53:58Robin!
00:54:00Robin!
00:54:02Robin!
00:54:04Robin!
00:54:06Qu'est-ce que tu fais ici?
00:54:08Mary t'a besoin! Elle est en difficulté!
00:54:10Va vite!
00:54:26Oh, merci! Tu es là!
00:54:28Qu'est-ce qu'il y a, Nath?
00:54:30Tu m'as dit que tu savais où mon oncle restait en Scotland!
00:54:33Tu dois lui envoyer un message!
00:54:35Tiens, j'ai écrit un message!
00:54:43Scotlander?
00:54:52Attends une seconde!
00:54:54Attends juste une seconde!
00:54:57Colin t'a besoin!
00:54:59Viens tout de suite!
00:55:11Des oiseaux que tu n'as jamais volés avant, Robin!
00:55:13C'est toujours si urgent!
00:55:19Robin!
00:55:21Robin!
00:55:23Robin!
00:55:25Robin!
00:55:27Robin!
00:55:29Robin!
00:55:31Robin!
00:55:33Robin!
00:55:35Robin!
00:55:47Oui?
00:55:49C'est pour Marie et Colin
00:55:51Les enfants resteront aujourd'hui, le Maître Colin ne se sent pas bien
00:55:54Mais... mais hier...
00:55:56Aujourd'hui, les enfants ne sortiront pas
00:56:19Les enfants resteront aujourd'hui, le Maître Colin ne se sent pas bien
00:56:22Qu'est-ce que ça peut être?
00:56:24Hier, Colin semblait si faible
00:56:30Où est Marie? Je veux voir Marie!
00:56:32Pas aujourd'hui, Maître Colin
00:56:35Tu es trop agité
00:56:39Si tu te calmes, je sais que tu te sentiras mieux
00:56:41Viens, bois ça
00:56:44Non, je ne le ferai pas!
00:56:47Je ne veux pas tes impulsions!
00:56:49Je veux voir Marie!
00:56:51Et si tu ne me laisses pas, je vais te tuer!
00:56:56On verra bien
00:57:06Écoute le enfant
00:57:08Son visage est rouge, son corps est chaud
00:57:10Il ne va pas arrêter de crier
00:57:14S'il n'explose pas, je le ferai
00:57:17On dirait que tu en as besoin, plus que le jeune Colin
00:57:20Tu ne comprends rien!
00:57:23Tais-toi!
00:57:25Cet enfant devient de plus en plus bien tous les jours
00:57:28Un peu de bonne chance
00:57:30Ou de bonne doctrine
00:57:33Si Colin devient en bonne santé, tu ne seras jamais le Maître du Missile Flight
00:57:39Nous devons contrôler ce garçon
00:57:42Oui, je suppose que tu as raison
00:57:45Peut-être un peu d'élixir pour soûler ses nerfs
00:57:50Je vais aller chercher les fonds de la maison et voir si je peux te remercier d'une manière appropriée
00:57:57Merci, Mme Nedlark
00:57:59Ce sera très apprécié
00:58:13C'est pas possible!
00:58:35Laissez-moi sortir!
00:58:37Vous allez payer pour ça!
00:58:39Quelqu'un, aide-moi!
00:59:10Regarde, Mère, je peux presque marcher
00:59:19Je peux continuer à regarder d'ici
00:59:40Qui est-ce?
00:59:42Qui est là?
00:59:50As-tu remarqué à quel point c'est silencieux?
00:59:54Pourquoi?
00:59:55C'est tellement silencieux que tu peux entendre un mousquetaire
00:59:58Tu n'aimes pas ça?
01:00:00Pas un peu
01:00:02Je dois sortir d'ici, d'une certaine façon
01:00:06Je dois sortir d'ici, d'une certaine façon
01:00:08Quelque chose de terrible peut arriver à Colin
01:00:11Je sais où elle garde ses clés
01:00:13S'il vous plaît, essayez de les trouver, vite!
01:00:18Comment je me rends toujours à ces choses?
01:00:21Parce que je suis le plus courageux d'eux tous
01:00:30Dickon, que fais-tu ici?
01:00:32J'ai peur
01:00:33Où es-tu allé?
01:00:35Je suis resté ici seul, et je n'ai pas vu Mary depuis deux jours
01:00:39Je dois te sortir d'ici
01:00:50Faites attention, Mme Medlock, c'est du matériel potentiel
01:00:54Trop de choses peuvent être fatales
01:00:56C'est le maximum
01:01:00Je vais aller le voir avant de partir
01:01:06Il me semble que j'ai laissé mon stethoscope dans la voiture
01:01:10Je peux te rencontrer dans la salle de Colin?
01:01:12Certainement, Dr Craven, si vous le souhaitez
01:01:161, 2, 3, en comptant jusqu'à 10
01:01:20Ma patience finale s'éloigne
01:01:24Je suis malade et fatigué de ce travail quotidien
01:01:32Jusqu'à ce moment, je pense que j'ai été trop intelligente
01:01:36Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que j'ai été trop intelligente
01:01:41Jusqu'à ce moment, je pense que j'ai été trop intelligente
01:01:45Pour prétendre que ce qui m'appartient est mon droit
01:01:49Et que, par la nuit, le manoir sera mien
01:01:58Et quand le travail sera terminé
01:02:02Je aurai combattu cette bataille et gagné
01:02:07Et je serai là où je m'attendais
01:02:12Pendant tout ce temps, quand cet homme et son garçon
01:02:18Seraient abandonnés comme un jouet brisé
01:02:22J'apprécierai que le manoir sera mien
01:02:28Le manoir sera mien
01:02:36Darjeeling !
01:02:38Vas-y, Mary ! Vite ! C'est pire que ce que tu pensais !
01:02:43Medlock essaie de poisonner Colin !
01:02:46Oh non !
01:02:59Dépêchez-vous !
01:03:07Mary !
01:03:10Mary ?
01:03:11Ticken, nous devons nous dépêcher !
01:03:15Allons-y !
01:03:17Qu'est-ce qui se passe ?
01:03:18Je n'ai pas le temps d'expliquer, nous devons nous dépêcher !
01:03:36Dépêchez-vous !
01:04:06Je sais qui est derrière tout ça !
01:04:17Nous devons le trouver !
01:04:29Ticken, vas chercher de l'aide !
01:04:31Colin et moi nous attendrons dans le jardin, nous serons en sécurité là-bas !
01:04:37Allons-y !
01:04:57Où sont-ils ?
01:04:58Peuvent-ils être là-bas ?
01:05:00Non, ils ne sont pas là-bas. Le jardin est fermé pour toujours.
01:05:07C'est magnifique !
01:05:09Plus beau que ce que nous avions rêvé !
01:05:14Vous pensiez pouvoir se cacher dans le jardin de Mme Craven, n'est-ce pas ?
01:05:23Depuis longtemps, vous m'avez défié, Mary Lennox.
01:05:26Plus jamais !
01:05:28Laissez-la seule, Medlock ! Mon père !
01:05:31Votre père quoi ? Votre père ?
01:05:34Votre père quoi ? Votre père n'a rien à voir avec vous.
01:05:37Il n'a rien à voir si vous vivez ou mouriez.
01:05:40C'est pour ça qu'il n'est jamais là.
01:05:42Ce n'est pas vrai !
01:05:43Voilà ! Vous me défiez encore !
01:05:46Je suis en charge de Mistletoe Manor maintenant.
01:05:50Et bientôt, je serai en charge de Mistletoe Manor pour toujours !
01:05:55Est-ce vrai, Mme Medlock ?
01:05:59Père !
01:06:00Oncle Archibald ! Robin t'a trouvé !
01:06:03Archibald, nous avons un problème sérieux.
01:06:06Ce bébé volontaire détruit tout !
01:06:10Elle a mis la pauvre Colin en grave danger.
01:06:14Et oui, nous avons un problème très sérieux.
01:06:19Ce n'est pas vrai ! Ne les croyez pas, père !
01:06:22C'était Mary qui m'a aidé à me récuperer.
01:06:25Mary dans le jardin.
01:06:34Il y a de la magie dans ce jardin.
01:06:36Je peux le voir, Colin. Je le vois parfaitement.
01:06:41J'ai confié et écouté à vous deux.
01:06:44Mais M. Craven...
01:06:45Vous avez exploité ma douleur et vous êtes venu entre moi et mon enfant !
01:06:51Maintenant, Archibald, certainement, vous ne pouvez pas le faire.
01:06:55Vous devriez avoir connu mieux.
01:06:58Non, je devrais avoir connu mieux.
01:07:01Sortez de ma vue, vous deux !
01:07:04Lâchez-moi !
01:07:05Car je suis sûr que le constable voudra avoir un mot avec vous.
01:07:12Alors ?
01:07:14Vous avez compris ce que j'ai dit ?
01:07:17Vous avez compris ce que j'ai dit ?
01:07:20Vous avez compris ce que j'ai dit ?
01:07:23Alors, c'était la pièce de terre que vous vouliez tellement ?
01:07:29Ça a l'air si triste et solide.
01:07:32Ça ne sera jamais triste de nouveau.
01:07:36Vous avez fait des merveilles ici.
01:07:39Allons-nous rester ensemble maintenant, père ?
01:07:42Vous, moi et Mary ?
01:07:44Oui, Colin.
01:07:46Vous, moi et Mary.
01:07:51Maman, maintenant je peux enfin dire la parole
01:07:56Et penser à tous les moments qui m'ont fait pleurer
01:08:03Maman, Maman est une oiseau très spécial
01:08:08Qui m'a montré des mondes au-delà de l'œil humain
01:08:16J'ai trouvé ma maison
01:08:19J'ai vu mes souhaits venir du vrai
01:08:24L'amour pour vous a montré
01:08:27Mon futur est ici avec vous