EL HIJO DEL DEMONIO HD PELICULA COMPLETA DE SUSPENSO EN ESPANOL LATINO

  • 2 days ago
Transcript
00:00:00You
00:00:30Oh
00:01:00Oh
00:01:30Oh
00:02:00Oh
00:02:30Oh
00:03:00Oh
00:03:30Oh
00:03:44Mommy
00:03:48Carino, yes, I miss todo es por lo que paso pero no quiero creeme
00:03:56Solo una semanas y estarás de vuelta más fuerte que nunca
00:04:00pero mami
00:04:07Te amo muchisimo yo también te amo
00:04:30Subtitulos creados y corregidos por mi youtube.com
00:05:00Subtitulos creados y corregidos por mi youtube.com
00:05:22El juramento solemne
00:05:30Subtitulos creados y corregidos por mi youtube.com
00:06:00Subtitulos creados y corregidos por mi youtube.com
00:06:30Subtitulos creado y corregidos por mi twitch.com
00:06:56¿Así vio su viaje?
00:06:58How many times do I have to tell you? I'm resting.
00:07:58How many times do I have to tell you? I'm resting.
00:08:23You have to correct that sign.
00:08:26Enjoy your stay, miss.
00:08:56You have to correct that sign.
00:09:10Hello?
00:09:16Is anyone home?
00:09:26Hello.
00:09:36Hello.
00:09:48Dora, I see you're not Italian.
00:09:51No, I'm from Russia.
00:09:56At first I mistook you for someone else.
00:10:00Boyfriend?
00:10:01No.
00:10:04Any other relationship that could affect your work?
00:10:07No.
00:10:08Work can take a few days, it can take weeks, but not more than a month.
00:10:14Any problem with working away from home?
00:10:16I've been away for years.
00:10:19So, no relative can make you change your mind?
00:10:26I don't have any.
00:10:29Good.
00:10:32Are you religious?
00:10:33I already answered those questions.
00:10:38In the mail you said you studied medicine?
00:10:41Yes.
00:10:42What year are you in?
00:10:44Third year. I know, I'm a little late.
00:10:48A little?
00:10:50Do you have any experience as a nurse?
00:10:52With elderly people.
00:10:53Should I put you to the test?
00:10:55Yes, you are qualified.
00:10:57Honey, I'm a doctor.
00:11:00Can I know what's so funny?
00:11:02I'd like to know what it is.
00:11:05Excuse me, with all due respect, but if you really are a doctor, then why do you need help?
00:11:14My husband bought this country house because he dreamed of enjoying his retirement in the Italian hills.
00:11:25But sometimes life makes fun of the dreamers, so he died.
00:11:30A car accident.
00:11:34He left my son in a coma.
00:11:36He never woke up.
00:11:39Do you know how much certain treatments cost?
00:11:47There's nothing left of him in this place.
00:11:51I feel at home here, but I still have some unfinished business with my past.
00:11:58And that's why you're here.
00:12:03Is this your room?
00:12:11I suggest you open the windows.
00:12:15It's been a while since I've been here, and this house is so big that I can't keep it to myself.
00:12:26Is that the bathroom?
00:12:28Almost every room has its own.
00:12:32My husband chose this house on purpose.
00:12:35He wanted to turn it into a small hotel.
00:12:38Very well, I'll let you settle in before I show you Corey's room.
00:13:38You're welcome.
00:14:09After you.
00:14:15He's Corey, my angel.
00:14:22You should change this twice a day, in the morning and in the afternoon.
00:14:27I don't want to.
00:14:30I don't want to either.
00:14:33I don't want to either.
00:14:35You should change this twice a day, in the morning and in the afternoon.
00:14:39There are new ones in the closet.
00:14:43And that?
00:14:46What do you want to know?
00:14:48Nothing, I was just wondering if Corey's life is in danger.
00:14:54No, it's not. But we'll monitor it there.
00:14:58You can read it, right?
00:15:00Of course.
00:15:06This is the kitchen.
00:15:08There's a lot of food and I took into account your preferences, so...
00:15:12There's no need for you to leave the house.
00:15:15Not at all.
00:15:18It's okay, it won't happen.
00:15:20Very well.
00:15:22I'd better hurry.
00:15:24The driver won't be long.
00:15:28Just call me for medical emergencies.
00:15:32Just call me for medical emergencies.
00:15:34For the rest, just dial the number on the screen.
00:15:37I'll give you his number.
00:16:01I'll give you his number.
00:16:20He's very nice of him.
00:16:22He's very nice of him.
00:16:28Be careful, this one is heavier.
00:16:36Idiot.
00:16:38Idiot.
00:16:51Where are we going?
00:16:53To the airport.
00:17:08To the airport.
00:17:10To the airport.
00:17:37Easy.
00:17:40Easy.
00:18:10Easy.
00:18:40Easy.
00:19:10Easy.
00:19:40Connection lost.
00:19:59Connection lost.
00:20:10Connection lost.
00:20:40Connection lost.
00:21:10Connection lost.
00:21:40Connection lost.
00:22:10Connection lost.
00:22:23Connection lost.
00:22:40Connection lost.
00:23:10Connection lost.
00:23:35Radios.
00:23:40Radios.
00:24:10Radios.
00:24:40Who's there?
00:25:06Who's there?
00:25:10Who's there?
00:25:40Who's there?
00:26:10Who's there?
00:26:40Who's there?
00:27:10Who's there?
00:27:40Who's there?
00:27:42Who's there?
00:28:06I'm glad you took my preferences into account.
00:28:12I'm glad you took my preferences into account.
00:28:42I'm glad you took my preferences into account.
00:28:55I'm glad you took my preferences into account.
00:29:00Esto está mejor.
00:30:12I don't know what you're talking about.
00:30:13I don't know what you're talking about.
00:30:14I don't know what you're talking about.
00:30:15I don't know what you're talking about.
00:30:16I don't know what you're talking about.
00:30:17I don't know what you're talking about.
00:30:18I don't know what you're talking about.
00:30:19I don't know what you're talking about.
00:30:20I don't know what you're talking about.
00:30:21I don't know what you're talking about.
00:30:22I don't know what you're talking about.
00:30:23I don't know what you're talking about.
00:30:24I don't know what you're talking about.
00:30:25I don't know what you're talking about.
00:30:26I don't know what you're talking about.
00:30:27I don't know what you're talking about.
00:30:28I don't know what you're talking about.
00:30:29I don't know what you're talking about.
00:30:30I don't know what you're talking about.
00:30:57I don't know what you're talking about.
00:30:58I don't know what you're talking about.
00:30:59I don't know what you're talking about.
00:31:00I don't know what you're talking about.
00:31:01I don't know what you're talking about.
00:31:02I don't know what you're talking about.
00:31:03I don't know what you're talking about.
00:31:04I don't know what you're talking about.
00:31:05I don't know what you're talking about.
00:31:06I don't know what you're talking about.
00:31:07I don't know what you're talking about.
00:31:08I don't know what you're talking about.
00:31:09I don't know what you're talking about.
00:31:10I don't know what you're talking about.
00:31:11I don't know what you're talking about.
00:31:12I don't know what you're talking about.
00:31:13I don't know what you're talking about.
00:31:14I don't know what you're talking about.
00:31:15I don't know what you're taking...
00:31:33February 16, 2018...
00:31:35Today is dad's birthday. I don't remember, but I miss him very much.
00:31:45♪♪
00:31:55♪♪
00:32:05♪♪
00:32:15♪♪
00:32:25♪♪
00:32:35♪♪
00:32:45♪♪
00:32:55♪♪
00:33:05♪♪
00:33:15♪♪
00:33:25♪♪
00:33:35♪♪
00:33:45♪♪
00:33:55♪♪
00:34:05♪♪
00:34:15♪♪
00:34:25♪♪
00:34:35♪♪
00:34:45♪♪
00:34:55♪♪
00:35:05♪♪
00:35:15♪♪
00:35:25♪♪
00:35:35♪♪
00:35:45♪♪
00:35:55♪♪
00:36:05♪♪
00:36:15♪♪
00:36:25♪♪
00:36:35♪♪
00:36:45♪♪
00:36:55♪♪
00:37:05♪♪
00:37:15♪♪
00:37:25♪♪
00:37:35♪♪
00:37:45♪♪
00:37:55♪♪
00:38:05♪♪
00:38:15♪♪
00:38:25♪♪
00:38:35♪♪
00:38:45♪♪
00:38:55¿Cuántos has leído?
00:38:57Unas cuantas páginas del 2018 y 2016.
00:39:00De acuerdo. Sigue investigando.
00:39:02Puede que haya una conexión con el calendario.
00:39:04Muy bien.
00:39:10Y también encontré esto.
00:39:14Es el brazalete de Nora.
00:39:16Phoenix, allí es donde sucedió.
00:39:18Dora, esa pulsera no es nada más que otra confirmación de que Nora estuvo en esa casa.
00:39:23Pero eso ya lo sabemos.
00:39:26Recuerda por qué te mandé ahí.
00:39:28Necesitamos pruebas, evidencias de que hubo un asesinato.
00:39:32♪♪
00:39:42♪♪
00:39:52Estudiante de Medicina.
00:39:54Desaparecida misteriosamente.
00:39:5624 de junio del 2020.
00:40:01Parece que se le perdió el rastro desde marzo.
00:40:11Marzo del 2022.
00:40:13Marzo del 2022.
00:40:43♪♪
00:40:53♪♪
00:41:03♪♪
00:41:13♪♪
00:41:23♪♪
00:41:33♪♪
00:41:43♪♪
00:41:53♪♪
00:42:03♪♪
00:42:13♪♪
00:42:23♪♪
00:42:33♪♪
00:42:43♪♪
00:42:53¡Ah! ¡Pódrate!
00:42:58¡Te odio!
00:43:00♪♪
00:43:10♪♪
00:43:20♪♪
00:43:30♪♪
00:43:40♪♪
00:43:52¿Cody?
00:43:54♪♪
00:44:04♪♪
00:44:14♪♪
00:44:24♪♪
00:44:34♪♪
00:44:44♪♪
00:44:54♪♪
00:45:04♪♪
00:45:14♪♪
00:45:24♪♪
00:45:34♪♪
00:45:44♪♪
00:45:54♪♪
00:46:04♪♪
00:46:14♪♪
00:46:24♪♪
00:46:34♪♪
00:46:44♪♪
00:46:54♪♪
00:47:04♪♪
00:47:14♪♪
00:47:24♪♪
00:47:34♪♪
00:47:44♪♪
00:47:54♪♪
00:48:04♪♪
00:48:14♪♪
00:48:24♪♪
00:48:34♪♪
00:48:44♪♪
00:48:55♪♪
00:49:05♪♪
00:49:15♪♪
00:49:25♪♪
00:49:35♪♪
00:49:45♪♪
00:49:55♪♪
00:50:05♪♪
00:50:15♪♪
00:50:25♪♪
00:50:35♪♪
00:50:45♪♪
00:50:55♪♪
00:51:05♪♪
00:51:15♪♪
00:51:25♪♪
00:51:35♪♪
00:51:45♪♪
00:51:55♪♪
00:52:05♪♪
00:52:15♪♪
00:52:25♪♪
00:52:35♪♪
00:52:45♪♪
00:52:55♪♪
00:53:05♪♪
00:53:15♪♪
00:53:25♪♪
00:53:35♪♪
00:53:45Cody!
00:53:47♪♪
00:53:51Cody!
00:53:53¿Dónde estás?
00:53:55♪♪
00:54:01Cody!
00:54:03♪♪
00:54:13♪♪
00:54:23♪♪
00:54:33♪♪
00:54:43♪♪
00:54:53♪♪
00:55:03♪♪
00:55:13♪♪
00:55:23♪♪
00:55:33♪♪
00:55:43♪♪
00:55:53♪♪
00:56:03♪♪
00:56:13I still haven't found the phone number, but I swear I'm looking for it.
00:56:18However, returning to the symbol, can you see the design inside the circle?
00:56:23Yes.
00:56:24There are symbols of two zodiacal signs, Pisces and Aries.
00:56:28And guess what else Pisces and Aries share?
00:56:31I don't like these things.
00:56:32Mars! It's Mars!
00:56:35Now, look at the lines around the circle.
00:56:38There are 11 triangles.
00:56:40I guess these represent the months of the year.
00:56:43But there are only 11.
00:56:44Like in the diaries.
00:56:46Yes, but in the diaries, the missing month is December.
00:56:49And in the symbol, March.
00:56:50I know what I'm about to tell you is absurd,
00:56:53but considering all the information we have,
00:56:56it may not be so crazy.
00:56:58So, what if the March of the symbol is the December of the diaries?
00:57:06I swear I'm working on it.
00:57:09You are the queen of conspiracy theories.
00:57:16Phoenix?
00:57:36Phoenix?
00:58:06Phoenix?
00:58:36Phoenix?
00:59:06Phoenix?
00:59:36Phoenix?
01:00:06Hold on.
01:00:36Phoenix?
01:00:37Phoenix?
01:01:06Phoenix?
01:01:07Phoenix?
01:01:08Phoenix?
01:01:09Phoenix?
01:01:10Phoenix?
01:01:11Phoenix?
01:01:12Phoenix?
01:01:13Phoenix?
01:01:14Phoenix?
01:01:15Phoenix?
01:01:16Phoenix?
01:01:17Phoenix?
01:01:18Phoenix?
01:01:19Phoenix?
01:01:20Phoenix?
01:01:21Phoenix?
01:01:22Phoenix?
01:01:23Phoenix?
01:01:24Phoenix?
01:01:25Phoenix?
01:01:26Phoenix?
01:01:27Phoenix?
01:01:28Phoenix?
01:01:29Phoenix?
01:01:30Phoenix?
01:01:31Phoenix?
01:01:32Phoenix?
01:01:33Phoenix?
01:01:34Phoenix?
01:01:35Phoenix?
01:01:36Phoenix?
01:01:37Phoenix?
01:01:38Phoenix?
01:01:39Phoenix?
01:01:40Phoenix?
01:01:41Phoenix?
01:01:42Phoenix?
01:01:43Phoenix?
01:01:44Phoenix?
01:01:45Phoenix?
01:01:46Phoenix?
01:01:47Phoenix?
01:01:48Phoenix?
01:01:49Phoenix?
01:01:50Phoenix?
01:01:51Phoenix?
01:01:52Phoenix?
01:01:53Phoenix?
01:01:54Phoenix?
01:01:55Phoenix?
01:01:56Phoenix?
01:01:57Phoenix?
01:01:58Phoenix?
01:01:59Phoenix?
01:02:00Phoenix?
01:02:01Phoenix?
01:02:02Phoenix?
01:02:03Phoenix?
01:02:04Phoenix?
01:02:05Phoenix?
01:02:06Phoenix?
01:02:07Phoenix?
01:02:08Phoenix?
01:02:09Phoenix?
01:02:10Phoenix?
01:02:11Phoenix?
01:02:12Phoenix?
01:02:13Phoenix?
01:02:14Phoenix?
01:02:15Phoenix?
01:02:16Phoenix?
01:02:17Phoenix?
01:02:18Phoenix?
01:02:19Phoenix?
01:02:20Phoenix?
01:02:21Phoenix?
01:02:22Phoenix?
01:02:23Phoenix?
01:02:24Phoenix?
01:02:25Phoenix?
01:02:26Phoenix?
01:02:27Phoenix?
01:02:28Phoenix?
01:02:29Phoenix?
01:02:30Phoenix?
01:02:31Phoenix?
01:02:32Phoenix?
01:02:33Phoenix?
01:02:34Phoenix?
01:02:35Phoenix?
01:02:36Phoenix?
01:02:37Wait!
01:02:38What?
01:02:39What is happening right now?
01:02:50What do you think is happening?
01:02:56I'm not following
01:03:00The reality
01:03:02The car accident that destroyed that family, that is real, happened in December on Christmas Eve, do you understand me?
01:03:08I found out that Carol took her son to the best doctors trying to save him, but at a certain point no one could help him anymore, so I took him home to take care of him there.
01:03:18And from that moment on, they didn't know about them anymore, at least until the moment my investigations began.
01:03:26Since you told me, you always mention investigations, but you haven't told me anything about it.
01:03:31There are ads for aspiring nurses, like the one we responded to. Carol always looks for women available in March, had you noticed?
01:03:39There is an ad in all the newspapers from 2012 to date, everything finally makes sense.
01:03:46It's from the United Kingdom, the name is changed when she returned to the United States, and now she uses her last name again, it's crazy.
01:03:54That's impossible, Corey would be 20.
01:03:57In fact, he should be 25, because the accident happened in 2006 and he was 10 years old.
01:04:07But this doesn't make sense.
01:04:09Dora, I was sure I was discovering a case of a serial killer, but now I don't know if it's really worth getting to the end of the investigation.
01:04:18And all that speech about doing justice for my sister?
01:04:21Dora, if it were up to me, you could stay there, but I really think we could be dealing with something ... that we can't handle.
01:04:30You're a good reporter, and as such, you should know when it's time to move away.
01:04:35So I give up on an absurd theory?
01:04:38They are not absurd theories.
01:04:39Well, if you're so sure, why don't you give me some proof? It's easier for you to talk stuck to a chair who knows where, hidden behind a nickname.
01:04:46And what do you think I'm doing? And if you think it's that easy, you're wrong.
01:04:51I shouldn't have trusted you.
01:04:53I was the only one who gave you a clue. I was the only one who helped you when everyone else said it was just another case of missing people.
01:05:03Help me? You used me for your own interests.
01:05:06And what do you tell me about you?
01:05:08I have to go now.
01:05:09I'll give you proof. I promise. But until then, follow my advice. Burn absolutely everything that is connected to that symbol.
01:05:28Maybe you have nothing to do with that. Maybe it's all because of your crazy mother. But until I have answers, I must take precautions.
01:05:39Here.
01:06:09Oh!
01:06:39Nora?
01:07:09Nora?
01:07:40Nora?
01:07:41Nora?
01:08:09Nora?
01:08:39No!
01:09:09Damn it!
01:09:39No!
01:10:09No!
01:10:20Ah!
01:10:25That's enough.
01:10:40Ah!
01:11:03Ah!
01:11:04Do you want to play?
01:11:34Ah!
01:11:35Ah!
01:11:36Ah!
01:11:37Ah!
01:11:38Ah!
01:11:39Ah!
01:11:40Ah!
01:11:41Ah!
01:11:42Ah!
01:11:43Ah!
01:11:44Ah!
01:11:45Ah!
01:11:46Ah!
01:11:47Ah!
01:11:48Ah!
01:11:49Ah!
01:11:50Ah!
01:11:51Ah!
01:11:52Ah!
01:11:53Ah!
01:11:54Ah!
01:11:55Ah!
01:11:56Ah!
01:11:57Ah!
01:11:58Ah!
01:11:59Ah!
01:12:00Ah!
01:12:01Ah!
01:12:02Ah!
01:12:03Ah!
01:12:04Ah!
01:12:05Ah!
01:12:06Ah!
01:12:07Ah!
01:12:08Ah!
01:12:09Ah!
01:12:10Ah!
01:12:11Ah!
01:12:12Ah!
01:12:13Ah!
01:12:14Ah!
01:12:15Ah!
01:12:16Ah!
01:12:17Ah!
01:12:18Ah!
01:12:19Ah!
01:12:20Ah!
01:12:21Ah!
01:12:22Ah!
01:12:23Ah!
01:12:24Ah!
01:12:25Ah!
01:12:26Ah!
01:12:27Ah!
01:12:28Ah!
01:12:29Ah!
01:12:30Ah!
01:12:31Ah!
01:12:32Ah!
01:12:33Ah!
01:12:34Ah!
01:12:35Ah!
01:12:36Ah!
01:12:37Ah!
01:12:38Ah!
01:12:39Ah!
01:12:40Ah!
01:12:41Ah!
01:12:42Ah!
01:12:43Ah!
01:12:44Ah!
01:12:45Ah!
01:12:46Ah!
01:12:47Ah!
01:12:48Ah!
01:12:49Ah!
01:12:50Ah!
01:12:51Ah!
01:12:52Ah!
01:12:53Ah!
01:12:54Ah!
01:12:55Ah!
01:12:56Ah!
01:12:57Ah!
01:12:58Ah!
01:12:59Ah!
01:13:00Ah!
01:13:01Ah!
01:13:02Ah!
01:13:03Ah!
01:13:04Ah!
01:13:05Ah!
01:13:06Ah!
01:13:07Ah!
01:13:08Ah!
01:13:09Ah!
01:13:10Ah!
01:13:11Ah!
01:13:12Ah!
01:13:13Ah!
01:13:14Ah!
01:13:15Ah!
01:13:16Ah!
01:13:17Ah!
01:13:18Ah!
01:13:19Ah!
01:13:20Ah!
01:13:21Ah!
01:13:22Ah!
01:13:23Ah!
01:13:24Ah!
01:13:25Ah!
01:13:26Ah!
01:13:27Ah!
01:13:28Ah!
01:13:29Ah!
01:13:30Ah!
01:13:31Ah!
01:13:32Ah!
01:13:33Ah!
01:13:34Ah!
01:13:35Ah!
01:13:36Ah!
01:13:37Ah!
01:13:38Ah!
01:13:39Ah!
01:13:40Ah!
01:13:41Ah!
01:13:42Ah!
01:13:43Ah!
01:13:44Ah!
01:13:45Ah!
01:13:46Ah!
01:13:47Ah!
01:13:48Ah!
01:13:49Ah!
01:13:50Ah!
01:13:51Ah!
01:13:52Ah!
01:13:53Ah!
01:13:54Ah!
01:13:55Ah!
01:13:56Ah!
01:13:57Ah!
01:13:58Ah!
01:13:59Ah!
01:14:00Ah!
01:14:01Ah!
01:14:02Ah!
01:14:03Ah!
01:14:04Ah!
01:14:05Ah!
01:14:06Ah!
01:14:07Ah!
01:14:08Ah!
01:14:09Ah!
01:14:10Ah!
01:14:11Ah!
01:14:12Ah!
01:14:13Ah!
01:14:14Ah!
01:14:15Ah!
01:14:16Ah!
01:14:17Ah!
01:14:18Ah!
01:14:19Ah!
01:14:20Ah!
01:14:21Ah!
01:14:22Ah!
01:14:23Ah!
01:14:24Ah!
01:14:25Ah!
01:14:26Ah!
01:14:27Ah!
01:14:28Ah!
01:14:29Ah!
01:14:30Ah!
01:14:31Ah!
01:14:32Ah!
01:14:33Ah!
01:14:34Ah!
01:14:35Ah!
01:14:36Ah!
01:14:37Ah!
01:14:38Ah!
01:14:39Ah!
01:14:40Ah!
01:14:41Ah!
01:14:42Ah!
01:14:43Ah!
01:14:44Ah!
01:14:45Ah!
01:14:46Ah!
01:14:47Ah!
01:14:48Ah!
01:14:49Ah!
01:14:50Ah!
01:14:51Ah!
01:14:52Ah!
01:14:53Ah!
01:14:54Ah!
01:14:55Ah!
01:14:56Ah!
01:14:57Ah!
01:14:58Ah!
01:14:59Ah!
01:15:00Ah!
01:15:01Ah!
01:15:02Ah!
01:15:03Ah!
01:15:04Ah!
01:15:05Ah!
01:15:06Ah!
01:15:07Ah!
01:15:08Ah!
01:15:09Ah!
01:15:10Ah!
01:15:11Ah!
01:15:12Ah!
01:15:13Ah!
01:15:14Ah!
01:15:15Ah!
01:15:16Ah!
01:15:17Ah!
01:15:18Ah!
01:15:19Ah!
01:15:20Ah!
01:15:21Ah!
01:15:22Ah!
01:15:23Ah!
01:15:24Ah!
01:15:25Ah!
01:15:26Ah!
01:15:27Ah!
01:15:28Ah!
01:15:29Ah!
01:15:30Ah!
01:15:31Ah!
01:15:32Ah!
01:15:33Ah!
01:15:34Ah!
01:15:35Ah!
01:15:36Ah!
01:15:37Ah!
01:15:38Ah!
01:15:39Ah!
01:15:40Ah!
01:15:41Ah!
01:15:42Ah!
01:15:43Ah!
01:15:44Ah!
01:15:45Ah!
01:15:46Ah!
01:15:47Ah!
01:15:48Ah!
01:15:49Ah!
01:15:50Ah!
01:15:51Ah!
01:15:52Ah!
01:15:53Ah!
01:15:54Ah!
01:15:55The number you gave me is the one of the house, there is no Marlon and Carol never left, I have evidence that shows that for 15 years you have selected victims among desperate and lonely people, like Nora, like you.
01:16:07But it was not Nora.
01:16:09Dora, you have to go now, I don't want to continue with this, the more I investigate, the more I check it, Carol's genealogical tree makes it strange to say this, they have been dedicated to witchcraft for centuries, I also talked to the expert and he confirmed that the symbol belongs to a demon.
01:16:25To a soul eater.
01:16:27But I did what you told me, I burned everything.
01:16:32I'm sorry Dora, I'm very sorry, you don't get rid of the demon so easily, especially if you've had a body for years, I have reasons to believe that to save her son's life, Carol had to make a pact with him, but demonic spirits are extremely manipulative, for now it's just a month, but when she dies, the possession will be complete.
01:16:55So why did he just kill her? Why doesn't Carol do anything?
01:16:59She can't do any of those things, they made the solemn oath, Carol is doomed to be the demon puppet for the rest of her life, and he just has to wait for her to die for natural causes, and if there is something that a demon should be envious of, it is his ability to wait, they are entities that should never be treated, and you are sharing a house with him during his hunting season.
01:17:25...
01:17:27...
01:17:29...
01:17:31...
01:17:33...
01:17:35...
01:17:37...
01:17:39...
01:17:41...
01:17:43...
01:17:45...
01:17:47...
01:17:49...
01:17:51...
01:17:53...
01:17:55...
01:17:57...
01:17:59...
01:18:01...
01:18:03...
01:18:05...
01:18:07...
01:18:09...
01:18:11...
01:18:13...
01:18:15...
01:18:17...
01:18:19...
01:18:21...
01:18:23...
01:18:25...
01:18:27...
01:18:29...
01:18:31...
01:18:33...
01:18:35...
01:18:37...
01:18:39...
01:18:41...
01:18:43...
01:18:45...
01:18:47...
01:18:49...
01:18:51...
01:18:53...
01:18:55...
01:18:57...
01:18:59...
01:19:01...
01:19:03...
01:19:05...
01:19:07...
01:19:09...
01:19:11...
01:19:13...
01:19:15...
01:19:17...
01:19:19...
01:19:21...
01:19:23...
01:19:25...
01:19:27...
01:19:29...
01:19:31...
01:19:33...
01:19:35...
01:19:37...
01:19:39...
01:19:41...
01:19:43...
01:19:45I don't know what I'm doing.
01:19:47I don't know what I'm doing.
01:19:49I don't know what I'm doing.
01:19:51I don't know what I'm doing.
01:19:53I don't know what I'm doing.
01:19:55I don't know what I'm doing.
01:19:57I don't know what I'm doing.
01:19:59I don't know what I'm doing.
01:20:01I don't know what I'm doing.
01:20:03I don't know what I'm doing.
01:20:05I don't know what I'm doing.
01:20:07I don't know what I'm doing.
01:20:09I don't know what I'm doing.
01:20:11I don't know what I'm doing.
01:20:13I don't know what I'm doing.
01:20:15I don't know what I'm doing.
01:20:17I don't know what I'm doing.
01:20:19I don't know what I'm doing.
01:20:21I don't know what I'm doing.
01:20:23I don't know what I'm doing.
01:20:25I don't know what I'm doing.
01:20:27I don't know what I'm doing.
01:20:29I don't know what I'm doing.
01:20:31I don't know what I'm doing.
01:20:33I don't know what I'm doing.
01:20:35I don't know what I'm doing.
01:20:37I don't know what I'm doing.
01:20:39I don't know what I'm doing.
01:20:41I don't know what I'm doing.
01:20:51No, no, no, no, no, no, no.
01:20:57Help!
01:21:01Please!
01:21:03Help!
01:21:11Help!
01:21:13Please!
01:21:41Help!
01:22:11Goddard!
01:22:27Goddard!
01:22:29Goddard!
01:22:31Goddard!
01:22:41Goddard!
01:23:11Good morning, my love.
01:23:15You need to recover a lot of energy.
01:23:25I know you don't feel very well.
01:23:27But you had a serious accident.
01:23:29And it will take time for you to fully recover.
01:23:35But I swear I'll help you remember everything.
01:23:41Oh, I almost forgot.
01:23:43Today is January 1st.
01:23:47Happy New Year.
01:24:11Happy New Year.
01:24:13Happy New Year.
01:24:39Do you like it?
01:24:43You're so talented.
01:25:13Happy New Year.
01:25:15Happy New Year.
01:25:17Happy New Year.
01:25:19Happy New Year.
01:25:21Happy New Year.
01:25:23Happy New Year.
01:25:25Happy New Year.
01:25:27Happy New Year.
01:25:29Happy New Year.
01:25:31Happy New Year.
01:25:33Happy New Year.
01:25:35Happy New Year.
01:25:37Happy New Year.
01:25:39Happy New Year.
01:25:41Happy New Year.
01:25:43Happy New Year.
01:25:45Happy New Year.
01:25:47Happy New Year.
01:25:49Happy New Year.
01:25:51Happy New Year.
01:25:53Happy New Year.
01:25:55Happy New Year.
01:25:57Happy New Year.
01:25:59Happy New Year.
01:26:01Happy New Year.
01:26:03Happy New Year.
01:26:05Happy New Year.
01:26:07Happy New Year.
01:26:09Happy New Year.
01:26:11Happy New Year.

Recommended