• el año pasado
Rompiendo el Hielo audio español
Transcripción
00:00:00Llegamos al final
00:00:31No puedo creer que te vas a la universidad
00:00:34No estoy lista para esto
00:00:37Eso no significa que terminemos
00:00:40Vamos...
00:00:41Tienes que prometerme que no vas a volver con el idiota de Mark
00:00:45Jamás en la vida
00:00:47Nada me imagino estar con alguien más
00:00:49Yo tampoco
00:00:51Volveré por ti algún día
00:00:54Te amo, Carmen
00:00:56Y yo a ti siempre
00:00:59Y yo a ti, Easton Black
00:01:06Maldita sea
00:01:09Mi periodo se atrasó una semana
00:01:12¿Ahora qué voy a hacer?
00:01:17¿Caroline?
00:01:18La madre de Easton
00:01:20Hola, señora Black
00:01:23¿Crees que estás embarazada de Easton?
00:01:29Easton tiene una beca completa de hockey
00:01:32No voy a dejar que lo arruines
00:01:34O lo haces a este pueblo de basura
00:01:36Para crear un bastardo
00:01:38Por favor, déjeme hablar con Easton
00:01:40No intento atarlo
00:01:42Quiero que rompas con él
00:01:44Y vas a deshacerte de ese bebé
00:01:46O si no, no tienes idea de lo que soy capaz
00:01:59Si le hablo a Easton del bebé
00:02:01Seguro renunciará a su beca
00:02:04Este es su sueño
00:02:06No puedo hacerle esto
00:02:08Su madre tiene razón en una cosa
00:02:10Él tiene un gran futuro
00:02:28Es una promesa, Caro
00:02:30Voy a volver por ti
00:02:49Caroline
00:02:52¿Qué carajos?
00:02:54Ni siquiera me he ido
00:02:55Y ya volviste con este imbécil
00:02:57¿Es una puta broma?
00:02:59No, solo volví a reaccionar
00:03:01Volveré por ti
00:03:03Voy a ir a la NHL
00:03:04Tú, tú, siempre se trata de ti
00:03:06De tu carrera y tu fama
00:03:08Solo te importa el hockey
00:03:10Easton
00:03:12Mark
00:03:14¿Se preocupa por mí?
00:03:15Te amo, Caroline
00:03:17Solo debo tener éxito por mi cuenta
00:03:19Y luego te daré todo lo que quieres
00:03:24Nunca serás la estrella que crees que eres
00:03:27Easton
00:03:30Terminamos
00:03:31Así es, perdedor
00:03:32Adiós
00:03:41Detente
00:03:44¿Qué pasa?
00:03:45¡Mark! ¡Hola!
00:03:48Quiero que volvamos
00:03:50Pensé que querías esto
00:03:53Pues cambié de opinión
00:03:55Nunca voy a volver contigo, Mark
00:03:58Realmente estás loca, bipolar
00:04:01Nunca vuelvas a llamarme
00:04:10Lo siento, Easton
00:04:13¿Cómo pudo hacerme esto?
00:04:16Es la única manera
00:04:25Lo siento
00:04:28Genial
00:04:32Hablando de hockey
00:04:33¿Viste las noticias sobre tu ex superestrella?
00:04:36Todo el mundo dice que Easton hace grandes cosas
00:04:55Adelante
00:04:56Easton, eres el jugador más joven que ha ganado el MVP
00:05:00Pero nos sorprendiste anunciando tu partida del equipo que te hizo famoso
00:05:04¿Puedes decirnos a dónde te diriges?
00:05:08Es un secreto
00:05:13¿Bien por él?
00:05:15Tuvo éxito como dijo que lo haría
00:05:20¿Y qué le dirías a Easton?
00:05:23¿Y qué le dirías a Easton si lo vieras otra vez?
00:05:26No tengo idea
00:05:27Pasaron ocho años
00:05:32Todo lo que sé es que nunca se entrara que tiene una hija
00:05:35¿Ok?
00:05:36Y tampoco hay posibilidad de que eso pase
00:05:39Es la mayor estrella de la costa este
00:05:41Y yo lavo inodoros en una pista en Los Ángeles
00:05:48Ya pasaron ocho años, Caroline Mills
00:05:53Los Ángeles
00:06:00Despierta ya, Caroline
00:06:02Necesito que saques la basura
00:06:04Lo sé, Lucinda, lo haré
00:06:08¿Acaso olvidas que mi padre entrena a los LA Vipers?
00:06:13Él dirige todo este maldito lugar
00:06:17Y tú solo eres una pobre conserje
00:06:20Me perteneces, Caroline
00:06:23Yo no contestaría si fuera tú
00:06:26Basura
00:06:27Ahora
00:06:28Lo que usted diga
00:06:31¡Rápido!
00:06:33El nuevo capitán estará muy pronto aquí
00:06:35Y necesito que este lugar esté impecable
00:06:38No me avergüences hoy
00:06:41¿Nuevo capitán?
00:06:51Bienvenido a los LA Vipers, superestrella
00:06:58Bienvenido a los LA Vipers, superestrella
00:07:01Todo empieza hoy, ¿no?
00:07:03Así es
00:07:04¿Quieres ver esta nueva pista o qué?
00:07:06Sí, hay que verla
00:07:13Compórtate
00:07:21Hola, Easton
00:07:23Estamos felices de tenerte aquí
00:07:27Capitán Black
00:07:28Tenemos suerte de tener una estrella en el equipo
00:07:31Emocionado de estar aquí, coach
00:07:33Dele Shiggy, mi mano derecha
00:07:35No puedo jugar sin él
00:07:37Me emociona estar aquí, entrenador
00:07:38Ansío ganar con usted
00:07:39¿Dijeron que debía firmar algunas cosas en la oficina?
00:07:42Sí, así es, jovencito
00:07:44Lucinda
00:07:45¿Serías tan amable y le darías a Easton una visita por nuestras instalaciones, por favor?
00:07:50Sí, sería un placer
00:07:53Por aquí está nuestra pista
00:07:57Y aquí tenemos todo
00:08:00Tenemos todo lo que te gustará en la sala de...
00:08:03Y aquí tenemos todo
00:08:05Tenemos todo lo que te gustaría en la sala de...
00:08:17¿Easton?
00:08:20¿Easton?
00:08:23¿Has dormido?
00:08:27Se ha eternizado
00:08:29Se vio el chiro
00:08:31Y se fue
00:08:33¡Ay no! ¿Se unió a los L.A. Vipers? ¿Qué hace Easton aquí?
00:08:37Hola, me llamo Easton Black, pero parece que ya conoces mi nombre.
00:08:43Carol... Line Mills.
00:08:45¡No lo toques! ¡Estás cubierta de basura y hueles mal!
00:08:50¡Solo tenías un trabajo!
00:08:52Lamento mucho que pasaras esto, Easton. Te juro que hay más... empleados que son más competentes.
00:09:00Dije que fue un accidente y estaba sacando la basura como...
00:09:02¡Basta de hablar!
00:09:05Despedida.
00:09:08Despedida.
00:09:11Limpia esto primero.
00:09:16¿Hay algo más que pueda hacer por ti hoy, Capitán Black?
00:09:20Sí, bueno... de hecho, busco un asistente personal.
00:09:26Me ayudaría a familiarizarme con el equipo, llevar mis calendarios, hacer recados, esas cosas.
00:09:32Estaría encantada de ayudarte, Easton. Mi padre es el entrenador y...
00:09:38sé lo que necesita un capitán para alegrarse.
00:09:43Creo que Caroline sería perfecta para eso.
00:09:45¿Caroline?
00:09:46¿Qué demonios estás haciendo?
00:09:49Sí, pero parece que estás muy ocupada, Lucinda.
00:09:52Además, despediste a Caroline, lo que significa que tiene mucho tiempo ahora.
00:09:59¿Qué dices, Carol?
00:10:02C-Carol...
00:10:08¿Quieres ser mi asistente personal?
00:10:16¿Quieres ser mi asistente personal?
00:10:21No, no creo que pueda hacerlo.
00:10:27¡Estoy disponible!
00:10:29Lucinda, lo siento.
00:10:30No hay algo urgente que debo atender, pero retomamos luego, ¿sí?
00:10:36Sí, vámonos.
00:10:37¡Oye, amigo!
00:10:39Me prometiste que si ganábamos el campeonato de los Vipers seríamos los reyes de la NHL.
00:10:43¡No me digas que solo veniste por ella!
00:10:45Es por amor al juego, Sig.
00:10:47Por eso venimos.
00:10:50Ahora, vámonos.
00:10:54¡Mamá!
00:10:55¡Mi dulce niña!
00:10:57¿Y está todo bien?
00:10:58Estuvo horrible.
00:10:59Easton Black.
00:11:01¿Papá?
00:11:09¿Papá?
00:11:12¿Se lo dijiste?
00:11:13¡No!
00:11:14No había notado lo mucho que Hailey se parece a su papá.
00:11:18Hola, soy Easton Black y soy el nuevo capitán del equipo de los Vipers.
00:11:25¡Ay, por Dios! ¡Amo patinar en hielo!
00:11:27¿Tenemos eso en común?
00:11:29Lamento mucho la situación del papá.
00:11:31Ella debió decirlo por ver mucha televisión, ¿sí?
00:11:36Oye, Caro, ¿tienes una hija?
00:11:38No, Easton.
00:11:39Tenemos una hija.
00:11:41Sí.
00:11:43Easton...
00:11:44Am...
00:11:47Hailey es mi hija.
00:11:56Ella me dejó por mal que luego tuviera una hija.
00:11:59¿Por qué nunca supe de eso?
00:12:05¿Por qué a Easton le dijiste papá?
00:12:07Sé que me dijiste que mi padre ya no está.
00:12:10Pero siempre que sueño con él, se ve justo así.
00:12:17Vámonos a casa, ¿sí?
00:12:20Estás muy tranquila con todo este asunto.
00:12:23Si el padre secreto apareciera de la nada luego de ocho años, enloquecería por completo.
00:12:28Bueno, gracias por eso.
00:12:31Yuni, eso fue muy útil.
00:12:33¿Y no vas a decirle?
00:12:35¿Decir qué?
00:12:36Exactamente.
00:12:37¡Hola! ¡Qué bueno verte de nuevo después de dejarte hace mucho!
00:12:40Lo siento, no te dije.
00:12:42Tuve una hija.
00:12:43Sí, también muchas, muchas gracias.
00:12:46Sí, también muchas, muchas gracias por hacer que me despidieran del trabajo que necesito para alimentarla.
00:12:52Sí, va a salir muy bien.
00:12:57¡Uf!
00:12:58Digo, ¿a qué demonios está jugando?
00:13:01¿Y luego me quiere como su asistente?
00:13:03No le creo.
00:13:05Creo que deberías aceptarlo.
00:13:07Si me preguntas, él te está molestando porque todavía le importas.
00:13:10No, no, no, no, no, corrección.
00:13:12Yo le importaba antes, ¿sabes?
00:13:15Él no es el mismo que conocí antes.
00:13:17¿Ahora es?
00:13:18Un, un décil arrogante del hockey.
00:13:21Bueno, sea un imbécil o no, debes trabajar y necesitas el dinero.
00:13:26¿Y qué mejor manera de conocer al verdadero Easton Black que siendo su asistente personal?
00:13:31¿Quién sabe? Podría sorprenderte.
00:13:34Mira, pase lo que pase, Easton merece saber que tiene una hija.
00:13:40No puedes alejar a Hailey de su padre por siempre.
00:13:45¿Lucinda?
00:13:47Ven por tus cosas mañana a primera hora o giran a la basura.
00:14:14¡Ah!
00:14:44Sus ojos deberían estar en mí, no en esa mugrosa.
00:14:50A partir de hoy, ella nunca pisará esta pista otra vez.
00:14:57Me aseguraré de eso.
00:15:03Hola Easton, aquí está tu uniforme de los Vipers.
00:15:08El resto del equipo llegará pronto y están ansiosos por conocerte.
00:15:12Bien, iré a tomar una ducha y luego saldré a saludar, ¿sí?
00:15:31Upsi, disculpa Caroline, ¿fue un accidente?
00:15:35Sí, claro que sí Lucinda.
00:15:37Oh, tal vez quisieras correr a la ducha y ocuparte de eso antes de ensuciar mi piso.
00:15:46Maldita perra.
00:15:49Esto será bueno.
00:15:51Esto será bueno.
00:16:04Lo siento, no pueden entrar ahí.
00:16:07Ah, Caroline entró tras Easton.
00:16:11No sabía que era tan zorra.
00:16:14¿Qué?
00:16:16No lo creo.
00:16:21Es tan sexy.
00:16:23¿Disfrutas la pista?
00:16:24Y él lo sabe.
00:16:26Maldito imbécil.
00:16:31Dime qué haces en el vestidor de hombres.
00:16:37¿La oyeron gritar?
00:16:40Está clarísimo que lo están haciendo ahí adentro.
00:16:44¿Qué opinan chicos? Deberíamos ir a ver.
00:16:48Allá vamos Caroline, sabemos que estás ahí.
00:16:54No digas nada.
00:17:00¿Qué?
00:17:01¿Qué necesitan?
00:17:02¿Qué hacían Caroline y tú ahí adentro?
00:17:04¿Qué carajos estás haciendo Lucinda?
00:17:07Te dije que hablaría con el equipo después de ducharme.
00:17:10A menos que todos quieran.
00:17:13¿Se puede?
00:17:14¿Hay espacio?
00:17:16Vamos Easton, yo sé que oye a Caroline gritar ahí.
00:17:20¿Por qué?
00:17:23Están aquí.
00:17:24Papi, Caroline se coló al vestuario de hombres e intentó seducir a Easton.
00:17:30Coach, ya le pedí a Lucinda que se fuera.
00:17:32Si tan obsesionada está con verme desnudo, entonces no solo debemos ocuparnos de Caroline.
00:17:37Pero papi...
00:17:38Los dos.
00:17:40¡Fuera!
00:17:41Caroline, Caroline está gritando allá adentro.
00:17:44No puedes seguir comportándote así.
00:17:47¿Lo entiendes?
00:17:48Sí papi.
00:17:49¿Despediste a Caroline y le hiciste esta mierda?
00:17:51¿Y si te despido qué te parece?
00:17:53¿Qué tal si te despido y veamos qué opinas?
00:17:55Uy, basta.
00:17:59Si querías el trabajo, pudiste llamarme.
00:18:01No necesitabas hacer esto.
00:18:04Bien.
00:18:05Caroline, espera.
00:18:09¿Por qué no me contaste de tu hija?
00:18:12¿Por qué no me contaste de tu hija?
00:18:14¿Y tú por qué no me dijiste que te ibas a unir al equipo que viene a practicar a mi trabajo?
00:18:20¿Me estás acosando?
00:18:21¿Acosándote?
00:18:24Fue algo profesional.
00:18:26Tú no sabes nada de eso.
00:18:28¿Qué carajo se supone que significa?
00:18:30No hay un anillo en tu dedo.
00:18:32Tienes un trabajo sin futuro y dejas que gente como Lucinda Gorge te pisotee.
00:18:38Obvio, las cosas no siguen entre tú y Mark.
00:18:41Qué pena.
00:18:43Pero estás perdida sin Vícaro.
00:18:48No tienes ni idea de lo que hablas.
00:18:51Oh, ¿en serio?
00:18:52No te necesito, Easton.
00:18:56¿Por eso tienes miedo de trabajar conmigo?
00:18:59¿O tienes miedo de enamorarte otra vez?
00:19:02Debo trabajar.
00:19:03Necesito dinero para cuidar de Haley.
00:19:05¿Quién sabe? Podría sorprenderte.
00:19:08Bien.
00:19:10Pero si piensas que soy débil, acepto tu desafío.
00:19:15Tomaré el trabajo y seré la mejor asistente que tengas.
00:19:19Y tú serás el único perdido sin mí.
00:19:30¿Easton? ¿Lo hiciste de nuevo?
00:19:32¿Easton? ¿Lo hiciste de nuevo?
00:19:37¡Feliz cumpleaños, querida mami! ¡Feliz cumpleaños a ti!
00:19:42¡Sí!
00:19:43¡Muchas gracias, mi niña! ¡Me encanta!
00:19:45¿Y sabes qué? Estaba pensando que podríamos ir al parque o...
00:19:51Espera...
00:19:53Easton, es sábado por la mañana. ¿Qué quieres?
00:19:56Hola a ti también, Karo.
00:19:58Oye, necesito que busques unos pantalones para mí.
00:20:02¿Y no puedes esperar?
00:20:03Esa no es forma de hablarle a tu jefe.
00:20:06No puedes.
00:20:08Mira, déjalos en mi casa en un par de horas, ¿sí?
00:20:12¿Te enviaré la dirección?
00:20:14¡Easton es...!
00:20:18Ni cumpleaños, imbécil.
00:20:26Mami, ¿podemos entrar ahí?
00:20:28No lo sé, cariño. Llevamos tarde y...
00:20:30Por favor, solo un minuto.
00:20:34¿Sabes qué?
00:20:36Hagámoslo. Podemos tomarnos el tiempo.
00:20:39¡Sí, gracias, mami!
00:20:40¡Sí, vamos!
00:20:42Sí, es muy bonita, ¿verdad?
00:20:45Oye, si lo tocas, lo compras.
00:20:48¿Disculpa?
00:20:49Ya escuchaste. A menos que planees comprar, sugiero que te vayas.
00:20:53No queremos que tu hija y sus manos sucias toquen la mercancía.
00:20:57Ven, Hailey, vámonos.
00:20:59No le daremos a esta mujer otro segundo de atención.
00:21:03¡Ladronas!
00:21:05¡No somos ladronas!
00:21:07Bien, Hailey, da la vuelta y enséñale tus manos, ¿sí?
00:21:18Lo sabía.
00:21:20Ven conmigo.
00:21:21Oiga, lo siento, es un malentendido, ¿ok?
00:21:24Yo pagaré el collar.
00:21:25Como si pudieras pagarlo.
00:21:27Son cien mil dólares.
00:21:28¿Cien mil?
00:21:30¡Mierda! ¿Qué voy a hacer ahora?
00:21:36¿En dónde estará?
00:21:39Si no puedes pagar, tendré que presentar cargos.
00:21:43No, por favor, no haga eso, ¿ok?
00:21:45¿Eston Black? ¡Oh, por Dios! ¡Es el hombre más sexy!
00:21:49Hola, Carol.
00:21:51Parece que sí encontraste algo bonito.
00:21:55Bueno, le dije a mi asistente que comprara algo bonito por su cumpleaños.
00:22:00¿Verdad que tiene buen gusto?
00:22:02¡Oye! ¡Fui yo quien eligió eso! ¡La señora mala me lo arrebató de las manos!
00:22:07No, no, no lo hice.
00:22:08¿Qué está pasando? ¡Eston Black!
00:22:11Dígame, ¿hay algún problema por aquí?
00:22:13Sí.
00:22:15Su empleada nos acusa de robar.
00:22:17No, no, no es así, yo...
00:22:20No lo sabía, lo siento.
00:22:22¿Me perdonas, por favor?
00:22:23¿Me regalas una selfie?
00:22:25No, nada de selfies, por Dios, por Dios.
00:22:29Señor Black, yo lo siento mucho, pero quizás me daría una selfie.
00:22:38¿Me cobra el collar?
00:22:40¡Por supuesto!
00:22:42¿Sí?
00:22:54Feliz cumpleaños, Carol.
00:22:57Eston recordó mi cumpleaños.
00:23:00Tal vez no sea un imbécil como pensaba.
00:23:02Tuviste suerte de que llegara a salvarte.
00:23:05Te dije que estás perdida sin mí, Carol.
00:23:09Ah, no.
00:23:11Sigue siendo un imbécil.
00:23:13Adiós, Hailey.
00:23:15Gracias, señor Eston.
00:23:16Vámonos, Hailey.
00:23:19¿Eres Eston Black?
00:23:21¿De verdad eres él?
00:23:23Bien, espera.
00:23:26Eres un imbécil y aparte un mujeriego.
00:23:29¡Oh, por Dios! Este va a ser mi fondo.
00:23:32Ten tu pantalón, imbécil.
00:23:36¡Socorro!
00:23:38¡Socorro!
00:23:40¡Socorro!
00:23:42¡Socorro!
00:23:44¡Socorro!
00:23:46¿Sabes quién es?
00:23:48Está bien, no es nada.
00:23:50¡Juniper, qué carajo!
00:23:52Pensé que íbamos a tener una noche de vino y series.
00:23:55Siempre tenemos noches de series, mi amor.
00:23:58Es hora de sacar a Caroline de la casa y llevarle la pizza de baile por una noche.
00:24:02Es tu cumpleaños, zorra.
00:24:04Ay, Juniper, soy madre.
00:24:07¿Sí? Ya no voy a clubes.
00:24:09Caroline, tienes 25.
00:24:11Y nunca tuviste una falta de clubes.
00:24:13Lo sé.
00:24:15Sé que debe ser duro trabajar para Hilton mientras escondes ese gran secreto de él.
00:24:19Solo pienso que podría ser divertido salir una noche, despejar la mente, dejar de pensar en las cosas malas.
00:24:31No puedo negarme, ¿verdad?
00:24:33No.
00:24:35Nos vemos allá.
00:24:37Sí.
00:24:44Sí, sí, sí.
00:24:46Disfruta.
00:24:50Así es, bro.
00:24:52Te ves muy apagado, hermano.
00:24:55¿Esto es por Caroline?
00:25:00Cuando te conocí en la universidad, eras un desastre.
00:25:04Por culpa de Caroline.
00:25:06No, no, no.
00:25:08Cuando te conocí en la universidad, eras un desastre por culpa de Caroline.
00:25:13Juegas un juego peligroso en contratarla como asistente.
00:25:15No intentas continuar donde lo dejaste, ¿verdad?
00:25:17Descuida, amigo.
00:25:19¿Sabías que tuvo una hija con el imbécil por el que me dejó y ni siquiera me lo dijo?
00:25:22Tal vez aún le paga el alquiler.
00:25:25¿Sabías que es un millonario en Los Ángeles?
00:25:27Sí, sí lo sabía.
00:25:29Me lo dijiste una, dos o unas siete mil putas veces.
00:25:34No importa.
00:25:35Ahora soy una súper estrella.
00:25:37Tengo el dinero y las mujeres.
00:25:39Y bueno, ya lo superé.
00:25:41Sí, amigo.
00:25:43Claro que lo eres, ¿ok?
00:25:45Oye, hablando de las mujeres que desees, chicas.
00:25:48Hola, Easton.
00:25:50¿Cómo estás?
00:25:52Él es misterioso.
00:25:54Esta noche será mío.
00:25:57Brindemos.
00:26:00Salud por el equipo más grande y genial de la costa oeste.
00:26:05Y por nuestro nuevo capitán sexy.
00:26:09¡Vamos, Viper!
00:26:16Oh, mierda. Caroline está aquí.
00:26:22Carajo, Juniper.
00:26:24Me sacaste de mi casa y estoy aquí. Bien.
00:26:29Hola.
00:26:31Oh, mierda. Caroline está aquí.
00:26:33Este lugar se recuesta abajo.
00:26:36Nunca dejan entrar a los perros callejeros.
00:26:39No lo sé. Creo que se ve bastante bien vestida, sí.
00:26:42Sí, claro. Ella parece una idiota prostituta.
00:26:46Mira sus movimientos.
00:26:48Qué vergonzoso. Lo sé, ¿verdad?
00:26:51Lucinda, eres mucho más linda que ella.
00:26:54No es una competencia.
00:26:56Pero si lo fuera, yo ganaría.
00:26:59Miren y aprendan.
00:27:00Oh, está aquí.
00:27:12¡Quítale tus manos encima!
00:27:16¡Aléjate de ella!
00:27:21Debes estumbrar.
00:27:23Lo siento, bro. Creí que era soltera.
00:27:26Creo que era bastante obvio que no quería que la tocaras.
00:27:30Repítelo y verás qué pasa.
00:27:32Sí, claro. Ese es Easton Black. Busca a su autógrafo la próxima vez.
00:27:38Oh, ¿qué hago?
00:27:40¿Por qué dejo que esto ocurra?
00:27:44Vamos, di algo inteligente sobre cómo salvaste el día de nuevo.
00:27:49Sé que quieres.
00:27:51Sí, podría decir algo inteligente.
00:27:54Pero esta vez no pienso hacerlo.
00:27:57¿Estabas celoso?
00:28:01¿De quién?
00:28:03¿De ese imbécil al que acabo de golpear?
00:28:06Sin sudar ni una sola jota.
00:28:09Nah.
00:28:11Ok, porque si fuera así, sería un poco hipócrita.
00:28:16¿A qué te refieres?
00:28:18Bueno, tú tienes fans muertos por ti y yo no puedo bailar con alguien en un bar.
00:28:22Eso es injusto.
00:28:23Arruinemos su noche.
00:28:25Vamos.
00:28:27Ustedes son unas zorras. Vamos.
00:28:30Injusto.
00:28:32¿Quieres hablar de injusticia?
00:28:34La última vez me dejaste por un imbécil ardido sin explicación alguna.
00:28:39Y ahora crías a su hija.
00:28:44¿Qué?
00:28:46Kelly es hija de Mark, ¿no?
00:28:49¿Qué?
00:28:50Kelly es hija de Mark, ¿no?
00:28:54¡Feliz cumpleaños a ti!
00:28:59¡Feliz cumpleaños, Caroline!
00:29:04¡Feliz cumpleaños a...
00:29:09Ups, sí, perdón.
00:29:11Como sea.
00:29:12¿Qué diablos, Lucinda?
00:29:14Vine a ver cómo están.
00:29:16Vaya, Lucinda, perdiste esta ronda.
00:29:18¡Cállate, Gina!
00:29:20No puedo creer que le guste.
00:29:22Vamos, olvídalo.
00:29:24No vas a llorar.
00:29:26No vas a llorar en tu cumpleaños.
00:29:37¿Caro, estás bien?
00:29:39Obvio no, Easton.
00:29:41¿Por qué no respondes mi pregunta?
00:29:44¿Qué hiciste cuando me fui?
00:29:45Quiero que rompas con él y vas a deshacerte de ese bebé.
00:29:49Realmente estás loca, bipolar.
00:29:52Nunca vuelvas a llamarme.
00:29:54¿Easton podría creer que Kelly es hija de Mark?
00:29:57Duele menos explicar la verdad.
00:30:00¿Por qué quieres saberlo?
00:30:03¿Sigues molesto por dejarte hace ocho años?
00:30:06Escucha, eres muy engreída, Caro.
00:30:08No olvides que eres la única que saltó a la cama de su ex después de dejarme.
00:30:12Y si no quieres admitir eso,
00:30:14en serio que eres débil.
00:30:18Easton, no sabes nada sobre mí.
00:30:21Nada.
00:30:25Tienes razón.
00:30:27Aún no somos diferentes.
00:30:29Ven.
00:30:32Antes de que te vayas.
00:30:36¿Qué estás haciendo?
00:30:38Oye...
00:30:39Ponte esto.
00:30:40No debes volver a salir luciendo así, ¿ok?
00:30:43Gracias.
00:30:48¿Y esto?
00:30:56Una reliquia familiar.
00:30:58Es mi moleto.
00:31:01Lo uso en cada partido.
00:31:05¿Por qué?
00:31:06Lo uso en cada partido.
00:31:12Gracias.
00:31:18¿Sabes que no es algo que no haya visto antes?
00:31:22Sí, y no es algo...
00:31:25que vayas a volver a ver.
00:31:28¿Es una promesa o me amenazas?
00:31:34Hola.
00:31:36Sí, espera.
00:31:44Tenías razón.
00:31:47Sobre mí necesito el trabajo.
00:31:49¿Ok?
00:31:51Solo yo cuido de Hailey.
00:31:53Y las cosas están tensas.
00:31:55Pero si vamos a trabajar juntos,
00:31:57hay que mantener las cosas profesionales.
00:31:59Entre nosotros, ¿ok?
00:32:01Ok.
00:32:04Si eso es lo que quieres.
00:32:06Ok.
00:32:11¿Hace cuánto estará lejos de Mark?
00:32:13Ella crió a su hija sola.
00:32:21No tenía tanta resaca...
00:32:23desde...
00:32:26nunca.
00:32:28Suena como el signo de un gran cumpleaños.
00:32:31Lo siento, no pude ir antes del...
00:32:33problema.
00:32:35Sí, está bien.
00:32:37Suele pasar.
00:32:39¿Alguna noticia de Easton?
00:32:43¿Me escribió?
00:32:52¿Sin un por favor o un gracias?
00:32:55Hombres.
00:32:57Son unos cerdos todos.
00:33:00¡Au!
00:33:05Hola.
00:33:07Voy a necesitar...
00:33:09un pequeño favor.
00:33:12Hola, hola, hola, mi caramelito.
00:33:14¿Dónde está mi café?
00:33:16No trabajo para ti.
00:33:18Me por el tuyo.
00:33:20Bueno, entonces, un beso.
00:33:22Oye, sea amable.
00:33:24Caroline, ¿estás trabajando para Easton
00:33:26o solo estás...
00:33:28trabajando?
00:33:30Oye imbécil, si te mato estarás muerto
00:33:32o solo no respiras.
00:33:34Pero ¿qué está pasando?
00:33:36Solo intento sacar el palo de Hawk
00:33:38y del pequeño trasero de tu asistente.
00:33:40Tal vez esto ayude.
00:33:43¡Oh, espera!
00:33:45Cálmate, amigo.
00:33:47Amigo, cálmate, solo nos divertimos con ella.
00:33:49¿Ah, sí?
00:33:51¿Alguien más quiere divertirse?
00:33:54¿Alguien más quiere divertirse?
00:33:56¡Cálmate!
00:33:58Caroline no es ninguna criada.
00:34:00Ella es mi asistente.
00:34:02Por lo que ella es parte del equipo como el resto.
00:34:04¿Me matarán con respeto
00:34:06o acabarán como Rex por aquí?
00:34:08Así que le sugiero
00:34:10que saquen sus ojos de su trasero
00:34:12y se vayan ahora.
00:34:14¡Mierda, cambiaste, amigo!
00:34:16¡Oye, pero qué diablos!
00:34:18¡Fuera de aquí!
00:34:20¡Qué estupidez!
00:34:22¿Sabes? Retiro lo que dije.
00:34:24¿Sí? ¿Qué cosa?
00:34:26Me llamaste débil.
00:34:28Caroline, acabas de enfrentarte
00:34:30a los tres peores jugadores en la NHL.
00:34:32Easton, te lo dije.
00:34:34No sabes nada sobre mí.
00:34:36Sí sé una cosa sobre ti.
00:34:39Sé lo tierna que eres
00:34:41y no cambiaste ni un poco en los últimos años.
00:34:43Y eso es lo que amo de ti.
00:34:51Tal vez deberías vendarte eso.
00:34:53Algo sobre tener una hija.
00:34:56Es que cada bolsa se vuelve un kit de emergencia.
00:35:01Pero es increíble, ¿sabes?
00:35:02Cómo...
00:35:04Es que crías a Hailey tú sola
00:35:06y tu abuela te ayuda o...
00:35:08No, ella...
00:35:12murió antes de graduarme.
00:35:15Caroline, lo siento.
00:35:17Gracias.
00:35:19Pero tengo a Juniper
00:35:21y ella es... es increíble.
00:35:24Es como una hermana para mí.
00:35:26Y supongo que es muy genial
00:35:28que seas profesional.
00:35:33Y eres todo lo que soñaste.
00:35:40Aún no lo tengo.
00:35:47Aún no lo tengo.
00:35:52Yo... no puedo.
00:35:57¿Por qué?
00:36:03Caroline, ¿hay algo que aún no me dices?
00:36:07Por favor, tienes que decirlo.
00:36:09Es que no puedo hacerlo, ¿ok?
00:36:12Aún no.
00:36:15¡Easton!
00:36:17Te buscan.
00:36:23Ya me tengo que ir.
00:36:25Agradezco la venda.
00:36:27De nada.
00:36:33¿Qué pasa, Eastie?
00:36:35¿Quieres tomar algo?
00:36:37No, hay algo que tengo que hacer hoy.
00:36:39Bien.
00:36:41¿Qué harás esta tarde?
00:36:43Tú tienes tus secretos
00:36:45y yo tengo los míos.
00:36:47Bien.
00:36:54Mark Downey.
00:36:57¡Easton Black!
00:36:59¿Qué pasa, amigo?
00:37:00¡Easton, no sabes nada sobre mí!
00:37:03Si no quieres decirme la verdad,
00:37:05voy a averiguarlo por mi cuenta.
00:37:09Cuídate, Caroline.
00:37:20Soy un gran fan, amigo.
00:37:23Toma asiento.
00:37:25Déjame servirte algo bueno.
00:37:27¿Qué diablos haces aquí, amigo?
00:37:31De hecho, estoy aquí para hablar sobre Caroline Mills.
00:37:35¡Carajo!
00:37:37¿Qué hace esa zorra loca estos días?
00:37:40No, sin resentimientos, por cierto.
00:37:42Sé que ella te dejó por mí, pero...
00:37:45¿Por qué?
00:37:47¿Por qué?
00:37:49¿Por qué?
00:37:51¿Por qué?
00:37:53¿Por qué?
00:37:54Te dejó por mí, pero...
00:37:56esquivaste una gran bala.
00:37:59¿Terminaron mal?
00:38:01¿Qué?
00:38:03Ni siquiera empezó.
00:38:05Ella rompió conmigo cinco minutos después
00:38:07de decirme que volvimos.
00:38:09Esa psicópata.
00:38:11Salud por eso, ¿no crees?
00:38:13Espera.
00:38:16¿Eso significa que Hailey no es tuya?
00:38:19¿Hailey?
00:38:21¿Quién diablos es Hailey?
00:38:24Hailey es la hija de Caroline.
00:38:26¿No sabes de eso?
00:38:30Si Hailey no es de Mark, ¿quién es el padre?
00:38:33¿Por qué lo sabría?
00:38:35La niña no es mía.
00:38:37Esa perra nunca durmió conmigo.
00:38:39¿Qué mierda dijiste?
00:38:41¡Alto, alto!
00:38:43Oí que los jugadores eran temperamentales,
00:38:45pero cielos, ¿sabes?
00:38:47Ahora que pienso en eso,
00:38:49Caroline era muy sexy.
00:38:52Tal vez debería llamarla.
00:38:55¿Estás con ella?
00:38:58¿Cómo está su cuerpo después del bebé?
00:39:02¿Se recuperó bien?
00:39:09Eres tan psicópata como Caroline, amigo.
00:39:12Ustedes deben estar juntos.
00:39:18¡Sujétala, vamos! ¡Sujétala, vamos!
00:39:20¿Qué? Oigan, ¿qué es lo que quieren?
00:39:22¡Estamos aquí para darte una lección!
00:39:24¡Abajo! ¡Sujétala!
00:39:26¡Abajo, ya! ¡Dale aquí!
00:39:34Mark no es el padre de Hailey.
00:39:36¿Por qué no me lo dijo?
00:39:38Podría ser.
00:39:44¡No me hagan daño! ¡Tengo una hija!
00:39:47No es nuestro problema.
00:39:49No saben con quién se metieron.
00:39:56¿Tú también quieres morir aquí?
00:40:01Tuviste suerte. Fui gentil.
00:40:05Caroline, ¿estás bien?
00:40:11Averiguaremos quién hizo esto, ¿sí?
00:40:14Mientras tanto,
00:40:15no te irás de aquí sola de nuevo.
00:40:17No dejaré que eso pase.
00:40:19Estoy bien, solo estoy algo agitada, creo.
00:40:23Calma, calma.
00:40:25Voy a llevarte a tu casa.
00:40:33Esto no es muy profesional.
00:40:35No lo diré si tú no lo dices.
00:40:46Aquí está.
00:40:52Gracias por salvarme.
00:40:55De nuevo.
00:40:57¿Para eso estamos?
00:41:00Espera.
00:41:03Sé que tú y Mark no volvieron hace ocho años.
00:41:08¿Qué quieres que te diga, Easton?
00:41:10Easton.
00:41:13No estoy lista para eso, ¿sí?
00:41:16¿Qué me estás ocultando?
00:41:19¡Mami!
00:41:23¡Mami!
00:41:24¡Hola!
00:41:26Señor Easton, ¿qué hace aquí?
00:41:29Tu madre tuvo algunos problemas con el auto y le estaba ayudando.
00:41:32¿Problemas con el auto?
00:41:34¿Todo está bien?
00:41:36Sí, todo está bien.
00:41:37Bueno, creo que es hora de que Easton se vaya, ¿cierto?
00:41:42¿O puede quedarse a cenar?
00:41:47Soy Juniper, mejor amiga de Caroline.
00:41:51Un gusto, es un placer.
00:41:53Escuché cosas buenas de ti.
00:41:55Easton está muy ocupado, ¿verdad?
00:41:57No puedes, ¿cierto?
00:41:59No, nunca rechazo una comida gratis.
00:42:03No vas a huir de esto, Caro.
00:42:04Tardo o temprano tendrás que decir la verdad.
00:42:07¡Vamos, mamá!
00:42:09Siempre estás que necesitas amigos.
00:42:12Gracias, cariño.
00:42:17Bien, entremos a la casa.
00:42:23Está loca, igual que tú.
00:42:28También se parece a ti.
00:42:35¿Y cuál es su color favorito, señor Easton?
00:42:41¿Azul?
00:42:43Oh, el mío es rosa.
00:42:46Nunca lo imaginé.
00:42:48El azul es mi segundo favorito.
00:42:50¿Le gustan los perros?
00:42:52Me encantan.
00:42:54Siempre quise uno.
00:42:56Yo también.
00:42:58¿Y tú?
00:43:00Yo también.
00:43:01Me encantan.
00:43:03Siempre quise uno.
00:43:05Yo igual.
00:43:07¡Qué coincidencia!
00:43:11Y, señor Easton, ¿por qué sigue apareciendo?
00:43:14¿Trabaja con mamá?
00:43:16¿Es su amigo?
00:43:18Paremos con las preguntas, Hailey.
00:43:20Oye, está bien.
00:43:22No, tu mamá es una vieja amiga.
00:43:24Ahora hace pequeños trabajos para mí.
00:43:26Claro, es un viper, ¿verdad?
00:43:28Soy increíble en el hielo.
00:43:29Mamá dice que cuando crezca podría ser patinadora.
00:43:33Incluso podría ser mejor patinadora que usted.
00:43:38Soy mejor que mamá, claro.
00:43:42Sí, te creo.
00:43:44Ella siempre fue muy inestable con los patines.
00:43:47Me pregunto cómo es que tienes ese talento.
00:43:50Es de mi padre.
00:43:55¿Estás bien?
00:43:56Sí, yo...
00:43:58Me ogué.
00:44:00Voy a...
00:44:02a lavar esto de una vez.
00:44:04Ok.
00:44:06Gracias.
00:44:07Sí.
00:44:11Ok, cálmate, Caroline.
00:44:13O le dices que Hailey es su hija ahora mismo,
00:44:16o lo sacas de la casa antes de que se dé cuenta.
00:44:20¿Está todo bien?
00:44:22Sí.
00:44:24Todo bien.
00:44:26Lo siento, debo irme.
00:44:28¿Caro? ¿Easton?
00:44:31Adiós.
00:44:32Adiós.
00:44:33Muy bien.
00:44:35Llevaré a dormir a Hailey, ya puedes irte.
00:44:38No quiero que se vaya.
00:44:40Quiero que él me lea un cuento primero.
00:44:44Me encantaría.
00:44:46Claro, si a tu mamá le parece.
00:44:49Por favor, mami.
00:44:51Mamá.
00:44:53Quiero que me lea un cuento.
00:44:57Bien.
00:44:59Sí, gracias.
00:45:01Descansa, cariño.
00:45:08Y año tras año,
00:45:10con los ojos cerrados,
00:45:13sentía la brisa
00:45:15del cambio de estación.
00:45:27Descansa, Hailey.
00:45:29Descansa, señor Easton.
00:45:56Sé lo que quieres, Easton, y...
00:46:00yo no puedo decírtelo ahora, ¿sí?
00:46:03No creo que sepas lo que quieres.
00:46:06Hace ocho años me dijiste que no lo lograría,
00:46:09y que te olvidara por completo.
00:46:12Nunca serás la estrella que crees que eres, Easton.
00:46:16Terminamos.
00:46:18¿Y sabes?
00:46:19No sé por qué piensas que soy un imbécil inmaduro
00:46:22que quiere hockey, mujeres y fama.
00:46:26Solo digo que podría salir del club
00:46:28y dormir con cualquier chica y podría embriagarme.
00:46:31Y aún así estoy contigo.
00:46:33Bueno, felicidades.
00:46:36¿Y qué quieres, un premio?
00:46:38¿Otro trofeo para tu colección?
00:46:40No, quiero hablar contigo, Caro.
00:46:44¿Crees que fue un error dejarme ir todos estos años?
00:46:48Quiero que rompas con él,
00:46:50y vas a deshacerte de ese bebé.
00:46:54No.
00:46:57No, fue lo mejor que hice.
00:47:01¿Puedes irte?
00:47:03Por favor.
00:47:04Esta chica.
00:47:05Este chico.
00:47:07Bien.
00:47:09Si eso es lo que quieres.
00:47:17¿Lo mejor que hizo?
00:47:18No hable en serio de esa mierda.
00:47:20Soy una puta estrella y le estoy dando todo lo que ella siempre quiso,
00:47:24como lo prometí hace ocho años.
00:47:27Ella se rindió.
00:47:29Ahora ni siquiera tiene la decencia de explicármelo.
00:47:32Sé que no quieres escuchar esto, amigo,
00:47:34pero suena como si siguieras enamorado de ella.
00:47:38Bueno,
00:47:40digo,
00:47:41¿por qué amaría a alguien que nunca amó, sabes?
00:47:45Es como
00:47:47alguien que me dejó por un tonto perdedor que no la quería.
00:47:50No lo sé, amigo.
00:47:52Creo que ella te quería.
00:47:53Ella te quería.
00:47:56¿Y eso cómo lo sabes?
00:47:58Por la forma como te mira ahora.
00:48:01Parece que aún te ama.
00:48:06Creo que tengo una idea.
00:48:09Ya sé.
00:48:10Prácticamente lo empujé por la puerta,
00:48:12pero
00:48:14no lo sé.
00:48:15Algo en mí quería que se quedara.
00:48:17Caroline,
00:48:18llama a este hombre ahora mismo.
00:48:21Te llamo luego.
00:48:26¿Volviste?
00:48:28Se ponchó una rueda.
00:48:30Ajá, una rueda.
00:48:31¿Cómo ocurrió?
00:48:33Fue un clavo
00:48:34o unos niños estúpidos haciendo algo.
00:48:36No lo sé.
00:48:38Pero
00:48:39creo que estaré atrapado esta noche aquí.
00:48:44¿Y qué tal un taxi?
00:48:47Obvio, ¿no?
00:48:48Solo conduzco yo mismo.
00:48:49Oh, ok.
00:48:51Bueno.
00:48:53¿Y una grúa?
00:48:56Sí, de hecho, es buena idea.
00:48:58Sí.
00:49:06¿Ves una grabadora?
00:49:07Dice que cerró.
00:49:09Qué raro.
00:49:10¿No es 24-7?
00:49:12Ya no, supongo.
00:49:14Mira,
00:49:15ambos tuvimos un día largo.
00:49:16Nos vendría bien dormir.
00:49:18¿Puedo dormir en tu sofá, por favor?
00:49:28Easton...
00:49:29Oye,
00:49:30de esa forma
00:49:31puedo asegurarme de que estés bien por el accidente.
00:49:34Yo te preparo el desayuno.
00:49:36Oh, wow.
00:49:37Bueno, por increíble que te parezca,
00:49:39dejé de hacer pop-tarts hace cinco años.
00:49:42Sí.
00:49:43Vamos, un desayuno de verdad.
00:49:46Vamos, lo prometo.
00:49:47No me iré del sofá.
00:49:48Juniper ha dormido muchas veces, ¿no?
00:49:51Sí, pero Juniper es mi amiga.
00:49:56¿Yo no soy tu amigo?
00:50:02Él volvió esta vez.
00:50:04Y era cualquier cosa para quedarse.
00:50:07Tal vez cambió de verdad.
00:50:09Tal vez...
00:50:11en la mañana le cambió.
00:50:14En la mañana al fin pueda decirle.
00:50:19Bien.
00:50:20Puedes quedarte.
00:50:23El extintor está debajo del lavabo.
00:50:24Y...
00:50:26no quemes mi casa.
00:50:27¿Ok?
00:50:40Desearía poder estar con él.
00:50:43Sí.
00:50:51¿Hailey?
00:50:52¿Y tu madre?
00:50:53Shh.
00:50:54Está durmiendo.
00:50:59¿Me ayudarías a cocinar?
00:51:01Sí.
00:51:02Lo rompes.
00:51:03Muy bien.
00:51:04Ahora viertes.
00:51:05Viertes un poco de leche.
00:51:07¿Ya está?
00:51:09Oye, espera.
00:51:10No le apareces ropa.
00:51:13Oye.
00:51:15Oh, no.
00:51:17Lo arruiné.
00:51:19No, tranquila.
00:51:20Todo está bien.
00:51:44¿Hailey?
00:51:46¿Hailey, dónde...
00:51:48¿Qué es todo esto?
00:51:50Te hicimos panqueques, Pammy.
00:51:52El señor Easton y yo.
00:51:55Te hicimos panqueques, Pammy.
00:51:57El señor Easton y yo.
00:51:59¿En serio?
00:52:01Pruébalo.
00:52:02Los hicimos con mucho amor y...
00:52:05con chocolate.
00:52:07¿Qué?
00:52:09¿Qué?
00:52:11¿Qué?
00:52:13Chocolate extra.
00:52:16Delicioso.
00:52:17Gracias.
00:52:20Me sorprende que tengas el tiempo para ser una gran estrella y aprender a cocinar.
00:52:25¿Cómo lo hace?
00:52:29Te lo dije, Gracie.
00:52:30Más de lo que crees.
00:52:33Y Hailey fue de gran ayuda.
00:52:36Es una buena niña.
00:52:38Digo, no es.
00:52:39Es tu hija.
00:52:41Todo lo que sé es que nunca se enterará que tiene una hija.
00:52:49Bueno, voy a vestirme mientras limpian un poco, ¿sí?
00:52:54Para comer.
00:52:56Hay que limpiarnos antes de crear problemas.
00:52:59Sí.
00:53:04Tienes una marca en tu cuello.
00:53:07Sí.
00:53:08Usted también.
00:53:11¿Está bien, señor Easton?
00:53:16Hailey...
00:53:18Tengo que irme.
00:53:25Oh.
00:53:26Oí la puerta y...
00:53:29¿Easton se fue?
00:53:32¿Easton?
00:53:34¿Easton?
00:53:36¿Easton?
00:53:38¿Easton?
00:53:41Sí.
00:53:44No puedo esperar más.
00:53:46Cuando tengamos un momento a solas, le diré la verdad.
00:53:54Veamos si lo entiendo.
00:53:55¿Crees que Hailey es tu hija, pero en vez de hablar con Caroline de esto, tú te fuiste?
00:54:01Acaba de irse.
00:54:02¿Sin decir nada?
00:54:04Sí.
00:54:05¿Tiene que haber alguna emergencia o...?
00:54:08Vamos, amigo, no sé qué hacer.
00:54:10Como si no pudiera enfrentarla con Hailey sentada ahí.
00:54:15Carajo, ¿por qué no me lo dijo?
00:54:17¿Por qué no dijiste nada cuando pudiste?
00:54:20Caroline debe responder eso, amigo.
00:54:22Debes sentarte y debes hablar con ella.
00:54:25Ya es suficiente, Caro.
00:54:28Tienes que decirle la verdad.
00:54:37¿Easton?
00:54:38Caro, debemos hablar.
00:54:40Te veo en Main Street Theatre en media hora.
00:54:45Sí, ahí estaré.
00:54:56Easton, tengo algo que decirte.
00:54:58Ya era hora.
00:55:00¿Disculpa?
00:55:01¿Crees que vivo bajo una roca, Caroline?
00:55:04Puede que juegue hockey, pero no soy tonto.
00:55:07Ya lo sé.
00:55:09¿No crees que fue un poco raro que Hailey me llamara papá la primera vez que la vi?
00:55:15Y también le gusta el hockey.
00:55:17Caroline, ella tiene la misma marca que yo.
00:55:21Easton, no sabes lo que pasó si tú...
00:55:23Ayer fui a hablar con Mark.
00:55:25¿Tú qué?
00:55:27¿Fuiste a ver a mi ex escondida?
00:55:28¿Qué se supone que haga si no me dices nada, Caroline?
00:55:32Caroline, espera.
00:55:33¡Espera!
00:55:36Sólo dime la verdad.
00:55:39¡Sólo dilo!
00:55:42¡Sólo dilo!
00:55:46Hailey es tu hija, Easton.
00:55:54¿Por qué no me dijiste?
00:55:58¿Por qué lo ocultaste durante ocho putos años?
00:56:02Caroline, dime.
00:56:04¿Por qué me dejaste?
00:56:07Quiero que rompas con él.
00:56:09Y vas a deshacerte de ese bebé.
00:56:12¡Zorra!
00:56:16¿Pensaste que no podría manejar el ser padre?
00:56:19¿En serio crees que te dejaría?
00:56:22¿Te dejaría el bebé para coger por ahí con alguna tonta fan del hockey?
00:56:26¿Eso crees?
00:56:29Así fue.
00:56:32Tal vez no sabías que estaba embarazada, pero...
00:56:37me dejaste.
00:56:40Te fuiste a estudiar.
00:56:43Y nunca miraste atrás.
00:56:45Sin mensajes, llamadas.
00:56:49Te olvidaste de mí.
00:56:52Te esperé.
00:56:55Por nueve meses esperé algo, cualquier cosa de ti.
00:56:58Un mensaje.
00:57:02Esperé en la cama del hospital.
00:57:05Por doce horas.
00:57:07De parto.
00:57:10Mirando la puerta del hospital.
00:57:13Esperando que llegaras como un milagro.
00:57:18Sé que debí contártelo de Hailey.
00:57:20¡Ya lo sé!
00:57:22Me arrepiento de no hacerlo cada día de mi vida.
00:57:25Yo pensé que estabas con Manu.
00:57:27En serio pensé que tenías una razón de que no me querías.
00:57:32Esto...
00:57:34Terminamos.
00:57:38No, y luego solo me dejaste ir con él.
00:57:42Ni siquiera luchaste por mí.
00:57:45Estoy luchando por ti.
00:57:50Estoy luchando por ti.
00:57:53Estoy luchando por ti.
00:58:05Esto me recuerda a la noche antes de irte.
00:58:08La última noche juntos.
00:58:12Pienso en eso siempre, cara.
00:58:14Bueno, a veces...
00:58:17Sinceramente, a veces siento que esa fue la última vez que fui feliz, ¿sabes?
00:58:22Antes de verte otra vez.
00:58:25Y antes de saber de Hailey.
00:58:29Easton, te volviste el MVP más joven de la liga.
00:58:32Ganaste millones.
00:58:35Eres una estrella, Easton.
00:58:39Sí, lo sé.
00:58:42Y, ¿sabes? Cada vez que anoto un gran gol...
00:58:46Cada vez que recibo noticias...
00:58:48Solo quiero llamarte y decírtelas.
00:58:52Sabía que estabas trabajando con los Vipers.
00:58:55Sabía que tenía que volver a verte.
00:58:58Porque hace ocho años me dijiste que no tendría éxito.
00:59:02Me dijiste que te olvidara.
00:59:05Y no puedo.
00:59:08Solo no puedo.
00:59:11Trabajé muy duro para ser el hombre con el que te quedarías.
00:59:16El tipo de hombre...
00:59:17La clase de hombre con el que querrías criar un bebé.
00:59:21Lo eres.
00:59:24Estoy orgullosa.
00:59:26Easton, estoy muy...
00:59:29Orgullosa.
00:59:31¿Quieres retomarlo donde lo dejamos?
00:59:37Mira...
00:59:39Antes de que volvieras, mi vida...
00:59:42Fue dura.
00:59:44Pero...
00:59:45Era sencilla.
00:59:47¿Sabes? Tenía a Hailey, tenía a Juniper...
00:59:50Y al final...
00:59:52Estabas superándote.
00:59:55Sí.
00:59:58¿Por qué tenías que volver?
01:00:01No es obvio, Caroline.
01:00:04Todavía estoy...
01:00:07Completamente enamorado de ti, Caroline.
01:00:09¿Easton, hay algo que debo decirte?
01:00:11Eso no importa.
01:00:13No necesitas decir nada.
01:00:15Te necesito.
01:00:17Te quiero, Caroline.
01:00:39No.
01:01:04Te extrañé tanto.
01:01:06Easton...
01:01:10No.
01:01:28Como si tuviéramos 16.
01:01:32Se congeló el tiempo.
01:01:36Caroline, ¿por qué te fuiste?
01:01:40Sea cual sea la razón, debo saberlo.
01:01:44Estoy seguro de que no te voy a perder.
01:01:49Y vas a deshacerte de ese bebé.
01:01:55Yo era...
01:01:58Joven.
01:02:01E influenciable.
01:02:03Y estúpida.
01:02:06Y no quería retenerte.
01:02:10Y...
01:02:14Lamento no contarte lo de Hailey.
01:02:17Lamento estos años perdidos.
01:02:20Pero éramos bebés.
01:02:22Easton, te conocí en un verano.
01:02:26Estaba muy segura de que eras el indicado.
01:02:32Pero quedé embarazada y...
01:02:36No sé, yo empecé a cuestionarlo todo.
01:02:40Y...
01:02:44Y...
01:02:46Nunca tuve dudas sobre ti, Incaro.
01:02:50Lo único que lamento es que no te lo dije.
01:02:53Y que...
01:02:55Y que no volví a amar justo en ese momento.
01:03:01Perdimos mucho tiempo juntos.
01:03:04¿Sabes?
01:03:06Tenemos que hablar de todo eso, así que es bueno que empecemos.
01:03:17¿Qué? ¿En qué estás pensando?
01:03:21¿Cómo vamos a decirle a Hailey?
01:03:29Los Vipers se ven muy bien allá afuera.
01:03:32Sé que ganarán el partido de mañana.
01:03:35Eso espero.
01:03:37Los Reinos son un buen equipo.
01:03:39Y si perdemos, me preocupa que ellos no confíen en mí antes de demostrarles que soy un buen capitán.
01:03:44Oye...
01:03:46Tengo toda la fe del mundo en ti, Easton.
01:03:58Gracias, Karen.
01:03:59Y las quiero a ti y a Hailey ahí, como mis invitadas, baby.
01:04:04Será un honor.
01:04:07Y...
01:04:09También estaba pensando...
01:04:11En decirle a Hailey después del partido.
01:04:15Será perfecto, porque estaremos juntos.
01:04:18Los ánimos estarán elevados, con suerte.
01:04:21Así será.
01:04:23Parece muy buen momento para hacerlo.
01:04:26Sí.
01:04:27Tienes razón.
01:04:29Cuanto más esperemos, más difícil será.
01:04:33La pregunta es...
01:04:35¿Qué le decimos?
01:04:39Bueno, estaba pensando en decir...
01:04:42¡Sorpresa! ¡Soy tu papá!
01:04:45Ok, creo que el ánimo hoy es muy bueno, pero debemos trabajar un poco en eso, ¿no?
01:04:51¿Papá?
01:04:53¡Ah!
01:04:55¡Ah!
01:04:57¿Easton y Caroline tuvieron un bebé?
01:05:02¡Ay, ella va a caer!
01:05:08Sí.
01:05:11¡Hola!
01:05:13¿Qué es todo esto?
01:05:15Hoy es un día importante para Easton. Tenemos mucho trabajo, cariño, ¿ok?
01:05:19¿Cómo que nosotros?
01:05:20Yo también recibí una invitación VIP para el juego de hoy.
01:05:25¿Ok? ¿De quién?
01:05:27Ziggy.
01:05:29¿Qué?
01:05:32No eres la única que duerme con un jugador.
01:05:35Vas a verte muy linda.
01:05:39¿Quieres coletas?
01:05:41Sí.
01:05:42¡Bien, bien, bien!
01:05:44¡Sí!
01:05:49¿Qué llevas ahí?
01:05:51¡Sorpresa!
01:05:53¿De qué gusta es la comida de este día?
01:05:56¡Sí, si es de ropa!
01:05:58¡Jajaja!
01:06:02¿Cómo te llamas?
01:06:04Oh, soy Roshan.
01:06:06¿Cuál es tu nombre?
01:06:08¿Como te llamas?
01:06:10Roshan...
01:06:12Vamos a viajar con estilo, chicas.
01:06:15Creo que he visto un penso en todo.
01:06:23Estarán aquí muy pronto.
01:06:25Johnny era algo grande.
01:06:27¿Johnny?
01:06:29¿Qué?
01:06:30¿Qué?
01:06:31¿Qué?
01:06:32¿Qué?
01:06:33¿Qué?
01:06:34¿Qué?
01:06:35¿Qué?
01:06:36¿Qué?
01:06:37¿Qué?
01:06:38¿Qué?
01:06:39¿Qué?
01:06:40¿Qué?
01:06:42Oh.
01:06:44Ustedes ya tienen apodos, ¿eh?
01:06:46Hablando de ellas...
01:06:48Gracias por invitarnos, señor Easton.
01:06:50Gracias por venir, chicas.
01:06:53No nos lo perderíamos por nada.
01:06:55Muy bien, pues, vámonos.
01:06:57¡Vamos!
01:06:58¡Salud!
01:06:59¡Qué bien!
01:07:03¡Esa mosquita!
01:07:11Buenos días, buenas tardes y buenas noches, mi gente bonita informando en directo.
01:07:18Tengo que volver a la pista.
01:07:20Si alguien te molesta o algo, solo llámame.
01:07:23Gracias, Easton.
01:07:25Buena suerte.
01:07:26Rompas una pierna, señor Easton.
01:07:28No literalmente, ¿sí?
01:07:34Nos vemos.
01:07:39Ay, hola.
01:07:42Esa mosquita impertinente pudo haberse abierto camino con Easton, pero estoy a punto de arruinarle su sorpresa.
01:07:52Tenemos a Easton Black aquí hoy, ¿qué crees que nos tiene preparado?
01:07:56Sabes, él era el dominante en la universidad y ahora tal vez esté buscando continuar con ese dominio y...
01:08:03Parece que tenemos a un aficionado, señores, así que volvemos de un corte comercial.
01:08:09¡Vamos al estudio!
01:08:12¿Qué?
01:08:32¡Bien!
01:09:03¡Sí! ¡Señor Easton!
01:09:07Y ahí lo tienen, amigos, este es el juego 3-0, una gran victoria para los Vipers gracias a su capitán, Easton Black.
01:09:16¡Eso fue increíble!
01:09:18En serio, ustedes son increíbles.
01:09:20¡Señor Easton, fue genial!
01:09:22¡Gracias, Easton!
01:09:23¡Gracias, Easton!
01:09:24¡Gracias, Easton!
01:09:25¡Gracias, Easton!
01:09:26¡Gracias, Easton!
01:09:27¡Gracias, Easton!
01:09:28¡Gracias, Easton!
01:09:29¡Gracias, Easton!
01:09:30¡Señor Easton, fue genial!
01:09:32¡Easton, usted le dedica este partido a su hija!
01:09:36¿Mi hija?
01:09:41¿Mi hija?
01:09:45Y vemos que está con toda su familia.
01:09:49¿Es verdad, Easton? ¿Ella es tu hija?
01:09:53¿Por qué no nos presentas a tu esposa?
01:09:57¿Me dijiste alguien?
01:09:58¡No! ¡Claro que no!
01:10:03¡Vámonos! ¡Vámonos! ¡Vámonos! ¡Espera!
01:10:13¿El señor Easton es mi padre?
01:10:21¿El señor Easton es mi padre?
01:10:23Me dijiste que él se había ido.
01:10:25Me dijiste que el señor Easton era tu amigo.
01:10:29Lo sé.
01:10:32Hailey, hay algo que no te he dicho.
01:10:36Easton...
01:10:38...es...
01:10:39Tu padre.
01:10:42¡Ami! ¡Quiero ir a casa!
01:10:44Lo sé, cariño.
01:10:45Hailey, puedo explicarlo.
01:10:46¡Easton, ahora no!
01:10:49Voy a arreglar esto.
01:10:50¿Sí?
01:10:57¿Quién lo diría que la basura, mosquita, molesta...
01:11:01...tuvo a la hija de Easton Black y es madre soltera?
01:11:06Hailey, cariño...
01:11:07...necesito que esperes por allá.
01:11:09Necesito que cubras tus oídos y cierres los ojos, ¿sí?
01:11:16Fuiste tú.
01:11:18Fuiste tú, ¿verdad?
01:11:22Claro que lo hice.
01:11:26¿En qué rayos estabas pensando al meter a mi hija en esto?
01:11:31¡Esta es mi vida, mi familia!
01:11:34¿Y qué hay de mi vida?
01:11:36La estrella debería quererme a mí, no a una perra pobre y su mosquita bastarda.
01:11:42¡Basta! ¡No permitiré que hables así sobre Hailey!
01:11:46Robaste mi momento de decirle a mi hija sobre su padre.
01:11:50Me molestas a mí y a mi familia.
01:11:55Pero no ganarás, zorra.
01:12:11¡Lucinda!
01:12:13¡Oye!
01:12:16Dámelo.
01:12:20¿Qué te pasa?
01:12:21Ella lastimó a Caroline.
01:12:23Y es la que dio la noticia sobre mi Easton.
01:12:26Y de seguro ella fue quien envió a los batones.
01:12:29Lucy, ¿es verdad?
01:12:32¿Yo sigo siendo tu hija? ¿Verdad?
01:12:36¡No! ¡No! ¡No! ¡Papi!
01:12:40¡Sí! ¡Se suponía que sería yo! ¡Se suponía que sería la novia sexy del jugador!
01:12:48¡Papá, que no!
01:12:52¡Debería ser la novia sexy del jugador!
01:12:57No lo eres, hija.
01:13:01Easton tú, vida personal, no es mi asunto.
01:13:06En especial si juegas como jugaste hoy.
01:13:08Buen trabajo. Ahora, si quieres, cuando vuelvas, demos una entrevista.
01:13:14¿Qué dices?
01:13:16Me da un minuto, coach.
01:13:17Lo entiendo.
01:13:20Y lo siento por eso.
01:13:24Muchas gracias.
01:13:29¿Estás bien?
01:13:31Soy mejor que Lucinda.
01:13:33Sí, bueno, se lo merecía.
01:13:35Sí.
01:13:37Caroline, nunca me di cuenta de lo fuerte que eres.
01:13:41No puedo creer que te dije débil.
01:13:43¡Lo sé! ¡Nunca dejaré que lo olvides!
01:13:57¡Ay, Hailey!
01:13:59Gracias por salvar a mi mamá hoy.
01:14:01No fue nada, en serio.
01:14:03¿Tenías miedo?
01:14:04Un poco, pero ya estoy mejor.
01:14:06Hailey, lamentamos que te enteraras de esto así.
01:14:10Sí, estábamos planeando decírtelo hoy.
01:14:13Pero, ¿sabes? Sea lo que sientas ahora, siempre estaremos para ti, ¿sí?
01:14:20Está bien. Me alegra que el papá de mi sueño es real.
01:14:27Si tú eres mi papá, ¿significa que tú y mamá se van a casar?
01:14:31¡Oh!
01:14:34¿Sabes? Easton y yo debemos hablar mucho de esto.
01:14:37Sí.
01:14:38¿Sí? ¿Qué?
01:14:46¡Easton!
01:14:49¿Mamá? ¿Qué haces aquí?
01:14:53Me alegra verte, hijo.
01:14:59¿Te la puedes llevar?
01:15:02¿Recuerdas a Caroline, verdad?
01:15:04¡Claro! ¿Cómo olvidar?
01:15:07¡Zorra!
01:15:10¡Quiero que rompas con él! ¡Y vas a deshacerte de ese bebé!
01:15:16¿Y esa debe ser su hija?
01:15:18Nuestra hija.
01:15:21Al final seguiste con el embarazo.
01:15:23¿Cómo sabías del embarazo?
01:15:27Le pagué.
01:15:28Le pagué para que te dejara y se deshiciera del bebé.
01:15:32Le dije que, si no lo hacía, te haría creer que ella quedó embarazada para atarte.
01:15:41Oye, espera.
01:15:43Para arruinar tu vida y tu carrera.
01:15:45Dime, ¿volviste aquí para qué?
01:15:48¿En serio volviste después de una gran victoria en mi carrera?
01:15:51¡No!
01:15:52¿Y destruirás mi relación de nuevo?
01:15:54Me disculpo con los dos. Yo...
01:15:55¿Cómo pudiste?
01:15:59¿Por qué no me lo dijiste?
01:16:03Todo este tiempo pensé que no creías en mí y de que cambiaste de opinión, de que ya no me amabas.
01:16:14Pude haber rechazado el dinero.
01:16:16Pude haber acudido a ti y decirte lo que pasó y rogarte que te quedaras.
01:16:20Pero si te quedabas, no serías el hombre que eres ahora.
01:16:24¿Desearía no haber perdido ocho años contigo? ¡Sí!
01:16:30¿Quisiera que Hailey te hubiera visto antes? ¡Claro que sí!
01:16:34Pero... necesitábamos ese tiempo para crecer y luego, en el momento perfecto, estar juntos.
01:16:45No estoy de acuerdo con usted. Nunca lo estaré.
01:16:51Pero la perdono.
01:16:54Eres muy generosa.
01:16:57Lo siento, pero no puedo.
01:17:00Están. Podemos hablar.
01:17:03Sé que nada de lo que haga pueda compensar mis errores.
01:17:08Hoy vine aquí para recordarte algo.
01:17:15¿Cómo lo sabías?
01:17:19¿Cómo lo sabías?
01:17:22¿Cómo lo sabías?
01:17:25¿Cómo lo sabías?
01:17:28¿Cómo lo sabías?
01:17:30¿Cómo lo sabías?
01:17:31¿Cómo lo sabías?
01:17:37Lo encontré en la basura el día que Caroline rompió contigo.
01:17:46Estaba junto a mi cama el día siguiente. Fuiste tú quien lo puso.
01:17:52Y ahí entendí que cometí un error. Estaba avergonzada para admitir lo que hice.
01:17:58Sabía que si era tu destino, lo mantendrías. Y encontrarías tu amor de nuevo.
01:18:08Me gustaría ver a mi nieta alguna vez, cuando sea el momento.
01:18:15Estoy orgullosa de ti.
01:18:16Estoy orgullosa de ti.
01:18:27¿Y dónde nos quedamos?
01:18:29Tengo algo mejor.
01:18:34Hoy en el hielo...
01:18:36Bien, ahora pregúntame de nuevo.
01:18:38Easton, tuviste un juego increíble el día de hoy. ¿Qué te inspiró?
01:18:43Tener a mi hija y el amor de mi vida a mi lado.
01:18:58Caroline Mills...
01:19:03¿Quieres casarte?
01:19:06¡Sí!
01:19:08¡Sí!
01:19:12¡Sí!
01:19:14¡Sabía que iban a casarse!
01:19:19Es tu amuleto.
01:19:22¿Desde cuándo lo tienes?
01:19:24Ocho años.
01:19:26Lo tengo desde que me fui a estudiar. Allí supe que quería estar contigo.
01:19:33Sé que ahora es pequeño. Antes no ganaba millones, ¿sabes?
01:19:37Pero prometo que lo voy a mejorar.
01:19:40No, no te atrevas. Es perfecto.
01:20:02¿Me trajiste un regalo?
01:20:04Sí.
01:20:05¿Me trajiste un regalo?
01:20:07Es algo especial.
01:20:08¿Puedo abrirlo?
01:20:09Sí, adelante.
01:20:19¿Me regalaste un jersey con tu nombre en él?
01:20:22¿Puedo probármelo?
01:20:23¡Claro, póntelo!
01:20:29Y también tengo uno para ti.
01:20:31¿Qué?
01:20:32Cierra los ojos y extiende las manos.
01:20:35¿Qué?
01:20:44Son las llaves de una casa. De nuestra casa.
01:20:50Gracias.
01:20:52¡Mamá, papá, miren! ¡Encaja perfecto!
01:20:54¡Así es!
01:20:57No puedo decirte cuánto tiempo tuve que esperar para esto.
01:21:01Yo también.
01:21:03Te amo, Isla.
01:21:06Y yo a ti, Karol.

Recomendada