• il y a 2 mois
Transcription
01:31Pourquoi n'êtes-vous pas tous sur la bague de nourriture ?
01:34Nous devrions célébrer !
01:35J'ai juste été réélu pour un terme de 10 ans.
01:39C'est tout ce que vous pouvez manger, pour juste deux morceaux.
01:43Monsieur le maire, nous ne partageons pas votre générosité
01:46parce que nous, les habitants de la ville, sommes brûlés.
01:49Après avoir payé votre fonds de taxe de l'élection, encore une fois,
01:53nous n'avons rien fait.
01:55Et laissez-moi vous dire, bons citoyens de Cowtown,
01:58c'est la fraude, je veux dire, le fonds,
02:01qui garde les vieux et les orphelins de cette belle ville sur le feu.
02:06Laissez-moi vous assurer que, à ce moment-là,
02:09vos fonds de taxe sont passés par moi.
02:12Je veux dire, les bons canaux.
02:16Il faut le donner au maire Bologna,
02:18avec des lois de taxe comme celle-ci, qui a besoin de l'emprisonnement.
02:23J'adore l'argent.
02:26Voyons voir.
02:27C'est 20, 30, 40...
02:31Où étais-je?
02:3220, 30, 40, 30, 40...
02:39Le maire a emprisonné son argent.
02:42Si quelqu'un veut le prendre, c'est moi.
02:4720...
02:4820...
02:4920...
02:56Bonsoir, Mme Lilly.
02:58Oh, le maire, tu m'as étonnée.
03:01Dis, tu viens à l'intérieur? Ça a l'air d'être une grande fête.
03:04Pas de temps pour célébrer, Mme Lilly.
03:06J'ai juste entendu parler d'un boulot de cattle près de Tire Flats.
03:09Et, comme tu le sais...
03:10Oui, je sais, le travail du cow-boy n'est jamais fait.
03:15Mais j'ai voulu t'appeler pour te donner ça, Mme Lilly.
03:19C'est quelque chose pour ton anniversaire demain,
03:22juste en cas que je ne revienne pas en temps.
03:24Oh, Mou, tu ne devrais pas en avoir.
03:28Je sais.
03:29Mou, c'est...
03:32C'est...
03:33Oui, c'est du burlap.
03:36C'est ça, c'est ça.
03:38Oui, c'est ça.
03:41Eh bien, pourquoi ne pas...
03:44mettre ça de côté et le sauver pour mon anniversaire?
03:48Oh, s'il te plaît.
03:50Ça te ressemble tellement beau.
03:52C'est juste un peu décevant que je ne puisse pas voir leurs visages
03:55quand tu entres dans cette pièce.
03:57Mais le boulot m'appelle.
03:58Bonne nuit, Mme Lilly.
04:04C'est la pensée qui compte.
04:06C'est la pensée qui compte.
04:08J'ai entendu ça, Mme Lilly.
04:21Il n'y a qu'une chose qui va m'aider.
04:24Un grand feu ouvert.
04:26Il doit y avoir quelque chose que nous pouvons faire.
04:29Mou est si gentil.
04:33Bon, essayons ça.
04:36Oh, ma grand-mère s'est brûlée.
04:38Comment ça a l'air?
04:40Je pourrais en utiliser quelques-uns.
04:42Environ 100.
04:43Mais c'est définitivement une amélioration.
04:50Désolé pour l'interruption,
04:52mais nous avons besoin d'un instant de votre temps précieux.
04:56Bonne chance à tous.
04:57C'est le Gila Hooligan.
04:59C'est un soft G,
05:01pas Gila,
05:02mais Gila,
05:03en espagnol.
05:05Allons-y ensemble, allons-y?
05:08Gila!
05:10Excellent.
05:11Je vois que ce sera un groupe le plus coopératif.
05:14Mesdames et Messieurs, si vous soyez si gentils,
05:17l'argent sur la gauche,
05:18les jumeaux et tous les autres matériaux sur la droite.
05:26C'est une honte!
05:28Merci.
05:32Quelqu'un veut de l'argent?
05:35Des jumeaux, peut-être?
05:37Je suis désolée, mais je n'ai vraiment rien de valable.
05:40Honnêtement.
05:41C'est exquisant, n'est-ce pas?
05:43Étonnant.
05:45Sauf pour cet ornament dégueulasse.
05:51Alors, comment je me ressemble?
05:53Oh, c'est pas de la bataille, c'est toi.
05:55Mon poignet!
05:57Regardez à droite.
05:59Au moins, vous avez déchargé cet ornement.
06:02Votre... honneur.
06:04Nous nous désolons d'avoir causé de l'inconvénient,
06:07mais maintenant, nous devons partir.
06:09Hey, boss!
06:10On a ton argent, là-bas!
06:12S'il vous plaît!
06:18Qu'est-ce qui se passe ici?
06:23J'ai ça, boss!
06:25J'ai pas ça, boss!
06:29J'ai pas ça, boss!
06:31J'ai pas ça, boss!
06:53Bien, nous ne devons pas oublier ça.
06:55Merci beaucoup d'avoir regardé
06:57cette inconvéniente bataille.
06:59Mais maintenant, nous devons partir.
07:12J'ai extirpé cet argent
07:14des citoyens de la ville de Cowtown,
07:16à Farransquare,
07:18et je l'ai emprisonné
07:20par des fichiers de communes.
07:22J'ai besoin de satisfaction.
07:25Il ne s'en sort pas.
07:27Don Chooten,
07:29il n'y a qu'un chien de la ville de Cowtown
07:31qui peut retourner mon argent
07:33et amener ces désespérants à la justice.
07:36J'ai besoin du plus fort,
07:38le plus courageux,
07:39le chien le plus confiant au monde.
07:42C'est pour les services
07:44de Marshal Moo Montana.
07:48Attendez un instant, monsieur le maire.
07:50Je suis le shérif,
07:51et c'est mon travail
07:52de capturer ces fichiers.
07:54C'est peut-être vrai,
07:55mais c'est un travail
07:56que je n'ai pas fait bien.
07:58Prenez-moi maintenant
07:59Moo Montana.
08:04Dans le désert de Niagara?
08:06Le maire Bologna a dit
08:07que les hooligans de Hela
08:08n'étaient plus vus
08:09dans cette direction.
08:10Quel animal dans sa tête
08:12viendrait dans ce lieu misérable?
08:14Si je sais quelque chose
08:16sur les Helas,
08:17c'est qu'ils sont des personnages
08:18sombres qui aiment la chaleur.
08:20Oui.
08:21Quel est le plan, Marshal?
08:22Je vais chercher au nord.
08:23Toi et Dakota, à l'est.
08:25Nous nous rencontrerons
08:26juste au-delà du midi
08:27à la chaleur froide.
08:28Compris.
08:29Ouais.
08:30Alors, les gars,
08:31nous avons des Helas à attraper.
08:33Allons-y.
08:42Hmm...
08:43On dirait qu'ils se séparent.
08:45Pas besoin d'abandonner
08:46les bonnes compétences.
08:48Vous deux, suivez Dakota
08:49et le Tenderfoot.
08:50Ne les laissez pas sortir de votre site.
08:52Le Marshal est mien.
08:54Si Montana pense
08:55qu'il va m'humilier
08:56par attraper
08:57ces hooligans d'abord,
08:58il a une autre chose en cours.
09:03Eh bien, messieurs,
09:05qui dit que le crime ne paye pas?
09:08Eh bien,
09:09vous n'avez certainement pas
09:10d'arguments contre moi.
09:11Ni moi-même non plus.
09:13Je sais.
09:14Eh bien, Ducky,
09:16Mou Montana,
09:18le meilleur homme pour le travail.
09:22Cette robberie à Cowtown
09:23la nuit dernière
09:24était bien trop facile.
09:26Où est le défi?
09:27Où est l'excitement?
09:28Oui, c'est ce que je disais.
09:29Il n'y a pas de fun.
09:30Je veux dire,
09:31qu'est-ce qu'il y a vraiment?
09:32Alors, vous devez certainement admettre
09:35que Shad of Tatterball
09:37n'est pas un fou.
09:39S'il vous plaît,
09:40Water Simpleton.
09:46Peut-être que l'excitement
09:48que vous cherchez
09:49peut être trouvé
09:50dans la prison fédérale.
09:53Retournez à Montana.
09:54Ces gars sont miens.
09:56Retrouvez-vous à la ville
09:57et laissez-les savoir
09:58que Shad of Tatterball
09:59a la situation sous contrôle.
10:08Peut-être que
10:09Simpleton était trop gentil.
10:21À trois, messieurs.
10:25Trois.
10:28Désolé, nous devons
10:29partager la compagnie si vite.
10:31Mais avec Marshall
10:32et Shad of Tatterball
10:33dans le désert,
10:34les possibilités criminelles
10:35sont inoubliables.
10:37Ne comptez pas sur ça.
10:41Vous savez, Marshall,
10:42vous pouvez même trouver
10:43cette chaleureuse chaleur
10:44assez plaisant.
10:45C'est ce qu'on appelle
10:46la chaleur de la vie.
10:48Je pensais que c'était plaisant.
10:49C'est pourquoi les derniers
10:50qu'on a amenés ici
10:51ont adoré le lieu tellement
10:52qu'ils ont décidé de rester.
10:56Bien, comme ils disent
10:57dans ce maze coloré
10:58de l'inacula,
10:59les temps sont en délais.
11:04Regardez maintenant
11:05où vous vous trouvez.
11:06Moi ?
11:07J'avais ces gars
11:08bien derrière les barres
11:09jusqu'à ce que vous vous réveilliez.
11:10Pourquoi avez-vous
11:11arraché ce sac de sable ?
11:12Parce qu'il n'y avait pas
11:13d'eau.
11:14Il n'y avait pas d'eau.
11:15Il n'y avait pas d'eau.
11:16Il n'y avait pas d'eau.
11:17J'ai arraché ce sac de sable.
11:18Maintenant, il y a des valeurs
11:19partout dans le désert.
11:20Mon médecin.
11:21Votre médecin.
11:22Sheriff.
11:23Vous avez quelque chose
11:24à apprendre
11:25sur l'affaire de la loi.
11:26Quand nous serons libérés,
11:27ces jules et ces monnaies...
11:28Oui, oui, oui.
11:29Ils nous mèneront
11:30directement vers les Healers
11:31où je vais me faire
11:32une belle moitié
11:33ou une belle moitié.
11:34Oh, n'est-ce pas mignon ?
11:44On va pousser sur ce bordel
11:45qui se trouve
11:46par là-bas
11:47et nous libérer.
11:55Maintenant, attendez un instant.
11:56Qu'est-ce que si...
11:58Mesdames.
11:59Maintenant, je sais
12:00que vous n'y croyez pas.
12:02Mais la loi de l'Ouest
12:03dit que les deux moules
12:04qui cliquent sur le ventre
12:05ne peuvent pas aller n'importe où.
12:06Nous devons travailler ensemble.
12:08Maintenant, je pense
12:09que j'ai peut-être un plan.
12:10Oubliez-le.
12:11Je vais mourir ici,
12:12dans le désert,
12:13avant d'écouter
12:14un de vos schémas.
12:16C'est un plan qui...
12:17Je ne sais pas.
12:24Ecoutez ce plan de vous.
12:26Faites ce que je fais.
12:36C'était un bon plan.
12:38Maintenant,
12:39je dois regarder votre mouche.
12:41Chérif,
12:42la parole « mauvaises respiration »
12:43vous apporte quoi ?
12:44Allez,
12:45Oh oh oh oh oh oh !
12:47Ça ne nous rend pas très rapidement !
12:49Mais ce que nous avons besoin, c'est un rythme.
12:51Tu peux compter, non ?
12:53Très drôle.
12:54Maintenant, après moi.
12:55Un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux...
13:12Ceci est humiliant !
13:13Qu'est-ce si quelqu'un nous voit ?
13:15Mon plan exact, chef.
13:17Mon plan exact.
13:40Je ne vois plus jamais.
13:42Je suppose que tu n'as pas besoin de me rappeler à quel point il fait chaud ici.
13:47Non.
13:48Ça ne va pas, Dakota. C'est bien au-delà de midi.
13:51Quand le Marshal choisit un endroit pour manger, il apparaît toujours.
13:55Hé, laisse-moi monter à bord pour avoir une meilleure vue.
13:57Je ne pense pas.
13:59Mais je ne peux pas voir !
14:02Maintenant tu peux.
14:04Merci, oui.
14:07Cette chaleur doit m'atteindre, Dakota.
14:09Je te jure, j'ai juste vu deux Huffin Heffers danser dans le désert.
14:15Maintenant, attends une minute.
14:17Ce n'est pas juste un Huffin Heffer.
14:19C'est notre Huffin Honcho Marshal Moo !
14:21Quelque chose n'est pas bon.
14:24Ce ciel devient vraiment dégueulasse.
14:28On doit aider Moo.
14:30Oui.
15:09Le genre de chaleur qu'un oiseau seul pourrait tenter
15:15Le chemin des cow-boys à l'ouest
15:20C'était chaud, sec et dégouté sur l'ancienne voie de l'indifférence
15:26Cet ouest-ouest-ouest va causer à un cow-boy moindre de faire erreur
15:31Quand c'est le bon et le mauvais, nous savions que nos héros allaient prévaloir
15:35Au moins l'un d'entre eux
15:37Le chemin des cow-boys à l'ouest
15:43Mettez-les en place !
15:44Envoie-les !
15:45Mettez-les au test !
15:46Envoie-les !
15:47Envoie-les !
15:48Pas de place pour les deuxièmes
15:50Mettez-les en place !
15:51Envoie-les !
15:52La justice est leur mission
15:53Ils s'en vont
15:57Pour le défi
16:00Le chemin des cow-boys à l'ouest
16:08Le chemin des cow-boys à l'ouest
16:11Ils s'en vont !
16:12Allons-y !
16:13On ne peut pas les perdre !
16:15Oui, mais...
16:16Mais...
16:17Regarde...
16:18Twister...
16:19Et ils sont allés de notre côté
16:21Tu as l'idée la plus folle de ce que Twister peut faire à nous
16:25Twister, mon cow-boy !
16:27Un Twister ne peut rien faire comparé à ce que Terrible peut faire à nous
16:30Si nous perdons Dakota et le garçon
16:32Tu as entendu le sheriff
16:34Follez ces cow-boys !
16:37Le chemin des cow-boys à l'ouest
16:45Donne-moi un autre Sarsaparilla, Lily
16:49Tu dois te calmer, maire
16:51Je suis certaine que Mou et les garçons reviendront avant que tu le saches
16:55Je sais que Mou ne vais pas manquer mon anniversaire pour le monde
16:59Où sont-ils ?
17:01Je veux mon argent
17:04Je veux dire...
17:06L'argent qui appartient à tous les gens de Cow-Town
17:11Et je reviendrai avec ma broche
17:15Et ma nouvelle chaussure magnifique, bien sûr
17:17Je suis certaine que Mou ne passera jamais par ces portes
17:231, 2, 3
17:251, 2, 3
17:27Mes coudes me tuent !
17:29Je suis le prochain à sortir !
17:31On dirait que les coudes de Sarsaparilla seraient le plus dur
17:34Twister !
17:40Allons-y, sheriff !
17:43Tu es fou !
17:45Peut-être, sheriff !
17:47Prends ça !
17:50Ça me fait mal !
17:55Ici, on va s'occuper de la chaussure magnifique
17:58La seule chose qui se trouve entre nous et Cow-Town, c'est...
18:01La chaussure de la rivière John !
18:29C'est la rivière !
18:42Je l'ai eu !
18:44Je l'ai pas eu !
18:54Prends ça !
18:59Je l'ai eu !
19:11Bien joué, Dakota !
19:13On doit passer par là
19:18Mou, regarde où tu nous as emportés
19:20Je vais m'occuper d'ici
19:29On arrive juste en temps
19:41Bonjour ?
19:42Qu'est-ce que c'était ?
19:44Chut !
19:45Pourquoi c'était moi ?
19:47J'ai toujours été petit quand j'étais nerveux
19:51Bien, s'il vous plaît, refaites-vous de ce petit habit
19:54C'est très déconciliant
19:56Quand quelqu'un essaie d'emprunter de l'armée
20:01Tenez-le là, vous hooligans !
20:03Quelle pitié que les deux d'entre vous soient intelligents
20:06Pour sortir d'un désert dégoûtant
20:08Seulement pour rencontrer votre délit
20:10Ici, sur les bords d'une rivière calme
20:12Après tout, c'est...
20:143 contre 1
20:272 contre 2
20:29Faites ce 2 contre 2
20:31Faites ce 2 contre 4
20:33Faites ce 2 contre...
20:35Euh...
20:36Où en sommes-nous ?
20:57Kid, ton rouleau !
21:03Dakota, tu vois que ça revient au maire Bologna
21:10Je vais le prendre pour un très spécial pour sa fête
21:17Je voulais juste vous remercier
21:19Pour cette merveilleuse fête
21:21Et pour tous ces mignons cadeaux
21:24Je ne sais pas ce qui pourrait le rendre plus spectaculaire
21:29Je t'ai dit que je t'apporterais ton argent, maire
21:34Laisse tomber, Dakota
21:35T'essayes d'emprunter toute la glorie
21:46Juste un instant, madame
21:47Vous n'oubliez pas un dernier cadeau ?
21:51Mon broche !
21:53Et mon casque
21:55Je savais que tu n'aimerais pas faire partie de ça
22:00Comme je le dis toujours, c'est l'esprit qui compte
22:50Les cow-boys de Nubes
22:54Nous soutenons le code de l'Ouest
22:59Depuis que la comète est tombée
23:01Et les moumaises sont sortis du sol
23:04Nous marchons et parlons comme tous les griffes
23:08Ils sont les meilleurs héros
23:12Et seulement des vidéos de maison à la maison les ont
23:16M. Moo Montana
23:18Le meilleur cow-boy de la maison
23:29Vous êtes tous en arrêt
23:31Le mec de Dakota
23:34Un député qui parle doucement
23:36Avec la force d'un stampede
23:39Et bien sûr, le garçon de Colorado
23:42Toujours à l'aventure
23:45Comment ça ?
23:48Vous êtes en arrêt par le garçon de Colorado
23:51Député de B
23:52Et comment ça ?
23:54Nous vous avons couvert
23:56Mais parfois, vous vous trouvez en trouble
23:59Pouvons-nous jouer à un autre jeu ?
24:02Cette puissante cow-boy est toujours à l'aventure
24:08En protégeant les bonhommes des moumaises
24:11Des bulles de l'Ouest
24:13Comme le maire de Crooked, Bull Loney
24:16Il n'y a rien que j'aime mieux que les jeux d'Illgotten
24:19Encore plus, les jeux d'Illgotten
24:22Les jeux d'Illgotten
24:23Les jeux d'Illgotten
24:24Les jeux d'Illgotten
24:25Les jeux d'Illgotten
24:26Les jeux d'Illgotten
24:27Les jeux d'Illgotten
24:28Encore plus, les jeux d'Illgotten
24:31La foule de l'endroit, terrible
24:35Je vais le donner à le maire de B
24:37Avec des lois de taxe comme celle-ci, qui le prenne ?
24:41Et le plus mystérieux, le vilain sur la mesa
24:45J'ai été capturé par un marshal
24:50Le machin en masque
24:51Où que ces cow-boys aillent, il y a toujours beaucoup d'action et d'aventure.
24:57Hey, où sont les freins sur ce truc?
25:00Hein? Oh, ne t'en va pas, je vais les trouver.
25:21Yeah!
25:24Il y a du rouler, de courir et de sauver.
25:47Et de montrer comment l'Ouest était amusant.
25:51C'est une grande célébration ce soir.
25:54C'est une grande célébration ce soir.
25:57C'est une grande célébration et on va le faire bien.
26:01Dans la Mesa, on va danser, on va danser.
26:04Yeah!
26:06C'est pour ça que je suis là.
26:08Parce que tu ne vas pas te perdre une minute de tes chansons de Mous Mesa préférées.
26:12Et regarde toute la ligne de livres de couleur des cow-boys,
26:16des livres d'activités, des livres et des paquets de cassettes et d'autres.
26:20De Random House.
26:22Oui, la Mesa est un endroit incroyable pour griller.
26:26Et tu peux visiter à tout moment avec les cow-boys de l'Ouest des vidéos de Mous Mesa.
26:32Available uniquement de Random House Home Video.

Recommandations