The Wrong Way to Use Healing Magic - Episode 12 [English Sub]

  • hier
Transcription
00:00C'était vraiment dur pour Abururin.
00:05Quand on est revenu de la guerre, on a été appelé à la chambre.
00:09On avait parlé de recevoir une récompense de Roid-sama, mais...
00:14C'était la première fois que j'étais devant autant de gens, donc j'étais un peu nerveux.
00:19En même temps, je me suis fait tuer par le boss.
00:22Mais honnêtement, j'étais un peu heureux.
00:27Je n'avais jamais reçu une récompense de Roid-sama.
00:32En plus, Abururin a un peu gagné de poids pendant que je ne l'ai pas vu.
00:40Mais je ne sais pas...
00:44Oh, Usato ! Tu étais là ?
00:46Oh, Gomuru ! Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48Un serviteur vient de la chambre et il veut que tu viennes.
00:53Encore ? Qu'est-ce qu'il y a ?
00:55Tu devrais t'en aller vite.
00:58On dirait qu'il y a une urgence.
01:02Fais attention quand tu passes par Jôka-machi.
01:05Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:07Je ne sais pas.
01:13Qu'est-ce que c'est ?
01:14Oh, calme-toi !
01:17Prends ça.
01:19Non, je n'en peux pas.
01:23C'est pour toi.
01:54C'est pour toi.
01:56C'est pour moi.
01:58C'est pour moi.
02:00C'est pour moi.
02:02C'est pour moi.
02:04C'est pour moi.
02:06C'est pour moi.
02:08C'est pour moi.
02:10C'est pour moi.
02:12C'est pour moi.
02:14C'est pour moi.
02:16C'est pour moi.
02:18C'est pour moi.
02:20C'est pour moi.
02:22C'est pour moi.
02:24C'est pour moi.
02:26C'est pour moi.
02:28C'est pour moi.
02:30C'est pour moi.
02:32C'est pour moi.
02:34C'est pour moi.
02:36C'est pour moi.
02:38C'est pour moi.
02:40C'est pour moi.
02:42C'est pour moi.
02:44C'est pour moi.
02:46C'est pour moi.
02:48C'est pour moi.
02:50C'est pour moi.
02:52C'est pour moi.
02:54C'est pour moi.
02:56C'est pour moi.
02:58C'est pour moi.
03:00C'est pour moi.
03:02C'est pour moi.
03:04C'est pour moi.
03:06C'est pour moi.
03:08C'est pour moi.
03:10C'est pour moi.
03:12C'est pour moi.
03:14C'est pour moi.
03:16C'est pour moi.
03:18C'est pour moi.
03:20C'est pour moi.
03:22C'est pour moi.
03:24C'est pour moi.
03:26C'est pour moi.
03:28C'est pour moi.
03:30C'est pour moi.
03:32C'est pour moi.
03:34C'est pour moi.
03:36C'est pour moi.
03:38C'est pour moi.
03:40C'est pour moi.
03:42C'est pour moi.
03:44C'est pour moi.
03:46Hein ?
03:47Hé, Thomas !
03:49C'est vrai, n'est-ce pas ?
03:51S'il vous plaît, soutenez-le !
03:53Oui, bien sûr !
03:55J-je vous remercie.
03:59Je suis désolé d'être venu de temps en temps, Usato.
04:03J'ai besoin de votre aide.
04:05Oui, qu'est-ce que c'est ?
04:08Sigrus.
04:09Oui.
04:11J'aimerais que vous souteniez l'enquête d'un homme appelé Black Knight.
04:17C'est lui...
04:23Qu'est-ce qu'il se passe ?
04:24Est-ce qu'il va s'enfuir ?
04:27Non, il semble que ce gars n'a pas vraiment l'intention de s'adapter à l'armée démoniaque.
04:33Il s'adapte à la situation.
04:35Alors...
04:36Je ne peux pas vous donner l'information la plus importante que je puisse vous donner.
04:41C'est l'esprit de magie de l'armée démoniaque et son pouvoir.
04:46Ah, je vois.
04:48Je ne peux pas vous donner les conditions qu'il a mises en place.
04:57Vous devriez les demander à Usato.
05:01Quoi ?
05:02Ne vous inquiétez pas, Usato.
05:04J'ai voulu être votre ami.
05:06Je vais vous protéger tous les jours.
05:09Mais Black Knight est très calme, n'est-ce pas ?
05:13Et en plus, vous avez perdu.
05:17Oui.
05:18C'est vrai qu'il n'y a qu'Usato et Rose qui peuvent résister à lui.
05:23Mais vous devez le faire.
05:26Merci.
05:29Mais pourquoi est-ce que j'ai pu résister à lui ?
05:33Black Knight possède la magie de l'ombre.
05:37Mais son pouvoir est détruit par la magie de l'ombre.
05:42Je vois.
05:43Il est détruit ?
05:45Ça veut dire que...
05:47La magie de l'ombre que j'ai mis en place quand je l'ai tué...
05:51Elle n'avait plus d'effet, n'est-ce pas ?
05:55Oui, c'est ça.
05:58Sigurd !
05:59Est-ce que Black Knight t'a tué ?
06:02Non.
06:03Depuis que je me suis réveillé, j'ai toujours porté une armoire noire.
06:08Oh non !
06:11Hey !
06:14Tu es blessé, n'est-ce pas ?
06:16C'est vraiment terrible !
06:19C'est toi...
06:20Toutes mes attaques se sont passées par là, n'est-ce pas ?
06:25Je n'ai pas besoin d'excuses, mais mes coups de poing sont plus faciles que des pierres !
06:29C'est vraiment terrible !
06:32Oui, c'est ça.
06:35Mais c'est bon.
06:36C'est la paix, n'est-ce pas ?
06:41Sigurd !
06:43C'est Doëm !
06:45Attends un peu !
06:51Tu voulais me voir, n'est-ce pas ?
06:53Pourquoi ?
06:56Parce que tu voulais me voir encore une fois.
07:07Sigurd.
07:08Laisse-moi entrer.
07:10Mais...
07:11S'il te plaît.
07:13Je dois l'aider.
07:24Laisse-moi t'aider.
07:26Quoi ?
07:27Tu veux me tuer ?
07:28Je te l'ai dit, laisse-moi t'aider !
07:33Qu'est-ce que tu vas faire ?
07:35Je vais te réparer.
07:38Pas besoin.
07:39Laisse-moi t'aider.
07:41Laisse-moi t'aider !
07:44Quoi ?
07:47Quoi ?
07:49Si tu me tues, tu risques de mourir.
07:52Répare-toi.
07:55Qu'est-ce que c'est ?
07:59C'est chaud.
08:01Je crois que c'est bon.
08:06C'est fini.
08:10Tu peux me parler ?
08:12Je veux juste un peu plus de temps.
08:15Je veux juste qu'on se parle.
08:18Je veux juste que tu me parles.
08:20Je veux juste que tu m'écoutes.
08:22Je veux juste que tu m'écoutes.
08:24Je veux juste un peu plus de temps.
08:26Je veux juste un peu plus de temps.
08:36C'est la première fois que je vois ça.
08:40Je veux juste un peu plus de temps.
08:48Si tu me parles comme ça, je ne peux pas refuser.
08:57Alors.
08:58Aujourd'hui, je vais t'aider.
09:02Euh...
09:03Pourquoi ?
09:05Je te l'ai déjà dit.
09:06Les démons vont venir te tuer.
09:08Je veux que tu te souviennes de ça.
09:12Je vois.
09:14Tu veux vraiment qu'on améliore le niveau de l'Arc de Triomphe.
09:17On ne peut pas réparer des maladies.
09:20Je vais t'aider.
09:22Tu n'as pas le choix.
09:25Je n'ai pas le choix.
09:27Tu veux que je t'aide ?
09:29Non.
09:30Tu n'as pas le choix.
09:34Je vais t'aider.
09:36Alors, qu'est-ce que je dois faire ?
09:40Euh...
09:42Dan-chan ?
09:46Je vais te tuer.
09:49Quoi ?
09:50Je vais te tuer.
09:54Je vais te tuer.
09:55Non, tu n'aimes pas moi.
09:57Si tu me frappes, je vais te tuer.
09:59Tu es trop reliant à l'Arc de Triomphe.
10:02C'est moi qui t'ai entraîné comme ça.
10:05C'est l'heure du prochain pas.
10:09Non, je vais te tuer.
10:12Tu penses que tu peux le réparer.
10:15Oui.
10:16Mais l'Arc de Triomphe n'est pas capable de réparer des maladies.
10:22Je vais t'aider.
10:25Je ne suis pas un ennemi.
10:27Tout d'abord...
10:28Tout d'abord, tu ne peux pas me frapper !
10:31Tu es trop reliant à l'Arc de Triomphe !
10:34Je suis désolé.
10:35Tu veux vraiment que je te tue ?
10:38Je suis heureux de te tuer.
10:52Tu ne peux pas me frapper.
10:54C'est inutile !
11:10C'était un cauchemar.
11:12J'ai peut-être trop entraîné.
11:14Je n'avais pas l'habitude de me frapper.
11:18Okita-kun.
11:19Je vais le faire encore une fois.
11:21Je vais arrêter d'éviter la réalité.
11:23Ne t'inquiètes pas.
11:25Je n'ai pas fait de mal à ton corps.
11:29Merci.
11:35C'est déjà le 3ème jour.
11:37C'est terrible, n'est-ce pas, Capitaine ?
11:39Quand tu es prêt à t'éviter, tu augmentes le rythme de ton bras.
11:42Quand tu es prêt à éviter, tu appuies sur le bouton de critique.
11:46Tu n'as pas l'air d'avoir oublié ton objectif d'entraînement.
11:50Hey.
11:51Tu parles comme si tu n'étais pas venu.
11:54Qu'est-ce que tu veux ?
11:56Aujourd'hui, le Capitaine a un travail important.
11:59Et l'entraînement s'est arrêté.
12:01Je voulais savoir ce que tu faisais.
12:04Tu verras.
12:06Qu'est-ce que tu vas faire ?
12:09Ce n'est pas à moi de décider ce que je vais faire.
12:13Oui, c'est vrai.
12:17Pourquoi tu...
12:21Rien du tout.
12:24Dépêche-toi.
12:26Oui, oui, je comprends.
12:37Lord Lloyd.
12:39Vous m'avez appelé.
12:41Bienvenue, Rose.
12:43Je voudrais te demander deux choses.
12:47Oui, monseigneur.
13:07Oh, Lord Usada !
13:09Bonjour, Lady Celia.
13:11Kazuki, tu fais des choses intéressantes.
13:13Oui.
13:14Depuis que je suis retournée de la bataille,
13:16j'ai appris à utiliser plus de magie.
13:19Je fais attention à ne pas faire trop de magie.
13:23Hein ?
13:24C'est ça ton entraînement ?
13:31Lord Usada, ton visage a l'air terrifiant.
13:34Oh, Usada !
13:37D'ailleurs, j'ai entendu que tu avais fait pleurer le roi.
13:42Je n'ai rien fait.
13:44J'ai juste vu son visage.
13:46Je sais.
13:47C'était juste un peu drôle.
13:49Oh, mon dieu.
13:50Vous avez dit autre chose, n'est-ce pas ?
13:54Vous avez dit que le roi a fait pleurer le roi.
13:58Lady Celia, il n'y a rien à craindre de ce qu'il a dit.
14:03Il n'y a rien à craindre.
14:05Je vois.
14:06Il me semble que vous avez pu entendre l'importance de l'armée démoniaque.
14:12Mon père était très reconnaissant.
14:14Ah, c'est ça ?
14:16Son confiance en vous a beaucoup augmenté.
14:21Dans cette bataille,
14:23si vous n'étiez pas là, vous auriez peut-être perdu.
14:27Non, c'est...
14:29C'est vrai, n'est-ce pas ?
14:30Si vous ne pouvez pas l'aider, je pourrais...
14:33Oh, c'est...
14:35Rien, rien du tout.
14:36Je vais repartir en train de m'entraîner.
14:41Au revoir.
14:42Je vais vous rencontrer de nouveau.
14:44Prenez soin de vous.
14:46Bon, je vais m'entraîner.
14:51Avant ça, Kazuki-sama,
14:53est-ce que vous pouvez nous parler de ce qu'il a dit ?
14:56Si vous ne pouvez pas l'aider,
14:58qu'est-ce qu'il a dit ?
15:02Euh...
15:03Qu'est-ce que c'était ?
15:04En tout cas...
15:08S-Sorry !
15:10Kazuki,
15:11tu as caché à Seria-sama qu'il allait être tué par Kurokishi ?
15:16En tout cas,
15:17qu'est-ce qu'il va faire de Kurokishi ?
15:19Je lui ai parlé des informations importantes.
15:23Je ne crois pas qu'il va être tué.
15:29Quelqu'un qui s'appelle Usato...
15:31Qu'est-ce qu'il voulait faire ?
15:33Pourquoi est-ce qu'il est venu me voir ?
15:37Usato ?
15:43Non...
15:45Salut.
15:46Salut.
15:49Il porte la même robe que Usato.
15:51C'est le directeur ?
15:53C'est la première fois qu'on se revoit quand tu es réveillé.
15:56Enfin,
15:57si c'était pas à l'invitation de Lord Lloyd,
15:59je ne serais pas venu.
16:01Pourquoi es-tu venu ?
16:03J'ai deux options pour toi.
16:07La première,
16:08tu vas vivre toute ta vie dans cette prison.
16:11Et la deuxième...
16:13Tu vas me tuer, alors tu vas me tuer.
16:15C'est pas facile.
16:22Et la troisième option,
16:24c'est très compliqué,
16:27mais tu vas me tuer,
16:30et je vais te tuer.
16:34Quoi ?
16:35Qu'est-ce que tu racontes ?
16:36Je vais...
16:39Je vois.
16:40La magie de la liberté est vraiment efficace.
16:44Lord Lloyd aime tuer les prisonniers.
16:47Même si c'est comme toi,
16:49c'est très compliqué.
16:52En plus,
16:53je comprends bien l'égoïsme de la magie.
16:57Si un prisonnier est tué,
16:59il est en colère.
17:00Il n'y a rien de plus dégueulasse
17:02que ceux qui sont en train de se réveiller.
17:14La magie...
17:15C'est le magasin de la magie.
17:17Quoi ?
17:18Ne l'utilisez pas si facilement !
17:22Tu peux le garder comme ça,
17:25mais il n'a pas le temps de te regarder.
17:29Donc,
17:30c'est décidé.
17:32Quoi ?
17:33Qu'est-ce que tu racontes ?
17:35Lord Lloyd m'a dit
17:37que je deviendrai le chef de l'armée.
17:41Non !
17:42Qu'est-ce que tu veux faire ?
17:44Tu n'as pas le droit de m'interrompre !
17:54Bien joué, Oblivion !
17:55Avec ce rythme,
17:56tu pourras t'endormir tout de suite !
18:00Encore un coup !
18:02Je t'ai dit de te reposer aujourd'hui !
18:04Non,
18:05je n'ai pas le temps de me calmer.
18:07En plus,
18:08est-ce que tu vas me tuer avec ça ?
18:10C'est...
18:12Celui-ci ?
18:17C'est...
18:18Ferme-la !
18:19Ripuji !
18:21Pourquoi tu l'as emmené ici ?
18:24Je vais l'appeler le chef de l'armée
18:27et je vais le tuer.
18:29C'est intéressant d'entraîner des mages.
18:31Non, non, non !
18:32Mais...
18:33Il est bloqué,
18:35donc ne t'inquiète pas.
18:38En plus,
18:39je vais m'occuper de l'entraînement.
18:42Comme tu l'as fait auparavant.
18:45Sérieusement ?
18:52C'est où ?
18:55Ah,
18:56Usato !
18:58Monsieur le chef de l'armée.
19:00Quoi ?
19:06Entrez.
19:09Excusez-moi.
19:10Oui ?
19:11Comment va l'entraînement ?
19:14J'ai eu des problèmes pendant un moment,
19:17mais j'ai un peu calmé quand je suis entré dans l'eau.
19:20Je pense qu'il dort dans sa chambre.
19:23Je vois.
19:26Il semble qu'il ne sait pas
19:28où il est en ce moment.
19:30Mais il va comprendre
19:32quand l'entraînement commencera.
19:34Je crois.
19:35Est-ce que tu as besoin de quelque chose ?
19:37Oui.
19:38J'ai parlé à Lord Lloyd aujourd'hui,
19:41mais...
19:43C'est quelque chose qui te concerne.
19:48Rose,
19:49j'ai décidé d'aider les autres pays
19:52pour combattre l'horreur de l'armée de l'Enfer.
19:57Pour ce faire,
19:58je vais envoyer les morts qui ont confié leur nom aux autres pays.
20:03Vous voulez m'envoyer leur nom ?
20:06C'est ça.
20:07Et Lord Lloyd a choisi
20:10le héros Suzune,
20:11le héros Kazuki,
20:12et vous,
20:14le héros Usa.
20:17Mais...
20:18Je sais qui est le héros Kazuki,
20:20mais pourquoi moi ?
20:22Bien sûr.
20:23C'est parce que Lord Lloyd a pensé
20:26que vous pourriez accomplir
20:28la mission de cette pays.
20:30J'ai eu la même opinion.
20:33J'ai un peu de temps avant le départ.
20:36Prenez soin de vous, Usa.
20:38Oui.
20:42Voici.
20:43Merci.
20:44Merci beaucoup.
20:46Excusez-moi,
20:47Mr. Usa.
20:48J'espère que vous allez bien
20:50avec la mission de l'armée de l'Enfer.
20:52C'est tout ce que je voulais vous dire.
20:54Oui.
20:57Je suis désolé pour l'autre fois.
20:59On s'est trompé dessus.
21:01Mais ça ne se reproduira plus.
21:04Oui.
21:08Les gens de ce pays sont gentils.
21:12Mon mission,
21:14c'est de les protéger.
21:17Hein ?
21:18Usa !
21:20Ah !
21:21Senpai !
21:22Je ne pensais pas qu'on se retrouverait ici !
21:24Non,
21:25c'est la destinée !
21:28C'est rare qu'on se retrouve au marché,
21:30n'est-ce pas ?
21:32Est-ce que c'est parce que j'ai encore une flageolette ?
21:38Je ne comprends pas.
21:44C'est elle !
21:45Je vais la trouver !
21:51Je l'ai enfin retrouvée !
21:53Je vais lui parler !
21:55C'est elle !
21:57Je t'attendais.
21:58Je vais te payer le prix.
22:00Hein ?
22:01Mage de la liberté,
22:04aide ma mère.
22:26C'est elle !
22:27C'est elle !
22:28C'est elle !
22:29C'est elle !
22:30C'est elle !
22:31C'est elle !
22:32C'est elle !
22:33C'est elle !
22:34C'est elle !
22:35C'est elle !
22:36C'est elle !
22:37C'est elle !
22:38C'est elle !
22:39C'est elle !
22:40C'est elle !
22:41C'est elle !
22:42C'est elle !
22:43C'est elle !
22:44C'est elle !
22:45C'est elle !
22:46C'est elle !
22:47C'est elle !
22:48C'est elle !
22:49C'est elle !
22:50C'est elle !
22:51C'est elle !
22:52C'est elle !
22:53C'est elle !
22:54C'est elle !
22:55C'est elle !
22:56C'est elle !
22:57C'est elle !
22:58C'est elle !
22:59C'est elle !
23:00C'est elle !
23:01C'est elle !
23:02C'est elle !
23:03C'est elle !
23:04C'est elle !
23:05C'est elle !
23:06C'est elle !
23:07C'est elle !
23:08C'est elle !
23:09C'est elle !
23:10C'est elle !
23:11C'est elle !
23:12C'est elle !
23:13C'est elle !
23:14C'est elle !
23:15C'est elle !
23:16C'est elle !
23:17C'est elle !
23:18C'est elle !
23:19C'est elle !
23:20C'est elle !
23:21C'est elle !
23:22C'est elle !
23:23C'est elle !
23:24C'est elle !
23:25C'est elle !
23:26C'est elle !
23:27C'est elle !
23:28C'est elle !
23:29C'est elle !
23:30C'est elle !
23:31C'est elle !
23:32C'est elle !
23:33C'est elle !
23:34C'est elle !
23:35C'est elle !
23:36C'est elle !
23:37C'est elle !
23:38C'est elle !
23:39C'est elle !
23:40C'est elle !
23:41C'est elle !
23:42C'est elle !
23:43C'est elle !
23:44C'est elle !
23:45C'est elle !
23:46C'est elle !
23:47C'est elle !
23:48C'est elle !
23:49C'est elle !
23:50C'est elle !
23:51C'est elle !

Recommandations